姚嵐秋
【摘 要】表演者的表演活動(dòng)構(gòu)成了視聽節(jié)目的主要內(nèi)容,表演者應(yīng)當(dāng)對此享有表演者權(quán)利,但在表演者對視聽節(jié)目所享有權(quán)利的性質(zhì)、范圍和歸屬上,不同國家有不同的認(rèn)識(shí)。我國《著作權(quán)法》對表演者權(quán)利的保護(hù)比較全面,但是在表演者對視聽節(jié)目中的表演圖像是否享有權(quán)利的問題上,我國針對錄像制品和影視作品這兩種不同性質(zhì)的視聽節(jié)目給出了不同的規(guī)定,反映到實(shí)踐中的差異比較大。
【關(guān)鍵詞】視聽節(jié)目 表演者權(quán) 錄像制品 影視作品
【中圖分類號(hào)】D913 【文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼】A
一、問題的提出
著名的黃梅戲電影《天仙配》1955年由上海電影制片廠拍攝而成,該電影由安徽省黃梅戲劇團(tuán)協(xié)助演出,主演為嚴(yán)鳳英、王少舫。嚴(yán)鳳英1968年4月8日去世,其繼承人為配偶王冠亞、兩個(gè)兒子王小亞和王小英。2005年11月,王小英發(fā)現(xiàn)深圳南山書城正在銷售由安徽音像出版社出版發(fā)行、由嚴(yán)鳳英表演的黃梅戲電影《天仙配》內(nèi)容的光碟。王小英認(rèn)為,嚴(yán)鳳英對戲曲電影《天仙配》享有“表演者權(quán)”,嚴(yán)鳳英參演電影,按慣例只是許可公映或播放該部影片,她及其權(quán)利繼承人從未許可將戲曲電影《天仙配》出版發(fā)行,以上光碟的出版未征得嚴(yán)鳳英之合法繼承人的許可并支付報(bào)酬,因而是對他們權(quán)益的侵犯。王冠亞、王小亞和王小英遂將深圳書城南山城實(shí)業(yè)有限公司、安徽音像出版社訴至法院,請求判令其停止銷售、消除影響及賠償損失。
顯然,此案需要解決的是如何認(rèn)定表演者對其在視聽節(jié)目中的表演所享有的權(quán)利問題。眾所周知,表演者在表演他人作品的過程中付出了勞動(dòng),表演者對其勞動(dòng)所享有的合理利益應(yīng)當(dāng)受到法律保護(hù),因此版權(quán)法賦予其控制他人使用其表演的權(quán)利,被稱為表演者權(quán)。表演者權(quán)與表演權(quán)不能混同,后者是作品的著作權(quán)人享有的公開表演作品以及用各種手段公開播送作品表演的權(quán)利,是著作權(quán)的一種;前者是基于著作權(quán)的鄰接權(quán)之一,是表演者對自己表演的藝術(shù)作品享有的權(quán)利。
視聽節(jié)目中也包含了大量的表演活動(dòng),表演者的表演對于視聽節(jié)目的藝術(shù)價(jià)值和市場地位都有著舉足輕重的作用,因此厘清視聽節(jié)目中表演者的權(quán)利邊界,對定紛止?fàn)?、繁榮藝術(shù)創(chuàng)作都有著重要的意義。然而,視聽節(jié)目是凝結(jié)了多方面創(chuàng)作人員智力勞動(dòng)的結(jié)晶,其類型和權(quán)利歸屬規(guī)則異常復(fù)雜。為便于展開討論,我們有必要先梳理一下視聽節(jié)目的類型及其一般的權(quán)利歸屬規(guī)則,再進(jìn)一步解析表演者對視聽節(jié)目所享有權(quán)利的性質(zhì)、范圍和歸屬,才能正確地回答上述案例所提出的問題。
二、視聽節(jié)目的類型及其權(quán)利歸屬的一般規(guī)則
任憑廣播電視傳輸?shù)姆绞饺绾巫兓鋫鬏數(shù)膬?nèi)容不外乎是聲音、圖像或者是兩者的結(jié)合也就是視聽節(jié)目,還原到版權(quán)法上,除對表演者現(xiàn)場表演的同步傳送外,視聽節(jié)目也不外乎表現(xiàn)為錄音制品①、錄像制品②和影視作品③這三種形式。
錄音制品和錄像制品、影視作品之間的界限相對清晰。根據(jù)法律的規(guī)定,錄音制品與錄像制品、影視作品之間的主要區(qū)別在于錄音制品僅由聲音組成,不帶有任何畫面。但影視作品與錄像制品的邊界在外觀上就有些模糊了,因?yàn)閮烧咄瑯佣加蛇B續(xù)的畫面組成,其內(nèi)在的區(qū)別在于獨(dú)創(chuàng)性高度不同。
