• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    高等教育國際化背景下探索大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)的有效銜接

    2018-06-27 11:33:00劉麗敏
    武夷學(xué)院學(xué)報 2018年4期
    關(guān)鍵詞:雙語英語課程大學(xué)

    劉麗敏

    (1.福建師范大學(xué) 教育學(xué)院,福建 福州 350108;2.福建農(nóng)林大學(xué) 文法學(xué)院,福建 福州 350002)

    《國家中長期教育改革與發(fā)展規(guī)劃綱要 (2010-2020年)》明確指出“要開展多層次、寬領(lǐng)域的教育交流與合作,提高我國教育國際化水平”。高等教育國際化旨在培養(yǎng)具有國際視野、熟悉國際規(guī)則,踴躍參與國際事務(wù)和國際競爭的人才。在世界經(jīng)濟全球化的今天,英語作為全球通用語的地位日益凸顯,任何一個國際化人才毫無疑問都必須掌握英語,由此,大學(xué)英語教學(xué)在高等教育國際化引發(fā)的我國高校課程結(jié)構(gòu)調(diào)整中具有至關(guān)重要的作用。在國際化的大背景下,大學(xué)英語教學(xué)正在從單純的基礎(chǔ)語言能力培養(yǎng)向?qū)嵱眯杂⒄Z使用能力培養(yǎng)轉(zhuǎn)型。語言學(xué)習(xí)與知識學(xué)習(xí)的融合是時代對大學(xué)英語教學(xué)提出的新要求。

    教育部在2007年頒布的 《關(guān)于實施高等學(xué)校本科教學(xué)質(zhì)量與教學(xué)改革工程的意見》中提出:“推動雙語教學(xué)課程建設(shè),探索有效的教學(xué)方法和模式,切實提高大學(xué)生的專業(yè)英語水平和直接使用英語從事科研的能力?!备咝4罅﹂_展雙語教學(xué)的目標是促進教學(xué)理念和方法與國際接軌,使學(xué)生掌握前沿知識,最終實現(xiàn)在國際舞臺上與世界上其他國家的對話和合作,這與高等教育國際化的人才培養(yǎng)目標不謀而合。因此,雙語教學(xué)是高等教育國際化的戰(zhàn)略選擇。

    國內(nèi)部分高校已經(jīng)憑借其雄厚的實力,成為我國高校雙語教學(xué)的實踐者和示范者,但就全國而言,真正意義的雙語教學(xué)模式尚未形成,特別是地方高校,由于師資和學(xué)生外語水平等問題的制約,發(fā)展腳步緩慢,總體效果不理想,導(dǎo)致了高校雙語教學(xué)受到廣泛質(zhì)疑。近年來,有一些學(xué)者開始對雙語教學(xué)的問題和不足進行反思并且意識到雙語教學(xué)的有效開展離不開大學(xué)英語教學(xué)的戰(zhàn)略調(diào)整,楊春紅、鄭友奇、張維峰認為將純語言技能的培養(yǎng)與專業(yè)知識學(xué)習(xí)結(jié)合起來是大學(xué)英語教學(xué)改革的趨勢,也是大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)對接的必經(jīng)之路;[1]周恩、丁年青認為大學(xué)英語教學(xué)應(yīng)該從管理、師資、課程設(shè)置、教學(xué)方法等方面與雙語教學(xué)實現(xiàn)有效銜接,從而有利于雙語教學(xué)的縱深發(fā)展。[2]本文擬結(jié)合當前高等教育國際化的背景來探討該問題,在思考高等教育國際化為大學(xué)英語教學(xué)和雙語教學(xué)銜接提供的契機基礎(chǔ)上探討兩者有效銜接的路徑。

