李汶璟,冉勇,張冰
重慶市土家語(yǔ)使用情況和瀕危程度調(diào)查
——以酉陽(yáng)縣田野調(diào)查為基礎(chǔ)
李汶璟,冉勇,張冰
以問(wèn)卷、訪談等方式對(duì)酉陽(yáng)縣酉酬鎮(zhèn)、酉水河鎮(zhèn)、可大鄉(xiāng)進(jìn)行了土家語(yǔ)使用情況的田野調(diào)查。從使用者的分布情況、土家語(yǔ)和漢語(yǔ)語(yǔ)言使用能力、家庭及公共場(chǎng)所土家語(yǔ)使用情況等方面進(jìn)行了記錄,對(duì)土家語(yǔ)的瀕危程度和瀕危原因進(jìn)行了分析。結(jié)果表明:土家語(yǔ)瀕危程度非常嚴(yán)重,處于接近滅絕的邊緣。
土家語(yǔ);使用情況;瀕危程度;重慶市
土家族自稱“畢茲卡”,主要分布在湖北、湖南、貴州、重慶4個(gè)省市,集中居住在湖北西部、湖南西部、重慶東南部、貴州東北部交界的武陵山區(qū)及其鄰近地區(qū)。目前,土家族大部分已轉(zhuǎn)用漢語(yǔ),只在湖南省湘西土家族苗族自治州的龍山縣、保靖縣、古丈縣、永順縣和重慶市酉陽(yáng)縣、秀山縣的部分村落還有會(huì)說(shuō)土家語(yǔ)的人[1]252。重慶市作為我國(guó)唯一有少數(shù)民族聚居區(qū)的直轄市,所轄土家族聚居區(qū)有石柱土家族自治縣、黔江土家族苗族自治縣、彭水苗族土家族自治縣、酉陽(yáng)土家族苗族自治縣 (以下簡(jiǎn)稱 “酉陽(yáng)縣”)、秀山土家族苗族自治縣(以下簡(jiǎn)稱“秀山縣”),只有酉陽(yáng)縣和秀山縣還有少量會(huì)說(shuō)土家語(yǔ)的人??梢?jiàn),土家語(yǔ)屬于瀕危語(yǔ)言。2015年7月,課題組成員通過(guò)訪談、入戶調(diào)查等方式對(duì)酉陽(yáng)縣酉酬鎮(zhèn)、酉水河鎮(zhèn)、可大鄉(xiāng)土家語(yǔ)的使用情況進(jìn)行了調(diào)查。本研究依據(jù)這次調(diào)查的資料和數(shù)據(jù)對(duì)重慶市土家語(yǔ)的使用現(xiàn)狀、瀕危程度、瀕危原因等情況進(jìn)行分析。
(一)調(diào)查方法和調(diào)查對(duì)象的確定
重慶市酉陽(yáng)縣使用土家語(yǔ)的人主要分布在酉酬鎮(zhèn)、酉水河鎮(zhèn)和可大鄉(xiāng)。在地理位置上,3個(gè)鄉(xiāng)(鎮(zhèn))相鄰。酉酬鎮(zhèn)距縣城77公里,轄9個(gè)行政村、88個(gè)村民小組;酉水河鎮(zhèn)距縣城89公里,轄7個(gè)行政村、63個(gè)村民小組;可大鄉(xiāng)距縣城117公里,轄8個(gè)行政村、58個(gè)村民小組??紤]到只有少部分村民會(huì)說(shuō)土家語(yǔ),調(diào)查組設(shè)計(jì)了《土家語(yǔ)掌握情況調(diào)查表》《家庭語(yǔ)言使用情況調(diào)查表》《土家語(yǔ)、漢語(yǔ)不同場(chǎng)所使用情況調(diào)查表》《家庭內(nèi)部語(yǔ)言使用情況調(diào)查表》進(jìn)行個(gè)案窮盡性調(diào)查。同時(shí),根據(jù)《土家語(yǔ)詞匯測(cè)試表》《土家語(yǔ)語(yǔ)言態(tài)度調(diào)查問(wèn)卷》對(duì)土家人使用土家語(yǔ)的語(yǔ)言能力和對(duì)土家語(yǔ)的語(yǔ)言態(tài)度進(jìn)行調(diào)查。
(二)土家語(yǔ)使用者的分布情況
