邢瑞
內(nèi)容摘要:不同的語(yǔ)言背后蘊(yùn)藏著不同的文化,高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)必須要強(qiáng)化語(yǔ)言實(shí)踐能力與跨文化意識(shí)的形成,以便在真正的跨文化交際中正確處理文化差異與文化沖突。在日常學(xué)習(xí)中可以通過觀看英文原版電影、閱讀英文報(bào)刊雜志等方式來(lái)接觸更多的英語(yǔ)文化,從而提高自身的跨文化交際意識(shí)和能力。
關(guān)鍵詞:高中英語(yǔ) 跨文化交際 跨文化交際能力
在不同的文化背景下人們的說話方式、思維習(xí)慣、行為舉動(dòng)都有所區(qū)別,尤其是不同語(yǔ)言下的交流,十分容易將固有的語(yǔ)言習(xí)慣與交際行為遷移到異國(guó)文化中去,從而導(dǎo)致跨文化交際障礙。在高中英語(yǔ)的學(xué)習(xí)過程中,我們要清晰意識(shí)到跨文化交際意識(shí)與能力的重要性,在日常學(xué)習(xí)中積極培養(yǎng)跨文化意識(shí),提升跨文化能力,多聽多看多讀,來(lái)提高跨文化意識(shí)與能力。
1.跨文化交際及其障礙形成原因
跨文化交際,Inter-cultural communication,是指本族語(yǔ)言者與非本族語(yǔ)言者之間開展的交際行為,指所有在語(yǔ)言與文化背景方面存在差異的群體之間的交流。我國(guó)的社會(huì)經(jīng)濟(jì)在快速發(fā)展,有越來(lái)越多的外國(guó)人在中國(guó)投資建設(shè),也有越來(lái)越多的中國(guó)人前往國(guó)外進(jìn)行貿(mào)易,中國(guó)與其他國(guó)家之間的經(jīng)濟(jì)往來(lái)越來(lái)越密切。在交際過程中或多或少都會(huì)出現(xiàn)一系列交際問題,導(dǎo)致跨文化交際障礙。分析跨文化交際障礙的原因?qū)τ谛纬煽缥幕浑H意識(shí),提升跨文化交際能力有著重要的作用。在跨文化交際中出現(xiàn)跨文化交際障礙的原因主要有以下幾點(diǎn):第一,思維模式不同。不同區(qū)域的人們由于受到當(dāng)?shù)丨h(huán)境與文化的影響在對(duì)外界認(rèn)知上存在著十分明顯的差異,所以其思考問題的角度與結(jié)果也都有所差異。思維模式的不同會(huì)直接導(dǎo)致交際方式、語(yǔ)篇結(jié)構(gòu)、行為處事等多個(gè)方面的不同。中國(guó)社會(huì)環(huán)境下的的思想邏輯湊是從細(xì)節(jié)解決問題,很少直接進(jìn)行,而是會(huì)圍繞問題進(jìn)行先設(shè)定語(yǔ)境,以形成良好的會(huì)話氛圍,然后再?gòu)钠渌嵌鹊拇我獙用孓D(zhuǎn)入主要問題進(jìn)行詢問,展現(xiàn)為螺旋圓圈式的討論模式。造成這一現(xiàn)象的主要原因是中國(guó)人含蓄內(nèi)斂,思維表達(dá)方式婉轉(zhuǎn)。而西方人的思維方式與表述形式則十分直接,會(huì)直接的表達(dá)喜愛或厭惡,對(duì)親愛的家人會(huì)直接表達(dá)親情之愛,對(duì)于不愿意的事情會(huì)直接拒絕[1]。第二,價(jià)值觀念不同。人的行為準(zhǔn)則、道德標(biāo)準(zhǔn)都與價(jià)值觀有著密切的影響。人們生活在社會(huì)中在學(xué)習(xí)、工作過程中會(huì)有意識(shí)、無(wú)意識(shí)接受自己民族文化的價(jià)值體系,進(jìn)而對(duì)其生活態(tài)度、行為處事的價(jià)值觀念造成影響。我國(guó)深受儒家思想的影響,提倡仁義禮智信,待人接物謙虛有禮,提倡中庸思想,在社會(huì)群體中不能過于展現(xiàn)自我,而是要借助團(tuán)隊(duì)的力量。而西方文化則偏向個(gè)人英雄主義,提倡個(gè)人的獨(dú)立與自由,在生活與工作中都希望做到與眾不同,得到他人的肯定。在對(duì)跨文化交際障礙產(chǎn)生的原因進(jìn)行分析后可以發(fā)現(xiàn),跨文化交際障礙是無(wú)法避免的,只有在進(jìn)行跨文化交流的過程中以良好的跨文化交際意識(shí)與能力才能夠做到消除交際障礙,做到順產(chǎn)溝通交流。
