劉正兵
摘 要: 英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作的能力與水平最能反映學(xué)生的綜合英語(yǔ)能力與水平。作者通過(guò)對(duì)溫州大學(xué)甌江學(xué)院17位2010級(jí)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科畢業(yè)生英語(yǔ)畢業(yè)論文寫(xiě)作的指導(dǎo),在掌握大量第一手材料的基礎(chǔ)上,對(duì)獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生的英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作的能力與水平進(jìn)行分析評(píng)估。結(jié)果發(fā)現(xiàn),大多數(shù)獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生在英語(yǔ)畢業(yè)論文寫(xiě)作中存在諸如英語(yǔ)詞匯拼寫(xiě)、語(yǔ)法和標(biāo)點(diǎn)使用錯(cuò)誤,以及詞不達(dá)意、不知所云等問(wèn)題,這些錯(cuò)誤與問(wèn)題嚴(yán)重地削弱了其英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作的能力。有鑒于此,作者提出了提高英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作能力的建議。
關(guān)鍵詞: 獨(dú)立學(xué)院 英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生 英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作 問(wèn)題
1.引言
嚴(yán)格說(shuō)來(lái),聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯五個(gè)方面的技能在任何一門(mén)外語(yǔ)的學(xué)習(xí)中都處于同等重要的位置,很難說(shuō)孰重孰輕。若非要進(jìn)行比較、分個(gè)伯仲,在以上幾項(xiàng)技能中,寫(xiě)的能力當(dāng)屬最重要。這是因?yàn)?,?xiě)作能力的高低往往會(huì)直接決定外語(yǔ)學(xué)習(xí)中聽(tīng)、說(shuō)、讀、譯等技能方面的好壞。英語(yǔ)寫(xiě)作能力強(qiáng),則有可能直接促進(jìn)英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、譯能力的提高。反之,如果一個(gè)人的英語(yǔ)寫(xiě)作能力一般,就很難想象其英語(yǔ)的聽(tīng)、說(shuō)、讀、譯的水平與能力會(huì)好到哪里去。難怪在語(yǔ)言學(xué)領(lǐng)域內(nèi),有人提出了“一切課程均為寫(xiě)作課?!保ˋll courses are writing courses.)的主張。
作為畢業(yè)必要條件的英語(yǔ)畢業(yè)論文的寫(xiě)作更能反映學(xué)了近四年英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)課程的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)畢業(yè)生的綜合英語(yǔ)能力。用英語(yǔ)語(yǔ)言撰寫(xiě)畢業(yè)論文的寫(xiě)作過(guò)程,實(shí)際上是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)生大量閱讀有關(guān)語(yǔ)言學(xué)、文學(xué)、經(jīng)貿(mào)、跨文化交際、英語(yǔ)學(xué)習(xí)、翻譯實(shí)踐與理論等選題方向文獻(xiàn)背景知識(shí)的輸入過(guò)程。同時(shí),用英語(yǔ)撰寫(xiě)畢業(yè)論文的過(guò)程是英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)大四學(xué)生輸出其近四年專(zhuān)業(yè)知識(shí)習(xí)得的過(guò)程,學(xué)生過(guò)去近四年所學(xué)的關(guān)于基礎(chǔ)英語(yǔ)、英語(yǔ)閱讀、英語(yǔ)聽(tīng)力、英語(yǔ)寫(xiě)作、英漢互譯、語(yǔ)言學(xué)、英語(yǔ)國(guó)家與文化等方面的知識(shí),往往在整個(gè)畢業(yè)論文的撰寫(xiě)過(guò)程中得以體現(xiàn)。另外,用英語(yǔ)撰寫(xiě)畢業(yè)論文也能反映學(xué)生的英語(yǔ)邏輯思維能力和英語(yǔ)語(yǔ)言的組織及表述能力,論文寫(xiě)作的敘事論理過(guò)程能很好地體現(xiàn)學(xué)生的邏輯思辨能力。可以說(shuō),投入近半年時(shí)間寫(xiě)成的英語(yǔ)畢業(yè)論文能從很大程度上反映英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)素養(yǎng)。作為英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作課程教師和多次同時(shí)指導(dǎo)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)三本和一本、二本學(xué)生撰寫(xiě)畢業(yè)論文的導(dǎo)師,筆者發(fā)現(xiàn),相比英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)一本、二本學(xué)生而言,獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生撰寫(xiě)英語(yǔ)英語(yǔ)畢業(yè)論文的能力相對(duì)薄弱。下面筆者以指導(dǎo)的溫州大學(xué)甌江學(xué)院17位2010級(jí)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生撰寫(xiě)的英語(yǔ)畢業(yè)論文為例,窺探獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文撰寫(xiě)能力的現(xiàn)狀。