    一、大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)的關(guān)系

    大學(xué)英語是為非英語專業(yè)大學(xué)生開設(shè)的英語課程,它既是一門語言基礎(chǔ)課程,也是一門人文素養(yǎng)課程。大學(xué)英語教學(xué)兼具工具性、專業(yè)性和人文性,不僅要培養(yǎng)學(xué)生的英語綜合運用能力和人文素養(yǎng),而且要提高學(xué)生用英語在自己所學(xué)專業(yè)領(lǐng)域進行國際交流的能力。雙語教學(xué)是運用第二語言或外語來教授學(xué)科內(nèi)容的教學(xué)。我國屬于以英語為外語的英語擴大圈國家,鑒于英語作為世界語的地位不斷鞏固,目前我國高校雙語教學(xué)是以英語為載體來教授專業(yè)知識。與大學(xué)英語教學(xué)不同的是,雙語教學(xué)不是語言教學(xué),而是專業(yè)課教學(xué),雙語教學(xué)旨在讓學(xué)生掌握學(xué)科知識的同時提升語言能力。

    實現(xiàn)大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)的有效銜接需要學(xué)生具有一定的外語儲備,Cummins認為學(xué)生的語言水平達到學(xué)習(xí)學(xué)科知識所需的語言閾限水平后,就能通過二語學(xué)習(xí)學(xué)科知識,并且實現(xiàn)學(xué)科知識水平和二語水平的雙贏。[3]我國一些學(xué)者開展的實證研究表明:學(xué)生的初始英語水平達到大學(xué)英語四級考試優(yōu)秀或通過大學(xué)英語六級考試,便可得益于雙語教學(xué),在專業(yè)知識和英語水平兩方面都獲得提高[4]。我國幅員遼闊,教育發(fā)展極不平衡,加上缺乏使用英語的語言環(huán)境,大部分大學(xué)新生用英語進行交流和學(xué)習(xí)的綜合運用能力是有限的。因此大學(xué)英語教學(xué)是雙語教學(xué)有效開展的重要保障,沒有大學(xué)英語教學(xué)使學(xué)生達到一定的英語水平,雙語教學(xué)就會成為無源之水、無本之木;雙語教學(xué)的有效開展又是大學(xué)英語教學(xué)的有力補充,雙語教學(xué)體現(xiàn)了教育國際化的發(fā)展趨勢,為大學(xué)英語教學(xué)改革提供借鑒和啟示。圖1表明了兩者相輔相成的關(guān)系。

    圖1 大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)的關(guān)系Figure1 The relationship between college English teaching and bilingual teaching

    二、大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)有效銜接的困境

    2001年教育部在《關(guān)于加強高等學(xué)校本科教學(xué)工作提高教學(xué)質(zhì)量的若干意見》中首次提出要在信息技術(shù)等國家發(fā)展急需的專業(yè)開展雙語教學(xué)。此后,雙語教學(xué)在各高校陸續(xù)展開并呈現(xiàn)星星之火之勢,然而,我國高校的雙語教學(xué)在學(xué)生水平、師資力量、教學(xué)模式、教材、準入機制等方面還與理想的雙語教學(xué)有所差距,雙語教學(xué)的有效性頗受爭議。究其原因,大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)缺乏有效銜接是影響雙語教學(xué)有效性的主要因素,二者有效銜接的困境主要體現(xiàn)在以下幾個方面。

    (一)大學(xué)英語課程設(shè)置與雙語課程失枝脫節(jié)

    王守仁教授提出要構(gòu)建一個包括普通英語、專門用途英語和通識教育類英語的大學(xué)英語課程體系,也強調(diào)對于中國這樣一個大國,不能輕易取消高校普通英語教學(xué)[5]。但事實上,近幾年各高校的大學(xué)英語學(xué)時不斷被壓縮,筆者所在高校(省屬重點大學(xué))的大學(xué)英語就從原來的每學(xué)期70學(xué)時下降到48學(xué)時。大學(xué)英語必修課學(xué)時被削減的同時,一些高水平大學(xué)能夠提供大量的與英語相關(guān)的選修課程,但是大部分高校并沒有補充相應(yīng)的選修課程供學(xué)生選擇。試問如此大幅壓縮大學(xué)英語學(xué)時又無法進行相應(yīng)補充,如何使學(xué)生提高英語水平從而順利接受雙語教學(xué)呢?

