• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    略論詞塊視角下的大學(xué)英語教學(xué)

    2015-03-27 04:25:52秦洪慶
    關(guān)鍵詞:詞塊理論大學(xué)英語教學(xué)

    略論詞塊視角下的大學(xué)英語教學(xué)

    秦洪慶

    (聊城大學(xué)外國(guó)語學(xué)院,山東聊城252059)

    摘要:1993年,語言學(xué)家Michael Lewis在其專著Lexical Approach中提出詞塊教學(xué)法理論,認(rèn)為語言使用者更多地使用大量?jī)?chǔ)存在記憶系統(tǒng)里的詞塊組建句子,這些詞塊是語義、語法、語境的集合,具有以下特征:(1)詞塊是兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞構(gòu)成;(2)詞塊可以表達(dá)比較完整的意義;(3)詞塊具有語法特征,經(jīng)??梢援?dāng)作整體提取和使用。在大學(xué)英語的教學(xué)中,充分利用詞塊理論,重視搭配,教學(xué)生靈活運(yùn)用慣用語,教學(xué)生提取句子框架。

    關(guān)鍵詞:詞塊理論;詞塊分類;大學(xué)英語教學(xué)

    傳統(tǒng)的教學(xué)中詞匯教學(xué)和語法教學(xué)獨(dú)立進(jìn)行,教師注重的是生詞的詞典意義和語法條目,因此詞條和語法項(xiàng)目的講解十分詳細(xì),常常占用大量的課堂時(shí)間。由此產(chǎn)生的一種結(jié)果是:首先由于缺少語境,詞義記住后很快便會(huì)忘記;其次,學(xué)生知道單詞的意義,也知道語法規(guī)則,但由于每次需要表達(dá)時(shí)都是臨時(shí)地根據(jù)語法規(guī)則和需要的詞語建構(gòu)語句,在語法提取和詞匯提取過程中經(jīng)???。1993年,語言學(xué)家Michael Lewis在其專著The Lexical Approach中提出詞塊教學(xué)法理論,為語言教學(xué)提供了新的視角。由于詞塊可以整存整取,交際時(shí)不必根據(jù)語法規(guī)則和詞匯生成和分析,這不但可以加快對(duì)語言材料的理解和記憶,還能加快對(duì)語言材料的提取和應(yīng)用,從而大大提高語言教學(xué)和學(xué)習(xí)的效率。因此在教學(xué)中老師就要有意識(shí)的加強(qiáng)對(duì)詞塊的教學(xué),幫助學(xué)生或指導(dǎo)學(xué)生找出課文中遇到的詞塊,分析詞塊,并指導(dǎo)學(xué)生在語境中進(jìn)行大量練習(xí),提高學(xué)生學(xué)習(xí)語言的效率。

    一、詞塊理論概述及詞塊的工作定義

    詞塊是近二三十年來國(guó)際語言學(xué)界的熱門話題之一。在國(guó)外,自20世紀(jì)70年代以來,語言學(xué)家Becker、Pawley & Syder、Sinclair、Nattinger&De-Carrico、Lewis等相繼從語法學(xué)和心理認(rèn)知語言學(xué)等角度對(duì)詞塊進(jìn)行了闡釋。但就像其他語言學(xué)中的重要概念一樣,語言學(xué)界對(duì)于詞塊的定義至今仍然不統(tǒng)一。但多數(shù)語言學(xué)家都認(rèn)同詞塊具有以下特征:(1)詞塊是兩個(gè)或兩個(gè)以上的詞構(gòu)成;(2)詞塊可以表達(dá)比較完整的意義;(3)詞塊具有語法特征,經(jīng)??梢援?dāng)作整體提取和使用。因此,本文將詞塊定義為由多詞組成,可以獨(dú)立用于構(gòu)成句子或者話語,可以實(shí)現(xiàn)一定語法、語篇或語用功能的形式和意義的結(jié)合體。

