【摘要】錯誤分析作為應(yīng)用語言學(xué)的一個分支,受到廣大的語言學(xué)家、研究者和教師的青睞,對于外語學(xué)習(xí)有十分積極的意義。本文重點介紹了錯誤理論的興起及相關(guān)理論,并利用錯誤分析理論對中學(xué)英語口語常見錯誤進行了分析,提出了如何對待學(xué)生的錯誤建議。
【關(guān)鍵詞】錯誤分析;口語教學(xué);錯誤處理
【作者簡介】秦艷(1993- ),女,漢族,四川廣安人,西華師范大學(xué),在讀研究生,研究方向:學(xué)科教學(xué)(英語)。
一、引言
英語作為一種交流工具,在中國越來越重要。然而在我國現(xiàn)階段的教育模式中,面對升學(xué)的巨大壓力,更為注重聽、讀、寫的技能訓(xùn)練,說這個技能相對薄弱。中學(xué)生英語口語的教學(xué)效果甚微。而口語的重要性讓人們有必要更為關(guān)注如何提高口語的教學(xué)。
人類的學(xué)習(xí)過程中伴隨著錯誤,語言的學(xué)習(xí)也不例外。二語研究者和教師們意識到:在語言的學(xué)習(xí)過程中,一個人所犯的錯誤是在建構(gòu)一種新的語言系統(tǒng),這些錯誤需要被仔細地分析,因為他們對于理解二語習(xí)得十分關(guān)鍵。科德(Corder, 1967)曾說過:“學(xué)習(xí)者的錯誤十分有意義,因為他們給研究者們提供了語言怎樣被習(xí)得及學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)語言的過程中使用怎樣的策略的證據(jù)?!卞e誤分析一直以來在英語教學(xué)中有著廣泛的運用,但是在英語口語方面的關(guān)注相對較少。在口語日益凸顯的情況下,利用錯誤分析提高口語教學(xué)起著十分重要的作用。因此了解錯誤分析,利用錯誤分析來提高口語教學(xué)對于一線的中學(xué)教師十分必要。
錯誤分析理論作為應(yīng)用語言學(xué)的一個分支,產(chǎn)生于二十世紀六十年代,盛行于七十年代。二十世紀五十年代末,F(xiàn)rices和Lado等提出了對比分析理論。在結(jié)構(gòu)主義語言學(xué)和行為主義心理學(xué)的影響下,他們認為:通過對學(xué)習(xí)者母語和目的語的對比研究,可以預(yù)見學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)該目的語中可能會犯的錯誤。但是局限性也逐漸地暴露出來。為了對學(xué)習(xí)者的錯誤進行系統(tǒng)性的分析研究,以確定其錯誤的來源,為教學(xué)過程中消除這些錯誤提供依據(jù),一種分析語言錯誤的新理論“錯誤分析理論”產(chǎn)生了。Corder最早提出了該理論,其文章The Significance of Learners Errors被公認為是錯誤理論形成的標志。
二、錯誤分析的相關(guān)理論及其分類
1. mistake和error的區(qū)分。在了解錯誤分析的相關(guān)理論之前,我們有必要搞清楚語言學(xué)上一個最基本的概念區(qū)分,即mistake和error。一般情況下,這兩個詞都翻譯成錯誤。但從二語習(xí)得的概念上,它們有本質(zhì)的區(qū)別。Brown認為:mistake通常是指行為(performance)上的差錯,它可能是說話者的隨意或猜測引起的錯誤,也可能是口誤。也就是說,學(xué)習(xí)者沒有正確地運用原有的知識,他具有一定的能力,卻不能把它表現(xiàn)出來。這種錯誤稍加提醒,學(xué)習(xí)者能夠意識到并改正。而error是一種明顯地偏離或違背目標語語言系統(tǒng)規(guī)則,這種偏離或違背是由于學(xué)習(xí)者不具備正確表達的能力而引起的。即使錯誤被指出,學(xué)習(xí)者也不一定能糾正。例如某學(xué)習(xí)者說“She cans sing.”。這表明說話者的能力局限在第三人稱作主語的動詞用單數(shù),但還不具備情態(tài)動詞用原行這一知識。因此,Brown總結(jié)說:學(xué)習(xí)者在學(xué)習(xí)中所犯的可以被觀察,分析和分類以揭示學(xué)習(xí)者在操作的系統(tǒng)中的某些東西的錯誤,導(dǎo)致了對學(xué)習(xí)者錯誤的大量研究,稱為錯誤分析。