影視作品是運(yùn)用了現(xiàn)代聲、光、電學(xué)原理和相關(guān)技術(shù)手段,將高度復(fù)雜、彼此不同的視覺、聽覺信息設(shè)計(jì)成有序的整體結(jié)構(gòu),通過圖像、聲音與跨時(shí)空的藝術(shù)情節(jié)等再現(xiàn)和反映生活,創(chuàng)造出視覺、聽覺、時(shí)間、空間復(fù)合的綜合藝術(shù)形式。④因此,影視作品的影像表現(xiàn)往往具有獨(dú)特的視覺效果,其畫面明顯經(jīng)過精心設(shè)計(jì)、編排,能夠體現(xiàn)出個(gè)性化的智力創(chuàng)作,符合較高獨(dú)創(chuàng)性的要求。反之,錄像制品的畫面選擇和技術(shù)處理相對簡單,創(chuàng)作高度較低或沒有創(chuàng)造性可言。由此,反映在介質(zhì)上的畫面內(nèi)容如果是下列內(nèi)容,應(yīng)當(dāng)是獨(dú)創(chuàng)性不高的錄像制品:一是對舞臺(tái)表演、授課現(xiàn)場等現(xiàn)場實(shí)況的機(jī)械錄制;二是其他電影作品以及以類似攝制電影的方法創(chuàng)作的作品片段的拼接、剪輯;三是一些簡單的風(fēng)景畫面、人物畫面的機(jī)械錄制,無關(guān)畫面如風(fēng)景人物等的簡單組合。⑤
版權(quán)法將錄音制品、錄像制品(合稱“錄制品”)和影視作品予以區(qū)分的意義是多元的,其中最重要的是權(quán)利歸屬的規(guī)則不同。錄制品的實(shí)質(zhì)是把表演者的表演或某種場景通過影音手段簡單記錄下來而形成的視聽節(jié)目。在錄制品的制作過程中,錄制者并未進(jìn)行創(chuàng)造性很高的勞動(dòng),其結(jié)果也未凝結(jié)成新的“作品”。因此,錄制品及其包含元素的版權(quán)歸屬較為清晰和簡單,基本上可以概括為“各自為政、各取所得”。即其中所包含的作品(文字、音樂、美術(shù)等)的權(quán)利人與錄制者一樣均對錄音、錄像制品享有一定的權(quán)利。影視作品同樣是集成了眾多作品元素的藝術(shù)形式,但其投資巨大、創(chuàng)作過程復(fù)雜且獨(dú)創(chuàng)性高,因此其版權(quán)歸屬規(guī)則要復(fù)雜得多。我國《著作權(quán)法》第十五條對此做了規(guī)定,第一款的規(guī)定是:“電影作品和以類似攝制電影的方法創(chuàng)作的作品的著作權(quán)由制片者享有,但編劇、導(dǎo)演、攝影、作詞、作曲等作者享有署名權(quán),并有權(quán)按照與制片者簽訂的合同獲得報(bào)酬?!钡诙钜?guī)定:“電影作品和以類似攝制電影的方法創(chuàng)作的作品中的劇本、音樂等可以單獨(dú)使用的作品的作者有權(quán)單獨(dú)行使其著作權(quán)。”由此可以看出,“編劇、導(dǎo)演、攝影、作詞、作曲(此處應(yīng)指為影視作品專門創(chuàng)作音樂的詞曲作者)”被視為影視作品的“作者”。但是由于制片者對影視作品的創(chuàng)作投入了巨大資金也承擔(dān)著風(fēng)險(xiǎn),為體現(xiàn)公平也便于電影作品的傳播和利用,上述作者對整體影視作品的權(quán)利通過“法定轉(zhuǎn)讓”的方式轉(zhuǎn)讓給了制片者,由制片者統(tǒng)一行使。上述作者對作為一個(gè)整體的影視作品只享有署名權(quán)和獲得報(bào)酬權(quán),但對于其各自創(chuàng)作的部分(文字、音樂、美術(shù)等)可以單獨(dú)行使著作權(quán)。
三、視聽節(jié)目中表演活動(dòng)版權(quán)歸屬的爭議
1.兩大法系對表演者權(quán)利所持的不同理念
上一部分所述的法律規(guī)則僅涉及視聽節(jié)目制作者與其中所包含的作品元素權(quán)利人之間的關(guān)系處理,還沒有對視聽節(jié)目中表演者權(quán)利的歸屬給出答案。有意思的是,盡管在實(shí)踐中表演者對視聽節(jié)目的價(jià)值所起到的作用不存在國別的差異,但在各國立法中,卻并不都給予表演者同樣的版權(quán)保護(hù):英美法系⑥國家將表演活動(dòng)視為“作品”,給予表演者與視聽節(jié)目創(chuàng)作者同樣的保護(hù);大陸法系⑦國家則只將表演活動(dòng)視為特殊的勞動(dòng)投入,給予表演者不同于視聽節(jié)目創(chuàng)作者的鄰接權(quán)保護(hù)。究其原因,是因?yàn)閮纱蠓ㄏ祵ψ髌返摹皠?chuàng)作活動(dòng)”理解不同。
