陳絲結(jié),肖菊花
(華南師范大學(xué),廣州 510631)
?
模糊容忍度、聽(tīng)力焦慮與聽(tīng)力成績(jī)的相關(guān)研究
陳絲結(jié),肖菊花
(華南師范大學(xué),廣州 510631)
摘要:本研究考察高一學(xué)生模糊容忍度、聽(tīng)力焦慮與他們英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)之間的相關(guān)關(guān)系。調(diào)查者以廣東省廣州市某重點(diǎn)中學(xué)高一學(xué)生為研究對(duì)象,采用“第二語(yǔ)言模糊容忍度量表”“英語(yǔ)聽(tīng)力焦慮量表”以及學(xué)生的英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)來(lái)探究三個(gè)變量之間的關(guān)系。研究結(jié)果顯示,受試者的模糊容忍度與聽(tīng)力焦慮呈顯著負(fù)相關(guān),與英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)呈弱正相關(guān),聽(tīng)力焦慮與英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)呈較強(qiáng)負(fù)相關(guān)關(guān)系。本研究對(duì)了解中學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)習(xí)心理,改善聽(tīng)力學(xué)習(xí)和教學(xué)有一定的啟示。
關(guān)鍵詞:模糊容忍度;聽(tīng)力焦慮;英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī);相關(guān)關(guān)系
引言
在外語(yǔ)學(xué)習(xí)過(guò)程中,每個(gè)語(yǔ)言學(xué)習(xí)者不可避免地都會(huì)在聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)四項(xiàng)技能中,面臨著不同的語(yǔ)言模糊和焦慮現(xiàn)象,而且他們對(duì)語(yǔ)言模糊的容忍程度和焦慮程度有明顯的差異。因此,作為表明學(xué)習(xí)者個(gè)體差異的重要變量,模糊容忍度和學(xué)習(xí)焦慮越來(lái)越受到語(yǔ)言研究者的關(guān)注。聽(tīng)是人類(lèi)言語(yǔ)交際能力的重要方面,也是英語(yǔ)學(xué)習(xí)的重要途徑之一,在英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)中,聽(tīng)力是最難掌握的一項(xiàng)語(yǔ)言技能[1]。在聽(tīng)力理解過(guò)程中,學(xué)習(xí)者所表現(xiàn)出不同程度的焦慮和模糊容忍程度,會(huì)對(duì)英語(yǔ)聽(tīng)力學(xué)習(xí)產(chǎn)生促進(jìn)或阻礙作用。因此,探究模糊容忍度、聽(tīng)力焦慮與英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)?nèi)咧g的關(guān)系,有助于了解模糊容忍度和焦慮這兩個(gè)情感因素在外語(yǔ)學(xué)習(xí)中所起的作用,從而對(duì)英語(yǔ)聽(tīng)力學(xué)習(xí)和教學(xué)帶來(lái)一定的啟示。
一、文獻(xiàn)綜述
(一)國(guó)內(nèi)外模糊容忍度與外語(yǔ)學(xué)習(xí)相關(guān)研究
模糊容忍度最早是在心理學(xué)領(lǐng)域進(jìn)行研究的,自二十世紀(jì)八十年代起延伸到二語(yǔ)習(xí)得領(lǐng)域。至今,很多相關(guān)研究都證明了模糊容忍度與外語(yǔ)學(xué)習(xí)呈現(xiàn)顯著正相關(guān)。
Naiman[2]等人利用Budner[3]的量表對(duì)72名母語(yǔ)為英語(yǔ)、二外為法語(yǔ)的學(xué)生進(jìn)行二語(yǔ)習(xí)得的測(cè)量,結(jié)果表明,歧義容忍度高,法語(yǔ)聽(tīng)力理解的分?jǐn)?shù)也較高。Chapelle和Roberts[4]發(fā)現(xiàn)模糊容忍度對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)具有預(yù)測(cè)力,模糊容忍度高的學(xué)習(xí)者在英語(yǔ)學(xué)習(xí),尤其是英語(yǔ)語(yǔ)法結(jié)構(gòu)和聽(tīng)力理解的學(xué)習(xí)方面占有優(yōu)勢(shì)。
