董 薇
(大慶師范學(xué)院 外國語學(xué)院,黑龍江 大慶 163712)
評價理論視閾下程度副詞的態(tài)度韻律特征分析
——以10篇商務(wù)英語專欄評論為例
董 薇
(大慶師范學(xué)院 外國語學(xué)院,黑龍江 大慶 163712)
程度副詞作為態(tài)度資源被大家所熟知,然而,它們在人際功能方面的突出意義仍需重新考證,特別是其態(tài)度韻律方面的特征更不被學(xué)界所重視。鑒于此,以20篇英語經(jīng)濟類網(wǎng)評為例,從評價理論角度對程度副詞的態(tài)度韻律特征進行實證性分析,揭示出程度副詞在態(tài)度韻律使用中彼此間形成強化或弱化的趨勢,概括出語篇多聲性背景下的程度副詞韻律集合體特征,體現(xiàn)人際意義的一致性。
評價理論;程度副詞;態(tài)度韻律;特征分析
評價理論的日益發(fā)展帶給語篇分析以全新視角和研究方法,讓人們有機會重新思考評價在實現(xiàn)人際意義時的價值,關(guān)注語篇背后的多聲性特征,以及闡釋其在整個語篇中形成的韻律性分布。近年來,評價的韻律性分析尚處于起步階段,國內(nèi)學(xué)者常晨光、程微等從多個角度進行過相關(guān)研究,但是對于程度副詞的評價韻律性認(rèn)知大都停留在語法意義層面,程度副詞的態(tài)度韻律特征尚需進一步實證性闡釋。于是,本文在評價理論的研究框架內(nèi),以20篇經(jīng)濟類網(wǎng)評為代表,對程度副詞彼此間呼應(yīng)、與其他態(tài)度韻律的呼應(yīng),以及在語篇大背景中的具體應(yīng)用進行了一系列實證分析,嘗試論證程度副詞在經(jīng)濟類語篇中所體現(xiàn)的態(tài)度韻律特征。
(1)評價理論
韓禮德認(rèn)為語言不光傳遞信息,還能體現(xiàn)說話者/作者的態(tài)度、身份、地位和動機等,他既能夠表達自身的這些態(tài)度或推斷,還能夠影響他人的立場和觀點。他所謂的態(tài)度即為評價,而語篇是承載態(tài)度傳達的載體(Halliday,1992)。亨斯頓和湯普森(Hunston & Thompson, 2001)也指出語篇評價的主要研究內(nèi)容就是說話者/作者所談及的實體意義,或是所持觀點或態(tài)度是如何體現(xiàn)在語篇中的。
馬丁的評價理論是系統(tǒng)功能語言學(xué)理論的又一個新的拓展,它是一系列的語言評價手段的有機整合。從詞匯評價手段到句法評價手段,再到語篇評價手段,不論是直抒胸臆還是委婉隱晦,都服務(wù)于說話人/作者的意圖、情感或立場。他更是拓展了系統(tǒng)功能語言學(xué)的人際功能研究,從評價的詞匯意義資源入手,研究它們?nèi)绾渭せ钤u價性的態(tài)度,如何建立起說話者/作者與聽話者/讀者之間的關(guān)系的(Martin,2005)。
(2)態(tài)度韻律研究
在此基礎(chǔ)上,馬丁指出態(tài)度韻律是人際意義體現(xiàn)在體裁維度的結(jié)構(gòu),作為人際意義的資源形式多樣,可以出現(xiàn)在話語或語篇的任何地方,但它們像韻律一樣連續(xù)不斷地貫穿于整個交際過程中。在韓禮德研究基礎(chǔ)上,李戰(zhàn)子進一步歸納了反身代詞、語氣和情態(tài)等態(tài)度資源的韻律使用特征,豐富和擴展了人際意義模式的研究(李戰(zhàn)子,2002)。程微更是提出了態(tài)度韻律的整體性特征,并把它們細(xì)化為目標(biāo)、模式和結(jié)構(gòu)三大層次(程微,2010)。常晨光通過實證研究進一步引證了馬丁的觀點,指出評價意義的實現(xiàn)是韻律性的,具有明顯的累積性特征,并具體分為滲透型、加強型和主導(dǎo)型分類(常晨光,2008)。
就研究對象而言,情態(tài)和語氣乃至反身代詞的研究固然重要,但是作為明確的態(tài)度資源的程度副詞,卻鮮有從人際意義角度進行研究的(董薇,2012)。更需要指出的是,它們在語篇中所反映出的韻律性特征更是少有學(xué)者問津。而從相關(guān)態(tài)度韻律資源入手正是一次大膽的語篇分析嘗試。需要明確的是,這個角度的思考雖然有別于社會人際交往過程的宏觀至微觀的整體考量,但絕不否定態(tài)度韻律的目的性、系統(tǒng)性和整體性原則。相反,從微觀到宏觀的研究設(shè)計,有利于進一步抽絲剝繭明確歸納其彼此間的韻律性呼應(yīng)、探究與其他態(tài)度資源的呼應(yīng)關(guān)系,最終闡述出語篇的韻律性特征的實現(xiàn)。
本次研究以馬丁的評價理論中的子系統(tǒng)態(tài)度系統(tǒng)(判斷、情感和鑒賞)為研究框架,從程度副詞彼此間,與其他態(tài)度資源,以及整個語篇、這三個維度進行實證分析,觀察它們在態(tài)度系統(tǒng)中展現(xiàn)出的強化或弱化,歸納它們在特定語篇中表現(xiàn)方式(引發(fā)和銘刻),嘗試探究它們在語篇中對立場(多聲性)和隱喻的相關(guān)影響。具體語料多選自知名雜志或網(wǎng)絡(luò)微博,詳見以下列表。