    不僅如此,大部分高校的大學(xué)英語仍然是圍繞聽說讀寫譯等語言基本技能訓(xùn)練的普通英語課程,這樣的課程設(shè)置主要是為學(xué)語言而學(xué)語言,學(xué)生無法將所學(xué)英語知識與專業(yè)知識相聯(lián)系,結(jié)果導(dǎo)致他們在接觸雙語課程后出現(xiàn)專業(yè)文獻看不懂,專業(yè)術(shù)語聽不懂的現(xiàn)象。韓建俠[6]對河南、河北、北京、廣東、陜西和黑龍江六省市503名學(xué)生的調(diào)查顯示,只有5%的學(xué)生能聽懂雙語課程90%以上的內(nèi)容,97.2%的學(xué)生認為雙語課應(yīng)該把漢語與英語作為教學(xué)語言而非全英語。目前大學(xué)英語課程設(shè)置中普通英語占比過高,專門用途英語和通識教育類英語課程體系尚未建立起來,學(xué)生沒有經(jīng)過專門的學(xué)習(xí)和訓(xùn)練,因此無法快速適應(yīng)全英語的雙語教學(xué)。

    (二)大學(xué)英語教材與雙語教學(xué)教材大相徑庭

    目前市場上大學(xué)英語教材琳瑯滿目,但是由于大學(xué)英語四六級考試的導(dǎo)向,大部分教材的設(shè)計都是以四六級考試大綱為指導(dǎo)的。教材編寫者為了追求四六級詞匯覆蓋率,必須替換和改寫超綱詞匯,所以學(xué)生閱讀的并非原汁原味的英語文章;而且為了提高學(xué)生的閱讀興趣,教材編寫者在選取文章時更多追求的是趣味性和故事性,與學(xué)生的專業(yè)知識通常沒有緊密聯(lián)系。

    雙語教學(xué)的教材大多是國外原版或印影版教材,這些教材在專業(yè)學(xué)科領(lǐng)域已經(jīng)比較成熟,知識性強、語言地道,既有利于學(xué)生學(xué)習(xí)國外前沿的學(xué)科知識,也有利于學(xué)生習(xí)得純正的語言表達。

    總體而言,大學(xué)英語教學(xué)使用的教材和雙語教學(xué)使用的教材導(dǎo)向不同,學(xué)生從大學(xué)英語教材中接觸得更多的是涉及語言共核部分的知識,然而各個專業(yè)都有大量的專業(yè)詞匯和專門用語,即便是同一個單詞在不同專業(yè)領(lǐng)域也可能呈現(xiàn)不同的意義,所以學(xué)生在閱讀雙語課的教材時往往由于不熟悉專業(yè)英語的詞匯、語法和語篇特征,而出現(xiàn)速度慢、理解難等問題。

    (三)大學(xué)英語教師與雙語教師各自為營

    大學(xué)英語教師通常從各高校的英語專業(yè)畢業(yè),英語專業(yè)的人才培養(yǎng)是以英語語言學(xué)為核心的,因此大學(xué)英語教師精通語言卻沒有專業(yè)知識,他們在課堂上主要是傳授語言知識和訓(xùn)練語言技巧。而雙語教師基本是由各院系的專業(yè)課教師組成,他們通常精通專業(yè),但對學(xué)生的英語水平不甚了解,對英語語言教學(xué)理論也不甚熟悉,他們在課堂上注重的是專業(yè)知識的傳授而非語言知識。

    另外,大學(xué)英語教學(xué)起步較早,在管理上已經(jīng)比較成熟,各個高校一般都有專門的機構(gòu)(諸如大學(xué)英語部)進行統(tǒng)籌規(guī)劃,定期舉行聽課、評課等教研活動。雙語教學(xué)則起步較晚,由各院系自己負責(zé),雙語教師流動性大,在管理上比較松散。大學(xué)英語教師和雙語教師基本上是截然不同的兩個群體,互相之間缺乏交流合作,這顯然不利于大學(xué)英語教學(xué)和雙語教學(xué)的順利銜接。

