馬雪萍
摘 要:因果報(bào)應(yīng)思想貫穿于“三言”中,《蔣興哥重會(huì)珍珠衫》是其中極具代表性的作品之一。結(jié)合“三言”在當(dāng)時(shí)的讀者分析,可以知道這是有深層次的文化心理因素在其中。從接受美學(xué)的角度看,讀者在熟悉又陌生的閱讀體驗(yàn)中,因果報(bào)應(yīng)思想契合了讀者心理,既為讀者所接受又潛移默化地起著勸誡教化作用,二者相互作用,成為“三言”取得成功的重要原因之一。
關(guān)鍵詞:“三言”;果報(bào)思想;《珍珠衫》;期待視野
[中圖分類號(hào)]:I206 [文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼]:A
[文章編號(hào)]:1002-2139(2017)-24-0-01
東漢初年佛教傳入中國,果報(bào)思想開始在我國社會(huì)上廣泛流傳。東晉名僧慧遠(yuǎn)更結(jié)合我國傳統(tǒng)觀念中的果報(bào)思想,寫出了《三報(bào)論》《明報(bào)應(yīng)論》等著作,系統(tǒng)完整地闡發(fā)了佛教因果報(bào)應(yīng)理論,進(jìn)一步擴(kuò)大了其影響。果報(bào)思想宣揚(yáng)個(gè)人行為善惡將決定自己的命運(yùn)的好壞,有現(xiàn)報(bào)、生報(bào)和來世報(bào)等等形式,甚至累及子孫后代。就現(xiàn)在看來果報(bào)思想有一定封建迷信成分,具有消極作用。但在引導(dǎo)人們向善方面確實(shí)有一定的積極作用。佛教的因果報(bào)應(yīng)與傳統(tǒng)儒家文化的善惡報(bào)應(yīng)是相通的,兩者融合發(fā)展,形成了中國古代并延續(xù)至今的果報(bào)思想,成為了我國文化中的一部分,人們在日常生活中潛移默化的受到影響。馮夢龍受到儒釋道三教的影響,這個(gè)從他編輯的《三教偶拈》中可以看出,他在《三教偶拈序》中寫到:
余于三教概未有得,然終不敢有所去取。其間于釋教吾取其慈悲,于道教吾取其清凈,于儒教吾取其平實(shí)。所謂得其意皆可以治世者,此也。[1]
可見馮夢龍對(duì)于儒釋道三教的態(tài)度是開放包容的,并從中汲取他所贊成的,如“三言”中關(guān)于儒釋道的作品都有不少,其中道教題材的故事如《張道陵七試趙升》,佛教故事《月明和尚度柳翠》,涉及到儒家的作品則更多了,多是有關(guān)科舉考試或斷案的故事,如《鈍秀才一朝交泰》、《蘇知縣羅衫再合》等。而且有不少作品中都明確提到三教,如《張道陵七試趙升》開頭寫到:“從來混沌剖判,便立下了三教:太上老君立下了道教,釋迦祖師立了佛教,孔夫子立了儒教”。
善惡有報(bào)不僅是佛家的重要思想,在儒家思想中也存在。從他所編纂的“三言”中即可以看出他自身的思想中便有著果報(bào)思想,而他又本著勸誡教化的目的將之融入到“三言”中,希望能夠使“怯者勇,淫者貞,薄者敦,頑鈍者汗下”。
從接受美學(xué)的角度看,讀者對(duì)于“三言”的肯定是因?yàn)樗掀淦诖曇啊!豆沤裥≌f》在首次刊印時(shí),天許齋打出廣告,如下:
小說如《三國志》《水滸傳》稱巨觀也。其有一人一事足資談笑者,尤雜劇之于傳奇,不可偏廢也。本齋購得古今名人演義一百二十種,先以三之一為初刻云[2]。
“三言”作為第一部白話短篇小說集,與當(dāng)時(shí)盛行的長篇小說不同,這則廣告在一定程度上可以引起讀者的興趣,減輕讀者抵觸心理,形成潛在的期待視野。以《珍珠衫》為例,當(dāng)讀者正式閱讀之后,發(fā)現(xiàn)這是一種既熟悉又陌生的審美體驗(yàn),從形式、語言、內(nèi)容到思想都是如此。首先是小說的形式,魯迅稱之為“擬話本小說”,即模擬話本的小說,而話本是說書人的底本,說書是人們非常熟悉的形式。在語言上,馮夢龍基本上采用的白話形式;其次是《珍珠衫》這個(gè)故事本身早有流傳,最早以文言小說的形式見于明人宋懋澄《九龠別集》,叫《珠衫》,后宋存標(biāo)《情種》也收錄了這篇小說。馮夢龍?jiān)诟木幹笫杖搿肚槭贰?,并且改名為《珍珠衫》,現(xiàn)在《喻世明言》中《蔣興哥重會(huì)珍珠衫》便是馮夢龍?jiān)诖嘶A(chǔ)上再次改編之后的作品。在“三言”中大部分作品都像《珍珠衫》一樣有歷史淵源,多是根據(jù)宋元話本、文言筆記、歷史故事、傳奇小說等改編而成,這些原材料在民間流傳已久,讀者已經(jīng)接觸過的故事形成的先有認(rèn)知在一定程度上有利于其接受“三言”;第三是其中的人物和情節(jié)等,《珍珠衫》的主角都是日常社會(huì)中的普通人,讀者能夠從中或多或少的找到現(xiàn)實(shí)的影子,相似之處總能引起共鳴。蔣興哥和陳商都是小商人,外出經(jīng)商時(shí),年輕的妻子獨(dú)守空閨,還有薛婆、呂公這樣生活中隨處可見的人。人物是似曾相識(shí)的,故事情節(jié)也并不陌生,這樣的婚戀題材也易引起讀者的興趣;最后是作品所表現(xiàn)出來的強(qiáng)烈的果報(bào)思想,善有善報(bào)、惡有惡報(bào),絲毫不差。因果輪回、善惡報(bào)應(yīng)作為古代思想中的一個(gè)重要方面,早已滲透在讀者的血液中。一方面,這使得讀者更易接受以《珍珠衫》為代表的意圖宣揚(yáng)果報(bào)思想的作品;另一方面,作品表現(xiàn)出來的果報(bào)思想又強(qiáng)化了讀者已有的果報(bào)觀念。
在熟悉又陌生的閱讀體驗(yàn)之中,熟悉的說書卻以白話短篇小說的形式呈現(xiàn),生活化的語言、熟悉的人物情節(jié)又拉近了讀者與文本的距離,加上思想上的契合,“三言”既滿足了讀者的期待視野,又開拓、豐富了其審美體驗(yàn),獲得讀者的認(rèn)可。在一定程度上,正是當(dāng)時(shí)讀者的認(rèn)可促成了“三言”的成功,使之成為古代文學(xué)中一顆的璀璨的明星。
注釋:
[1]引自魏同賢主編《馮夢龍全集》第三十冊,上海古籍出版社,1993年版。
[2]轉(zhuǎn)引自陳大康:《明代小說史》,上海文藝出版社,第572頁,2000年版。
參考文獻(xiàn):
[1]馮夢龍編著,陳熙中校注:《喻世明言》,中華書局,2014年版。
[2]陳大康:《明代小說史》,上海文藝出版社,2000年版。
[3]方志遠(yuǎn):《明代城市與市民文學(xué)》,中華書局,2005年版。
[4](德)姚斯,(美)霍拉勃著,周寧,金元浦譯:《接受美學(xué)與接受理論》,遼寧人民出版社,1987年版。