我國(guó)外語(yǔ)教學(xué)界對(duì)于歧義容忍度的研究起步較晚,主要研究成果始于二十一世紀(jì)初,一般調(diào)查對(duì)象以大學(xué)生(非)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生為主。周英[5]對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科一年級(jí)學(xué)生進(jìn)行相關(guān)研究,發(fā)現(xiàn)模糊容忍度與英語(yǔ)聽(tīng)力理解綜合能力、聽(tīng)后做題、預(yù)測(cè)和聽(tīng)大意三項(xiàng)技能顯著相關(guān)。羅金[6]提出模糊容忍度與聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)都是呈顯著正相關(guān)。邵玲[7]提出歧義容忍度與外語(yǔ)學(xué)習(xí)成績(jī)存在顯著性相關(guān),這與后來(lái)的研究結(jié)果也相一致(陳[8]、王[9]140)。張素敏[10]在后來(lái)的研究中發(fā)現(xiàn)不同歧義容忍度的學(xué)生的聽(tīng)力、完型、語(yǔ)法與詞匯部分,不存在顯著差異。
由此看來(lái),國(guó)內(nèi)外學(xué)者關(guān)于模糊容忍度對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的相關(guān)作用仍具有爭(zhēng)議性,需要繼續(xù)探究?jī)烧叩年P(guān)系。
(二)國(guó)內(nèi)外學(xué)習(xí)焦慮與外語(yǔ)學(xué)習(xí)相關(guān)研究
焦慮是情感因素中影響語(yǔ)言學(xué)習(xí)的另一重要因素,外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮通常與語(yǔ)言學(xué)習(xí)情境相關(guān)。國(guó)外關(guān)于外語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮的研究始于二十世紀(jì)四五十年代。到了八十年代,外語(yǔ)焦慮研究領(lǐng)域取得了長(zhǎng)足進(jìn)展,對(duì)于焦慮對(duì)英語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響,學(xué)者有不同的結(jié)論。Horwitz[11]等人設(shè)計(jì)了外語(yǔ)課堂焦慮量表(FLCAS)并運(yùn)用于實(shí)證研究,證明焦慮對(duì)語(yǔ)言學(xué)習(xí)有負(fù)面的影響;Kim[12]運(yùn)用定性和定量研究方法對(duì)韓國(guó)大學(xué)生進(jìn)行研究,證明聽(tīng)力焦慮與聽(tīng)力理解呈顯著負(fù)相關(guān)。然而B(niǎo)rown(轉(zhuǎn)引自周丹丹[13]22)把焦慮分為抑制性焦慮和促進(jìn)性焦慮,認(rèn)為焦慮并不總是阻礙語(yǔ)言學(xué)習(xí)。
國(guó)內(nèi)關(guān)于聽(tīng)力焦慮的研究包括余心樂(lè)[14]對(duì)成人教育學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的研究,研究發(fā)現(xiàn),英語(yǔ)課堂焦慮感與聽(tīng)力成績(jī)無(wú)明顯相關(guān)性。楊晉[15]、劉莉[16]卻發(fā)現(xiàn)聽(tīng)力焦慮對(duì)英語(yǔ)聽(tīng)力學(xué)習(xí)有負(fù)面影響。王文俊、駱洪[17]對(duì)比研究了整體課堂焦慮、外語(yǔ)課堂焦慮和聽(tīng)力焦慮的平均值,結(jié)果發(fā)現(xiàn)聽(tīng)力焦慮的平均值是最高的。
(三)研究空擋
模糊容忍度和學(xué)習(xí)焦慮對(duì)外語(yǔ)學(xué)習(xí)的影響的研究是個(gè)熱點(diǎn)問(wèn)題,本研究主要探討模糊容忍度、聽(tīng)力焦慮與英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)的關(guān)系。從所讀文獻(xiàn)中可以了解到,國(guó)內(nèi)外雖然不乏關(guān)于外語(yǔ)模糊容忍度與外語(yǔ)學(xué)習(xí)關(guān)系的研究,總的來(lái)說(shuō)還不是很充分,這主要表現(xiàn)在:
(1)模糊容忍度與聽(tīng)力焦慮的研究對(duì)象多為大學(xué)生,特別是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生,而專(zhuān)門(mén)針對(duì)中學(xué)生的比較少。
(2)一般以關(guān)于聽(tīng)力焦慮與英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)、模糊容忍度與英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)方面的研究居多,缺少模糊容忍度、聽(tīng)力焦慮與英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)?nèi)哧P(guān)系的研究。
(四)研究問(wèn)題以及研究目的
為了驗(yàn)證以往研究的結(jié)論以及探討模糊容忍度、聽(tīng)力焦慮與英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)的關(guān)系,本研究提出以下幾個(gè)研究問(wèn)題:
(1)受試高一學(xué)生的模糊容忍度和聽(tīng)力焦慮的總體趨勢(shì)是什么?