    三、高等教育國際化背景下大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)有效銜接的路徑

    自2002年起,我國大學(xué)英語教學(xué)正經(jīng)歷著第三輪重大改革,[7]這一輪改革的主要特色是著重培養(yǎng)學(xué)生的聽說能力及自主學(xué)習(xí)能力,建立基于計算機與課堂相結(jié)合的教學(xué)模式。實踐證明,這一輪教學(xué)改革極大地改善了大學(xué)英語教學(xué)環(huán)境并且在一定程度上提高了學(xué)生的聽說水平。但是改革目前也面臨著瓶頸,原因是改革過多關(guān)注教學(xué)模式的變化,忽略了提高階段的課程體系及課程內(nèi)容的改革。[8]而雙語教學(xué)的發(fā)展也面臨著舉步維艱的境地。李慧仙認為雙語教學(xué)實際上只是強調(diào)外語教學(xué)而已,會損害專業(yè)學(xué)科的教學(xué),進而降低教學(xué)質(zhì)量。[9]姚芳的調(diào)查也顯示大多數(shù)學(xué)生認為雙語課程的教學(xué)效果仍有待提高。[10]

    高等教育國際化的深入發(fā)展為大學(xué)英語教學(xué)和雙語教學(xué)的發(fā)展提供了新的契機和思路。高等教育國際化意味著“將國際化、跨文化維度融入到高等院校的教學(xué)、科研和服務(wù)職能中”[11],這樣的國際化進程必然要求高校加強對學(xué)生的英語綜合運用能力的培養(yǎng),要達到這一目的,大學(xué)英語必須朝著建立更完善的課程體系(包括普通英語、專門用途英語和通識英語)前進,而這無疑是有利于雙語教學(xué)的順利展開和發(fā)展的。那么,在高等教育國際化情境下,如何抓住機遇處理好大學(xué)英語教學(xué)和雙語教學(xué)的銜接,繼而探索出提高學(xué)生英語綜合運用能力的新路徑呢?

    (一)以國際化的人才培養(yǎng)理念推動大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)在課程設(shè)置上的銜接

    高等教育國際化的人才培養(yǎng)目標是培養(yǎng)具有中國情懷和國際視野,能夠參與國際競爭與合作的創(chuàng)新型人才。當前,我國出國留學(xué)政策不斷放寬,高校中外合作辦學(xué)項目不斷增加,學(xué)生走出國門參與國際交流的機會也不斷增多。出國留學(xué)意味著接受全英語課程,實質(zhì)上等同于我國當前實施的雙語教學(xué),這就要求學(xué)生在國內(nèi)接受良好的專業(yè)英語的訓(xùn)練;出國留學(xué)也意味著把中國的文化展示給世界,這就要求學(xué)生具有充分的文化自信和跨文化交際能力。

    不僅如此,國家經(jīng)濟實力的增強使我國高等教育國際化不再局限于人才走出去,更重要的是人才引進來。近幾年教育部致力于吸引更多留學(xué)生來華留學(xué),預(yù)期到2020年,全年在華留學(xué)生總數(shù)達到50萬人,為實現(xiàn)這一目標,高校需要建立一整套以英語作為授課語言的學(xué)士、碩士和博士學(xué)位專業(yè)課程體系。[12]隨著高等教育國際化的深入發(fā)展,這些國際化課程將不僅是針對外國留學(xué)生的,而是中國學(xué)生與外國留學(xué)生同堂聽課,也就是說,即便學(xué)生們沒有走出國門,也將在國內(nèi)的國際化環(huán)境下與外國留學(xué)生進行交流和探討,這就更加迫切需要高校做好大學(xué)英語和雙語教學(xué)的銜接工作,提高學(xué)生的英語綜合運用能力。

