王樹(shù)振
“洛麗塔,我的生命之光,我的欲念之火;我的罪惡,我的靈魂。洛麗塔,舌尖向上,分三步,從上顎往下輕輕落在牙齒上,洛、麗、塔?!谖业膽牙?,她永遠(yuǎn)是洛麗塔?!?/p>
——納博科夫《洛麗塔》
這是《洛麗塔》開(kāi)頭的一段著名獨(dú)白?!奥妍愃保ɑ蚍Q“蘿莉”),自從20世紀(jì)50年代中期在弗拉基米爾,納博科夫(Vladimir Nabokov)的小說(shuō)中出現(xiàn)以來(lái),這個(gè)原本被視為“小妖精”的美麗少女經(jīng)過(guò)華麗的轉(zhuǎn)身,步步生蓮地走出書(shū)本、走下銀幕,走進(jìn)如今的時(shí)尚文化,走進(jìn)我們的日常生活和內(nèi)心世界,那么,這個(gè)“小妖精”究竟有著怎樣的前世今生呢?
一、納博科夫和《洛麗塔》
納博科夫(1899-1977),著名的俄裔美國(guó)作家,出生于圣彼得堡一個(gè)貴族家庭,1919年隨父親離開(kāi)俄國(guó),流亡西歐。1940年移居美國(guó),并于1945年加入美國(guó)國(guó)籍。納博科夫從6歲起就能說(shuō)一口流利的英語(yǔ),從1939年開(kāi)始就改用英語(yǔ)寫(xiě)作。納博科夫?qū)W識(shí)淵博,才華橫溢,涉獵廣泛,一生的創(chuàng)作極其豐富,包括詩(shī)歌、劇作、小說(shuō)、傳記、翻譯、象棋與昆蟲(chóng)學(xué)論文等大量作品,但他主要是以小說(shuō)聞名于世,其小說(shuō)創(chuàng)作充分顯示了他過(guò)人的才華和非凡的敘事技巧。納博科夫一生共創(chuàng)作了50篇短篇小說(shuō)和17部長(zhǎng)篇小說(shuō),但使他獲得國(guó)際聲譽(yù)的還是《洛麗塔》。
《洛麗塔》以第—人稱敘述了一段為世俗倫理所不容的異情畸戀。故事中,一個(gè)自稱“亨伯特.亨伯特”的中年男子因?yàn)樵缒甑男睦韯?chuàng)傷而瘋狂地迷戀上一個(gè)12歲的美國(guó)少女洛麗塔,這種近乎病態(tài)的執(zhí)迷把他引向毀滅的結(jié)局。為了接近洛麗塔,亨伯特甚至迎娶了她已經(jīng)寡居的母親。后來(lái)洛麗塔的母親因車(chē)禍意外去世,于是亨伯特便帶著洛麗塔在美國(guó)四處旅行,羈留于眾多汽車(chē)旅館,并最終達(dá)到了他獨(dú)自占有洛麗塔的欲望。后來(lái)洛麗塔被另一男子誘拐,離開(kāi)了亨伯特。亨伯特四處追蹤,最終將那個(gè)男子殺掉并因此被捕入獄。其時(shí),身懷六甲的洛麗塔已經(jīng)變得墮落下賤,但是亨伯特依然愛(ài)她。最終,亨伯特因腦溢血死于獄中,而17歲的洛麗塔則因難產(chǎn)死于1952年的圣誕之夜。去世之前,亨伯特在獄中寫(xiě)下了《洛麗塔》,并堅(jiān)信自己的這部作品能使洛麗塔永遠(yuǎn)活在后世人們的心中,這是他們二人能夠共享的唯一的不朽。
二、《洛麗塔》的華麗轉(zhuǎn)身
從最初的連連碰壁,到后來(lái)的被當(dāng)作庸俗情色小說(shuō)出版;從最初的非議不斷,到后來(lái)的被奉為文學(xué)經(jīng)典,從禁書(shū)到名著,作為一部描寫(xiě)情欲的小說(shuō),納博科夫的《洛麗塔》也經(jīng)歷了和D.H勞倫斯的《查泰萊夫人的情人》一樣的曲折命運(yùn),最終華麗轉(zhuǎn)身,躋身世界經(jīng)典名著之列。
