摘要:認(rèn)知語言學(xué)是由多個(gè)部分組合而成的,主要由認(rèn)知語法、構(gòu)式語法、認(rèn)知語義學(xué)、神經(jīng)認(rèn)知語言學(xué)等等。作為語言學(xué)中的重要部分之一,涉及學(xué)科非常多,通過在英語詞匯教學(xué)過程中采用認(rèn)知語言學(xué),能有效地提升學(xué)生的認(rèn)知能力,全面了解語義,在一定程度上提高主觀建議,為英語詞匯教學(xué)提供了必要的支持。下面這篇文章將對英語詞匯教學(xué)和認(rèn)知語言學(xué)進(jìn)行解析,進(jìn)而探討認(rèn)知語言學(xué)對未來英語教學(xué)所帶來的幫助,供未來英語教育借鑒和參考,推動國內(nèi)英語教育健康發(fā)展。
關(guān)鍵詞:英語詞匯 語言學(xué) 語言學(xué)記憶力 啟示
認(rèn)知語言學(xué)是由語言學(xué)和認(rèn)知科學(xué)這二者分支出去的。教育家進(jìn)行了大量的研究,重點(diǎn)研究了兩個(gè)問題,一個(gè)是認(rèn)識;另一個(gè)是隱喻,探討了這二者的關(guān)系。在此基礎(chǔ)之上,提出了認(rèn)知語言學(xué)的概念,而認(rèn)知語言學(xué)的出現(xiàn),對未來的英語詞匯教學(xué)具有不可替代的作用。相對于形式語言學(xué)來說,認(rèn)知語言學(xué)認(rèn)識有自身的特點(diǎn),后者更加重視學(xué)習(xí)過程中,主要以通過教學(xué)提升學(xué)生的認(rèn)知能力為目標(biāo)。在語言學(xué)的演變歷程中,認(rèn)知語言學(xué)一直是其中的重要組成部分,在整個(gè)語言學(xué)中扮演中重要的作用。將相關(guān)語義作為一個(gè)中心,通過對大量相關(guān)理論的持續(xù)研究,為未來的英語詞匯教學(xué)提供了可以參考的又針對性的理論依據(jù),從本質(zhì)上提高學(xué)生的英語綜合水平。
一、英語詞匯教學(xué)和認(rèn)知語言學(xué)的概述
(一)英語詞匯教學(xué)的現(xiàn)狀
在當(dāng)前的英語詞匯的教學(xué)過程中,教師幾乎只重視英語詞匯量的積累,卻對如何讓學(xué)生記住詞匯和運(yùn)用詞匯不夠重視。因此,怎樣提升學(xué)生的詞匯量,已經(jīng)成為了學(xué)生學(xué)習(xí)英語過程中的一個(gè)重大難題。在每一次英語考試過程中,對詞匯量的要求是完全不一樣的,比如在大學(xué)生英語過級考試中,對詞匯量的要求是完全不一樣的,由此可以看出,在目前國內(nèi)的英語詞匯教學(xué)過程中,依然存在著許多問題。
在目前的英語詞匯教學(xué)過程中,形式化、模式化的印記十分明顯,大多數(shù)都是沿用國外一些成套的教學(xué)成果,而沒有結(jié)合國內(nèi)的英語實(shí)踐的具體情況來進(jìn)行。相關(guān)的方法運(yùn)用也有待完善。學(xué)生在應(yīng)用詞匯的過程中,是非常缺乏意志力的,進(jìn)而容易造成英語詞匯學(xué)習(xí)的基礎(chǔ)不夠牢固。
(二)認(rèn)知語言學(xué)
認(rèn)知語言學(xué)一方面繼承了結(jié)構(gòu)語言學(xué)與轉(zhuǎn)換生成語法,另一方面也是對相關(guān)理論研究的挑戰(zhàn)。其出現(xiàn)的根本還在于語言本身,在經(jīng)過了人的大腦轉(zhuǎn)化之后,逐漸成為了語言機(jī)制。
二、認(rèn)知語言學(xué)對英語詞匯教學(xué)的相關(guān)啟示
(一)在英語詞匯教學(xué)過程中,概念隱喻理論帶來的啟示
隱喻屬于一種修辭手法,更是一種思維模式。在這種情況中,認(rèn)知系統(tǒng)隨之出現(xiàn),同時(shí)也就會出現(xiàn)在英語詞匯的記憶當(dāng)中去,進(jìn)而產(chǎn)生認(rèn)知的過程中,隱喻和轉(zhuǎn)喻在本質(zhì)上是一樣的,二者都可以被視為認(rèn)知過程的存在。
在英語詞匯教學(xué)過程中,教學(xué)難點(diǎn)非常的多,一詞多義是其中的主要教學(xué)難點(diǎn)之一,因此,學(xué)生自身的基礎(chǔ)不夠好,無法及時(shí)地理解一個(gè)詞語的多個(gè)意思,在運(yùn)用詞語時(shí),一方面存在著個(gè)性、另一方面存在著共性。在正常情況下,研究人員會對其進(jìn)行詳細(xì)的劃分。
(二)原型范疇理論對英語詞匯教學(xué)的啟示
原型范疇理論的由來已久。在認(rèn)知學(xué)科的演變過程中,原型結(jié)構(gòu)是自然范疇中的重要組成部分,人類的認(rèn)知手段包含著高層次范疇,在開展英語詞匯教學(xué)時(shí),可以結(jié)合詞語的性質(zhì),對詞匯進(jìn)行詳細(xì)地劃分,然后再根據(jù)英語詞匯的原型,對詞匯的意義進(jìn)行全面了解。