2.高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)中跨文化交際意識(shí)和能力的培養(yǎng)
2.1高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)與跨文化交際意識(shí)、能力
由于語(yǔ)言與文化之間存在密切的聯(lián)系,在英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過程中就無(wú)法避免的要接觸到英語(yǔ)背后的文化學(xué)習(xí),對(duì)英語(yǔ)國(guó)家的文化進(jìn)行理解與掌握。高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)的最終目的是利用英語(yǔ)開展交際,因此高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)也必然要涉及到不同文化之間的交際,這就是跨文化交際。美國(guó)著名社會(huì)余元學(xué)家海姆斯曾經(jīng)提出交際能力中四個(gè)重要的核心要素,分別為語(yǔ)法性、可行性、得體性以及現(xiàn)實(shí)性,其中得體性與現(xiàn)實(shí)性和文化有著密切的關(guān)系。得體性即為在說話談?wù)摰膶?duì)象、話題、場(chǎng)合不同的情況下需要使用不一樣的得體的語(yǔ)言來(lái)進(jìn)行溝通;現(xiàn)實(shí)性是指要使用真實(shí)、地道的英語(yǔ)[2]。這已經(jīng)不僅僅是掌握英語(yǔ)就可以解決的問題了,如果只掌握了英語(yǔ)的發(fā)音、語(yǔ)法規(guī)則和相應(yīng)的詞匯并不代表著可以使用英語(yǔ)進(jìn)行熟練的交流。在跨文化交際中,交際的兩方如果不可以進(jìn)入相同的文化背景之中就會(huì)產(chǎn)生誤解,進(jìn)而導(dǎo)致交際失敗。在高中英語(yǔ)的學(xué)習(xí)過程中,我們已經(jīng)學(xué)習(xí)了語(yǔ)法、詞匯、句法等,英語(yǔ)語(yǔ)用是十分急切需要解決問題。如果在實(shí)際的英語(yǔ)交流過程中運(yùn)用已經(jīng)學(xué)習(xí)的知識(shí)才是高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)的最終目的。例如,在機(jī)場(chǎng)上等候迎接以為剛剛下飛機(jī)的英國(guó)或美國(guó)客人,一見面就熱情的問他“Are you tired?”是不恰當(dāng)?shù)?。從中?guó)文化來(lái)分析,這句問候的話語(yǔ)十分正常,并且還帶有一定的關(guān)心、慰問的語(yǔ)氣。然而英國(guó)或美國(guó)的客人則會(huì)覺得是否我今天化妝化的不好,還是衣服搭配的不好,讓我看起來(lái)很累呢?因此,在運(yùn)用英語(yǔ)進(jìn)行跨文化交際的過程中跨文化交際與能力有著重要的作用。因此,在高中英語(yǔ)的學(xué)習(xí)過程中我們十分有必要培養(yǎng)自身的跨文化交際意識(shí)與能力。
2.2高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)中跨文化交際意識(shí)和能力的培養(yǎng)
(1)觀看英文原版電影培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)與能力