    Michael Lewis(1997)將詞塊分為四類:?jiǎn)卧~和短語;搭配;慣用話語;句子框架和引語。但是他的劃分并不很清晰,第三類和第四類有重疊,它們均指固定和半固定的句子結(jié)構(gòu),只不過一類指的是口語中的固定和半固定的句子結(jié)構(gòu),另一類是書面語中的固定和半固定的句子結(jié)構(gòu)。本文在他分類的基礎(chǔ)上將詞塊分為四類,前兩類基本和他的分類相同,但進(jìn)行了更加清晰的界定,更具有操作性,將后Lewis的后兩類做了整合修改。分類結(jié)果如下:

    (1)單詞(words)和短語(polywords)。單詞實(shí)際上就是指我們傳統(tǒng)意義上講的復(fù)合詞。比如:blackboard;textbook;railway等。短語就是我們平常所說的固定短語,比如:wade into;off and on;put on等。此類短語屬于固定結(jié)構(gòu),詞與詞之間不能加入其他成份;(2)搭配(collocations)。搭配是指經(jīng)常在一起出現(xiàn)的詞,是一種半固定的結(jié)構(gòu),例如:sour經(jīng)常被用來修飾milk構(gòu)成sour milk;maternal經(jīng)常和ward一起連用構(gòu)成maternal ward;rancid經(jīng)常和butter一起構(gòu)成rancid butter等;(3)習(xí)慣用語。此類包括諺語、警句、交際套語等形式,比如:nice to meet you;How are you;As far as I’m concerned…等;(4)句子框架。例如:firstly…,secondly…;It is rumored that…;the more…the more…等。

    第一類的短語,傳統(tǒng)教學(xué)中是教師教學(xué)的重點(diǎn),我們此處不多做討論。第二類,這種搭配詞教師和學(xué)生常常忽視,不敢把他們當(dāng)成一種固定的或比較固定的結(jié)構(gòu)整體記憶。第三類實(shí)際包括了包括諺語、警句、交際套語等形式。教師和學(xué)生沒有把他們當(dāng)成一個(gè)整體去教或?qū)W或者提取使用的不夠靈活。要么機(jī)械的記住而不敢有任何改變,要么每次提取都是根據(jù)語法重新組織。第四類也是教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)中比較容易忽視的。我們認(rèn)為這一類包括了經(jīng)常使用的句子框架,這個(gè)框架具有固定的意思。

    二、詞塊理論在大學(xué)英語教學(xué)中的運(yùn)用

    詞塊普遍存在于人腦的記憶中,而且隨著我們對(duì)記憶材料的熟悉程度而增加,詞塊的數(shù)量也相應(yīng)增加,從而使大腦可以存儲(chǔ)和回憶更多的信息。詞塊存在于一個(gè)特定的語境中,不但容易記住還不容遺忘。正像Wray指出的那樣,詞塊“整體存儲(chǔ)于記憶中,使用時(shí)直接提取,無需經(jīng)過語法生成和分析”(Lewis,1993)。即取即用,即使有時(shí)要對(duì)部分內(nèi)容做相應(yīng)變化,比全部由自己造句所需要的努力要小的多。把詞塊作為詞匯的最小單位,還可以使學(xué)生避免詞匯選擇錯(cuò)誤,從而大大提高語言使用的準(zhǔn)確性。Becker也認(rèn)為,像“l(fā)et alone”、“as well as”和“so much for”等特殊短語在詞匯學(xué)習(xí)中應(yīng)特別受到重視(Becker,1975)。我們?cè)诒磉_(dá)思想時(shí)可以隨時(shí)從記憶庫中調(diào)出這些預(yù)制的詞塊,把它們稍作加工就可生成符合語法的流暢語言。然而目前我國(guó)學(xué)生在英語學(xué)習(xí)的過成中對(duì)詞塊掌握和運(yùn)用方面仍然存在問題:一是學(xué)習(xí)者會(huì)產(chǎn)出不地道的詞塊,二是不會(huì)使用不熟悉的詞塊。以及詞塊使用存在直接生硬等一些不熟練的情況(方玲玲,2010)。