酉酬鎮(zhèn)使用土家語(yǔ)的人數(shù)最多,主要集中在鼓田村,有14人;溪口村板栗有2人,其中1人現(xiàn)居住在酉酬鎮(zhèn)上兒子家。鼓田村的使用者有2個(gè)特點(diǎn):一是居住地集中。主要居住在鼓田村的“老鴰洞”區(qū)域,如張姓、趙姓、李姓村民。二是家族集中。目前會(huì)說(shuō)土家語(yǔ)的村民主要以家庭為單位,家庭成員是從小通過(guò)父母習(xí)得土家語(yǔ)的。土家語(yǔ)是老人們的第一語(yǔ)言。
此外,酉水河鎮(zhèn)河灣村有1人會(huì)說(shuō)土家語(yǔ),來(lái)自酉酬鎮(zhèn),是河灣村的上門女婿。酉水河鎮(zhèn)河灣村的恐虎溪山寨和可大鄉(xiāng)的可大村分別還有2人會(huì)說(shuō)土家語(yǔ)。
(三)土家語(yǔ)使用者的語(yǔ)言能力
1.土家語(yǔ)語(yǔ)言能力
(1)鼓田村。該村有5人的聽(tīng)、說(shuō)能力較強(qiáng),能使用土家語(yǔ)與他人進(jìn)行流利交流;有9人能聽(tīng)懂土家語(yǔ),但反應(yīng)時(shí)間較長(zhǎng),可進(jìn)行一般性交流;有2人能聽(tīng)懂大部分會(huì)話,但只能說(shuō)個(gè)別單詞。
(2)溪口村板栗。該村有1人的聽(tīng)、說(shuō)能力強(qiáng),能使用土家語(yǔ)與他人進(jìn)行流利交流;有1人能聽(tīng)懂土家語(yǔ),但反應(yīng)時(shí)間較長(zhǎng),能進(jìn)行基本交流;有1人能聽(tīng)懂大部分會(huì)話,但只能說(shuō)個(gè)別單詞。
2.漢語(yǔ)語(yǔ)言能力
接受調(diào)查的土家語(yǔ)使用者的漢語(yǔ)方言運(yùn)用熟練,聽(tīng)、說(shuō)能力強(qiáng),能與他人進(jìn)行流利交流。受年齡、教育程度、工作環(huán)境等因素的影響,漢語(yǔ)普通話的掌握情況不理想,除個(gè)別有外地長(zhǎng)期工作經(jīng)歷的老人外,大多數(shù)人都不能用普通話與他人進(jìn)行流利交流。
(四)家庭及公共場(chǎng)所土家語(yǔ)使用情況
解放前,會(huì)土家語(yǔ)的家庭成員都用土家語(yǔ)進(jìn)行交流。因?yàn)檎永锒良艺Z(yǔ)的人較多,因此鼓田村村民在見(jiàn)面打招呼、聊天、生產(chǎn)勞動(dòng)、買賣、看病、節(jié)日集會(huì)、婚嫁喪葬等場(chǎng)所大多用土家語(yǔ)進(jìn)行交流。解放后,在改革開(kāi)放前(1949—1978年),家庭成員仍然用土家語(yǔ)進(jìn)行交流。村民見(jiàn)面打招呼和聊天時(shí),也會(huì)用土家語(yǔ);但在生產(chǎn)勞動(dòng)、買賣、看病、節(jié)日集會(huì)、婚嫁喪葬、生日慶典等場(chǎng)所不再使用土家語(yǔ),而使用漢語(yǔ)方言代替。小孩回家用土家語(yǔ)和家人交流,但在上學(xué)時(shí)不再使用土家語(yǔ),而改用漢語(yǔ)。改革開(kāi)放后(1978年以后),隨著使用土家語(yǔ)的老人逐漸離世,家庭成員全部用土家語(yǔ)進(jìn)行交流的情況越來(lái)越少。如果家庭有2人或2人以上會(huì)土家語(yǔ),家庭成員間還會(huì)用土家語(yǔ)進(jìn)行交流;但不會(huì)土家語(yǔ),或土家語(yǔ)掌握情況不太好的家庭成員,改用漢語(yǔ)方言進(jìn)行交流;越來(lái)越多的家庭出現(xiàn)使用土家語(yǔ)和漢語(yǔ)進(jìn)行雙語(yǔ)交流的情況。從外地嫁進(jìn)來(lái)的媳婦不再被要求學(xué)會(huì)土家語(yǔ),因此她們大部分只能聽(tīng)懂土家語(yǔ),但不會(huì)說(shuō)。隨著會(huì)土家語(yǔ)的老人逐漸離世,除個(gè)別母子都會(huì)土家語(yǔ)的家庭,大多數(shù)家庭內(nèi)部已經(jīng)不再使用土家語(yǔ)進(jìn)行交流。在其他場(chǎng)所,用土家語(yǔ)見(jiàn)面打招呼、聊天僅限于會(huì)土家語(yǔ)的老人之間。除這部分老人以外,村里人在家庭內(nèi)部、見(jiàn)面打招呼、聊天、生產(chǎn)勞動(dòng)、買賣、看病、節(jié)日集會(huì)、婚嫁喪葬、生日慶典等場(chǎng)所,都不再使用土家語(yǔ),全部改用漢語(yǔ)方言。具體情況見(jiàn)表1。