2.英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作中存在的種種問(wèn)題
雖然經(jīng)歷了大一、大二階段基礎(chǔ)英語(yǔ)、英語(yǔ)寫(xiě)作、英語(yǔ)口語(yǔ)、英語(yǔ)寫(xiě)作、英語(yǔ)閱讀,以及大三、大四階段高級(jí)英語(yǔ)、筆譯、口譯、英美文學(xué)、英語(yǔ)國(guó)家與文化、語(yǔ)言學(xué)等課程的學(xué)習(xí)和熏陶,但是很多即使通過(guò)了英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)八級(jí)考試(TEM8)行將畢業(yè)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生在其英語(yǔ)畢業(yè)論文寫(xiě)作過(guò)程中還是存在大量的錯(cuò)誤,有的錯(cuò)誤叫人忍俊不禁,有的讓人看了會(huì)暴跳如雷、不忍卒讀。
2.1單詞拼寫(xiě)錯(cuò)誤
筆者發(fā)現(xiàn),行將畢業(yè)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科畢業(yè)生普遍存無(wú)法正確拼寫(xiě)英語(yǔ)單詞的困難。一方面,許多學(xué)生未能記住不少英語(yǔ)原形動(dòng)詞的正確拼寫(xiě)形式,另一方面,他們往往拿不準(zhǔn)一些動(dòng)詞的現(xiàn)在分詞形式、過(guò)去分詞和過(guò)去式的正確拼寫(xiě)形式。同時(shí),一些名詞的復(fù)數(shù)、副詞和形容詞的比較級(jí)和最高級(jí)的拼寫(xiě)形式也令他們感到頭疼。與以往一樣,在指導(dǎo)溫州大學(xué)甌江學(xué)院17位2010級(jí)行將畢業(yè)的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生撰寫(xiě)英語(yǔ)畢業(yè)論文的過(guò)程中,筆者花費(fèi)了大量的時(shí)間和精力、一遍又一遍修改他們出現(xiàn)的英語(yǔ)單詞拼寫(xiě)錯(cuò)誤。以下是學(xué)生在Word工具欄下的“拼寫(xiě)和語(yǔ)法”識(shí)別功能的幫助下還存在的英語(yǔ)單詞拼寫(xiě)錯(cuò)誤案例:
(1)As we all known,China is not only a big country with a large population.
(2)Listening,speaking,reading,writting and translation are equally important in learning a foreign language.
(3)The Frist Primary School of Shangcheng town,Longwan detrict,was brought up in September 1949...
(4)It is ture that reading makes a full man.
(5)There many different kinds of problem in the translation.Many causes have contributed to this phenomena.
(6)They never learn a word in deep,what they master just the surface.
(下劃線(xiàn)由筆者所加,下同。)
2.2字母大、小寫(xiě)錯(cuò)誤
英語(yǔ)單詞字母大、小寫(xiě)拼寫(xiě)錯(cuò)誤是獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科畢業(yè)生英語(yǔ)畢業(yè)論文撰寫(xiě)過(guò)程中的又一常見(jiàn)錯(cuò)誤。不少學(xué)生似乎不知道或者忽視了英語(yǔ)單詞字母大、小寫(xiě)的如下規(guī)定:每個(gè)英語(yǔ)句子的首詞首字母始終要大寫(xiě);專(zhuān)有名詞中的實(shí)詞的首字母要大寫(xiě)而虛詞的首字母要小寫(xiě)(位于句首時(shí)例外);普通名詞表特指時(shí)其首字母要大寫(xiě);分號(hào)后面句子的首詞首字母要小寫(xiě)等。舉例如下:
(1)As the development of globalization,china’s relation with other countries has become more and more closer ,especially in the area of economy ,culture and technology.
(2)In the late 20th century,western scholars began to further study abbreviations by employing cognitive linguistics,computational linguistics and psychological linguistics.
(3)Translation of Public Signs in Wenzhou city of syntax errors is also a wide range of variety.