    (一)重視詞組和搭配

    在英語中,除了固定詞組外,還有大量的固定或半固定的結(jié)構(gòu)。搭配對(duì)于語言的學(xué)習(xí)同樣具有重要意義。但卻很少引起

    老師和學(xué)生的注意。比如:筆者先教給學(xué)生一個(gè)詞“maternity”(產(chǎn)科的),一天后教給他們另一外一個(gè)詞“ward”(病房、牢房),之后提問學(xué)生“產(chǎn)科病房”的英文表達(dá)。結(jié)果,多數(shù)學(xué)生回答不上來,部分學(xué)生經(jīng)過一番努力的思考,在大腦中努力搜尋,然后運(yùn)用語法知識(shí)將“maternity”和“ward”組合到一起“maternity ward”。但我們?nèi)绻軌驅(qū)ⅰ癿aternity ward”作為一種固定搭配記憶和使用,無疑會(huì)起到事半功倍的效果。再如:學(xué)生都知道harbor和bias具體詞義是什么,但是要表達(dá)“對(duì)……持有偏見”時(shí)(可用harbor a bias for表達(dá)),學(xué)生卻常常卡殼,或者表達(dá)不地道,或者只會(huì)用“have a bias for”而不會(huì)變通,語言使用不夠豐富。在做練習(xí)時(shí),遇到“An unveiling ceremony was held on the day when the foundation stone was laid for the construction of the new TV tower.”很多學(xué)生知道“unveiling”和“ceremony”分別是什么意思,但是卻不知道“unveiling ceremony”指的是什么。類似于這樣的半固定的結(jié)構(gòu)有很多,比如:“Maternity Hospital”(婦產(chǎn)醫(yī)院),“expectant mothers”(待產(chǎn)媽媽)。在課文和練習(xí)中也存在很多這樣的搭配。筆者在《綜合教程》第一冊(cè)第12單元的241頁這一頁的練習(xí)中就和同學(xué)們一起找到了the Monuments to the People’s Heroes; examination -oriented; out and out; yield their consent to; their tempers may go happily together; foundation stone; an unveiling ceremony;harbor much grudge against sb.等詞塊。[5](P241)這些搭配均可以作為整體進(jìn)行記憶。

    (二)靈活運(yùn)用習(xí)慣用語

    上文已經(jīng)提到這一類包括諺語、警句、交際套語等形式。對(duì)于英語的本族語者,他們經(jīng)常整體記憶這些形式,但整體提取時(shí)常常做出一些改變。中國(guó)的學(xué)生能夠把諺語、警句、以及交際套語等形式當(dāng)作一個(gè)整體學(xué)習(xí),但卻不能靈活運(yùn)用。教師往往過度強(qiáng)調(diào)諺語、警句、交際套語的固定性,而忽視了它們的開放性。導(dǎo)致學(xué)習(xí)僵化,對(duì)所學(xué)諺語等這些形式不敢根據(jù)語法進(jìn)行創(chuàng)新。比如:諺語“An apple a day keeps the doctor away”可以說每個(gè)學(xué)生都會(huì),如果問學(xué)生“一天一個(gè)蘋果,醫(yī)生遠(yuǎn)離我”恐怕沒有學(xué)生回答不上來,在寫作和口語表達(dá)時(shí)也能夠很快的提取出來,但卻僅限于表達(dá)這一種固定的意義。實(shí)際上,我們可以對(duì)這樣一個(gè)諺語進(jìn)行提取,提取出“…a day keeps…away”這一結(jié)構(gòu)。用這一結(jié)構(gòu)就可以造出很多的句子。比如“A good mood a day keeps the doctor away”。再如諺語“Life is like a field of newly fallen snow. Where I choose to walk every step will show.”意思為:“生活如新雪覆蓋的大地,足之所至跡必留之?!蔽覀兛梢蕴崛〕觥癝th. is like sth. else. Where…(從句)+主句”(某事就像是······,······之處就必定······)這一結(jié)構(gòu)。當(dāng)我們?cè)儆龅街T如“大學(xué)學(xué)習(xí)如逆水行舟,不進(jìn)則退?!睍r(shí),我們就可以套用這一結(jié)構(gòu)做出“College study is like sailing upstream. Where you fail to push ahead you will begin to fall behind.”。英語學(xué)習(xí)者特別是初級(jí)學(xué)習(xí)者常常由于詞匯和語法儲(chǔ)備不足、缺乏訓(xùn)練等種種因素,在進(jìn)行語言輸出,特別是面對(duì)面的口語輸出時(shí)卡殼,因此喪失英語學(xué)習(xí)的信心。如果他們能夠注意交際套語的學(xué)習(xí),比如一些見面問好和進(jìn)行自我介紹等方面的套語(比如:nice meeting you! Have a nice day),就能夠提高交際策略能力,從而促進(jìn)交際順利完成。

