董妍璐
摘 要
進入21世紀后,中國文化背景更多地融入大眾消費因素,觀眾從公眾閱讀到在電影院觀看電影,可以說這兩種精神文化活動與消費者語境的新時代息息相關。這兩種文化消費行為因適應而變得更具影響力和互動性,公眾因此密切關注對網(wǎng)絡小說的影視劇改編。基于此,本文從網(wǎng)絡小說傳播策略以及效果進行研究,以此思考網(wǎng)絡小說改編影視劇熱播現(xiàn)象產(chǎn)生的原因,并且分析什么樣的傳播方式能推動網(wǎng)絡小說改編電視劇的蓬勃發(fā)展。
【關鍵詞】網(wǎng)絡小說;電視??;熱播現(xiàn)象
文學與影像攜手,小說與電視劇聯(lián)姻,一直是中國電視圈內的正?,F(xiàn)象。隨著互聯(lián)網(wǎng)絡的普及,傳統(tǒng)的文字依靠紙質媒體的傳播呈現(xiàn)出各式的局限性。網(wǎng)絡小說的創(chuàng)作與閱讀,是伴隨著互聯(lián)網(wǎng)絡平臺的發(fā)展而發(fā)展起來的。網(wǎng)絡小說是指依托網(wǎng)絡為創(chuàng)作與傳播平臺,由網(wǎng)絡作者發(fā)表的小說,是一種新型的小說類型。網(wǎng)絡小說呈現(xiàn)出創(chuàng)作方式的便捷性、傳播方式的自由性以及內容的交互性等特征。網(wǎng)絡小說創(chuàng)作數(shù)量在不斷增加,網(wǎng)絡小說的閱讀量也隨之增長,進而網(wǎng)絡小說影響面廣、受眾基數(shù)多、內容的新穎等特點被影視行業(yè)關注。越來越多的網(wǎng)絡小說被改編成電影或電視劇。
1 網(wǎng)絡小說影視改編的概況
中國網(wǎng)絡小說的影視化改編越來越成為影視行業(yè)劇本選擇的主要趨勢,在商業(yè)化的背景下,由于中國文學的現(xiàn)實困境,以及中國影視劇需求旺盛,而產(chǎn)生了“劇本荒”。同時,步入21世紀后的中國影視劇產(chǎn)業(yè),許多問題開始漸漸逐漸突顯,中國影視劇市場就已開始出現(xiàn)成本回收困難的窘境。也正因為如此,網(wǎng)絡文學自誕生之初便與電影、電視劇產(chǎn)生了跨媒介的合作互動。2000年,蔡智恒的《第一次的親密接觸》被改編成同名電影;2004年,該小說被改編成同名電視劇。隨后,越來越多的網(wǎng)絡小說被改編成影視劇。據(jù)《成都,今夜請將我以遺忘》改編的電影《請將我遺忘》、2009年根據(jù)《和空姐同居的日子》改編的《戀愛前規(guī)則》。隨后的兩年,網(wǎng)絡小說改編劇更是大放異彩,掀起了一輪又一輪的收視熱潮。它們題材豐富、類型多樣,從穿越劇《步步驚心》到宮斗劇《后宮·甄嬛傳》,從都市情感劇《裸婚時代》到軍旅勵志劇《我是一個特種兵》,再到《那些年,我們一起追的女孩》,網(wǎng)絡小說的身影無處不在,接踵而來的幾年內由網(wǎng)絡小說改編搬上大銀幕的作品,都取得了相當大的成功。
以下幾部電影作品:《搜索》(改編自文雨的《請你原諒我》,又名《網(wǎng)逝》);《杜拉拉升職記》(改編自李可的同名網(wǎng)絡人氣小說《杜拉拉升職記》);《失戀33天》(改編自鮑鯨鯨的《失戀33天》);《致我們終將逝去的青春》(以下簡稱《致青春》,改編自著名作家辛夷塢的同名小說)等等,都具有鮮明的代表性。其中,《搜索》是改編自惟一一部入選“魯迅文學獎”的網(wǎng)絡小說,改編成電影也獲得較大成功。《失戀33天》在電影史上可以說是“小兵立大功”的典范,小說作者鮑鯨鯨也因初試編劇而獲得了臺灣金馬獎的“跨媒介最佳改編劇本獎”的殊榮;《杜拉拉升職記》讓徐靜蕾成為中國第一個躋身億元俱樂部的女導演;趙薇憑借改編自作家辛夷塢的同名小說《致青春》創(chuàng)造了華語電影的奇跡,內地最終票房為7.2億。這幾部電影的成功為國內類型片的探索之路增添了一抹光亮和希望。
