• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      大學英語課程中的中國文化教學策略探析

      2018-02-22 03:45:26周永英
      新西部·中旬刊 2018年12期
      關(guān)鍵詞:中國文化大學英語教學策略

      本文為陜西省教育科學“十三五”規(guī)劃2017年課題《跨文化視域下大學生中國文化輸出能力培養(yǎng)策略研究》(編號:SGH17H400)階段性成果

      【摘 要】 本文以西安財經(jīng)學院行知學院為例,分析了大學英語教學現(xiàn)狀,從教學大綱、課程設置、教材選用、教學模式等方面探討了促進中國文化和大學英語教學融合的策略,以期提升大學生的中國文化輸出能力。

      【關(guān)鍵詞】 大學英語;中國文化;輸出能力;教學策略

      一、教學現(xiàn)狀

      我國大學英語課程教學一直在不斷發(fā)展,以前英語語言基本知識和技能的培養(yǎng)幾乎是大學英語課程教學的全部任務,而后學界意識到英語語言教學是一種重要的文化教學手段,這個認識過程經(jīng)歷了幾十年時間。在最近二十多年中,英語教學方面的專家和學者們充分意識到了語言是文化的重要載體,語言與文化在大學英語教學中不可偏廢。后來證明語言與文化在教學中的結(jié)合不僅促進課程教學的發(fā)展,而且能培養(yǎng)出更多語言技能和文化素養(yǎng)兼?zhèn)涞娜瞬拧?/p>

      隨著中國綜合國力的增強,社會對英語教學的要求有所變化,培養(yǎng)跨文化人才已成為新目標,同樣將中國文化介紹給世界成為新時代知識分子的責任。然而,當代大學生利用英語表達中國傳統(tǒng)文化技能的缺失造成了中國文化“走出去”的無形阻礙。因此英語教育界要處理好跨文化交際能力培養(yǎng)的問題,就應當把提高中國文化輸出能力貫穿到各層次英語教學之中,使學生能夠利用英語充分表達中國文化,又能對西方社會文化有所了解。因此,當前大學英語教學中急需引導大學生樹立全面的中西文化觀,提高當前大學生運用英語傳播中國文化的綜合輸出能力。

      二、存在問題

      在實際教學中,本人發(fā)現(xiàn)培養(yǎng)學生的文化輸出能力方面存在許多問題。這些問題集中在兩個層面上。其一是一些教學活動中教師只是講解語言知識和技能,而忽視其中所承載的文化元素。在大多數(shù)傳統(tǒng)課堂中教學目標被設定成為依靠講練使學生通過某個英語水平考試,教學內(nèi)容大多集中在詞匯、閱讀和寫作等基礎(chǔ)語言知識上,而沒有將必要的語言背景知識如社會、經(jīng)濟、歷史和文化等交代給學生,導致語言教學中文化依托要素缺失。其二是教學沒有與時俱進,缺乏響應國家“講好中國故事”的對外宣傳號召的意識。有些教師在英語教學中一味宣揚西方價值觀,褒揚西方社會中的社會現(xiàn)狀,使學生喪失對世界形勢的判斷能力,形成錯誤的價值觀。這些客觀上都造成學生缺乏將中國優(yōu)秀的文化傳播向世界的意識和能力。在這種情況下,南京大學的從叢教授于2000年首次提出了外語教學中中國文化“失語”的概念。英語教育界也開始逐漸認識到使中國文化融入英語教學的重要性。

      三、大學英語教學改革的總體思路

      在本人任教的西安財經(jīng)學院行知學院,在大學英語教學改革之路上也做了一些探索。作為建設應用型大學的一項重要工作,大學英語課程將學生的中國文化輸出能力作為一項重要的目標和任務。