    (三)學(xué)會(huì)提取句子框架

    平時(shí)教學(xué)和學(xué)習(xí)中,對(duì)于句子我們經(jīng)常做的是分解,哪一部分充當(dāng)主語,哪一部分充當(dāng)謂語,哪一部分充當(dāng)賓語等。我們也知道利用句子框架,比如“I think that…”;“It is reported that…”,“it is rumoured that…”等,但卻十分有限。筆者在教學(xué)中還要求學(xué)生,對(duì)重要句子進(jìn)行分析,提取出具有特定意義的句子框架,并充分利用。比如:《綜合教程》第一冊(cè)課文HOW TO BE TRUE TO YOURSELF中第一句話“My grandparents believed that you were either honest or you were not. There was no middle ground.”我們可以把這一句話作為一個(gè)詞塊進(jìn)行記憶。并從這句話中我們可以提取出“Sb. believes that sb./sth. is/does either…or…There is no…”這一結(jié)構(gòu)用來表述看法,意思為“某人認(rèn)為某人/物要么……,要么……兩者之間沒有……可言”。這樣在遇到類似于這樣的句子“他認(rèn)為人生要么是白的,要么是黑的。兩者之間沒有什么灰色地帶”時(shí),就可以輕而易舉的套用這一結(jié)構(gòu)將其翻譯成“He believes that the track of one’s life is either white or black. There is no grey area.”再如:還是此課中一個(gè)簡(jiǎn)單的句子“Integrity is an inner compass for judging your behavior.”從這句話中可以提取出句子框架“Sth. is a compass for(doing)sth. else.某事/物是(做)……的指南/試金石/基礎(chǔ)。”在翻譯“路遙知馬力,日久見人心”時(shí),我們就可以套用這樣的結(jié)構(gòu),翻譯成“Just as distance is a good test for knowing a horse’s strength, time is a good compass for finding out a person’s heart.”等。我們還可以在此基礎(chǔ)上對(duì)這一框架進(jìn)行擴(kuò)充為“Sth. is /a good test/the basis for doing sth”等。