1954年春,《洛麗塔》已經(jīng)完稿,但納博科夫預(yù)料到一個(gè)中年男子與一個(gè)未成年少女的畸戀故事在當(dāng)時(shí)的文化氛圍里絕對(duì)是個(gè)禁區(qū),于是他打算不署真名發(fā)表,但繼而又想到一旦被發(fā)現(xiàn)更會(huì)授人以柄,所以最終還是決定以真名發(fā)表。不出所料,《洛麗塔》的書(shū)稿先后四次遭到美國(guó)書(shū)商的拒絕。不得已,納博科夫決定將書(shū)稿拿到國(guó)外去出版。1955年,巴黎一家因出版禁書(shū)而知名的小出版社——奧林匹亞出版社出版了《洛麗塔》。然而,讓納博科夫哭笑不得的是,《洛麗塔》是作為一套綠色封面的色情小說(shuō)叢書(shū)出版的。
由于小說(shuō)的題材觸及了當(dāng)時(shí)社會(huì)的道德神經(jīng),因而圍繞著該書(shū)的付梓掀起了一場(chǎng)震驚歐美文壇的軒然大波?!堵妍愃返某霭嬖獾搅顺志枚ち业姆亲h,引發(fā)了英國(guó)文學(xué)界的一場(chǎng)論戰(zhàn),最終應(yīng)英國(guó)政府的要求,法國(guó)決定禁止《洛麗塔》的發(fā)行,這就是轟動(dòng)一時(shí)的《洛麗塔》事件。
盡管有人認(rèn)為《洛麗塔》是一部“不道德”的小說(shuō),但是英國(guó)大作家格雷厄姆.格林(Graham Greene)卻慧眼識(shí)珠,將此書(shū)封為“1955年最佳小說(shuō)”,自此《洛麗塔》迎來(lái)了華麗轉(zhuǎn)身。1958年8月,《洛麗塔》終于在美國(guó)出版,同樣在美國(guó)文學(xué)界引起了一場(chǎng)大討論。此前在美國(guó)文壇默默無(wú)聞的納博科夫一夜之間成為全國(guó)性的新聞人物,而《洛麗塔》也一路飆升至《紐約時(shí)報(bào)》暢銷(xiāo)書(shū)單的第一名,并保持七個(gè)星期之久。
盡管該小說(shuō)的題材為道德社會(huì)所禁忌,但是納博科夫卻將這個(gè)傷風(fēng)敗俗的題材編織成了一件令人難忘的藝術(shù)品?!堵妍愃纷鳛榧{博科夫最重要的代表作,已經(jīng)躋身現(xiàn)代文學(xué)的經(jīng)典之列。1962年,好萊塢大師史丹利庫(kù)布里克(Stanley Kubrick)將其改拍成同名的電影,轟動(dòng)一時(shí)?!堵妍愃酚?997年被導(dǎo)演艾崔恩林恩(Adrian Lyne)再次改編成電影,歷久彌新,該小說(shuō)曾入選紐約公共圖書(shū)館1995年“世紀(jì)之書(shū)”,被譽(yù)為“當(dāng)代文學(xué)的里程碑”,此外,
該小說(shuō)還被美國(guó)蘭登書(shū)屋選為“1998年20世紀(jì)百部經(jīng)典英文小說(shuō)”的第四名?!奥妍愃币辉~甚至被收入詞典,意指那些極富誘惑力的早熟女孩兒。
三、時(shí)尚文化中的“洛麗塔”
納博科夫小說(shuō)中的洛麗塔原本是一個(gè)漂亮、早熟而富有魅惑力的性感少女,古靈精怪的她有著未發(fā)育完全的身體,喜歡穿性感又不失可愛(ài)的服裝,是魔鬼和天使的混合體,而如今的洛麗塔則逐漸由“問(wèn)題少女”變成了“清純少女”,被賦予全新意義后席卷了整個(gè)時(shí)尚界,迎合了某些時(shí)尚女孩兒的審美趣味。
洛麗塔風(fēng)尚(Lolita fashion)是一種純情、性感而另類(lèi)的服飾造型潮流,由于該服飾造型和小說(shuō)《洛麗塔》中女主人公的服飾風(fēng)格相似,因此得名。隨著社會(huì)潮流的發(fā)展,洛麗塔已逐漸成為主流的文化風(fēng)尚,席卷全球。時(shí)至今日,該風(fēng)尚已滲透到世界各個(gè)角落,那種青澀而甜蜜的少女情懷蕩漾在我們的日常生活之中,無(wú)處不在。