2 網(wǎng)路小說改編影視劇熱原因探析
2.1 內容平民化與題材的多元化
首先網(wǎng)絡小說自身存在內容優(yōu)勢,更為接地氣與平民化。與傳統(tǒng)小說相比,網(wǎng)絡作者在創(chuàng)作時不需要有宏大的主題與價值意義。網(wǎng)絡作者創(chuàng)作網(wǎng)絡小說主要是他們業(yè)余生活的一部分,是他們對于現(xiàn)實生活的情感發(fā)泄,是他們個人生活經(jīng)歷的展現(xiàn)。例如《杜拉拉升職記》創(chuàng)作者是根據(jù)其自身在世界500強企業(yè)工作的經(jīng)驗來創(chuàng)作的。所以在內容上能夠引起類似經(jīng)歷的商界白領的情感認同。其次網(wǎng)絡小說題材的多元化。影視劇編劇在原著的基礎上改編的同時保留其自身的創(chuàng)新性。
2.2 市場原因——劇本短缺、收視率高
中國影視劇市場在2010年前后便進入發(fā)展的瓶頸期,電視劇的創(chuàng)作一直在進行,但是并不能引起觀眾的收視欲望。影視圈進入了一個劇本短缺時期。網(wǎng)絡小說題材豐富,內容平民化的特點正好彌補了這一缺失。此外網(wǎng)絡小說有著穩(wěn)定的受眾基礎,首先網(wǎng)絡小說一經(jīng)網(wǎng)絡發(fā)表,便被網(wǎng)民閱讀,當紅的網(wǎng)絡小說便是網(wǎng)民層層檢驗之后的優(yōu)勝者。有了粉絲基礎,使得改編之后的影視劇擁有較強的市場先機。其次網(wǎng)絡小說有著版權低、票房高的市場經(jīng)濟優(yōu)勢。
3 挑選好的劇本,從而提高關注。
網(wǎng)絡小說影視改編存在的問題主要是商業(yè)利益導致網(wǎng)絡小說質量下降。當今中國網(wǎng)絡小說處于文學性與商業(yè)性并存混合狀態(tài),且商業(yè)性大于文藝性,由此產(chǎn)生的作品缺乏文學藝術性,改編成影視作品后也必然缺乏生命力。其次網(wǎng)絡小說在內容上就比較容易流失,商業(yè)性影片占據(jù)了市場的最大份額,使得網(wǎng)絡小說在不知不覺中成為商業(yè)的附屬品。最后影響了影視作品質量而且破壞了文本張力。一些備受歡迎和肯定的網(wǎng)絡小說在影視化后卻不盡如人意,網(wǎng)絡小說原有文學質感受到破壞,讀者的想象空間被打碎。
由此一個優(yōu)秀的劇本可以提高影視劇熱播的成功概率,只有地基夯實,高樓才得以穩(wěn)固搭建,因此很多影視創(chuàng)作者在挑選劇本時往往會顯得比較慎重。一般來說,在題材的選取方面,影視創(chuàng)作者會挑選題材較為新穎的知名網(wǎng)絡小說作為劇本,如穿越題材、仙俠題材、懸疑題材等。一是當今的主流受眾以年輕的女性觀眾為代表,改編劇需要迎合她們的喜好、符合她們的期待;二是受眾已經(jīng)對劇情老套的抗戰(zhàn)劇、革命片等產(chǎn)生審美疲勞,繼續(xù)改編也很難打造出新意。新穎的劇情在很大程度上可以滿足受眾對娛樂化的心理需求,從而獲得情感寄托。網(wǎng)絡小說發(fā)展的題材多樣化為影視劇的改編提供了豐富的多元化資源。近幾年,成功的網(wǎng)絡小說影視改編作品主要有以下三種類型:
