□郭慧敏
(華北水利水電大學(xué),鄭州 450046)
?
【教育教學(xué)研究】
基于翻轉(zhuǎn)課堂模式的大學(xué)英語詞匯教學(xué)行動研究
□郭慧敏
(華北水利水電大學(xué),鄭州 450046)
通過兩輪行動研究,利用測試、問卷調(diào)查、訪談等方法開展實(shí)證研究,探討翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的應(yīng)用對于提升非英專大學(xué)生詞匯水平的有效性。得出如下結(jié)論:通過翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式,將英語詞匯學(xué)習(xí)策略的相關(guān)知識點(diǎn)系統(tǒng)地、有計(jì)劃地傳輸給學(xué)生,并注重對學(xué)習(xí)策略的應(yīng)用,能夠顯著提升學(xué)生的詞匯水平。
翻轉(zhuǎn)課堂模式;英語詞匯教學(xué);行動研究;詞匯學(xué)習(xí)策略
隨著信息技術(shù)的不斷應(yīng)用與普及,知識獲取途徑的泛在化已成為常態(tài)。名師講堂信手拈來,各科知識唾手可得,使得學(xué)生的課堂參與積極性越發(fā)難以維持。因此,翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式一經(jīng)提出,便被廣大教師與研究者作為提高學(xué)生課堂參與度的有效方法,紛紛進(jìn)行嘗試。翻轉(zhuǎn)課堂,就是在信息化環(huán)境中,以課程教師提供的微課為主要形式的學(xué)習(xí)資源,學(xué)生在上課前完成對教學(xué)視頻等學(xué)習(xí)資源的觀看和學(xué)習(xí),師生在課堂上一起完成作業(yè)答疑、協(xié)作探究和互動交流等活動的一種新型的教學(xué)模式。[1]教師最早受可汗學(xué)院(Khan Academy)發(fā)起人薩爾曼·可汗所做的題為“用視頻重塑教育”的演講啟發(fā),[2]將學(xué)生在家看教學(xué)視頻取代課堂講解;在課堂上,把精力主要集中在完成練習(xí)與討論上,這就是日漸興起的“翻轉(zhuǎn)課堂”。
國外有關(guān)翻轉(zhuǎn)課堂以應(yīng)用研究為主,如將翻轉(zhuǎn)課堂運(yùn)用于教學(xué)實(shí)踐,[3]也有側(cè)重于介紹視頻等學(xué)習(xí)資源的開發(fā)和翻轉(zhuǎn)課堂實(shí)施步驟的相關(guān)研究。[4]國外積累了一些研究和實(shí)踐的經(jīng)驗(yàn),但仍然比較零散,缺乏系統(tǒng)性的總結(jié)。國內(nèi)對翻轉(zhuǎn)課堂的研究和實(shí)踐剛剛起步,只有個(gè)別學(xué)校開展了翻轉(zhuǎn)課堂的教學(xué)實(shí)驗(yàn),如重慶的聚奎中學(xué)和廣州市海珠區(qū)第五中學(xué),也有研究對翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的可行性與具體教學(xué)設(shè)計(jì)進(jìn)行初探。[5-7]有結(jié)果表明,高等院校具備應(yīng)用翻轉(zhuǎn)課堂的硬件環(huán)境條件和學(xué)生適應(yīng)性條件,因此,高等院校教學(xué)中應(yīng)用翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式具有很好的可行性??傮w來看,國內(nèi)翻轉(zhuǎn)課堂的文獻(xiàn)中,介紹多于研究,理論分析多于實(shí)踐應(yīng)用,且多集中在中小學(xué)課堂教學(xué)的探討,涉及高校教學(xué)的應(yīng)用研究較少。
筆者基于翻轉(zhuǎn)課堂在提升學(xué)習(xí)者的主觀能動性,增強(qiáng)學(xué)習(xí)中的互動,提高學(xué)生的優(yōu)越性心理等方面的優(yōu)點(diǎn),嘗試將翻轉(zhuǎn)課堂模式引入大學(xué)英語詞匯教學(xué)中。同時(shí),本課題以行動研究理念為指導(dǎo),即針對筆者在翻轉(zhuǎn)課堂模式下的大學(xué)英語詞匯教學(xué)中遇到的具體問題,開展調(diào)查研究,并制定問題解決的具體行動方案;在方案實(shí)施過程中不斷反思和調(diào)整行動方案并及時(shí)評價(jià)效果,以改進(jìn)教學(xué)實(shí)踐,從而使教學(xué)過程、反思意識、教學(xué)水平和研究能力得到和諧發(fā)展和共同提高。