伴隨著歐美影視文化的普及,在互聯(lián)網(wǎng)上隨時(shí)可以觀察看到英文原版電影、電視劇與綜藝節(jié)目。在日常英語(yǔ)學(xué)習(xí)過程中觀察英文原版電影是培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)與能力的重要途徑之一。首先,要選擇合適的影片。要通過觀看英文原版電影來(lái)提升跨文化交際意識(shí)與能力就需要選擇合適的影片。要選擇英語(yǔ)發(fā)音準(zhǔn)確,有中英雙語(yǔ)字幕的影片,以便在觀看的時(shí)候可以對(duì)照英文表述與漢語(yǔ)翻譯,更加容易看懂聽懂,理解影片的故事情節(jié),掌握背景知識(shí)。同時(shí),要選擇題材類型不同,節(jié)奏感較強(qiáng)的電影,例如歷史、文學(xué)、戰(zhàn)爭(zhēng)、愛情等。如每次都是觀看相同類型的電影十分容易疲倦,或者觀看劇情節(jié)奏發(fā)展緩慢的題材也會(huì)失去興趣。其次,要透過電影了解社會(huì)文化背景。在觀看英文原版電影之前我們可以先對(duì)電影拍攝時(shí)期、電影內(nèi)容時(shí)期所牽涉到的民族、國(guó)家、文化背景、社會(huì)背景、人物關(guān)系進(jìn)行厘清,尤其是設(shè)計(jì)到特定歷史階段、某類型特定社會(huì)風(fēng)俗方面,需要特別的加以掌握[3]。再次,在觀賞英文原版電影的時(shí)候要適當(dāng)結(jié)合精聽與泛聽兩種形式,以泛聽為主,精聽為輔,在了解故事情節(jié)后從影片中截取經(jīng)典片段或?qū)Ρ?,?biāo)注跨文化交際的內(nèi)容,以加深印象。最后,掌握重點(diǎn)難點(diǎn)。對(duì)于英文原版電影中出現(xiàn)的重點(diǎn)難點(diǎn)、語(yǔ)法句式都要進(jìn)行重點(diǎn)分析。對(duì)詞匯、語(yǔ)法、句式背后的文化底蘊(yùn)、歷史背景、風(fēng)土人情、風(fēng)俗習(xí)慣進(jìn)行深入挖掘,以便分析出英語(yǔ)背后的文化底蘊(yùn),提升自我的跨文化交際意識(shí)與能力。
(2)閱讀英文報(bào)刊雜志培養(yǎng)跨文化交際意識(shí)與能力
當(dāng)前我們?cè)谡n堂中所學(xué)習(xí)的英語(yǔ)課本是高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),其中的閱讀材料豐富而具有內(nèi)涵,十分適合高中英語(yǔ)的學(xué)習(xí)。但是由于英語(yǔ)課本中的閱讀材料數(shù)量有限,內(nèi)容范圍不夠廣泛,更新速度較慢,導(dǎo)致無(wú)法通過閱讀來(lái)掌握更加廣泛的英語(yǔ)知識(shí)。相對(duì)來(lái)說,英語(yǔ)報(bào)刊雜志涵蓋了全球知名媒體的各項(xiàng)咨資訊,內(nèi)容豐富、更新速度快、語(yǔ)用實(shí)用性高。因此,在日常英語(yǔ)學(xué)習(xí)的過程中可以通過閱讀英文報(bào)刊雜志來(lái)提升自我的跨文化意識(shí)與能力。第一,在英文報(bào)刊中學(xué)習(xí)擴(kuò)展詞匯與短語(yǔ),并且掌握其中的用法[4]。英語(yǔ)課本中詞匯的用法單一,老師也難以在短時(shí)間內(nèi)找到合適的例句,而在內(nèi)容豐富、題材廣泛的英文報(bào)刊雜志中,則可以看到各種原汁原味的英文表述方式,通過對(duì)句子意思的理解,可以直接掌握其使用方法。例如,Monday marks the first day of this year's Chunyun, when people start to travel home for the Chinese New Year, which falls on February 16. The travel rush will last until March 12, said the Xinhua News Agency.