李會(huì)豐+++劉媛媛
【摘要】寫作能力教學(xué)一直是大學(xué)英語課程教學(xué)的一塊短板,語塊教學(xué)法為這一問題提供了新的突破口。以非英語專業(yè)本科二年級(jí)的學(xué)生為研究對象,通過為期15周的對比實(shí)踐教學(xué)研究,著重考量語塊教學(xué)法能否對大學(xué)英語寫作能力的提高構(gòu)成積極影響。實(shí)驗(yàn)結(jié)果顯示,語塊教學(xué)法能夠提高學(xué)生們的語塊應(yīng)用意識(shí)、提高文章表達(dá)的連貫性,從而較大幅度上提高受試者的大學(xué)英語寫作能力。
【關(guān)鍵詞】大學(xué)英語教學(xué) ; 寫作能力 ; 語塊教學(xué)法
【中圖分類號(hào)】G64 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】B 【文章編號(hào)】2095-3089(2015)23-0198-02
2007年教育部最新頒布的《大學(xué)英語課程教學(xué)要求》中將語言的實(shí)際運(yùn)用能力歸為聽、說、讀、寫、譯五個(gè)基本方面。而在這五個(gè)方面的基本能力中,寫的能力能夠更加充分地反映一個(gè)人的語言綜合能力。因此,眾多從事大學(xué)英語教學(xué)和高等教育研究的研究人員多年來一直致力于有效地提高中國大學(xué)生的英語寫作能力,從而提高學(xué)生們英語的實(shí)際運(yùn)用能力。
但是,總的來看當(dāng)前大學(xué)英語寫作中存在著一些相對比較普遍的問題:雖然學(xué)生們普遍掌握了5000-7000的認(rèn)知詞匯,但活用詞匯的數(shù)量過小,因而很難在實(shí)際的寫作中完整表述自己的想法;雖然學(xué)生們學(xué)習(xí)并掌握了眾多的語法規(guī)則,他們卻很難完成從孤立的詞匯到有機(jī)的句子之間的過渡,寫出來的句子往往經(jīng)不起檢驗(yàn)和推敲;由于句子同句子之間缺乏有效的關(guān)聯(lián)和銜接手段,導(dǎo)致文章的意思表達(dá)不夠連貫,從而比較嚴(yán)重地影響了文章的質(zhì)量和觀點(diǎn)的說服力。
1.語塊教學(xué)法概述
上世紀(jì)70年代開始,認(rèn)知語言學(xué)逐漸認(rèn)識(shí)到母語的輸出過程并不是在一個(gè)個(gè)孤立的詞匯之間建立聯(lián)系的過程,而是語言使用者將事先儲(chǔ)存在大腦中的更大的語言單位進(jìn)行調(diào)取和加工,從而形成實(shí)際語言表達(dá)的過程。這種語言單位就是語塊。語塊是事先預(yù)制好且被頻繁使用的多個(gè)詞的組合,這種詞匯組合有自己特定的結(jié)構(gòu)和相對穩(wěn)定的意思,可整體或稍作改動(dòng)后作為預(yù)制組塊供學(xué)習(xí)者提取和使用。語塊的概念突破了傳統(tǒng)上的單詞、詞匯的范圍,且作用已遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了詞匯搭配等的范圍,而是擴(kuò)大到整個(gè)句子、甚至語篇的領(lǐng)域,從而為語言教學(xué)改革提供了新的可能。
語塊教學(xué)法的創(chuàng)始人是Michael Lewis。Lewis認(rèn)為,人們在使用語言時(shí),并不是每次都臨時(shí)根據(jù)語法規(guī)則和需要的詞語建構(gòu)新的語句,而是使用一些預(yù)先編制好的語塊,可以說語塊是使語言輸出變得方便、快捷和流利的關(guān)鍵。根據(jù)Hill的觀點(diǎn),大多數(shù)詞匯量大的學(xué)習(xí)者在流利程度上都存在著問題,其主要原因是他們的詞語搭配能力有限。學(xué)生詞匯量雖大了,但他們的語塊量卻沒有變大。他們的詞匯往往是以單個(gè)詞存儲(chǔ)在記憶中,使用時(shí)需將詞匯進(jìn)行臨時(shí)加工,詞與詞進(jìn)行搭配,但這種搭配很隨意,不符合目的語的使用習(xí)慣,最后再組詞成句,這就影響了語言輸出的流利性和準(zhǔn)確性。
對于語塊的分類,由于所采用的標(biāo)準(zhǔn)不同,語言學(xué)界仍然存在一定的爭議。以詞匯內(nèi)部的語義聯(lián)系及句法功能為標(biāo)準(zhǔn),Nattinger and DeCarrico (2000:38)將語塊分為多詞組合、搭配組合、限制性短語和句子框架,該項(xiàng)實(shí)驗(yàn)中采用的就是該分類標(biāo)準(zhǔn)。在實(shí)際的教學(xué)中,語塊的概念模糊了原有的詞匯和愈發(fā)的概念,它不僅包括詞匯之間的搭配、句子框架,甚至可以擴(kuò)大到句子和語篇的范疇。