洛麗塔風(fēng)尚下的服飾造型,主要是對(duì)英國(guó)維多利亞時(shí)代宮廷服裝的模仿,其風(fēng)格簡(jiǎn)約,衣料多用蕾絲裝飾,紅色長(zhǎng)靴、白色絲襪,蝴蝶結(jié)、卷發(fā)加上白色或黑色的裙裝,帶有濃厚的古典氣息,一副歐洲宮廷公主的打扮,甜美無(wú)邪,充滿童真,雖如洋娃娃般可愛(ài),天真無(wú)辜的眼神中卻透著一絲邪惡的狡黠,甜美笑容的綻放中卻隱含著一絲致命的誘惑——她費(fèi)勁心機(jī)地吸引你的目光,卻又對(duì)你的癡迷視而不見(jiàn),這并非殘忍,而是只有少女才會(huì)表現(xiàn)出的天真。天真中流露出性感,無(wú)邪中摻雜著誘惑,美麗純真而又詭異善變,這就是“洛麗塔風(fēng)尚”下的時(shí)尚女孩兒。她們?cè)讵q如童話的裝束中尋找似有若無(wú)的殘夢(mèng),渴望時(shí)光在她們身上就此停滯,永遠(yuǎn)定格在童真美好的少女時(shí)代……
四、解讀洛麗塔情結(jié)
早年的洛麗塔如今已被重新解構(gòu)組合成了一種從未
洛麗塔風(fēng)尚有過(guò)的新形象,直到成為一種深入人心的“洛麗塔情結(jié)”( Lolita Complex),意指男性或女性對(duì)于那些天真無(wú)邪的未成年少女的一種深深的迷戀、追求和向往。洛麗塔情結(jié),對(duì)于男人而言,是永遠(yuǎn)的少女;而對(duì)于女人來(lái)說(shuō),則是對(duì)自我的找尋、對(duì)自由的渴求以及對(duì)青春的留戀。洛麗塔所具有的時(shí)尚元素,更是女性找尋自我、擺脫現(xiàn)實(shí)羈絆以及挽留青春的最好途徑。
具有洛麗塔情結(jié)的男人,需要在情感中超越年齡對(duì)自己的束縛,體驗(yàn)著長(zhǎng)輩和情人相互混雜的身份角色。然而,他們對(duì)未成年少女那種深深的迷戀,并非真正的愛(ài)情,因?yàn)樗麄兠詰俚闹皇且陨倥疄橄笳鞯牟恍嗌?。從精神層面上?lái)說(shuō),洛麗塔情結(jié),只是男人對(duì)蓬勃生命的無(wú)限向往和愛(ài)戀,與其說(shuō)那是一種情欲的表現(xiàn),毋寧說(shuō)是一種精神的追求和向往。
具有洛麗塔情結(jié)的女人,通過(guò)與比自己年長(zhǎng)許多的男性交往,享受著一種永遠(yuǎn)的依靠與信賴。她們樂(lè)意“以小博大”,用一種天真、幼稚包裹下的成熟扮演著被支配的主角,從而獲得依賴和安全感。洛麗塔情結(jié)不僅是正處于“自我認(rèn)識(shí)與迷亂”階段的女人表達(dá)情感的方式,更是她們彌補(bǔ)自信不足的自我保護(hù)。她們往往擁有童真與夢(mèng)想,渴求擺脫現(xiàn)實(shí)羈絆,找尋自我,因此才以不羈和野性挑戰(zhàn)傳統(tǒng),期望得到成人世界的關(guān)注、認(rèn)同和接納。
由此看來(lái),洛麗塔情結(jié),早已超越民族、信仰、道德及時(shí)代,成為世人心照不宣的精神寄托和人性普遍性的表現(xiàn)。恰如納博科夫在《洛麗塔》中所寫(xiě)的,“人性中的道德感是一種義務(wù),而我們則必須賦予靈魂以美感?!碑?dāng)然,《洛麗塔》體現(xiàn)出的美感,既洋溢著華麗的詩(shī)意,也充滿了墮落的罪惡。盡管曾遭受非議,但誰(shuí)也無(wú)法否認(rèn),《洛麗塔》是一部揭示人類(lèi)靈魂深處的罪與罰的杰作,因而,《洛麗塔》和《尤利西斯》《追憶逝水年華》一起,被譽(yù)為20世紀(jì)三大經(jīng)典名著,而洛麗塔的形象,也融入了當(dāng)前的流行文化,成為人類(lèi)永恒的追求、向往和誘惑。