T1MadeinEuropeByJoJohnson,FredKapnerandRich-ardMcGregorFromFinancialTimesT2HownottosoundlikeafoolByTomLeech,authorandcoachFromExecutiveUpdateOnlinehttp://www.gwsae.orgT3TimetobreakoutfromcampusBySumathiBalaFromFinancialTimesT4ADreamofahydrogeneconomyByRobertF.ServiceFromFinancialTimesT5India:CallcentersringthechangesByEdwardLuceFromFinancialTimesT6BusinessLife:CorporateresponsibilitywithoutthewaffleByAlisonMaitlandFromFinancialTimesT7GrowthMode:findingnewwaystogrowacompanyintoday'stoughclimateisn'teasyByJasonKaraianFromhttp://www.cfoearupe.comT8Communication-it'smucheasiersaidthandoneByClareGascoigneFromFinancialTimesT9Coffeeculturecomestocoffee-growersByJohnAnthersandMarkMulliganFromFinancialTimesT10TheGuardianProfile:SteveJobsByDuncanCampbellFromtheGuardian
(1) 強化與弱化
根據(jù)馬丁的評價理論,態(tài)度是人的行為、對事物或狀態(tài)等做出的肯定(+)或否定(-)的判定,保護情感、判斷和鑒賞三個子系統(tǒng),分別涉及心理、倫理和美學(xué)三大范疇。結(jié)合樣本語篇,我們首先觀察到:
態(tài)度系統(tǒng)情感判斷鑒賞正向強化22%39%35%反向弱化13%59%6%
* Switching from fossil fuels to hydrogen could dramatically reduce(affect/judgment/appreciate,+ ) urban air pollution, lower dependence on oil and reduce the build-up of greenhouse gases that threaten to trigger severe climate change.
* It was something that just happened one day(judgment, -), like a wake-up call...
研究結(jié)果顯示,程度副詞影響下樣本語篇的態(tài)度系統(tǒng)中,強化的正向情感略高于弱化的反向情感,判斷中弱化的反向判斷強于正向的強化型判斷,鑒賞中積極的評價遠遠高于負(fù)向的評價。
同時,結(jié)合樣本語篇的態(tài)度系統(tǒng)統(tǒng)計如下:
態(tài)度結(jié)構(gòu) 情感判斷鑒賞正向負(fù)向正向負(fù)向正向負(fù)向標(biāo)題0%0%0%0%0%0%導(dǎo)語1%0%5%0%1%1%主體5%2%6%4%2%4%背景15%13%21%51%30%1%結(jié)論1%0%7%4%2%0%
而在商務(wù)英語專欄評論這樣的媒體平臺上,由于社會制度、體制等客觀規(guī)范影響,人們的一系列行為在社會評判和社會約束下,承載著倫理、道德、法律、品格等多方面因素。因此,在語篇層集中在程度副詞的使用方面直接傳遞給讀者,實現(xiàn)了人們在行為或心理方面的溝通與共鳴。比如:
* Summarize frequently and be aware of information overload. Whilst coaching a presenter heading for Japan, I immediately concluded that he was trying to cover too much, so we significantly reduced the amount of material. Reporting back later, he said he quickly realized he still had too much information. (from T2.)
