飽醉豚
有一個人救了一只貓,那只貓為了感謝救命之恩,每天給恩人叼來一只死老鼠,放在恩人的餐桌上。這是一個知恩圖報的故事,我舉這個故事,不是為了跟故事的原作者一樣給你灌輸心靈雞湯,我的意思是說,你用你以為的最寶貴的東西招待我,我已經(jīng)受夠了。
每次返鄉(xiāng),我都不大愿意見我的中學同學們。那些已經(jīng)發(fā)達的同學,會給你這個久別家鄉(xiāng)的老同學一個最美好的款待。在豪華酒樓訂一個包廂,請來一大堆昔日同學,點上一些極其昂貴的菜肴,一頓飯花掉五千元甚至八千元,吃飽了還要唱唱歌。然后有錢的同學搶著買單。這對我來說是一個尷尬的時刻。我吃了你們的,意味著我欠你們的人情,以后你到我的地方來,遲早我也得請你吃一頓盛宴,而不是請你吃一頓人均三十元的便餐。但是我真的沒那么多錢,我也舍不得花那么多錢。
你們請我吃的美食,我并不覺得比小飯館的更好吃,我不是那種需要吃昂貴食品的人。我?guī)缀鯇θ魏问称范汲錆M熱愛,這意味著我對任何食品都一視同仁,不論是最近賣到三千元一斤的東海野生大黃魚,還是價格跌到三塊八一斤的大米魚,我都同等喜歡,而且覺得他們的味道和營養(yǎng)都是完全同等的。
我更不喜歡你們請我到歌廳唱歌。說真的,你們?nèi)魏我粋€人唱得都遠遠沒有原唱好,你們的嘶吼歌聲對我是一種折磨。我不喜歡當眾唱歌,因為我唱得難聽走調(diào)。即使你們不勉強我唱歌,你們自己也閉嘴只聽原唱,我也并不喜歡,因為你們點的那些歌,十有八九是我不喜歡的。最后你們買單,我欠人情債。我是受盡折磨還浪費時間陪你們受罪還撈到了人情債。
我也不大喜歡別人送我禮物。某朋友因為我?guī)土怂拿Γ谑琴I了一件歐洲名牌的衣服送給我。你要想到我從來不穿這么正規(guī)高檔的衣服,你浪費了幾千元給我買衣服,我不會舍得再花幾千元買配得上這衣服的褲子皮鞋和皮帶,我又不好意思穿著它配上我的勞保鞋和工裝褲,免得看著的人都感到不舒服。所以,你送的衣服浪費了一大筆錢,我把衣服扔在柜子里也是浪費空間,要是把衣服賣了或者轉(zhuǎn)送給別人,又恐怕辜負了你的好意。
更離譜的是某些當了官的朋友,請客之后拿一張發(fā)票報銷,或者讓某轄區(qū)的老板買單,還一副很得意的樣子。吃你一頓飯我得惡心好幾天,我還得記你情,這世界上還有比這更虧本的買賣么。
其實你們這些喜歡花大錢買人情的人,花錢方面未必比我大方,只是你們撕不下臉來省錢。你們買了單,嘴上一個個挺豪爽,心里未必不肉痛,這又逼得你們做偽君子有傷品德。所以,以后聚餐最好還是按照我的規(guī)矩來,找個人均不超過三十元的蒼蠅館子,我白吃你的也不覺得欠你,讓我付賬我也不肉疼,搶著付賬也不見得很有面子。大家做一個心安理得的人,一頓吃完,誰也不欠誰的人情,人生可以幸福不少。endprint