本研究主要采用行動研究法;王薔將教育行動研究定義為:教師對于教學(xué)中遇到的問題,開展調(diào)查研究,并制定針對性的問題解決的具體行動方案。[8]
(一)研究對象
本研究隨機(jī)選取某高校共54名非英語專業(yè)二年級學(xué)生為被試對象,其中男生32名,女生22名。此班英語讀寫譯由筆者執(zhí)教,每周平均三個(gè)課時(shí)。研究時(shí)間從2015年3月至2016年3月,歷時(shí)兩個(gè)學(xué)期。
(二)問題的發(fā)現(xiàn)與診斷
作為大學(xué)公共英語教師,筆者感覺到學(xué)生英語詞匯學(xué)習(xí)興趣不高、詞匯學(xué)習(xí)策略掌握不足等問題導(dǎo)致其詞匯水平偏低,已經(jīng)成為英語學(xué)習(xí)的瓶頸。筆者從《大學(xué)英語教學(xué)大綱詞匯表》中隨機(jī)等距抽取共50個(gè)單詞繪制詞匯測試試卷,滿分50分,在學(xué)生大一第二學(xué)期進(jìn)行詞匯水平測試(T1)。另外,并實(shí)施問卷調(diào)查,結(jié)果顯示:(1)58.3%的學(xué)生認(rèn)為自己詞匯量小,導(dǎo)致英語學(xué)習(xí)興趣不足;只有25.6%的學(xué)生認(rèn)為自己詞匯掌握較好,并相信能夠通過努力不斷提高;(2)65.7%的學(xué)生用于詞匯學(xué)習(xí)的時(shí)間每周不足4小時(shí);(3)74.3%的學(xué)生反映傳統(tǒng)詞匯學(xué)習(xí)方法枯燥無趣,詞匯學(xué)習(xí)較難堅(jiān)持;(4)98.7%的學(xué)生希望教師能夠多講授詞匯學(xué)習(xí)方法和策略。
(三)研究問題的確立
初步調(diào)查表明,造成大學(xué)生詞匯量欠缺的主要原因是以往英語課上詞匯學(xué)習(xí)策略傳授不夠,而且形式枯燥,導(dǎo)致詞匯學(xué)習(xí)興趣不高,成績不理想,進(jìn)而帶來英語學(xué)習(xí)自我效能感低的惡性循環(huán)。因此,筆者提出以下研究問題:
大學(xué)英語詞匯教學(xué)中,翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式的引入是否有助于學(xué)生詞匯水平的提高?
(四)總體行動方案
根據(jù)以上王薔對行動研究的定義及特征的闡述,筆者制定了基于平時(shí)課堂教學(xué)的研究方案,具體方案如下:(1)把英語詞匯學(xué)習(xí)策略的講授與翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式結(jié)合起來,作為問題解決的途徑,并制定第一輪行動計(jì)劃(第一學(xué)期);(2)實(shí)施第一輪行動;(3)收集數(shù)據(jù),分析并評價(jià)效果;(4)反思第一輪行動的結(jié)果并查找總結(jié)遺留問題;(5)改進(jìn)教學(xué)方法并制定第二輪行動計(jì)劃(第二學(xué)期);(6)實(shí)施第二輪計(jì)劃;(7)收集數(shù)據(jù),分析并評價(jià)結(jié)果;(8)反思第二輪行動結(jié)果,并進(jìn)一步改進(jìn)教學(xué)方法。以此類推,直至達(dá)到較好的教學(xué)效果。
(五)研究過程、結(jié)果與反思
1.第一輪行動研究方案、過程、結(jié)果與反思
筆者從2014-2015學(xué)年的第二學(xué)期開始,以翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用作為出發(fā)點(diǎn)開展工作。首先,在課前,依托《新視野大學(xué)英語2》單元內(nèi)的詞匯部分所涉及到的詞匯學(xué)習(xí)策略,如列舉歸類法、上下文釋義法、語境提示法、聽寫加工法、組塊學(xué)習(xí)法等,以自制及搜索網(wǎng)絡(luò)教學(xué)視頻及ppt文檔的形式,在網(wǎng)絡(luò)交流平臺與學(xué)生共享交流,并要求學(xué)生看完后完成相關(guān)詞匯練習(xí),并通過網(wǎng)絡(luò)平臺附加聽說練習(xí)強(qiáng)化詞匯記憶、詞匯搭配和詞匯的詞綴即派生法、復(fù)合法、轉(zhuǎn)換法等策略的應(yīng)用。在課上,針對學(xué)生課下遇到的實(shí)際問題,進(jìn)行答疑和評價(jià)。學(xué)生分組匯報(bào),教師集中反饋并對課下任務(wù)完成質(zhì)量進(jìn)行評價(jià)。另外,分配學(xué)生分組進(jìn)行任務(wù)型拓展學(xué)習(xí),如詞匯的交際輸出性練習(xí),讓學(xué)生用所學(xué)詞匯對單元內(nèi)的課文內(nèi)容進(jìn)行復(fù)述、提煉概要,而且,為加強(qiáng)對詞匯學(xué)習(xí)的監(jiān)管,在課堂上定期進(jìn)行詞匯測試。筆者在課上每單元安排一次詞匯小測試,兩單元安排一次詞匯大“匯考”,以強(qiáng)化記憶,使學(xué)生對英語單詞的“短期記憶”轉(zhuǎn)化為“長期記憶”。