2.實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)和實(shí)驗(yàn)過程
為了驗(yàn)證語塊教學(xué)法在大學(xué)英語寫作教學(xué)中的作用,實(shí)驗(yàn)的研究人員選取蘭州理工大學(xué)同一大學(xué)英語專任教師所擔(dān)任的兩個(gè)自然班為比較對象,控制組采用常規(guī)的教學(xué)手法,而實(shí)驗(yàn)組則采用語塊教學(xué)法。兩個(gè)組別的前側(cè)和后側(cè)的數(shù)據(jù)對比能夠一定程度上說明語塊教學(xué)法對于提高大學(xué)英語寫作能力的作用。
2.1 研究問題
本研究的研究問題是語塊教學(xué)法對于提高非英語專業(yè)的普通大學(xué)本科生的大學(xué)英語寫作能力是否有積極的影響。
2.2 實(shí)驗(yàn)對象
為了保證實(shí)驗(yàn)過程的科學(xué)性和實(shí)驗(yàn)結(jié)果的準(zhǔn)確性,實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)者從蘭州理工大學(xué)非英語專業(yè)的眾多班級(jí)中選擇了2011級(jí)機(jī)械設(shè)計(jì)與制造9、10班和2011級(jí)熱能與動(dòng)力工程1、2班為研究對象, 兩個(gè)班的人數(shù)分別為60人和62人。為了確保實(shí)驗(yàn)組別內(nèi)部的寫作能力差異不要過于明顯,實(shí)驗(yàn)設(shè)計(jì)者在前測之后分別去掉了兩個(gè)班級(jí)寫作成績較高和較低的5人和6人。這樣一來,兩個(gè)組別的人數(shù)均為50人,后通過獨(dú)立樣本的t檢驗(yàn)證明兩個(gè)組別的大學(xué)英語寫作能力之間不存在顯著性差異,隨即機(jī)械設(shè)計(jì)與制造專業(yè)的50名學(xué)生構(gòu)成了實(shí)驗(yàn)組,而熱能與動(dòng)力工程的50名學(xué)生構(gòu)成了控制組。
2.3 實(shí)驗(yàn)過程
為了保證實(shí)驗(yàn)過程的客觀,實(shí)驗(yàn)教學(xué)活動(dòng)開始前研究人員向所有的同學(xué)解釋了實(shí)驗(yàn)?zāi)康暮驼麄€(gè)實(shí)驗(yàn)過程,并告知他們自愿參加的原則。
研究人員在控制組采用的教學(xué)方法為常規(guī)的教學(xué)方法,即傳統(tǒng)的語法翻譯法和交際教學(xué)法的結(jié)合,在教學(xué)的過程中采用板書和PowerPoint課件相結(jié)合的教學(xué)方法。課前要求學(xué)生預(yù)習(xí)課文,課后完成文章附屬的各種練習(xí),同時(shí)需要記憶文章后面的單詞和短語。
而實(shí)驗(yàn)組的教學(xué)方法則大量融合了語塊教學(xué)法。在實(shí)際的教學(xué)活動(dòng)中主要分為以下幾個(gè)步驟:語塊意識(shí)的樹立、語塊辨識(shí)能力的養(yǎng)成和語塊應(yīng)用能力的操練。在正常的教學(xué)活動(dòng)開始之前,授課教師首先向?qū)W生們解釋什么是語塊以及語塊教學(xué)法,使學(xué)生們樹立語塊的意識(shí),并在今后的學(xué)習(xí)過程中提高對語塊的關(guān)注度和敏感度。之后,研究人員需要向?qū)W生們解釋語塊的不同類別,以及每種類別的語塊在英語的信息表達(dá)中的不同的作用。在實(shí)際的教學(xué)活動(dòng)中,對于重要的、常用的語塊從形式、功能、語境等多個(gè)方面進(jìn)行詳細(xì)的解釋,使學(xué)生明確語塊結(jié)構(gòu)中的固定部分和可變部分,同時(shí)通過翻譯或?qū)懽鞯葘?shí)踐手段鼓勵(lì)學(xué)生們完成對這些語塊的吸收內(nèi)化。最后一個(gè)階段也是最重要的一個(gè)階段就是語塊應(yīng)用能力的練習(xí)。教學(xué)過程中,研究人員通過結(jié)構(gòu)性寫作等手段向?qū)W生們展示信息產(chǎn)出中語塊的重要應(yīng)用,并通過句子結(jié)構(gòu)轉(zhuǎn)換練習(xí)和布置寫作任務(wù)要求學(xué)生們練習(xí)所學(xué)習(xí)到的各種語塊,從而使實(shí)驗(yàn)組同學(xué)們對語塊的使用從簡單的模仿練習(xí)階段上升為靈活運(yùn)用階段,以保證他們在真正的寫作任務(wù)中能夠使用到學(xué)習(xí)到的這些語塊。