這個(gè)句子十分容易理解,也十分貼近實(shí)時(shí),但是這種表述方式難以在課本上找到。第二,擴(kuò)大文化背景知識(shí),提升跨文化交際能力。英語(yǔ)的文化背景知識(shí)分為知識(shí)文化與交際文化兩大部分,其中知識(shí)文化是英語(yǔ)國(guó)家的哲學(xué)、藝術(shù)、宗教,而交際文化則是英語(yǔ)國(guó)家日常的語(yǔ)言行為。例如,復(fù)活節(jié)是西方國(guó)家一個(gè)十分重要的節(jié)日,我們對(duì)復(fù)活節(jié)的了解較少。在《學(xué)生雙語(yǔ)報(bào)》中就有一篇關(guān)于復(fù)活節(jié)的新聞報(bào)道,報(bào)道內(nèi)容稱美國(guó)前總統(tǒng)奧巴馬和第一夫人米歇爾在白宮草坪主持進(jìn)行滾菜單活動(dòng),當(dāng)時(shí)有3萬(wàn)余群眾獲得邀請(qǐng)參與。閱讀了這篇新聞報(bào)道,對(duì)西方國(guó)家的復(fù)活節(jié)文化以及美國(guó)前總統(tǒng)的親民政策有了直接的了解。第三,巧妙利用報(bào)紙雜志進(jìn)行跨文化交際學(xué)習(xí)。在閱讀英文報(bào)刊的時(shí)候可以巧妙的運(yùn)用報(bào)刊來(lái)進(jìn)行跨文化交際學(xué)習(xí)。我們可以在報(bào)刊材料中粘貼遮擋一部分詞匯,在然后安排選項(xiàng)來(lái)進(jìn)行選擇,這樣不僅僅加深了對(duì)詞匯的印象,同時(shí)還強(qiáng)化了對(duì)詞匯的記憶力。英語(yǔ)作為一門重要的實(shí)踐課程,必須要將語(yǔ)言知識(shí)轉(zhuǎn)變?yōu)檎Z(yǔ)言能力。英文報(bào)刊雜志的閱讀是高中英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要補(bǔ)充,其大大豐富了跨文化交際學(xué)習(xí)的資源,為英語(yǔ)學(xué)習(xí)提供了大量真實(shí)的英語(yǔ)資源,為提升英語(yǔ)綜合運(yùn)用能力創(chuàng)造了條件與機(jī)會(huì)。
3.結(jié)束語(yǔ)
總的來(lái)說,在高中階段英語(yǔ)的學(xué)習(xí)過程中我們要清晰意識(shí)到只掌握教材中的語(yǔ)法、句法、詞匯是遠(yuǎn)遠(yuǎn)不夠的,是無(wú)法流暢的利用英語(yǔ)與他人進(jìn)行交流的。因此,在日常英語(yǔ)學(xué)習(xí)中要培養(yǎng)自我跨文化意識(shí),通過觀看英文原版電影、閱讀英文報(bào)刊雜志來(lái)了解英語(yǔ)背后的人文風(fēng)俗,區(qū)別英語(yǔ)與中文之間的文化區(qū)別,以便更好的使用英文與他人交流,實(shí)現(xiàn)高中英語(yǔ)的學(xué)習(xí)目標(biāo)。
參考文獻(xiàn)
[1]周琴.新媒體傳播環(huán)境下英語(yǔ)跨文化交際能力的培養(yǎng)[J]成都航空職業(yè)技術(shù)學(xué)院學(xué)報(bào),2016,32(1):25-27.
[2]高曉慧,胡家英,李德義.基于網(wǎng)絡(luò)視聽說資源庫(kù)的研究生跨文化交際能力培養(yǎng)研究[J]黑龍江畜牧獸醫(yī),2015(14):160-162.
[3]劉厚軍.如何提高高中英語(yǔ)跨文化交際能力[J]中學(xué)英語(yǔ)園地:教研版, 2011(11):28-29.
[4]李華,徐敏中學(xué)生跨文化交際意識(shí)的培養(yǎng)--基于中學(xué)英語(yǔ)教材的分析[J]教學(xué)與管理,2013(21):71-73.
(作者單位:黑龍江大慶市實(shí)驗(yàn)中學(xué))