• 
    

    
    

      99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

      跨文化語用失誤研究對外語教學(xué)的啟示

      2016-09-29 17:42:34蘇可
      求知導(dǎo)刊 2016年21期
      關(guān)鍵詞:語用失誤外語教學(xué)跨文化

      蘇可

      摘 要:語用學(xué)是語言學(xué)的一個嶄新領(lǐng)域,它研究在特定情境中的特定話語,特別研究在不同的語言交際環(huán)境中如何理解和運用語言。在分析語用失誤與跨文化語用失誤的基礎(chǔ)上,從文化角度分析跨文化語用失誤的原因,提出在外語教學(xué)中導(dǎo)入文化因素,培養(yǎng)學(xué)生文化創(chuàng)造力的觀點,以提高外語學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力。

      關(guān)鍵詞:跨文化; 語用失誤; 外語教學(xué); 文化創(chuàng)造力

      中圖分類號:H030 文獻標(biāo)識碼:A

      一、語用失誤與跨文化語用失誤的內(nèi)涵

      語用失誤是指說話人在言語交際中使用了符合關(guān)系正確的句子,但說話不合時宜,或說話方式不妥、表達方式不符合習(xí)慣等導(dǎo)致交際不能達到預(yù)期效果,甚至交際失敗。語用失誤與我國外語教學(xué)一貫重視的語言錯誤不同。語言錯誤是指與語言本身有聯(lián)系,主要反映在學(xué)生對語言的讀音、詞匯、句子這三要素掌握不得當(dāng);然而語用失誤與語言的實際運用有關(guān),反映在學(xué)生對語言之外而又與語言運用密不可分的各種因素把握出現(xiàn)失誤中。這包括在同一文化內(nèi)交際時發(fā)生的語內(nèi)語用失誤,也包括在不同文化間交際時出現(xiàn)的語際語用失誤即跨文化語用失誤。

      二、跨文化語用失誤的具體表現(xiàn)

      跨文化交際常常受到交際雙方母語使用及本族文化價值觀念、思維方式的影響。這些語用失誤主要體現(xiàn)在以下幾方面。

      1.詞語和結(jié)構(gòu)的任意套用

      例如:A.Is that the Jinjiang Restaurant? B.Of course.

      “of course”是英語中常用的短語,可用來回答各種問題,在不同語境中會引起聽者不同的心理反應(yīng)。在本例這一特定語境中,“of course”的使用使語氣顯得生硬,帶有認(rèn)為問話者無知,因此不屑回答對方的提問的意思。

      2.文化觀念和交際模式的任意套用

      例如:(Greeting an American)Where

      are you going?

      本例是中國人見面常用的打招呼用語。然而,你這樣問一位西方人,他會覺得你在打探他的隱私。這是由于說話人缺乏對中西文化觀念、習(xí)俗、心理之間差異的了解和認(rèn)識,在與西方人交際中套用中國人的文化觀念,仿用中國人的交際模式,從而引起誤解。

      3.價值觀念的差異

      例如:(Saying to an old woman)Please

      take care of yourself, Mrs. Brown, youre very old.

      英漢文化由于價值觀念不同,常常導(dǎo)致在交際中不知道什么該說,什么不該說。如果不重視這種價值觀念的差異,就會導(dǎo)致語用失誤,影響正常交際。在本例中對西方人而言,經(jīng)常使用“take care of”這類建議或勸告式的關(guān)心方式,會使他們產(chǎn)生自尊心受到傷害的感覺;一般“old”這個詞在西方人眼里有無用、無能的意思。所以,西方人不喜歡別人說自己年老。

      三、跨文化語用失誤對外語教學(xué)的影響

      想從根本上減少語用失誤,就要注重中西方文化的差異。因此,外語學(xué)習(xí)者一定要探索語言中深刻的文化內(nèi)涵,用不同的文化意識指導(dǎo)自己的交際活動。

      由于傳統(tǒng)語言的觀念長期束縛著廣大外語教師的思想,外語教師通常把教學(xué)重心放在傳授語言內(nèi)部結(jié)構(gòu)系統(tǒng)知識點上,要求學(xué)生不僅要記憶大量的詞匯,還要記憶大量的語法規(guī)則,使得中國學(xué)生在真實的言語交際中水平及能力較差,而且與他們所打下的語言基礎(chǔ)不相符。

      我國外語教學(xué)的根本目標(biāo)就是讓學(xué)生能夠成功用外語進行交際。因此,開展語用失誤研究有助于培養(yǎng)學(xué)生的語用能力,提高學(xué)生運用語言進行交際的整體能力。

      在跨文化交際教學(xué)的過程中,對學(xué)生而言,已知的是母語的文化知識,未知的則是目的語的文化知識,學(xué)習(xí)的過程就是學(xué)生能夠理解本族文化和外來文化的相互作用。學(xué)習(xí)的結(jié)果就是學(xué)生能夠產(chǎn)生內(nèi)部認(rèn)識以及思維變化,讓他們在兩種價值系統(tǒng)和行為規(guī)范中創(chuàng)造出一種能夠溝通雙方的行為。

      總之,不同的文化可能有不同的語用原則,我們必須教會學(xué)生懂得并使用這些原則,在交際中能最大限度的避免因文化差異而引起的語用障礙和語用失誤。

      參考文獻:

      [1]Thomas J.Cross-cultural pragmatic failure[J].Applied Linguistics,1983,4(2):91-112.

      [2]孫 亞,戴 凌.語用失誤研究在中國[J].外語與外語教學(xué),2002, (3):19-21.

      猜你喜歡
      語用失誤外語教學(xué)跨文化
      從震旦到復(fù)旦:清末的外語教學(xué)與民族主義
      超越文明沖突論:跨文化視野的理論意義
      The Book Review of Methods of Critical Discourse Analysis
      速讀·中旬(2018年7期)2018-08-17 07:22:00
      “Less Is More”在大學(xué)外語教學(xué)中的應(yīng)用
      石黑一雄:跨文化的寫作
      語用失誤與外語教學(xué)
      青春歲月(2016年20期)2016-12-21 18:39:16
      跨文化交際中的語用失誤現(xiàn)象及解決策略
      文教資料(2016年20期)2016-11-07 11:32:06
      稱呼語在中俄跨文化交際中的語用失誤研究
      考試周刊(2016年82期)2016-11-01 12:35:52
      關(guān)于商務(wù)英語中跨文化交際語用失誤探析
      跨文化情景下商務(wù)英語翻譯的應(yīng)對
      拉孜县| 凤庆县| 广水市| 隆尧县| 北辰区| 兰溪市| 元江| 德江县| 太保市| 平谷区| 正定县| 凤城市| 无锡市| 奉新县| 花垣县| 商城县| 连江县| 河曲县| 大邑县| 榕江县| 娄底市| 晋城| 安龙县| 托里县| 泰和县| 吴忠市| 化德县| 林口县| 雷山县| 全南县| 晴隆县| 开封市| 黄骅市| 涪陵区| 佛学| 萨嘎县| 元江| 谢通门县| 疏勒县| 盐津县| 沙洋县|