    大學(xué)英語教學(xué)在保障普通英語教學(xué)的基礎(chǔ)上應(yīng)該盡快建立起專門用途英語和通識英語課程體系。專門用途英語又稱專業(yè)英語,是依托專業(yè)知識,為某種特定專業(yè)學(xué)科開設(shè)的英語課程,主要培養(yǎng)學(xué)生在學(xué)術(shù)領(lǐng)域和專業(yè)領(lǐng)域用英語進行交流的能力;通識英語則旨在培養(yǎng)學(xué)生的跨文化交際能力,幫助學(xué)生了解西方文明,思維方式和生活習(xí)慣,以客觀的態(tài)度看待中西文化差異。盡管學(xué)界目前更傾向于將專門用途英語作為大學(xué)英語教學(xué)改革的發(fā)展方向,但筆者認為英語作為國際性語言,未來它不單是與英語國家的人交流的媒介,更多的是與非英語國家的人交流的工具,這種交流不僅是學(xué)術(shù)上,更是日常生活的各個方面,所以學(xué)英語最重要的目標是讓學(xué)生在跨文化交際的過程中保持文化自信,在與來自不同文化的人打交道時既能互相理解,又能表達思想。通識英語課程正是有利于學(xué)生從他者的視角來反思本民族文化從而提升文化自信的課程,因此,通識英語課程在大學(xué)英語課程體系中是必不可少的。

    高??梢愿鶕?jù)自身條件積極調(diào)整大學(xué)英語課程設(shè)置,在適當減少普通英語必修課課時基礎(chǔ)上,鼓勵大學(xué)英語教師開設(shè)專門用途英語課程如學(xué)術(shù)英語寫作,學(xué)術(shù)英語翻譯等,通識英語課程如跨文化交際、英美文學(xué)等作為學(xué)生的選修課程,讓學(xué)生根據(jù)自身的學(xué)習(xí)需求選擇相應(yīng)的課程,并且積極開設(shè)國際化的雙語課程,構(gòu)建高校英語課程一條龍(見圖2)。

    圖2 高校英語課程一條龍Figure 2 A continuous English study in college

    (二)以教育資源的共享促進大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)在教學(xué)方法上的銜接

    以世界名校網(wǎng)絡(luò)公開課為標志的高等教育資源的開放和共享是高等教育國際化帶來的教育領(lǐng)域的重大變革。[13]慕課(MOOCs)是大規(guī)模開放式在線教育課程的一種模式,目前已經(jīng)風(fēng)靡全球,全世界已有250多所大學(xué)和機構(gòu)開放了14000多門課程[14],許多世界知名大學(xué)已經(jīng)在線開放了大量免費學(xué)習(xí)課程。這些課程以英語為教學(xué)語言,實質(zhì)上就是高質(zhì)量的雙語課程,這意味著學(xué)生足不出戶便能體驗真正的雙語教學(xué),并且可以瀏覽英文資料,完成英語作業(yè)并用英語進行交流。面對如此豐厚的教育資源,高校可以抓住機遇、積極探索,充分利用借以提高大學(xué)英語教學(xué)質(zhì)量,從而實現(xiàn)與雙語教學(xué)的順利對接。

    一方面,大學(xué)英語教師可以與雙語教師結(jié)成教師共同體。這種教師共同體以教師的共同興趣為基礎(chǔ),可在教務(wù)處的協(xié)調(diào)之下,由大學(xué)英語教師和雙語教師結(jié)成一對一的教學(xué)團體,共同完成雙語教學(xué)課程模式改革。大學(xué)英語教師與雙語教師共同備課,將雙語課上會出現(xiàn)的新單詞、語言難點等制作成微課供學(xué)生在課前自主學(xué)習(xí),輔助學(xué)生掃清語言方面的障礙,如此雙語教師可以在課堂上順利完成專業(yè)課教學(xué),并且督促學(xué)生課下完成英語學(xué)習(xí)任務(wù)。在這個過程中,雙語教師可以向英語教師學(xué)習(xí)英語表達,加強語言功底;英語教師則可以補充一些專業(yè)知識,開拓知識面。