三、認(rèn)知語言學(xué)在英語詞匯教學(xué)中的作用
(一)認(rèn)知語言學(xué)有助于理解英語詞匯的含義
通過單詞的表面意思,進(jìn)而理解該單詞更為深層次的意思。比如:一個(gè)學(xué)生開始學(xué)習(xí)基礎(chǔ)單詞時(shí),任課教師采用較為熟悉的方式對單詞進(jìn)行分類,在講述了單詞最為基本的意思之后,讓學(xué)生閱讀短文,同時(shí)根據(jù)文章的結(jié)構(gòu),來思考該單詞在文章中的意思是什么?通過對單詞放在不同的位置就可以得出其更為深層次的意思,這樣的教學(xué)具有十分重要的延伸意義。這種教學(xué)方法具有諸多的優(yōu)勢,一方面節(jié)約了學(xué)生背單詞的時(shí)間,另一方面也讓學(xué)生了解了單詞更為深層次的意思,提升了學(xué)生的記憶力。
(二)認(rèn)知語言學(xué)為英語詞匯教學(xué)奠定了理論基礎(chǔ)
在認(rèn)知語言學(xué)和英語詞匯教學(xué)中,二者的關(guān)系一直是十分固定的,那就是二者是相輔相成的,通過運(yùn)用認(rèn)知語言學(xué),縮短其記憶時(shí)間,具有十分顯著的記憶特點(diǎn)。教師采用想象、聯(lián)系的方法提升學(xué)生學(xué)習(xí)的主動性和積極性,進(jìn)而在理論依據(jù)上開展英語詞匯教學(xué),在學(xué)習(xí)詞匯的過程中,不斷的提升學(xué)生的認(rèn)知和共識,從而培養(yǎng)學(xué)生的思維能力。
(三)認(rèn)知語言學(xué)培養(yǎng)了學(xué)生的邏輯能力 ? ? ?眾所周知,一個(gè)英語詞匯處在不同的語境當(dāng)中,所代表的意思是不一樣的,借助認(rèn)知語言學(xué),能給學(xué)生帶來更多的幫助,比如,讓學(xué)生對詞語的了解更加深入,在學(xué)習(xí)中培養(yǎng)學(xué)生思維能力,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)的過程中可以自由變化,從多個(gè)角度掌握英語詞匯,最后達(dá)到降低學(xué)生學(xué)習(xí)壓力的目標(biāo),節(jié)約學(xué)生的學(xué)習(xí)時(shí)間,提升學(xué)習(xí)效率。
四、總結(jié)
綜上所述,上面這篇文章對英語詞匯教學(xué)和認(rèn)知語言學(xué)進(jìn)行了簡要的介紹,介紹了認(rèn)知語言學(xué)的大量理論,為未來的英語教學(xué)提供了切實(shí)可行的理論基礎(chǔ),為英語詞匯教學(xué)提供了很大的啟示,結(jié)合認(rèn)知語言學(xué)的理論基礎(chǔ),為英語詞匯教學(xué)找到了新的教學(xué)方法,從多個(gè)方面培養(yǎng)學(xué)生的詞匯學(xué)習(xí)方法,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)中思考,在思考中總結(jié),進(jìn)而全面提升學(xué)生的英語詞匯記憶能力,從而提升學(xué)生的綜合素質(zhì),推動國內(nèi)的英語教學(xué)又好又快健康發(fā)展。為國家培養(yǎng)出更多有用的人才。
參考文獻(xiàn):
[1]陳建生.英語詞匯教學(xué)“石化”消解研究[D].西南大學(xué),2009.
[2]王敏斯,唐忠順.認(rèn)知語言學(xué)理論對小學(xué)英語詞匯教學(xué)的啟示[J].當(dāng)代教育理論與實(shí)踐,2010(3)88-90.
[3]陳樺.簡析認(rèn)知語言學(xué)理論對大學(xué)英語詞匯教學(xué)的啟示[J].吉林省教育學(xué)院學(xué)報(bào):學(xué)科版,2008(5)54-55.
[4]王麗,李紅菱.認(rèn)知語言學(xué)的范疇觀對大學(xué)英語詞匯教學(xué)的啟示[J].遼寧工業(yè)大學(xué)學(xué)報(bào):社會科學(xué)版,2008(5):111-114.
[5]趙楊.認(rèn)知語言學(xué)對英語詞匯教學(xué)的啟示[J].河北聯(lián)合大學(xué)學(xué)報(bào):社會科學(xué)版,2014(5):140-143.
作者簡介:羅江燕(1975— ),女,貴州財(cái)經(jīng)大學(xué),講師,碩士研究生,從事外國語言學(xué)及應(yīng)用語言學(xué)下的二語習(xí)得研究。
(責(zé)編 張景賢)