    三、結(jié)語

    許多研究表明兒童在學(xué)習(xí)語言時(shí),都要經(jīng)歷一個(gè)使用“未經(jīng)分析的詞塊”的階段,他們可以在一定的情景中正確的使用大量的詞塊。[3](P25)詞塊不但是詞匯的集合,還可以是短語甚至句子框架,它是語法、語義和語境的統(tǒng)一體,把詞塊作為最小的單位來學(xué)習(xí),不但可以提高效率還可以增加準(zhǔn)確性。楊玉晨指出增強(qiáng)詞塊的學(xué)習(xí)可以有效避免語域方面的錯(cuò)誤和詞匯選擇方面的錯(cuò)誤,增加表達(dá)的流利性和得體性,從而促進(jìn)學(xué)生學(xué)習(xí)語言的自信心。[6](P84)加強(qiáng)詞塊教學(xué)符合語言學(xué)習(xí)規(guī)律,我們?cè)诮虒W(xué)和學(xué)習(xí)中應(yīng)該充分認(rèn)識(shí)其重要性,并將詞塊理論應(yīng)用到大學(xué)英語教學(xué)和學(xué)習(xí)中去。在教學(xué)中可以采取以下程序:首先可以幫助學(xué)生理解詞塊的結(jié)構(gòu),再和學(xué)生一起提取詞塊,接著結(jié)合實(shí)際給出范例,然后創(chuàng)設(shè)語境讓學(xué)生進(jìn)行替換練習(xí),最后鼓勵(lì)學(xué)生將詞塊運(yùn)用到真實(shí)的語境中。

    (注:本文系山東省高等學(xué)校科研計(jì)劃項(xiàng)目“基于認(rèn)知理論的英語新詞構(gòu)成路徑研究”的階段性成果,項(xiàng)目編號(hào):J13W D22)

    參考文獻(xiàn):

    [1]Lewis, M. Implementing the Lexical Approach: Putting Theory into Practice[M].Language Teaching Publications,1997.

    [2]Lewis, M. The Lexical Approach [M].Language Teaching Publications,1993.

    [3]Wray A. Formulaic Language and the Lexicon [M].Cambridge: Cambridge University Press,2002.

    [4]Becker, J. The Phrasal Lexicon [M].Cambridge Mass:Bolt and Newman,1975.

    [5]方玲玲.語塊教學(xué)對(duì)減輕語言僵化的認(rèn)知研究[J].外語界,2010,(4):63-66.

    [6]楊玉晨.英語表達(dá)選詞錯(cuò)誤分析[J].外語教學(xué),1995,(2)82-86.

    猜你喜歡
    詞塊理論大學(xué)英語教學(xué)
    英語教學(xué)中詞塊理論的具體運(yùn)用研究
    成才之路(2017年2期)2017-01-17 19:04:50
    詞塊理論在高中英語詞匯教學(xué)中的應(yīng)用研究
    未來英才(2016年3期)2016-12-26 10:09:56
    高中英語教學(xué)中對(duì)詞塊教學(xué)的巧妙應(yīng)用
    基于“微課”的翻轉(zhuǎn)課堂模式在大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用研究
    非英語專業(yè)的大學(xué)翻轉(zhuǎn)課堂教學(xué)模式探討
    詞塊教學(xué)對(duì)高中英語口語教學(xué)的實(shí)踐意義
    考試周刊(2016年83期)2016-10-31 13:19:00
    高中英語寫作中對(duì)詞塊理論的巧妙應(yīng)用
    考試周刊(2016年80期)2016-10-24 15:17:24
    翻轉(zhuǎn)課堂在民辦高校大學(xué)英語教學(xué)中的應(yīng)用
    多模態(tài)隱喻在大學(xué)英語教學(xué)中的認(rèn)知構(gòu)建
    科技視界(2016年22期)2016-10-18 16:38:31
    關(guān)于大學(xué)英語教學(xué)應(yīng)用互動(dòng)式教學(xué)方法的研究與思考
    马鞍山市| 宜君县| 贵南县| 唐山市| 桂东县| 龙泉市| 贵南县| 中宁县| 古丈县| 资中县| 繁峙县| 深圳市| 怀集县| 林周县| 四平市| 宣恩县| 无棣县| 寿宁县| 扶绥县| 黔江区| 巴楚县| 灵寿县| 陆良县| 丁青县| 特克斯县| 长治县| 新绛县| 芜湖市| 平罗县| 焉耆| 永胜县| 九寨沟县| 织金县| 眉山市| 聊城市| 页游| 广西| 福泉市| 茶陵县| 海兴县| 疏勒县|