第一輪行動研究結(jié)束后,筆者對學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)狀況進(jìn)行測試(T2),結(jié)果表明,T2較T1的均分提升了1.17分,配對樣本T檢驗(yàn)的結(jié)果表明此成績的提高不具有顯著性(p=o.o58<0.05)。但數(shù)據(jù)顯示,學(xué)生的詞匯成績已經(jīng)呈明顯的上升勢頭;而且,隨后的問卷調(diào)查結(jié)果表明,78.7%的學(xué)生對翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在詞匯學(xué)習(xí)中的應(yīng)用表示認(rèn)同與興趣;相信通過一系列詞匯學(xué)習(xí)策略的掌握,定能讓學(xué)生的詞匯水平由T1后的26.5%提升至55.7%;這表明學(xué)生對詞匯學(xué)習(xí)的自我效能感已有了很大的提高。另外,詞匯學(xué)習(xí)中學(xué)生遭遇的困難依次為對詞匯學(xué)習(xí)策略的掌握和運(yùn)用不足(55.3%),對詞匯的學(xué)習(xí)興趣不足,詞匯學(xué)習(xí)很難堅(jiān)持(23.5%),詞匯量小造成閱讀困難,進(jìn)而影響詞匯量的提升(15.2%),另有6%的學(xué)生感到自身詞匯記憶能力不足。隨后,筆者隨機(jī)抽取十人進(jìn)行訪談,受訪學(xué)生反映,一個(gè)學(xué)期的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)使得很多學(xué)生對英語詞匯學(xué)習(xí)產(chǎn)生了很大興趣,提升詞匯水平的自信心增強(qiáng),但因基礎(chǔ)薄弱常感到力不從心;而且學(xué)生提到,對于課前內(nèi)容的視頻講解,如遇到理解困難,希望能得到及時(shí)的解決與交流,以便更好地完成隨后布置的練習(xí)內(nèi)容。
針對以上調(diào)查結(jié)果,筆者進(jìn)行了一系列反思與總結(jié)。學(xué)生英語詞匯成績的提高雖然不具有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義,但學(xué)生對于詞匯學(xué)習(xí)的態(tài)度更加積極,詞匯學(xué)習(xí)的自我效能感得到提高,為學(xué)生詞匯成績的進(jìn)一步提升打下了基礎(chǔ),因此,第一輪行動研究基本上是成功的。但針對問題,筆者需要在第二輪行動研究中加以改進(jìn)。首先,每次大約十分鐘的微課視頻,可能會使學(xué)生感到講解不夠充分或具體,造成學(xué)生接受困難。第二,筆者將詞匯學(xué)習(xí)的答疑和互動時(shí)間安排在第一節(jié)課開始時(shí)進(jìn)行,遲到的學(xué)生會因錯(cuò)過而影響對已學(xué)詞匯的鞏固;而且經(jīng)過筆者對T2的進(jìn)一步分析了解,經(jīng)常遲到學(xué)生的詞匯成績明顯低于其他同學(xué)。第三,筆者對學(xué)生課下觀看視頻學(xué)習(xí)的情況,監(jiān)督力度不夠,少部分學(xué)生的完成情況不夠理想。
2.第二輪行動研究方案、過程、結(jié)果與反思