(2)模糊容忍度、聽(tīng)力焦慮與英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)?nèi)呤欠翊嬖谙嚓P(guān)性?
本文旨在通過(guò)探究學(xué)生模糊容忍度、聽(tīng)力焦慮與英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)的關(guān)系,一方面可以豐富模糊容忍度以及聽(tīng)力焦慮的研究,另一方面可以進(jìn)一步了解三個(gè)研究變量之間的關(guān)系,為如何合理利用學(xué)生對(duì)歧義的忍耐程度,降低學(xué)生聽(tīng)力焦慮,提高中學(xué)生聽(tīng)力水平提供新思路。
二、調(diào)查方法
(一)研究對(duì)象
本研究的受試者是廣東省廣州市越秀區(qū)某重點(diǎn)高中的高一學(xué)生,采用抽樣調(diào)查的方式,最終回收問(wèn)卷60份,根據(jù)問(wèn)卷調(diào)查的回答情況,有效問(wèn)卷為55份,其中男生28人,女生27人,平均年齡為16歲。這些問(wèn)卷的答案連同學(xué)生的三次英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)一起輸入電腦,進(jìn)行統(tǒng)計(jì)分析。
(二)測(cè)量工具
本研究采用Ely設(shè)計(jì)的第二語(yǔ)言模糊容忍度量表(SLTAS),這是專(zhuān)門(mén)為研究語(yǔ)言學(xué)習(xí)而設(shè)計(jì)的。本問(wèn)卷一共有12個(gè)題項(xiàng),以第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)為特定環(huán)境,涉及閱讀理解、聽(tīng)力、閱讀、語(yǔ)法、詞匯等。該量表信度達(dá)0.82ɑ以上,被應(yīng)用于很多第二語(yǔ)言學(xué)習(xí)的相關(guān)研究。得分越高,證明學(xué)生的模糊容忍度越高,反之亦然。另一份調(diào)查問(wèn)卷采用的是Kim設(shè)計(jì)的英語(yǔ)聽(tīng)力焦慮量表(FLLAS),本問(wèn)卷一共有34個(gè)題項(xiàng),得分越高,證明學(xué)生的聽(tīng)力焦慮越高,反之亦然。兩個(gè)問(wèn)卷都多次被國(guó)內(nèi)外的學(xué)者所借鑒并運(yùn)用到調(diào)查研究中,證明有很高的信度和效度[18]257。
回收調(diào)查問(wèn)卷及受試者的英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī),統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)并用SPSS19.0分析軟件進(jìn)行分析。
(三)評(píng)分
由于模糊容忍度的題項(xiàng)中包含肯定表述和否定表述,問(wèn)卷的計(jì)分方式是:先將含有否定意義的題目反向計(jì)分,即1分記5分,2分記4分,4分記2分,5分記1分,再算出所有題項(xiàng)的總得分。對(duì)于英語(yǔ)學(xué)習(xí)焦慮的計(jì)分也是用同樣的計(jì)分方法。
受試者的三次英語(yǔ)成績(jī)所得的平均分則為此次研究的英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)。
在原始數(shù)據(jù)中,模糊容忍度的滿(mǎn)分是60,聽(tīng)力焦慮的滿(mǎn)分是170,英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)的滿(mǎn)分是20。為了便于計(jì)算和對(duì)比,以下研究變量都轉(zhuǎn)算為滿(mǎn)分為5分,中值是2.5分。
三、結(jié)果與討論
(一)本研究受試三個(gè)研究變量總體情況
表1是受試者三個(gè)研究變量的總體情況,從中可知,受試者的聽(tīng)力焦慮和模糊容忍度均處于中等水平,其中,英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)(3.79)處于中上水平。從標(biāo)準(zhǔn)差可反映出,每個(gè)受試者的聽(tīng)力焦慮和模糊容忍度的差距略大,均為0.75,總體來(lái)說(shuō),這是一組模糊容忍度一般且聽(tīng)力焦慮相對(duì)較高的學(xué)生。
表1 模糊容忍度、聽(tīng)力焦慮、英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)的
(二)模糊容忍度與聽(tīng)力成績(jī)呈正相關(guān)