3.1 歷史穿越劇
歷史穿越劇是近幾年流行起來的影視劇類型。對于穿越劇來說,其標志就是故事內容是以穿越的情節(jié)貫穿其中的。通常是因為某種原因導致人物從當前所在的時間和空間穿越到之前的歷史時間和空間當中。劇情也以所在的歷史時間為基調展開。歷史穿越劇是歷史劇的一個變種,將現(xiàn)代人放置古代,現(xiàn)代和古代的雙重視角的使用使得較一般的歷史劇更加的扣人心弦。如《步步驚心》,這部作品被稱為“清穿小說的抗鼎之作”,它有著獨具魅力的歷史演義和絕倫凄美的愛情構架,兩者結合的天衣無縫。
3.2 都市職場情感劇
都市職場類的網(wǎng)絡小說成為影視劇改編的另一大板塊。主要作品包括:《杜拉拉升職記》、《失戀三十三天》等等。此類作品的主題主要集中在兩方面:職場生活、情感糾葛。
3.3 家庭倫理劇
跟家庭倫理相關的“問題作品”在網(wǎng)絡上走紅。如網(wǎng)絡小說《裸婚時代》的電視劇版本在2011年6月在江蘇衛(wèi)視播出,首播收視率為0.98%,是當時全國電視劇的收視冠軍。還有《蝸居》精心選擇了“房奴”這個點切入,生動的塑造了社會中的三類人:個人奮斗的海萍、單純的“小三”海藻以及敏感涉及腐敗問題的宋思明。正是家庭倫理的網(wǎng)絡小說緊跟著時代,反映著社會熱點,引起人們的共鳴,具有超強的現(xiàn)實性,才獲得了受眾對此類劇本的高評價。
4 網(wǎng)絡小說改編電視劇劇熱播的傳播策略
4.1 預熱階段
4.1.1 片花先導,鞏固熱度。
片花一般指在電視節(jié)目的整體包裝中,切換鏡頭時使用的一種固定模式的轉場效果,即插播在片子中間的部分。而通常含義上的片花是指在節(jié)目開始前起到宣傳節(jié)目作用的視頻片段,包括預告片、花絮、短片、NG鏡頭等。如今越來越多的網(wǎng)絡小說改編劇在正式開播前,都會選擇先放出一個或多個片花以吸引受眾。例如,2016年11月5日,《三生三世十里桃花》在衛(wèi)視廣告招商會上首次曝光片花;2017年1月16日,曝光“前塵誤”版片花;1月20日,曝光主題曲《三生三世》MV;1月25日,曝光長達4分鐘的終極版預告片。
4.1.2 官微更新,設置議程。
1972年,麥克姆斯提出了設置議程理論,該理論認為大眾傳播往往無法左右受眾對某件事物的具體看法或觀點,卻可以憑借安排相關的議題進行引導,潛移默化地影響他們的行為。
在當今的自媒體時代,傳統(tǒng)媒體已經(jīng)無法滿足影視創(chuàng)作者的需求。發(fā)布會、首映禮等傳統(tǒng)形式因耗費成本高昂,導致小成本影視劇無法負擔。而新媒體則以其所含信息量大卻門檻低的獨特優(yōu)勢,逐步受到青睞,在設置議題中發(fā)揮越來越重要的作用。官方微博作為微博的一種具體形態(tài),在網(wǎng)絡小說改編劇的宣傳上起到促進作用。在網(wǎng)絡小說的改編過程中,從選角、定妝、開機和殺青、后期制作與營銷,受眾都能了解得很清楚,劇組的官方微博發(fā)布關于臺前幕后的一切。這一系列手段便是“設置議程”,通過頻繁出現(xiàn)激起受眾的好奇心,使人們不得不對這部影視作品格外留神與關注。
4.2 維系階段
4.2.1 網(wǎng)絡同步,渠道多元。