(4)As everyone knows,Coca-cola is American famous trademark.In China,it has been translated into“可口可樂(lè)”,the transliteration“可口可樂(lè)”of the brand name “Coca-cola” not only keep the formal rhythm,but also make customers know what is it when they heard this brand.
2.3英語(yǔ)措辭錯(cuò)誤
用恰當(dāng)?shù)挠⑽脑~匯表達(dá)恰當(dāng)?shù)囊馑际怯⒄Z(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作的一大要求。然而,筆者發(fā)現(xiàn),眾多獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生在英文行文措辭方面存在較大困難,往往存在詞不達(dá)意、犯中式英語(yǔ)的毛病。舉例如下:
(1)The translator should pay attention to improve their own professional quality.
(2)At present,Wenzhou city public language translation still exist many problems,such as death problem translation,hard translation and printing,spelling,grammar errors.
(3)There have many different kinds of problem in the translation.
(4)In general English,there are many words often used in our daily life.
(5)Medical English vocabulary is rather large,may be on general dictionary has collected more than 56,000 thousand items.
2.4標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用混亂
標(biāo)點(diǎn)符號(hào)在寫(xiě)作與翻譯中的意義與作用非同尋常,對(duì)同一句子使用不同的標(biāo)點(diǎn)符號(hào)會(huì)使句意相應(yīng)發(fā)生變化。標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的使用不當(dāng),除會(huì)造成誤會(huì)外,甚至?xí)o自己或他人造成巨大的損失。山東淄博一公司因協(xié)議錄入失誤,點(diǎn)錯(cuò)逗號(hào),從而損失35萬(wàn)元[1],這一事件便說(shuō)明了小小標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的重大意義。
漢語(yǔ)本無(wú)標(biāo)點(diǎn),現(xiàn)代漢語(yǔ)中的標(biāo)點(diǎn)是借用英文標(biāo)點(diǎn)而來(lái)的,在具體使用中又與英文行文標(biāo)點(diǎn)略有不同。如:漢語(yǔ)的省略號(hào)為六點(diǎn)“……”,而英文行文表省略則用三點(diǎn)“…”;漢語(yǔ)中的句號(hào)為“?!?,而英文則用“.”;漢語(yǔ)有頓號(hào),英文卻無(wú),而用逗號(hào)取而代之;漢語(yǔ)有書(shū)名號(hào),英文則用下劃線(xiàn)或斜體字表示作品名;英文直接引語(yǔ)中說(shuō)話(huà)人后用逗號(hào),而漢語(yǔ)卻用冒號(hào)。另外,漢語(yǔ)中表選擇時(shí)也不用英文中的“/”符號(hào),而用括號(hào)“( )”。只有在通曉中、英兩種語(yǔ)言文字標(biāo)點(diǎn)使用原則的前提下,在中英文寫(xiě)作時(shí)方不致出現(xiàn)標(biāo)點(diǎn)使用上的尷尬和錯(cuò)誤。然而,筆者發(fā)現(xiàn),獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生在英語(yǔ)畢業(yè)論文的撰寫(xiě)過(guò)程中存在大量標(biāo)點(diǎn)符號(hào)使用不當(dāng)?shù)默F(xiàn)象。舉例如下:
(1)Many English major students want to be a translator in the future,but their translate skill is not so well,their knowledge is not so broaden and the most important is that their vocabulary is small.
(2)People may wonder why it grows so rapidly?
(3)There are a lot of different usages of nouns,all the general terms such as the name of company and team and other proper nouns;
(4)Therefore,a large number of French vocabulary blend into old English,old English lost a lot of inflection,Middle English was formed.
(5)The ancientness mainly put up in the vocabulary usage,it remained and raised a large number of vocabularies which is become the “obsolete words” in British English.
2.5句法錯(cuò)誤
英語(yǔ)句法的正確與否在很大程度上直接決定整個(gè)英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文的質(zhì)量高低。英語(yǔ)寫(xiě)作中的句子成分的正確使用、主謂一致、句子銜接、人稱(chēng)照應(yīng)、時(shí)態(tài)、語(yǔ)態(tài)、語(yǔ)氣等,都是英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作中應(yīng)該重點(diǎn)關(guān)注的問(wèn)題。筆者發(fā)現(xiàn),英語(yǔ)句法錯(cuò)誤是獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生寫(xiě)作英語(yǔ)畢業(yè)論文面臨的最大障礙,句法方面的錯(cuò)誤可以說(shuō)俯拾即是。
(1)Search on the Internet,there is only a few information about the definition of the words “unusual meaning”.