      要理清問題,找出提高大學生實現(xiàn)中國文化輸出能力突破的方法,就要從理論和實踐中找思路。在2007年,教育部頒布了《大學英語教學指南》,這是指導我們英語教學的重要文件,也是一部宏觀上對我們實際教學的指導意見。大學英語教學的目標是培養(yǎng)學生的聽說讀寫譯等綜合應用能力,使學生能在今后的工作和學習中具備跨語言交流能力;同時還應在教學上著力提高學生學術(shù)和文化素養(yǎng),以適應現(xiàn)代社會的發(fā)展與國際交流之需?!洞髮W英語教學指南》指出,大學英語應該以教學理論為指導,對英語語言基礎(chǔ)知識、語言應用技能、文化交流能力等方面都有所強調(diào)。同時它還指出,應該充分利用新型的教學模式與手段開展教學,提高學生國際交流能力。學習一門外語的目的不僅僅是學習語言和文化,而是跨文化交流,語言和文化有著密不可分的關(guān)系。作為教學中重要要素的價值引導和文化滲透環(huán)節(jié),教師應該鼓勵學生了解英語語言背后的西方社會和文化知識,同時更關(guān)鍵的是要教會學生理解和賞識中國文化,并培養(yǎng)學生中國文化向世界傳播能力,使他們樹立起文化傳播的主人翁責任感。從現(xiàn)實來看,制約中國學生運用英語語言輸出中國文化能力的因素有很多,其中大部分歸因于教學理念和教學方法問題。許多英語教師仍然以應試作為英語教學的唯一目的,中西方文化教學意識薄弱,學生的自主學習意識也不強。因此,要改變現(xiàn)狀,就應該把學生中國文化輸出能力提高這一目標深深地體現(xiàn)在教學的每一個環(huán)節(jié)上。

      四、具體措施

      1、大綱制定

      在制定教學大綱階段,我們將教學定位于建立使中國文化全方位、全過程融入大學英語教學的策略,提高教師和學生對中國文化的認知度和認同感,并且促使中國文化融入英語聽、說、讀、寫、譯五個方面教學中,促進形成新型的跨文化人才培養(yǎng)機制。 雖然《大學英語教學指南》強調(diào)了跨文化教學的重要性,但其中沒有明確指出如何將中國文化和英語教學相結(jié)合。由此,我們按照學生特點結(jié)合現(xiàn)有資料和兄弟院校的經(jīng)驗編制了一部體現(xiàn)應用型大學教學風格的大綱,選取與中國文化相關(guān)的詞匯和表達做基礎(chǔ)詞匯表。在課程中每單元加入中國文化方面的聽、說、讀、寫、譯等內(nèi)容,從客觀上提升有關(guān)中國文化在英語教學中的分量,使中國文化輸出能力的提升擺在一個重要的位置上。

      2、課程設置與教材選用

      教學內(nèi)容和學時設置的重新修訂是這項改革的重要工作。在本校的英語公共課教學體系里,除了主修的《大學英語》課程外,還有一些高年級的中國文化選修課。為了能夠與這項課程做好銜接,我們從出版的大量教材中遴選出與我們教學目標相同且針對性強的圖書。教材選取時主要考慮到以下兩方面:第一,書中應有反映優(yōu)秀中國傳統(tǒng)文化和歷史文明的英語文章,還應有與之配套的聽力和口語材料。語言輸出能力直觀的反映在學生聽說能力上,因此具有中國文化語境的聽力和口語教材是我們首選的圖書。第二,選用的教材應做到知識性和趣味性并舉,盡量使學生多涉獵到中國文史、政經(jīng)和哲學等各方面的知識,使中國文化融入英語學習程度最大化。在學時方面,我們在大學前三學期的課程設置中制定了每兩周(8學時)中有2-3學時,專門研讀和訓練中國文化相關(guān)的內(nèi)容,課后作業(yè)和課外擴展也向此方面傾斜。