近年來,網(wǎng)絡小說改編劇的播出形式呈現(xiàn)多樣化,不再局限于電視、電影等傳統(tǒng)媒體播出平臺,各大視頻網(wǎng)站如愛奇藝、騰訊視頻、優(yōu)酷、樂視、搜狐視頻等紛紛與影視劇聯(lián)手,合力推出網(wǎng)絡同步首播,更有視頻網(wǎng)站直接購買影視劇的獨家網(wǎng)絡版權。
對于視頻網(wǎng)站來說,推送影視劇是獲得網(wǎng)站點擊率與廣告收入的保證;對于影視劇來說,網(wǎng)絡的同步播出或是反復播出,能使傳播渠道呈現(xiàn)多元化,進而擴大影視劇的市場影響力;對于受眾來說,觀看影視劇的時間不再固定,而是可以根據(jù)自身喜好,任意掌控看劇的時間與速度,提高受眾在傳播過程中的自主選擇性與隨意性。電視劇版《錦繡未央》便充分利用優(yōu)酷視頻這一龐大的媒體平臺,不斷提高自身在網(wǎng)站上的曝光量,更好地挖掘目標受眾,使該劇熱度再度上升。優(yōu)酷為滿足受眾的觀劇需求,在劇集正式開播之前每日更新獨家正片片花,拉開“劇透”帷幕,激起受眾的好奇心;在正式開播后,每集前推送時長5秒的獨家片頭彩蛋“放劇場”,提高受眾的觀劇熱情。
4.2.2 明星效應,“意見領袖”。
“意見領袖”在兩級傳播中扮演著重要角色,一般是指在大眾傳播過程中經(jīng)常為他人提供信息,并影響他人態(tài)度或做決定的積極分子。他們通常擁有一定的群眾基礎或是較強的社會影響力,可以加快信息傳播速度,達到更為顯著的傳播效果。
明星的微博作為其粉絲的聚集地,同時也是除了官微外宣傳網(wǎng)絡小說影視劇的主要戰(zhàn)場。很多明星會在評論區(qū)挑選個別受眾的留言進行回復,這種現(xiàn)象被稱為“翻牌”,而對于被“翻牌”的受眾來說可以獲得極大的滿足感。此外,有的明星會抽取部分受眾的提問進行回答,也有的會通過網(wǎng)絡直播形式與粉絲進行互動,穩(wěn)固自身人氣的同時,為劇集宣傳再添助力。電視劇版《三生三世十里桃花》的主演在電視劇播出階段紛紛以或正經(jīng)或幽默的風格發(fā)布劇情微博。例如,男主角趙又廷就經(jīng)常在微博上以“自黑”的方式發(fā)布自己劇照或短視頻,平均每條微博的評論基本上都在5萬以上,點贊量最高的甚至突破64萬。同時,他又開通網(wǎng)絡直播,通過與粉絲的互動展現(xiàn)人物反轉的魅力,更加吸引受眾對劇集的關注。
5 總結
在當前中國網(wǎng)絡小說改編影視劇創(chuàng)作獨特卻又日漸成熟的背景下,影視劇在網(wǎng)絡小說改編的制作過程中,在忠于原著、秉持與時俱進的藝術理念的同時,還需要兼顧規(guī)避市場風險和完善創(chuàng)作機制,從而貼近生活、接地氣,符合觀眾的觀賞期待需求,得到肯定和認可。這樣方可促使網(wǎng)絡小說的影視劇改編更加穩(wěn)定和成熟地前進,從而實現(xiàn)實現(xiàn)藝術和商業(yè)雙重價值的創(chuàng)作,方可由網(wǎng)絡小說的改編為影視劇制提升關注度、話題度和訪問點,使其愈發(fā)蓬勃發(fā)展。
參考文獻
[1]朱怡璇.從傳播學視角看網(wǎng)絡小說改編影視劇的熱播[J].電影評介,2012(05):20-22.
[2]張呂,楊鏡.網(wǎng)絡小說影視改編的困境與出路[J].文史博覽(理論),2013(01):36-39.
作者單位
中共遼寧省委黨校 遼寧省沈陽市 110000