本段文字選自T2,標(biāo)題是How Not To Sound Like A Fool,涉及商務(wù)溝通技巧,作者就以過來人的身份給出相關(guān)事例,給出相關(guān)建議。本段的主旨是第一句話“Summarize frequently and be aware of information overload.”作者的身份通過“coaching a presenter heading for Japan” ,于是很自然地容易給讀者以“老師-學(xué)生”關(guān)系,并自然而然地引出我的態(tài)度“(he)cover too much”,然后用我的學(xué)生這個立場展現(xiàn)他的觀點,與讀者形成互動,影響讀者的認(rèn)知。在此過程中,“too much”著重強調(diào)了我學(xué)生存在的問題,引起讀者共鳴;而“still” “too”much information 強化了作者判斷,也引起讀者深思,引起對下文的思考。
(2)引發(fā)與銘刻
接下來,程度副詞影響下的商務(wù)英語專欄評論的態(tài)度、觀點和評價是怎樣展現(xiàn)出來的?馬丁提出了直接表達法和間接表達法。其中,直接而明確表達作者態(tài)度的是“銘刻”;而通過某些概念詞匯促使讀者做出反應(yīng)的就是“引發(fā)”。
我們就樣本語篇進行了相關(guān)分析,分析結(jié)果展示出,程度副詞是表達人際情感、態(tài)度的不二法門。在所有商務(wù)英語專欄評論中,人們都100% 地直接用它們明確表達態(tài)度、展現(xiàn)情感或引發(fā)評價。這就是所謂的“銘刻(inscription)”。這是比較好解釋的,因為商務(wù)英語專欄的寫作目的就是針對某一命題,以中立客觀的態(tài)度,迅速有效地引導(dǎo)或影響讀者的心理認(rèn)同。
但不能否認(rèn)的是,程度副詞這種“變壓器”也必須在特定語言環(huán)境中才能凸顯其獨特才能。于是,在具體的語法句法層次中,可以看到:
程度副詞+動詞52%程度副詞+形容詞22%*4%程度副詞+代詞2%程度副詞+介詞短語/when…/what…14%程度副詞+比較結(jié)構(gòu)/最高級結(jié)構(gòu)6%程度副詞+數(shù)量/倍數(shù)(名詞)4%程度副詞疊加17%程度副詞+否定結(jié)構(gòu)2%
同時,我們發(fā)現(xiàn)在語篇語義方面,商務(wù)英語專欄的體裁結(jié)構(gòu)中,實例、引言和借言使用程度副詞的比例頗高。
圖1 程度副詞在商務(wù)英語專欄體裁中的分布比例
注釋:由于程度副詞多出現(xiàn)于主體范圍里,所以我們省略主體部分分析,直接分析標(biāo)題、導(dǎo)語、實例、引言、借言和結(jié)論的占比。同時,也考慮到了個別導(dǎo)語里的實例或引言的交叉現(xiàn)象。
圖1能充分說明商務(wù)英語專欄評論中,作者多是使用客觀實例或引述他人觀點、再或者“引用”或“轉(zhuǎn)述”他人的聲音,使勸解或警示更加客觀,更有說服力。比如:
* Information overload also means people stop listening. But there may be a deeper reason what a message fails to get through, according to Alex Haslam, Professor of Psychology at Exeter University.
* “Everyone thinks a failure to communicate is just an individual's error of judgment, but it's not about the person: it's about the group and the group dynamics,” he says.“Just training people to be good communicators isn't the issue.”The problem is that employees develop common loyalties that are far stronger than the need to share information. This can even extend to questions of safety. (from T8)
這是選自T8主體部分中的兩個段落。這篇文章標(biāo)題已經(jīng)點出命題“Communication - it's much easier said than done”。而這兩個段落直接分析了交際失敗存在更深刻的原因。為了增強可信度,作者引入Alex Haslam這位名校教授,用他的研究和分析服務(wù)于主旨,同時委婉地與讀者溝通交流經(jīng)驗?!癹ust”強調(diào)了其中大多數(shù)人默認(rèn)的原因,它同時也強調(diào)出,這個原因并不是作者想深入剖析的。接下去,他使用“It’s not about….It’s about…”明確出深層原因。這種立場的變化讓讀者基本不產(chǎn)生認(rèn)知焦慮,容易接受作者借別人之口提出的態(tài)度和價值觀,提高人際溝通質(zhì)量。最后,自然而然地與讀者共同得出在企業(yè)中,增強群體凝聚力的話題。
再看一篇幾乎沒怎么使用引言、實例的例文(T4),它以“A dream of a hydrogen economy”為標(biāo)題。
* Recent reports from the US National Academy of Sciences and the American Physical Society conclude that researchers face huge challenges. The transition to a hydrogen economy, if it comes at all, will not happen soon.(from T4)