    另一方面,雙語教師可以嘗試將慕課平臺上的一些課程校本化,根據(jù)自身所教授的課程在慕課平臺上挑選相關(guān)課程,指定學(xué)生自主學(xué)習(xí)。慕課發(fā)展的最突出問題是課程的完成率。據(jù)統(tǒng)計,一門慕課的注冊者能達到成千上萬,而慕課學(xué)習(xí)者兩星期左右就會失去持續(xù)的學(xué)習(xí)興趣。完成率低的主要原因是投入的時間有限、語言障礙和缺乏毅力。將慕課平臺的相關(guān)課程校本化,學(xué)生完成課程可以在本校獲得學(xué)分,這對學(xué)生堅持完成慕課無疑是有利的。此外,全英文授課難免有些地方聽不清楚,在慕課平臺上,學(xué)生課前可以反復(fù)觀看視頻,完成理解和記憶并發(fā)現(xiàn)問題。雙語教師根據(jù)課程內(nèi)容,通過翻轉(zhuǎn)課堂的教學(xué)模式,在課堂上與學(xué)生共同探討問題并完成知識內(nèi)化,最后由雙語教師組織考核,通過考核的學(xué)生可以給予學(xué)分。

    (三)以師資的跨境流動保障大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)在師資力量上的銜接

    師資隊伍建設(shè)是搞好雙語教學(xué)和大學(xué)英語教學(xué)的保障。高校雙語教學(xué)一般由英語基礎(chǔ)較好的專業(yè)課教師承擔(dān),他們通常具有較高的英語閱讀和翻譯能力,但在發(fā)音和口語方面比較薄弱,導(dǎo)致雙語課堂上教師與學(xué)生互動較少,甚至一些雙語課堂只是流于形式,介紹幾個專業(yè)英語單詞而已。高水平的師資是成功開展全英語教學(xué)的前提條件,培養(yǎng)高水平的雙語師資是當前急需解決的問題。高等教育國際化的重要表征之一是人員的跨境流動,這對雙語教學(xué)無疑是一劑強心針。

    人員跨境流動首先使高校能夠聘請更多的外籍教師,外籍教師擁有絕對的語言優(yōu)勢,能用準確的語言表達專業(yè)知識,讓學(xué)生耳濡目染外國教育理念和方法,而且他們代表著不同文化,能帶來不同的思維方式、課堂禮儀等,讓學(xué)生親身體驗跨文化交流。

    但是,外籍教師如果不是久居中國,流動性大,并且聘請外籍教師的費用相對昂貴,因此當務(wù)之急還是需要高校自身來培養(yǎng)合格的雙語教師。高等教育國際化使更多的高校教師可以到國外交流和進修。不僅英語基礎(chǔ)好的專業(yè)課老師可以積極到國外進修,提高語言水平,大學(xué)英語教師更應(yīng)該轉(zhuǎn)變觀念,努力改變自身知識結(jié)構(gòu)單一的弱勢,主動申請到國內(nèi)外學(xué)習(xí)進修。另外,考慮到雙語課備課、上課難度大,高校可適當在獎金發(fā)放、職稱評定方面給予合格雙語教師政策傾斜,以便于吸引更多優(yōu)秀的老師從事雙語教學(xué)。

    四、結(jié)語

    有人質(zhì)疑投入大量時間和精力學(xué)習(xí)英語是否會威脅漢語及國學(xué)的地位,殊不知漢語和國學(xué)的走向世界依靠的正是精通雙語的國際化人才。只有掌握英語才能更好地傳播漢語和國學(xué),讓世界了解一個不斷強大和開放的中國。況且,漢語和英語的學(xué)習(xí)并不矛盾,語言的學(xué)習(xí)常常是觸類旁通,古往今來許多成功人士都精通多種語言。在高等教育國際化的背景下,提高學(xué)生的英語綜合運用能力是必須長期堅持和探索的工作。