(2)When referred to how to illustrate “etiquette”,we can put it into two parts.
(3)From the investigation,the author have found:(1)88% of respondents rate recognized the importance of E-C translation competence in English learning.
(4)We all know that the role of the brand names is complex.It must perform a number of quite different functions satisfactorily.
(5)As China are presenting itself as one of the mayor partner for the world main economies,with much attention attached to different aspects of a real China,the English speaking countries not only interested in the Chinese economy system,but also the cultural background for familiarizing with the Chinese way of thinking and doing things,as the Sunwu has said in his strategy guiding book that if you know your opponent well,you can win a competitive edge and save half your work in gaining a victory,so does in the cooperation between different countries.
(6)So most of time when they do translation,the don’t know how to choose the right meaning of the word,sometimes they use the common meaning of the word,because they just know this one,which lead to the translation is not so pleasure.
(7)However,for people in England,they attached great importance to localism.
3.問(wèn)題分析
獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生撰寫(xiě)英語(yǔ)畢業(yè)論文的能力較為薄弱,這已是不爭(zhēng)的事實(shí),其原因可歸納為以下三點(diǎn)。
3.1英語(yǔ)基礎(chǔ)薄弱
事實(shí)表明,很多獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生在中小學(xué)階段就沒(méi)有打好英語(yǔ)學(xué)習(xí)的基礎(chǔ),很多學(xué)生還不知道基本的英語(yǔ)句子寫(xiě)作規(guī)范、不了解英語(yǔ)單詞的分類(lèi)和大小寫(xiě)要求,未記住眾多英語(yǔ)單詞的正確拼寫(xiě)形式,更不用說(shuō)各種詞類(lèi)的語(yǔ)法變化形式,不知曉或不記得英語(yǔ)行文標(biāo)點(diǎn)符號(hào)的寫(xiě)作規(guī)范要求。薄弱的基礎(chǔ)直接決定了其在撰寫(xiě)英語(yǔ)畢業(yè)論文的過(guò)程中無(wú)法正確地拼寫(xiě)英語(yǔ)詞匯、無(wú)法正確地遣詞造句和準(zhǔn)確地使用標(biāo)點(diǎn)符號(hào),更不用說(shuō)用正確的英語(yǔ)語(yǔ)句和詞匯來(lái)進(jìn)行推理和論證了。
3.2學(xué)習(xí)方法欠妥
處于信息時(shí)代的獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生過(guò)多地依賴(lài)電子媒體來(lái)學(xué)習(xí)英語(yǔ),英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教師用PPT和其他電子媒介來(lái)授課,學(xué)生用手機(jī)來(lái)查英語(yǔ)單詞,一切與英語(yǔ)學(xué)習(xí)的方式都依賴(lài)電子媒介和快餐式的教學(xué)手段及方式。其結(jié)果是學(xué)生根本記不住英語(yǔ)單詞的拼寫(xiě)形式,不了解英語(yǔ)單詞的具體用法,不會(huì)運(yùn)用所學(xué)單詞正確地遣詞造句,記不得各種句法規(guī)范。由此獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科生很多都變成了只會(huì)說(shuō)些不標(biāo)準(zhǔn)的英語(yǔ),能聽(tīng)懂一些簡(jiǎn)單的英語(yǔ)對(duì)話(huà),而不會(huì)用正確的英語(yǔ)進(jìn)行讀寫(xiě)的現(xiàn)代“英語(yǔ)文盲”。
3.3疏于第二課堂的學(xué)習(xí)