2.錯誤分析的相關(guān)理論。為了更好地理解錯誤,應(yīng)用語言學(xué)家們提出了3個直接分析錯誤的方法,即對比分析理論、錯誤分析理論和中介語理論。這3個理論既相互獨立又有密切的聯(lián)系。錯誤分析來源于對比分析且又以中介語理論作為它的基礎(chǔ)。
對比分析是用作系統(tǒng)地比較兩種不同的語言相同和不同之處的一種方法。正如前文所說,對比分析是受到行為主義理論的影響,認為母語和目標語的相同之處會促進學(xué)習(xí)而不同之處會阻礙學(xué)習(xí)。對比分析的代表人物L(fēng)ado提出了一個有名的論斷:目標語與母語相似的成分對于學(xué)習(xí)者是簡單的,與母語相異的成分對于學(xué)習(xí)者來說是困難的。這個論斷是對比分析的一個基本原理:兩種語言間相同的成分會產(chǎn)生正遷移,不同的成分會產(chǎn)生負遷移。盡管這是一種分析錯誤的重要的方法,但是它也有一定的局限,不能預(yù)測所有的錯誤。再加上它的語言學(xué)基礎(chǔ)與心理學(xué)基礎(chǔ)受到質(zhì)疑,所以語言學(xué)家們逐漸地提出了另一種錯誤分析方法,即錯誤分析理論。
錯誤分析理論是對學(xué)習(xí)者的錯誤進行系統(tǒng)的分析,以確定其錯誤的來源,為教學(xué)過程中消除這些錯誤提供依據(jù)。Corder認為錯誤分析有以下3個方面的意義:
幫助教師了解學(xué)生已經(jīng)學(xué)到了少;為研究人員提供語言習(xí)得方法的證據(jù);幫助學(xué)習(xí)者發(fā)現(xiàn)第二語言的規(guī)則。(Ellis, 2004)
錯誤分析理論的主要步驟是(1)選擇語料;(2)確認錯誤;(3)對錯誤進行分類;(4)解釋錯誤產(chǎn)生的原因;(5)評價(主要為教學(xué)服務(wù))(戴煒棟,束定芳,1994)。
1967年,Corder最早在《學(xué)習(xí)者之重要意義》一文中提到了與中介語相近的概念,他把學(xué)習(xí)者尚未達到的目標語語言能力的外語能力稱為“過渡能力”。1969年,Selinker在其論文Language Transfer首先使用了interlanguage一詞。
3.錯誤的來源分類。在錯誤分析的理論中,錯誤分類十分重要。語言學(xué)家們又開始對錯誤的分類進行了大量的研究與探索,到目前為止,已取得重大的勝利。郝興躍總結(jié)前人的研究,將其中對于錯誤來源主要有以下幾類:
(1)來自母語的干擾——語際遷移。這個錯誤的來源主要從對比分析派的研究中得出的。因為對比分析研究的是兩種語言的差異,且認為目標語與母語的相同會產(chǎn)生正遷移,差異會產(chǎn)生負遷移或干擾。例如英語中的動詞會受時態(tài)的控制,而在漢語中并沒有這個規(guī)則。對于二語學(xué)習(xí)者來說,這個會給他們造成干擾,以致于在學(xué)習(xí)的過程中犯錯。
(2)來自目的語的干擾——語內(nèi)遷移。語內(nèi)遷移主要是對于目的語的錯誤類比、錯誤分析、過渡概括和概括不夠等幾種。例如學(xué)習(xí)者知道名詞變復(fù)數(shù)是加s或es時,他可能將foot變成foots。這是明顯的錯誤類比或過渡概括。再比如學(xué)習(xí)者知道疑問句要用疑問語序,但是在賓語從句的疑問句中,從句還是要用陳述語序。研究者們認為語際遷移是錯誤的主要來源。
除了前面2類來源,還有交際策略造成的錯誤和環(huán)境因素導(dǎo)致的錯誤,這兩類就不詳細說了。
4.糾錯的態(tài)度。在錯誤分析的相關(guān)研究中,學(xué)者們還對于糾錯的態(tài)度有大量的研究。其中有2種比較極端的觀點。一種是結(jié)構(gòu)主義的觀點——有錯必究:它的心理學(xué)基礎(chǔ)是行為主義,認為學(xué)習(xí)過程是一個刺激 — 反應(yīng) — 強化的過程,錯誤作為負面刺激,會強化學(xué)生的不良習(xí)慣,并且在班級上也可能給其他學(xué)生造成誤導(dǎo)。另一種是后結(jié)果主義觀,它的基礎(chǔ)是Chomsky的普遍語法,它認為錯誤只是學(xué)習(xí)者對目標語的假設(shè)錯誤,學(xué)生在以后的學(xué)習(xí)中不斷地接觸正確的語言,錯誤會自行消失,所以無需糾正。Krashen甚至認為糾錯本身是一種“嚴重的錯誤”。除了這兩類比較極端的觀點外,還有第三種以Brown為代表的比較折中的觀點:“糾錯反饋是完全必要的,不過糾正次數(shù)不能過多,否則學(xué)生的積極性就會收到損傷”。