由表2可知,模糊容忍度與英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)呈弱正相關(guān)(.303*),這比王林艷[9]140的結(jié)果略低(.425**),可能是因?yàn)樯狭舜髮W(xué)之后,隨著聽(tīng)力內(nèi)容的難度和范圍的擴(kuò)大,聽(tīng)力模糊容忍度與聽(tīng)力成績(jī)之間的相關(guān)性削弱,但是這一結(jié)論還需進(jìn)一步檢驗(yàn)。
表2 模糊容忍度和英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)的相關(guān)性
*p<.05(雙側(cè)檢驗(yàn))
(三)聽(tīng)力焦慮和聽(tīng)力成績(jī)呈負(fù)相關(guān)
表3 聽(tīng)力焦慮和英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)的相關(guān)性
** p<.01(雙側(cè)檢驗(yàn))
(四)模糊容忍度和聽(tīng)力焦慮呈負(fù)相關(guān)
由表4可知,模糊容忍度和聽(tīng)力焦慮呈顯著負(fù)相關(guān)(-.743**),與張麗紅[18]258的結(jié)論一致(-.539**),這說(shuō)明,學(xué)習(xí)者的模糊容忍度越高,聽(tīng)力焦慮越低;模糊容忍度越低,聽(tīng)力焦慮則越高。
表4 模糊容忍度和聽(tīng)力焦慮的相關(guān)性
** p<.01(雙側(cè)檢驗(yàn))
結(jié)語(yǔ)
本研究結(jié)果表明,模糊容忍度與聽(tīng)力焦慮呈顯著負(fù)相關(guān),模糊容忍度越高,聽(tīng)力焦慮越低;與英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)呈弱正相關(guān),而聽(tīng)力焦慮與英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)呈較強(qiáng)負(fù)相關(guān)關(guān)系。總體而言,學(xué)習(xí)者的模糊容忍度越高,聽(tīng)力焦慮越低,英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)?cè)礁摺T诼?tīng)力過(guò)程中,若學(xué)習(xí)者的模糊容忍度過(guò)低,當(dāng)遇到太難聽(tīng)懂的詞或句子時(shí)無(wú)法把握文章的重點(diǎn)和中心,更容易受到挫折,從而產(chǎn)生焦慮心理,一焦慮聽(tīng)力理解效果就不佳,因而聽(tīng)力成績(jī)就不高。因此,教師在課堂實(shí)際教學(xué)上,應(yīng)該注意到學(xué)生的不同學(xué)習(xí)風(fēng)格,做到因材施教。對(duì)于模糊容忍度低的學(xué)生,要借鑒模糊容忍度高的學(xué)生的聽(tīng)力學(xué)習(xí)策略,同時(shí)降低聽(tīng)力焦慮。
本研究具有以下幾方面局限性:(1)受試樣本較小,且僅在同一所學(xué)校采樣,因此,本研究結(jié)果只能為日后的研究作參考,不能說(shuō)明高一學(xué)生的整體情況。今后的研究可以增加受試者數(shù)量,擴(kuò)大受試范圍。(2)有個(gè)別受試者的模糊容忍度低,聽(tīng)力焦慮高,英語(yǔ)聽(tīng)力成績(jī)卻較高,或者是受試者的模糊容忍度高與聽(tīng)力焦慮呈正相關(guān),與本研究結(jié)果不符,對(duì)于出現(xiàn)這些情況的解釋還需要日后進(jìn)一步的研究分析。
參考文獻(xiàn):
[1]陳彬彬.提高英語(yǔ)聽(tīng)力水平的幾種策略[J].科技信息,2008,(30):457,592.
[2]Naiman,N., Forhlich, M., Stern, H. & Todesco,A.. The good language learner[M].Toronto: The Ontario Institute for Studies in Education,1978.
[3]Budner, S.. Intolerance of Ambiguity as a Personality Variable[J].Journal of Personality,1962,(30):29—50.
[4]Chapelle,C. & Roberts, C.. Ambiguity Tolerance and Field Independence as Predictors of Proficiency in English as a Second Language[J].Language Learning,1986,(1):27—45.