      3、教學模式

      本人所在學校的大學英語課程曾開展過網(wǎng)絡交互英語的教學改革實踐,并取得了一定的成果。因此本次文化與語言教學融合的教學改革仍然借鑒以前的一些教學方法和手段,同時也嘗試有所突破和創(chuàng)新。當然每位教師的教學特點不盡相同,不同層次和類型學生的接受程度也有所差異,我們要求本校任課教師鉆研教學內(nèi)容和方法,不斷提高自身對中國文化的理解水平,把自己的教學理念和方法實施到教學中去,鼓勵學生在學好英語的同時,多運用英語這個語言工具閱讀中國文化相關(guān)書籍。除此之外,語言輸出能力首當其沖表現(xiàn)在學生的中國文化英語表達能力。教師在課堂上向?qū)W生講授語言知識和文化知識是輸入的過程,學生通過各種手段表達是輸出的過程。在課堂教學環(huán)節(jié)中,教師講解知識之后要求學生在筆頭或口頭上將知識再現(xiàn)出來,達到識記和理解的目的。然后,通過課堂討論和課后作業(yè)將知識靈活運用出來。另外,教師引導學生重視翻譯訓練。當然無論是英譯漢還是漢譯英都是非常有難度的任務,我們的教學中主要使學生明確中國文化特色用語的翻譯方式,并掌握一些基本的文化話題的翻譯技巧。

      在一年的教改實踐中,學生在中國文化題材上的閱讀量占總閱讀量的一半以上,大多數(shù)能掌握英譯漢中文化專有名詞的表達方式。在本人授課班級中,一半左右的學生在課堂報告環(huán)節(jié)中能較流暢地做中國文化話題的發(fā)言。

      糾正中國文化在大學英語課堂上失語問題,并找到語言與文化在教學中的切合點是一項復雜、艱巨而且漫長的工作。我們做了有益的嘗試,在教學中探索著適合本校的教學策略,并得到一些肯定和成績。

      【參考文獻】

      [1] 王文偉.論英語教學中的中國傳統(tǒng)文化教育[J].教育與職業(yè), 2004(30).

      [2] 李倩, 孫曉.中國傳統(tǒng)文化在大學英語教學中的滲透[J].新鄉(xiāng)學院學報(社會科學版), 2010(2)207-209.

      [3] 黃輝.試論英語教學中的中國文化滲透及其途徑[J].東岳論叢,2009(4)182-184.

      [4] 從叢.中國文化失語:我國英語教學的缺陷[J].光明日報,2000.

      【作者簡介】

      周永英(1977—)男,陜西丹鳳人,碩士研究生,講師.

      猜你喜歡
      中國文化大學英語教學策略
      低年級寫話教學策略
      談以生為本的群文閱讀教學策略
      甘肅教育(2020年14期)2020-09-11 07:58:08
      寫話教學策略初探
      甘肅教育(2020年4期)2020-09-11 07:42:16
      淺談復習課的有效教學策略
      甘肅教育(2020年22期)2020-04-13 08:11:14
      后現(xiàn)代主義對中國文化的影響
      動漫電影中的中國元素研究
      淺析漢風壺與中國文化
      淺析當代形式下中國文化在德國的影響及滲透
      校園網(wǎng)絡背景下大學英語大班教學的缺陷探究
      考試周刊(2016年77期)2016-10-09 11:19:12
      情感教學法在大學英語課堂教學中的應用
      大學教育(2016年9期)2016-10-09 08:29:59
      札达县| 尚义县| 黔江区| 密云县| 龙南县| 黄骅市| 松阳县| 宁城县| 新安县| 陆良县| 和林格尔县| 甘孜县| 视频| 杭锦后旗| 友谊县| 上思县| 新河县| 磴口县| 岢岚县| 五河县| 福海县| 辉县市| 桐柏县| 郸城县| 扶绥县| 郴州市| 香格里拉县| 海宁市| 准格尔旗| 扶风县| 昌乐县| 阳西县| 巩义市| 进贤县| 鄂州市| 宁阳县| 赤峰市| 休宁县| 铜鼓县| 周口市| 河间市|