表1 重慶市酉陽(yáng)縣土家語(yǔ)使用情況
課題組走訪了3個(gè)鄉(xiāng)(鎮(zhèn))的學(xué)校、鄉(xiāng)政府、集市、商店等不同場(chǎng)所,采訪了教師、學(xué)生、商店老板、鎮(zhèn)上居民和村民,發(fā)現(xiàn)已經(jīng)沒(méi)有用土家語(yǔ)進(jìn)行交流的情況,人們都用漢語(yǔ)方言進(jìn)行交流,有的被采訪者甚至表示他們的父輩或爺爺輩也說(shuō)漢語(yǔ)方言,沒(méi)有人說(shuō)土家語(yǔ)。
2003年,聯(lián)合國(guó)教科文組織第32次會(huì)議通過(guò)了《保護(hù)非物質(zhì)文化遺產(chǎn)公約》,把語(yǔ)言列為5種非物質(zhì)文化遺產(chǎn)的首位。同年,在瀕危語(yǔ)言國(guó)際專家會(huì)議上,聯(lián)合國(guó)教科文組織通過(guò)了關(guān)于保護(hù)和搶救瀕危語(yǔ)言的綱領(lǐng)性文件《語(yǔ)言活力與語(yǔ)言瀕?!贰T撐募ㄐ蜓?、背景、扶持瀕危語(yǔ)言、評(píng)估語(yǔ)言瀕危狀況和記錄的緊迫性、結(jié)語(yǔ)5個(gè)部分。課題組根據(jù)第4部分“評(píng)估語(yǔ)言瀕危狀況和記錄的緊迫性”[2]中關(guān)于評(píng)估語(yǔ)言活力和瀕危狀況的9項(xiàng)指標(biāo)對(duì)重慶市酉陽(yáng)縣酉酬鎮(zhèn)、后溪鎮(zhèn)、可大鄉(xiāng)的土家語(yǔ)瀕危狀況進(jìn)行了評(píng)估。
評(píng)估結(jié)果表明:上述3個(gè)鄉(xiāng)(鎮(zhèn))的土家語(yǔ)瀕危語(yǔ)言活力狀況極低。語(yǔ)言的代際傳承屬于2級(jí)(嚴(yán)重瀕危型),如果不采取相關(guān)措施,二三十年后,隨著老人們的離世,可能變成1級(jí)(極度瀕危型),或者0級(jí)(滅絕型)。使用該語(yǔ)言的絕對(duì)人口少,在總?cè)丝谥械谋壤龑儆?級(jí)(極度瀕危型)?,F(xiàn)存語(yǔ)域的使用趨勢(shì)屬于非常有限的領(lǐng)域(1級(jí)),新領(lǐng)域和媒體的反應(yīng)不活躍(0級(jí)),語(yǔ)言教育資料和讀寫(xiě)資料屬于1級(jí),語(yǔ)言記錄的數(shù)量與質(zhì)量不充足(1級(jí))。
(一)政治原因
歷史上的政治因素和民族大融合是導(dǎo)致土家語(yǔ)瀕危的主要原因之一。土家族是巴人后裔。早在公元前11世紀(jì),土家族的先民就參加了武王伐紂的戰(zhàn)爭(zhēng)。自秦滅巴以后,巴人所居之地納入秦國(guó)。從公元前11世紀(jì)到實(shí)施土司制度以前,中央王朝從政治、思想、文化和制度等方面對(duì)土家族實(shí)行了“大一統(tǒng)”的漢化政策。在實(shí)施土司制度時(shí)期,土家族上層社會(huì)在日常的政治活動(dòng)中普遍使用漢語(yǔ),確立了漢語(yǔ)的社會(huì)地位。從清雍正時(shí)期的“改土歸流”到清王朝滅亡,中央王朝在政治上直接管理土家族居住區(qū),并在語(yǔ)言上實(shí)行“一切語(yǔ)言,必照內(nèi)地”的強(qiáng)制同化政策,加速了漢語(yǔ)文化對(duì)土家族的影響進(jìn)程[1]324。