[5]周英.歧義容忍度對(duì)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生聽(tīng)力理解的影響[J].解放軍外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2000,(2):75—78.
[6]羅金.歧義容忍度與中國(guó)大學(xué)生英語(yǔ)學(xué)習(xí)成績(jī)的相關(guān)性分析[J].理工高教研究,2008,(4):127—130.
[7]邵玲.歧義容忍度與外語(yǔ)學(xué)習(xí)成績(jī)的相關(guān)分析[J].現(xiàn)代中小學(xué)教育,2005,(2):47—48.
[8]陳文存.英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生的四級(jí)成績(jī)與模糊容忍度的相關(guān)性研究(英文)[J].Teaching English in China,2004,(1):3—6.
[9]王林艷.基于模糊容忍度影響的聽(tīng)力策略研究[J].河南工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào):社會(huì)科學(xué)版,2013,(9):139—141+148.
[10]張素敏.基于不同學(xué)習(xí)任務(wù)的外語(yǔ)歧義容忍度影響作用研究[J].北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2011,(8):70—75.
[11]Horwitz,E.K., Horwitz, M. B. & Cope, J.. Foreign Language Classroom Anxiety[J].The Modern Language Journal,1986,(70):125—132.
[12]Kim, J. H.. Foreign Language Listening Anxiety: A Study of Korean Students Learning English[D].the University of Texas, Austin: Unpublished doctoral dissertation,2000.
[13]周丹丹.二語(yǔ)課堂中的聽(tīng)力焦慮感和情感策略[J].國(guó)外外語(yǔ)教學(xué),2003,(3):22—29.
[14]余心樂(lè).成人學(xué)生英語(yǔ)課堂焦慮感與聽(tīng)力理解成績(jī)的關(guān)系[J].語(yǔ)言教學(xué)與研究,1999,(2):132—143.
[15]楊晉.英語(yǔ)學(xué)生焦慮感和聽(tīng)力理解的關(guān)系[J].外語(yǔ)研究,2000,(1):54—57.
[16]劉莉.外語(yǔ)學(xué)習(xí)聽(tīng)力焦慮研究綜述[J].齊齊哈爾大學(xué)學(xué)報(bào),2009,(3):127—128.
[17]王文俊,駱洪.非英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)研究生外語(yǔ)聽(tīng)力焦慮及對(duì)策研究[J].梧州學(xué)院學(xué)報(bào),2010,(4):95—100.
[18]張麗紅.外語(yǔ)聽(tīng)力焦慮與模糊容忍度研究[J].赤峰學(xué)院學(xué)報(bào):漢文哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版,2011,(1):257—258.
(責(zé)任編輯:侯秀梅)
An Analysis on the Relationship between Tolerance of Ambiguity,Listening Anxiety and Listening Scores
CHEN Si-jie, XIAO Jv-hua
(South China Normal University, Guangzhou 510631, China)
Abstract:The present study attempted to investigate the relationship between tolerance of ambiguity, listening anxiety and English listening scores through questionnaires of Second Language Tolerance of Ambiguity Scale and Foreign Language Listening Anxiety Scale as well as students’ English listening scores, with senior one students in a key senior high school in Guangzhou as subjects. It is indicated that there is significant negative correlation between English listening tolerance of ambiguity and listening anxiety, a relatively positive correlation with English listening scores, and there is a moderate negative correlation between listening anxiety and English listening scores. Hopefully, the study helps us to know more about middle school students’ learning psychology and improve students’ listening comprehension and English teaching.
Key words:tolerance of ambiguity; listening anxiety; English listening scores; correlation
中圖分類(lèi)號(hào):H319.3;G633.41
文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A
文章編號(hào):1001-7836(2016)03-0083-03
作者簡(jiǎn)介:陳絲結(jié)(1992—),女,廣東陽(yáng)江人,外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)專(zhuān)業(yè)在讀研究生,從事二語(yǔ)習(xí)得研究;肖菊花(1989—),女,廣東茂名人,英語(yǔ)(學(xué)科教學(xué))專(zhuān)業(yè)在讀研究生,從事英語(yǔ)教學(xué)法研究。
收稿日期:2015-05-05
doi:10.3969/j.issn.1001-7836.2016.03.035