這個命題涉及了“氫氣能源”這種新型的經(jīng)濟能源。大多數(shù)人不太熟悉相關(guān)話題,因此,作者更愿意用借言來引導(dǎo)讀者相信事實,認(rèn)同他的觀點,而不愿意用引言的多變觀點和立場干擾本就迷迷糊糊的讀者。比如本段,作者借助美國權(quán)威科學(xué)研究報告展示出氫氣能源開發(fā)的難度和挑戰(zhàn),并使用在條件句中的“at all”強調(diào)出這種嘗試的不現(xiàn)實性,其展示效果可見下圖:
圖2 At all在T4語篇中的影響
本圖中展示的是形象的“山”,此處是“氫氣能源轉(zhuǎn)化”這個困難問題的形象化顯示。作者用借言法,引入“權(quán)威報道”讓這個概念的嚴(yán)重性凸顯。而最后一句中,條件句中“at all”的使用更是強化了這個概念,在讀者心中筑起一堵高墻,強化了人際意義取向。
(3)程度副詞韻律集合體特征
通過對研究結(jié)果的觀察與分析,我們不難發(fā)現(xiàn),程度副詞所體現(xiàn)的態(tài)度韻律的一系列相互特征如下:
① 累積性
通過前文圖2所示,我們不難理解程度副詞的這個特征,但是要注意,語法句法層面上和語篇語義層面上都能形成態(tài)度韻律的疊加,只是存在直觀與微觀的不同效果而已。
② 向心性
布龍菲爾德首先提出了向心結(jié)構(gòu)理論,著重解決語法結(jié)構(gòu)的遞歸性問題。而此處的向心性沿用自White,他曾使用“centration”來解釋軌道組織模式。
③ 動態(tài)平衡性
這里的平衡不是“中和”、不是“平庸”,而是強調(diào)語篇語義使用中的一種相互影響、相互牽制的關(guān)系。是正向情緒和負(fù)向情緒在主旨、多聲性和作者立場影響下相互牽制、相互協(xié)作。
但是,不能忽視的是,程度副詞使用中必須要注意以下幾點。首先是態(tài)度詞是核心,但態(tài)度標(biāo)準(zhǔn)含混不一;其次,作者立場的定位問題,這必然影響相關(guān)用詞,那么要如何判定兩者關(guān)系,仍有待進一步考證;最后,還要關(guān)注微觀語篇語義環(huán)境對程度副詞使用的影響。
綜上所述,評價理論從詞匯分析入手,但絕不限于只分析詞匯,它更側(cè)重語篇語義的考量。而程度副詞的使用正是評價理論分析使用的最典型實例。它不應(yīng)只是Halliday功能語法中的評價附加語,無論是作者對整個命題的評論,還是言語功能的態(tài)度,它都直接影響著人際功能的實現(xiàn),讓這種“附加物”在人際功能角度凸顯其強大的語義功能。
在具體的商務(wù)英語專欄評論中,程度副詞在人際分析中展現(xiàn)出的態(tài)度韻律特征是累積性、向心性和動態(tài)平衡性。但是,由于時間倉促,語料選取比較淺薄,同時并沒有詳細(xì)探究程度副詞的等級性差別。所以,本文旨在拋磚引玉,希望相關(guān)話題能引起廣泛關(guān)注、引起更多的學(xué)者同仁進行更加細(xì)致深入的研究。
[1] 李戰(zhàn)子. 話語的人際意義研究[M].上海:上海外語教育出版社,2002.
[2] 劉世鑄,White,P.R.R. 評價理論概論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2007.
[3] 馬丁. 評估語言:英語評價系統(tǒng)[M]. 英文版.北京:外語教學(xué)與研究出版社,2008.
[4] 裘燕萍. 語篇目的與人際意義的體現(xiàn)[J]. 成都:四川外國語學(xué)院學(xué)報, 2006,(11):103-111.
[5] 王燕. 學(xué)生與文本有效互動的新途徑——評價理論視閾下的大學(xué)英語精讀生態(tài)化課堂[J].赤峰學(xué)院學(xué)報:漢文哲學(xué)社會科學(xué)版,2012(5): 253-255.
[6] 董薇. 詩詞的認(rèn)知隱喻多層次分析[J]. 大慶師范學(xué)院學(xué)報,2014(5):89-91.
[7] 王振華. 評價系統(tǒng)及其運作——系統(tǒng)功能語言學(xué)的新發(fā)展[J].外國語,2001 (6):14-18.
[責(zé)任編輯:金穎男]
Attitudinal Prosodic Features of Degree Adverbs in Appraisal Theory——from 10 Business English Comments
DONG Wei
(Daqing Normal University,Daqing, 163712)
Known as the most familiar attitudinal resources, degree adverbs need to be recognized their prominent significance in international function. Their attitudinal prosodic features are much less considered by the educational circles. So based on 10 business English comments, in the direction of Appraisal Theory, some experimental analyses of their attitudinal prosodic features are conducted. In attitudinal prosody, degree adverbs demonstrate in consolidation or reduction, according with some interpersonal meaning in discourse heteroglossia, with some apparent features in aggregation.
appraisal theory;degree adverbs;attitudinal prosody;characteristic analysis
董薇(1978-),女,黑龍江蘭西人,講師,從事英語教學(xué)及語篇分析研究。
G619
A
2095-0063(2016)06-0148-05
2016-08-10
DOI 10.13356/j.cnki.jdnu.2095-0063.2016.06.033