另一方面,從秦始皇軍事征服巴地開(kāi)始,歷史上就不斷有中原的漢人遷入土家族地區(qū)。“改土歸流”后,漢族人口遷入的規(guī)模更是越來(lái)越大,如在清康熙年間,漢人因?yàn)椤昂V填川”而大量遷入四川和重慶地區(qū),他們與當(dāng)?shù)氐耐良胰穗s居,加速了土家語(yǔ)在這些地區(qū)的消亡。到清朝末年,只有酉水河流域的一些偏僻鄉(xiāng)村還保留著土家語(yǔ)。解放后,漢族工作人員進(jìn)入土家族居住地,他們?cè)谌粘9ぷ髦惺褂脻h語(yǔ)。上世紀(jì)60年代人民公社時(shí)期,打破了“一家一戶”自給自足的生產(chǎn)方式,由于部分村民不會(huì)土家語(yǔ),因此在集體勞動(dòng)中大家都逐漸改用漢語(yǔ)進(jìn)行交流。
(二)經(jīng)濟(jì)原因
隨著經(jīng)濟(jì)的發(fā)展,傳統(tǒng)的生產(chǎn)生活方式發(fā)生了變化,交通也比以前更加便利,加速了漢族和土家族的流動(dòng)和融合,增加了土家族和外界的接觸,這是土家語(yǔ)瀕危的根本原因。在傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)時(shí)期,實(shí)行的是“一家一戶”的生產(chǎn)方式,有利于家庭代際間的土家語(yǔ)傳承。由于土家語(yǔ)沒(méi)有文字,僅以口頭傳授的方式進(jìn)行傳承,在50年代以前,主要由家里的祖父母教授小孩土家語(yǔ)。外地嫁進(jìn)來(lái)的媳婦,在過(guò)門后的前幾個(gè)月,家里的老人也會(huì)教授她們土家語(yǔ)。隨著傳統(tǒng)農(nóng)業(yè)經(jīng)濟(jì)形式的改變,人們的生產(chǎn)活動(dòng)不再局限于家庭內(nèi)部或村寨內(nèi)部,流動(dòng)性逐漸加大。改革開(kāi)放后,隨著交通的發(fā)展,一些土家人開(kāi)始走出村寨。90年代以后,大部分年輕人開(kāi)始外出打工。以酉陽(yáng)縣鼓田村為例,1989年修建了古田村公路,1991年、1992年,大量村民開(kāi)始外出打工。目前,全村總?cè)丝? 433人,外出打工的人數(shù)多達(dá)824人。
(三)教育原因
早在東漢時(shí)期就有文獻(xiàn)記載土家族地區(qū)的漢學(xué)教育,但“改土歸流”以前,漢學(xué)教育主要局限于土家族中的土酋、土官、土司和富商等上層人員?!案耐翚w流”以后,土家族的普通百姓雖然也獲得了讀書(shū)識(shí)字的機(jī)會(huì),但規(guī)模并不大。新中國(guó)成立后,尤其在改革開(kāi)放后,國(guó)家實(shí)行“科教興國(guó)”戰(zhàn)略,土家族地區(qū)的教育事業(yè)得到了空前發(fā)展。由于土家族沒(méi)有自己的文字,也沒(méi)有用土家語(yǔ)編寫(xiě)的教材,以及年輕一代不使用土家語(yǔ)等原因,土家族地區(qū)的現(xiàn)代學(xué)校教育主要用漢語(yǔ)進(jìn)行教學(xué),加速了土家語(yǔ)的消失。另一方面,由于國(guó)家統(tǒng)一高考的考試科目全部用漢語(yǔ)進(jìn)行測(cè)試,沒(méi)有專門針對(duì)土家族的土家語(yǔ)測(cè)試科目,家長(zhǎng)和學(xué)生也漸漸認(rèn)同了漢語(yǔ),并認(rèn)為漢語(yǔ)更能帶來(lái)實(shí)際利益。
(四)語(yǔ)言態(tài)度