3.數(shù)據(jù)分析及結(jié)論
3.1 數(shù)據(jù)分析
通過上述的實(shí)驗(yàn)過程,研究人員得到了兩個(gè)組別的所有人員的前測和后測的兩組數(shù)據(jù),數(shù)據(jù)的對比結(jié)果參見表1:
從表1中所反映出的控制組和實(shí)驗(yàn)組的前側(cè)和后測的數(shù)據(jù)來看,在實(shí)驗(yàn)開始時(shí)控制組和實(shí)驗(yàn)組的前測平均值分別為8.36和8.32,并無實(shí)質(zhì)上的差異,而兩個(gè)組別后測的平均值則分別為8.91和10.19。實(shí)驗(yàn)組的增長幅度為1.87分,而控制組的增長幅度為0.55分。實(shí)驗(yàn)組和控制組前測和后測數(shù)據(jù)的標(biāo)注差都有一定程度上的縮?。悍謩e從1.161和1.005降低到了1.115和0.885。通過兩組獨(dú)立樣本的t檢驗(yàn),控制組的前后測數(shù)據(jù)檢驗(yàn)結(jié)果遠(yuǎn)小于0.05,說明不存在差異顯著性,而實(shí)驗(yàn)組前后測的太t檢驗(yàn)結(jié)果遠(yuǎn)大于0.05,說明存在差異的顯著性。結(jié)合該實(shí)驗(yàn),這種差異的顯著性應(yīng)該來源于語塊教學(xué)法的運(yùn)用。
該實(shí)驗(yàn)的研究人員將兩組同學(xué)的前測與后測的文章進(jìn)行了復(fù)印留樣,并由上面兩個(gè)閱卷教師進(jìn)行了語塊數(shù)量方面的統(tǒng)計(jì)。實(shí)際的統(tǒng)計(jì)結(jié)果如表2所示:
從表2所反映的數(shù)據(jù)顯示控制組的后測中語塊的增長數(shù)量并不明顯,從6.36增長到了7.02,而兩次測試的平均值的增長也不是非常明顯。而實(shí)驗(yàn)組的數(shù)據(jù)則有所不同,一個(gè)學(xué)期的語塊教學(xué)法之后,學(xué)生寫作中語塊的應(yīng)用數(shù)量有了比較明顯的增長,從6.41增長到了9.05,而相應(yīng)的文章的平均分?jǐn)?shù)也有了比較大幅度的提高。由此可見,語塊教學(xué)法能夠從一定程度上提高大學(xué)英語的寫作質(zhì)量。
3.2 實(shí)驗(yàn)結(jié)論
該語塊教學(xué)法的研究可以從正面回答研究問題:語塊教學(xué)法的應(yīng)用能夠?qū)τ谔岣叻怯⒄Z專業(yè)的普通大學(xué)本科生的大學(xué)英語寫作能力產(chǎn)生影響,而且是產(chǎn)生積極的影響。它能夠提高學(xué)生們的語塊應(yīng)用意識(shí)、提高文章的連貫性和邏輯表達(dá)的合理性,從而一定程度上提高學(xué)生們寫作的質(zhì)量。
因此,廣大大學(xué)英語教師應(yīng)該在教學(xué)實(shí)踐中轉(zhuǎn)表語法翻譯法的教學(xué)觀念,提高自身對語塊教學(xué)法的理論修養(yǎng),努力培養(yǎng)學(xué)生們的語塊應(yīng)用意識(shí)。在教學(xué)實(shí)踐中,教師應(yīng)該采用多種教學(xué)手段盡量為學(xué)生們創(chuàng)造機(jī)會(huì)應(yīng)用和內(nèi)化學(xué)到的語塊,從而提高學(xué)生們的語塊應(yīng)用能力和實(shí)際寫作能力。與此同時(shí),由于英語詞匯的數(shù)量極其巨大,課堂內(nèi)的學(xué)習(xí)只能起到方法上的引導(dǎo)作用,教師應(yīng)該鼓勵(lì)學(xué)生提高語塊學(xué)習(xí)法的自主性,從而提高學(xué)生們的自學(xué)能力,這樣也可以為他們走上工作崗位后的自主學(xué)習(xí)提供方法論上面的指導(dǎo)。
參考文獻(xiàn)
[1]楊玉晨. 英語詞匯的板塊性及其對英語教學(xué)的啟示[J].外語界, 2001(4):24-26.