英語(yǔ)并非中國(guó)人的母語(yǔ),這就注定了英語(yǔ)的學(xué)習(xí)是困難的。要學(xué)好英語(yǔ),就得下工夫提高英語(yǔ)的聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯、唱能力。然而,筆者的調(diào)查問(wèn)卷表明,絕大多數(shù)獨(dú)立學(xué)院的英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生的第二課堂學(xué)習(xí)做得不理想,鮮少有學(xué)生每天用英文寫(xiě)日記,很少有學(xué)生經(jīng)常用英語(yǔ)與外籍人士交流,沒(méi)有幾位學(xué)生堅(jiān)持每天收聽(tīng)英語(yǔ)廣播,幾乎沒(méi)有學(xué)生反映他們交了英文筆友,也沒(méi)有發(fā)現(xiàn)有學(xué)生喜歡練習(xí)演唱英文歌曲,少有學(xué)生在課后用筆記法復(fù)習(xí)英語(yǔ)單詞及其用法,沒(méi)有幾位學(xué)生有興趣參加“英語(yǔ)角”并講英語(yǔ)。獨(dú)立學(xué)院大多數(shù)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生的英語(yǔ)基礎(chǔ)本身就弱,而后天又疏于第二課堂的學(xué)習(xí),從而制約了其英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作的能力和水平也就不足為怪了。
4.提高獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作能力之我見(jiàn)
改變獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作能力和水平薄弱的現(xiàn)狀,關(guān)鍵在于學(xué)生本人。要提高其英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作能力,獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生應(yīng)做到以下兩點(diǎn)。
4.1必須重視第二課堂的學(xué)習(xí)
筆者發(fā)現(xiàn),獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)英語(yǔ)畢業(yè)論文寫(xiě)得較好的學(xué)生往往都十分重視第二課堂的學(xué)習(xí)。英語(yǔ)畢業(yè)論文撰寫(xiě)過(guò)程中的遣詞造句、行文表述和敘事論理都與第二課堂的學(xué)習(xí)密切關(guān)聯(lián)。一位英語(yǔ)畢業(yè)論文寫(xiě)作獲優(yōu)秀成績(jī)的學(xué)生反映,她堅(jiān)持每天寫(xiě)英文日記,看到外籍人士就有沖動(dòng)——想講英語(yǔ)的沖動(dòng),每年都訂閱《21世紀(jì)》英文報(bào)紙等。
的確,堅(jiān)持寫(xiě)英文日記是學(xué)生提高英文寫(xiě)作能力與水平的最可行的途徑。大凡文豪或語(yǔ)言大師的語(yǔ)言積累與造化,無(wú)不從寫(xiě)日記開(kāi)始。英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生應(yīng)與以英文為母語(yǔ)的外籍人士交筆友,感受他們?cè)兜奈娘L(fēng)。還要每天收聽(tīng)半小時(shí)的英文廣播、觀看健康向上的英語(yǔ)電影,以及對(duì)報(bào)紙刊雜志或筆友的行文造句模仿與吸收到自己再創(chuàng)造,通過(guò)持之以恒地練習(xí),從而最終獲得成功的喜悅。凡事唯手熟耳,英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作能力的提高也不例外。
4.2回歸傳統(tǒng)筆記學(xué)習(xí)法
電子媒介在方便英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生學(xué)習(xí)英語(yǔ)的同時(shí),大大制約其英語(yǔ)聽(tīng)、說(shuō)、讀、寫(xiě)、譯的能力。很多獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生患上了英語(yǔ)“寫(xiě)失癥”,無(wú)法準(zhǔn)確拼寫(xiě)單詞,不能正確運(yùn)用句法表達(dá)思想。有鑒于此,獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生應(yīng)該回歸傳統(tǒng)的筆記學(xué)習(xí)法,每天用筆記憶單詞的拼寫(xiě)和用法,記憶句法規(guī)范,用筆復(fù)習(xí)、整理學(xué)習(xí)的各種語(yǔ)法知識(shí),從而為英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文的撰寫(xiě)打下基礎(chǔ),否則,要寫(xiě)出高水平的英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文將永遠(yuǎn)是個(gè)美夢(mèng)。
5.結(jié)語(yǔ)
英文學(xué)術(shù)論文的寫(xiě)作涉及面廣而寬、精而細(xì)。事實(shí)上,在英語(yǔ)畢業(yè)論文寫(xiě)作過(guò)程中,獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生單在英語(yǔ)字、詞、句等方面的處理上已存在諸多困難,至于他們對(duì)整個(gè)論文篇章結(jié)構(gòu)的把控和敘事論理的能力如何就可想而知了。要改善和提高英語(yǔ)學(xué)術(shù)論文寫(xiě)作能力和水平,獨(dú)立學(xué)院英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)本科學(xué)生應(yīng)加大第二課堂學(xué)習(xí),回歸傳統(tǒng)筆記學(xué)習(xí)法。否則,每個(gè)英語(yǔ)單詞、每個(gè)英語(yǔ)句子都需修改的論文指導(dǎo)方式,將永遠(yuǎn)是對(duì)每個(gè)英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)教師健康的傷害。
參考文獻(xiàn):
[1]法制文萃報(bào),2003-1-9,(第6版).