    雙語教學(xué)是國際化人才培養(yǎng)的戰(zhàn)略選擇,大學(xué)英語教學(xué)是雙語教學(xué)的前期保障。高校應(yīng)該抓住高等教育國際化的契機,積極探索處理好大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)的銜接問題,構(gòu)建出高校英語教學(xué)一條龍體系,最終實現(xiàn)提升學(xué)生英語綜合運用能力和跨文化交際能力的目標。

    [1]楊春紅,鄭友奇,張維峰.后大學(xué)英語時代基礎(chǔ)英語戰(zhàn)略調(diào)整的思考:兼論語言教學(xué)向雙語教學(xué)過渡的借口問題[J].沈陽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報,2010(4):462-464.

    [2]周恩,丁年青.大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)的銜接:現(xiàn)狀與思考[J].外語界,2012(4):68-75.

    [3]CUMMINS J.Bilingualism and Special Education:Issues in Assessment and Pedagogy[M].San Diego,CA:College-Hill,1984.

    [4]韓建俠,俞理明 .我國高校進行雙語教學(xué)學(xué)生需具備的英語水平[J].現(xiàn)代外語,2007(1):65-72.

    [5]王守仁.在構(gòu)建大學(xué)英語課程體系過程中建設(shè)教師隊伍[J].外語界,2012(4):2-5.

    [6]韓建俠.國內(nèi)部分高校雙語教學(xué)現(xiàn)狀調(diào)查研究 [J].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2008(5):178-180.

    [7]蔡基剛.后大學(xué)英語教改依據(jù)與對策研究 [J].外語電化教學(xué),2010(5):3-11.

    [8]王哲,李軍軍.大學(xué)外語通識教育改革探索[J].外語電化教學(xué),2010(5):3-8.

    [9]李慧仙.高校雙語教學(xué)的多學(xué)科批評 [J].高等農(nóng)業(yè)教育,2005(9):60-63.

    [10]姚芳.大學(xué)英語教學(xué)與雙語教學(xué)銜接問題的思考[J].江西財經(jīng)大學(xué)學(xué)報,2011(4):124-129.

    [11]KNIGHT J.Bemodeled:Definition,Approaches,and Rationales[J].Journal of Studies in International Education,2004(1):5-31.

    [12]蔡基剛.教育國家化背景下的大學(xué)英語教學(xué)定位研究[J].外國語,2012(1):69-76.

    [13]楊滿福.開放教育資源的可持續(xù)發(fā)展:現(xiàn)狀、問題及趨勢[J].中國電化教育,2013(6):73-76.

    [14]林秉智.慕課視域下高職思政課教學(xué)模式改革研究[J].教育評論,2017(1):135-138.

    猜你喜歡
    雙語英語課程大學(xué)
    “留白”是個大學(xué)問
    《大學(xué)》
    大學(xué)(2021年2期)2021-06-11 01:13:12
    線上線下混合式教學(xué)模式構(gòu)建——以高級英語課程為例
    48歲的她,跨越千里再讀大學(xué)
    海峽姐妹(2020年12期)2021-01-18 05:53:08
    大學(xué)求學(xué)的遺憾
    論高職高專英語課程改革中存在的問題
    金融英語課程教學(xué)改革探析
    大學(xué)英語課程委婉語教學(xué)研究
    快樂雙語
    新晨(2013年7期)2014-09-29 06:19:50
    快樂雙語
    新晨(2013年5期)2014-09-29 06:19:50
    滦南县| 南陵县| 绍兴市| 顺义区| 万全县| 吕梁市| 喜德县| 沽源县| 泽普县| 昭平县| 金堂县| 喜德县| 休宁县| 南开区| 卫辉市| 启东市| 固阳县| 马龙县| 灵山县| 乌兰浩特市| 马龙县| 宽城| 都兰县| 宁明县| 黑山县| 香河县| 加查县| 石楼县| 巴彦县| 建始县| 阆中市| 霍城县| 平原县| 浮山县| 达尔| 平塘县| 历史| 象山县| 册亨县| 顺平县| 基隆市|