土家族對(duì)漢語(yǔ)文化的接納度高,態(tài)度是開(kāi)放的。不管是已經(jīng)轉(zhuǎn)用漢語(yǔ)的土家人,還是仍會(huì)說(shuō)土家語(yǔ)的人,對(duì)土家語(yǔ)都表現(xiàn)出淡化的觀念。我們?cè)谟详?yáng)縣酉酬鎮(zhèn)鼓田村調(diào)查時(shí),村里71歲的趙姓老人回憶說(shuō):小時(shí)候上學(xué)時(shí)都說(shuō)漢語(yǔ),回家才說(shuō)土語(yǔ),因?yàn)樵诎嗌险f(shuō)土家語(yǔ)會(huì)被人笑話。另外,瞿家兒媳反對(duì)婆婆教孫子們說(shuō)土家語(yǔ),認(rèn)為說(shuō)土家語(yǔ)沒(méi)有什么作用。根據(jù)對(duì)“土家族語(yǔ)言觀念調(diào)查問(wèn)卷”的統(tǒng)計(jì)分析,雖然有63.2%的被調(diào)查者不希望土家語(yǔ)消失,但有57.7%的被調(diào)查者對(duì)土家人成為 “雙語(yǔ)人”(既會(huì)土家語(yǔ)又會(huì)漢語(yǔ))表示順其自然,只有3.2%的被調(diào)查者表示不希望成為“雙語(yǔ)人”;雖然有57.5%的被調(diào)查者希望子女說(shuō)普通話和土家語(yǔ),59.6%的被調(diào)查者認(rèn)為有必要在小學(xué)或中學(xué)開(kāi)設(shè)土家語(yǔ)課程,但只有34.5%的被調(diào)查者愿意把小孩送到用漢語(yǔ)和土家語(yǔ)授課的學(xué)校學(xué)習(xí),另有47.8%的被調(diào)查者愿意把小孩送到用漢語(yǔ)和英語(yǔ)授課的學(xué)校學(xué)習(xí)。
調(diào)查組以問(wèn)卷、訪談等方式對(duì)酉陽(yáng)縣酉酬鎮(zhèn)、酉水河鎮(zhèn)、可大鄉(xiāng)的土家語(yǔ)使用現(xiàn)狀進(jìn)行了田野調(diào)查。受政治、經(jīng)濟(jì)、教育和語(yǔ)言態(tài)度等因素的影響,重慶市境內(nèi)土家語(yǔ)的保留情況不容樂(lè)觀。調(diào)查結(jié)果表明:土家語(yǔ)瀕危程度非常嚴(yán)重,處于接近滅絕的邊緣。由于土家語(yǔ)使用者集中在60~80歲年齡段,如果不采取有效的搶救和保護(hù)措施,隨著老一代土家語(yǔ)使用者的離世,二三十年后,土家語(yǔ)將在重慶市境內(nèi)消失,因此對(duì)土家語(yǔ)的搶救和保護(hù)工作刻不容緩。
[1]戴慶廈.中國(guó)瀕危語(yǔ)言個(gè)案研究[M].北京:民族出版社,2004.
[2]聯(lián)合國(guó)教科文組織.語(yǔ)言活力與語(yǔ)言瀕危[EB/OL].(2003-3-12).http://unesdoc.unesco.org/images/0018/001836/183699C. pdf.
(編輯:文汝)
H231
A
1673-1999(2016)07-0072-03
李汶璟(1979-),女,土家族,碩士,重慶工商大學(xué)(重慶400067)外語(yǔ)學(xué)院講師,研究方向?yàn)檎Z(yǔ)言學(xué);冉勇(1979-),男,土家族,學(xué)士,重慶市酉陽(yáng)龍?zhí)吨袑W(xué)(重慶409812)教師,研究方向?yàn)闈h語(yǔ)言文學(xué);張冰(1979-),男,土家族,碩士,重慶工商大學(xué)外語(yǔ)學(xué)院講師,研究方向?yàn)檎Z(yǔ)言學(xué)和英語(yǔ)教學(xué)。
2016-04-20
重慶市社會(huì)科學(xué)規(guī)劃青年項(xiàng)目“重慶市土家語(yǔ)瀕?,F(xiàn)狀及保護(hù)對(duì)策研究”(2014QNYY31)。
重慶科技學(xué)院學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2016年7期