針對以上遺留問題,筆者制定了貫穿于2015-2016第一學(xué)期的第二輪行動研究方案。首先,將詞匯學(xué)習(xí)答疑和互動時(shí)間安排在第二節(jié)課進(jìn)行,以確保絕大多數(shù)學(xué)生參與。第二,在課下學(xué)生視頻學(xué)習(xí)中及學(xué)習(xí)后,筆者盡量增加與學(xué)生通過網(wǎng)絡(luò)平臺的即時(shí)溝通,這有利于筆者掌握學(xué)生課下的學(xué)習(xí)情況,并將學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)中的理解困難和疑問盡早解決,也有助于學(xué)生堅(jiān)定信心,堅(jiān)持學(xué)習(xí)。在課上,除了對遺留問題的統(tǒng)一解答外,筆者讓學(xué)生多談?wù)剬υ~匯學(xué)習(xí)和應(yīng)用的感受及遭遇的困難,以便筆者針對性地調(diào)整講授內(nèi)容及方案。第三,在第二輪行動研究開始前的暑假期間,為避免學(xué)生的英語詞匯水平停滯不前,甚至退步,筆者還提出學(xué)生課外閱讀英文文章不少于三十篇的要求,并任意選擇其中十五篇寫出文章概要,同時(shí)將自己認(rèn)為有用的生詞寫在詞匯本上,以達(dá)到鞏固和擴(kuò)大學(xué)生詞匯的良性循環(huán)。筆者依據(jù)學(xué)生的英語基礎(chǔ)狀況,向?qū)W生推薦了多種不同難度的英文報(bào)刊。為確保完成質(zhì)量,筆者要求學(xué)生在第二學(xué)期初,提交文章閱讀目錄、文章概要和個(gè)人生詞本;筆者根據(jù)學(xué)生完成情況,記入平時(shí)成績,此類閱讀要求將貫穿于整個(gè)第二學(xué)期。
本輪行動研究結(jié)束時(shí),學(xué)生接受了第三次詞匯測試(T3),結(jié)果顯示T3平均分由T2的32.04提高到了36.15。(見表1)。T3與T1、T2的配對樣本t檢驗(yàn)表明,T3與T1、T2的差異均具有統(tǒng)計(jì)學(xué)意義(P<0.01)(見表2),這表明通過第二輪行動研究的實(shí)施,學(xué)生的詞匯水平得到了顯著、有效的提高。調(diào)查問卷結(jié)果顯示,94.6%的學(xué)生認(rèn)為將翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式引入英語詞匯學(xué)習(xí)中,能夠有效提升詞匯水平;認(rèn)為翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式能夠有效提升英語詞匯學(xué)習(xí)興趣的學(xué)生更是占到了97.2%;另有89.5%的學(xué)生認(rèn)為詞匯學(xué)習(xí)策略的掌握和應(yīng)用對于其詞匯水平的提高很有幫助。在隨后的訪談中,有學(xué)生表示盡管詞匯學(xué)習(xí)策略在英語學(xué)習(xí)中的自然融入尚需時(shí)日,但詞匯水平的顯著提高使他們提升了詞匯學(xué)習(xí)的信心與興趣,假以時(shí)日與不斷努力,定能取得更大的進(jìn)步。
以上研究過程表明,通過行動研究方案的不斷實(shí)施與改進(jìn),學(xué)生詞匯成績和詞匯學(xué)習(xí)自我效能感均得到了顯著的提高;也說明,行動研究作為針對實(shí)際工作者在現(xiàn)實(shí)環(huán)境中,解決所發(fā)現(xiàn)的具體問題的研究方法,是行之有效的;有助于任課教師將教學(xué)行動與研究結(jié)合起來,使教師提升教學(xué)效果的同時(shí),促進(jìn)自身的專業(yè)發(fā)展。
表1 第一、二輪行動研究詞匯成績描述統(tǒng)計(jì)(N=54)
表2 第一、二輪行動研究聽寫成績配對樣本t檢驗(yàn)
在本研究中,筆者通過翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用,開展了為期兩個(gè)學(xué)期的兩輪行動研究,得出結(jié)論:通過翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式,將英語詞匯學(xué)習(xí)策略的相關(guān)知識點(diǎn)系統(tǒng)地、有計(jì)劃地傳輸給學(xué)生,并注重對學(xué)習(xí)策略的運(yùn)用,可以有效地提升學(xué)生的詞匯水平;另外,教師應(yīng)做好學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)需求分析,以便不斷調(diào)整改進(jìn)教學(xué)方法;并將學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)狀況與學(xué)生最終成績評估相結(jié)合,以確保對學(xué)生詞匯學(xué)習(xí)的監(jiān)管;最后,教師微課制作的所需技術(shù)與設(shè)備,學(xué)生微課視頻學(xué)習(xí)的網(wǎng)絡(luò)平臺建設(shè)與保障,都是學(xué)校相關(guān)部門亟待關(guān)注與解決的問題。