三、中學(xué)常見口語錯誤及原因分析
從前人的研究中,可以知道錯誤主要來源于語際、語內(nèi)和交際策略等方面。而在中學(xué)英語口語的常見錯誤中,我們可以根據(jù)語言的三要素,將其分為語音、詞匯、語法三方面的錯誤。例如語音錯誤:英語初學(xué)者經(jīng)常把“sing”里的/s/和“thank”中的/θ/。這個錯誤可能是因為語際的負遷移而造成的,因為在漢語中,我們并沒有/θ/的發(fā)音。詞匯方面,一個單詞可能有許多的含義,并且有些詞匯有特定的語境。初學(xué)者在沒有完全掌握的情況下,可能會鬧出笑話。例如congratulations這個詞。在英美國家,如果你的好友結(jié)婚了,你可以用這個詞對他表示祝賀恭喜,但這個詞只能對新郎說,若你對新娘說,這是十分不禮貌的,因為這個詞對新娘有一種“你終于嫁出去了”意味。語法方面,中學(xué)生在口語課堂中更為明顯,他們出現(xiàn)可能會因為緊張或者粗心而忽略單復(fù)數(shù)的情況等等??傊诉@些具體的原因外,大體上來說,中學(xué)生的口語錯誤可能主要是由于能力的不足或者緊張、粗心而造成的。
四、處理口語錯誤的建議
了解了錯誤分析理論的相關(guān)研究后,有必要將其運用在教學(xué)中。尤其是教學(xué)中對于處理錯誤的態(tài)度尤為重要。至今,在這方面的研究主要集中在英語書面上的糾錯處理,而在口語方面卻較少。因為在口語教學(xué)中,糾錯是一個極為敏感的問題,處理得是否恰當直接影響教學(xué)效果和學(xué)生的積極性,必須把握好口語表達準確與流利之間的關(guān)系(魏正珠,2009)。在糾正口語錯誤時一定要注意方式方法,尤其是對中學(xué)生。因此在口語糾錯中,必須注意以下幾點:
1.分清主次。教師要處理好準確與流利的關(guān)系。不必將學(xué)習(xí)者所犯的錯誤一一改正,更不能打斷學(xué)習(xí)者的發(fā)言來糾正,這不僅會打斷他的思路,也可能會挫傷學(xué)習(xí)者沒有信心與勇氣。
2.采用正確對待錯誤的態(tài)度。在學(xué)習(xí)者口語表達時,要注意區(qū)分對待不同類型的錯誤,尤其是那些影響交際的錯誤。
3.糾正口語錯誤時,注意保護學(xué)習(xí)者的自尊心和自信心。糾錯要分場合,有時也可通過他人或者其他渠道來糾正。
4.教師還應(yīng)當分析產(chǎn)生錯誤的原因,以便有針對性的采取糾正措施。
五、總結(jié)
錯誤無處不在,二語學(xué)習(xí)其實是一個不斷犯錯的過程。通過學(xué)習(xí)者不斷地努力和學(xué)者以及教師對于錯誤的不斷研究,總結(jié)錯誤,使學(xué)習(xí)者從錯誤中不斷得到提高,也使外語教學(xué)質(zhì)量得到改善。
參考文獻:
[1]Brown,H.D.(2001).Principles of Language Learning and Teaching.Foreign Language Teaching and Research Press.
[2]Corder,S.Pit.(1967).The Significance of Learners Errors.International Review of Applied Linguistics.
[3]Hendrickon,J.M.(1978).Error Correction in Foreign Language Teaching:Recent Theory,Research,and Practice.Modern Language Journal.
[4]Lado,R.(1957).Linguistic across Culture:Applied Linguistics for Language Teachers.Ann Arbor:University of Michigan Press.
[5]戴煒棟,束定芳.對比分析、錯誤分析和中介語的若干問題——外語教學(xué)理論研究之二[J].上海外國語大學(xué)學(xué)報,1994.
[6]郝興躍.論外語/二語習(xí)得中的錯誤分析[J].山東外語教學(xué),2003.
[7]王正,胡庭山.錯誤分析與英語口語教學(xué)[J].四川外語學(xué)院學(xué)報,
2001.
[8]魏正珠.錯誤分析理論在英語口語教學(xué)中的運用[J].湖北經(jīng)濟學(xué)院學(xué)報(人文社會科學(xué)版),2009.