[1]鐘曉流,宋述強(qiáng),焦麗珍.信息化環(huán)境中基于翻轉(zhuǎn)課堂理念的教學(xué)設(shè)計(jì)研究[J].開放教育研究,2013(1).
[2]張躍國,張渝江.透視“翻轉(zhuǎn)課堂”[J].中小學(xué)信息技術(shù)教育,2012(3).
[3]Justin G.Gardner.The Inverted Agricultural Economics Classroom:A new way to teach A new way to learn[A].presentation at the Agricultural&Applied Economic Association’s 2012 AAEA Annual Meeting,Seattle[C].Washington, 2012:12-14.
[4]Gerald C.Cannod,Janet E.Burge,Michael T.Helmic.Using the Inverted Classroom to teach Software Engineering[A].2008 ACM/IEEE 30th International Conference on Software Engineering,2008:777-786.
[5]卜彩麗,馬穎瑩.翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式在我國高等院校應(yīng)用的可行性分析[J].軟件導(dǎo)報(bào),2013(7).
[6]李海龍,鄧敏杰,梁存良.基于任務(wù)的翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式設(shè)計(jì)與應(yīng)用[J].現(xiàn)代教育技術(shù),2013(9).
[7]張維娜,大學(xué)語文“翻轉(zhuǎn)課堂”模式初探[J].中國教育學(xué)刊,2015(S1).
[8]王 薔.英語教師行動研究[M].北京:外語教學(xué)與研究出版社,2002.
(責(zé)任編輯:黃美珍)
An Action Research of College English Vocabulary Teaching Based on “Flipped Classroom” Mode
GUO Hui-min
(NorthChinaUniversityofWaterConservancyandElectricPower,Zhengzhou450046,China)
Two rounds of action research were made to discuss whether the application of “flipped classroom” mode is effective in improving non-English major students’ vocabulary proficiency through tests, questionnaire surveys and interviews. The research indicates that English vocabulary proficiency can be improved through “flipped classroom” mode by teaching students relative knowledge about vocabulary learning strategy systematically and designedly and strengthening the application of learning strategy.
“flipped classroom” mode; vocabulary teaching; action research; vocabulary learning strategy
2016-02-25
2015年華北水利水電大學(xué)教育教學(xué)研究與改革青年項(xiàng)目“基于翻轉(zhuǎn)課堂模式的大學(xué)英語詞匯教學(xué)行動研究”;2015年河南省教育科學(xué)“十二五”規(guī)劃項(xiàng)目“基于微課的翻轉(zhuǎn)課堂模式在大學(xué)英語詞匯教學(xué)中應(yīng)用的行動研究”(2015)-JKGHYB-0632
郭慧敏(1984-),女,河南商丘人,文學(xué)碩士,華北水利水電大學(xué)外國語學(xué)院講師,主要從事大學(xué)英語教學(xué)研究。
G642.42
A
1671-685X(2016)03-0089-04