大陸法系國家認(rèn)為“著作權(quán)所保護(hù)作品的獨(dú)特性是創(chuàng)作者所特有的性格表達(dá)”⑧,因此“按照著作權(quán)法體系,只有作者可以創(chuàng)作作品,并且由此而享有精神權(quán)利和經(jīng)濟(jì)權(quán)利”⑨。表演者的表演再精彩,所傳達(dá)的也只是作品創(chuàng)作者的思想與情感,而不是表演者本身的思想與情感,所以表演者不是作者,不能享有作者才能享有的權(quán)利?!氨硌菡邆冎挥性趯υ髌纷龀鲂薷暮脱a(bǔ)充的情況下,才可能閃現(xiàn)出某些具有獨(dú)創(chuàng)性的東西?!雹庖虼耍箨懛ㄏ祰彝唤o予表演者鄰接權(quán)保護(hù),認(rèn)為這是基于表演者服務(wù)于智力成果所作的“特殊的精神方面的勞動(dòng)投入”而獲得的保護(hù)。
英美法系國家的理念完全不同。英國1988年《版權(quán)法》認(rèn)為,“作者創(chuàng)作一部作品、表演者表演這部作品或者錄制者將作品或?qū)ψ髌返谋硌蒌浿葡聛?,這些都屬于‘創(chuàng)作過程,這些創(chuàng)作過程沒有什么本質(zhì)的區(qū)別,在版權(quán)保護(hù)上應(yīng)當(dāng)一視同仁”。美國國會(huì)眾議院關(guān)于1976年《版權(quán)法》的報(bào)告也有類似的看法,其認(rèn)為:“錄音制品中可獲版權(quán)保護(hù)的因素,通常(雖然并不總是)涉及了表演者的創(chuàng)造活動(dòng),即他們的表演活動(dòng)被錄制,又涉及了錄音制品制作者的創(chuàng)作活動(dòng)……在某些情況下,錄音制品制作者的貢獻(xiàn)可能非常少,表演是作品中唯一可以獲得版權(quán)保護(hù)的因素……”
2.國際公約對表演圖像權(quán)利歸屬的認(rèn)識(shí)
正是兩大法系的理念難以協(xié)調(diào),導(dǎo)致關(guān)于保護(hù)表演者權(quán)利的第一個(gè)國際公約遲至1961年才達(dá)成,這就是《保護(hù)表演者、錄音制品制作者和廣播組織的國際公約》(Rome Convention for the Protection of Performers, Producers of Phonograms and Broadcasting Organizations,即《羅馬公約》)。簡單地說,《羅馬公約》賦予表演者對針對其的表演活動(dòng)以下三項(xiàng)權(quán)利:第一,禁止未經(jīng)許可廣播或向公眾傳播其表演活動(dòng)的實(shí)況;第二,禁止他人未經(jīng)許可錄制其尚未固定的表演活動(dòng);第三,禁止他人未經(jīng)許可復(fù)制錄有其表演的錄音制品。此外,《羅馬公約》還規(guī)定如果為商業(yè)目的發(fā)行的唱片或此類唱片的復(fù)制品直接用于廣播或任何向公眾的傳播,表演者與唱片制作者應(yīng)當(dāng)獲得一筆總的合理報(bào)酬。
總的來說,《羅馬公約》是大陸法系著作權(quán)制度的產(chǎn)物,因?yàn)樗磳⒈硌菡咭暈樽髡?,而僅僅將表演者作為相關(guān)作品的傳播者提供保護(hù),表演者僅取得固定其表演形象的權(quán)利,其他權(quán)利仍由作者控制。因此,持不同法律理念的美國至今也沒有加入《羅馬公約》。隨著時(shí)代的發(fā)展,特別是世界貿(mào)易組織的成立,兩大法系在表演者權(quán)利上的認(rèn)識(shí)逐步接近,于1994年締結(jié)了涉及表演者權(quán)利的《與貿(mào)易有關(guān)的知識(shí)產(chǎn)權(quán)協(xié)議》(Agreement On Trade-related Aspects of Intellectual Property Rights,簡稱TRIPs協(xié)議),1996年締結(jié)了《世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織表演與錄音制品條約》(WIPO Performances and Phonograms Treaty, 簡稱WPPT)。尤其是WPPT對表演者的保護(hù)大大高于《羅馬公約》和TRIPs協(xié)議,使得表演者的權(quán)利接近于作者的權(quán)利。這首先表現(xiàn)在WPPT為表演者分別規(guī)定了精神權(quán)利和經(jīng)濟(jì)權(quán)利,表演者就其表演活動(dòng)享有兩項(xiàng)精神權(quán)利,即表明其身份和維護(hù)其表演活動(dòng)完整性的權(quán)利。其次,在經(jīng)濟(jì)權(quán)利上,增加了表演者對其已錄制成錄音制品形式的表演享有發(fā)行權(quán)、出租權(quán)和交互式傳播的權(quán)利,以應(yīng)對信息與通信技術(shù)的發(fā)展對表演者權(quán)利的影響。
然而,無論是《羅馬公約》、TRIPs協(xié)議還是WPPT,賦予表演者的權(quán)利均限于載有表演聲音的錄制品的范圍,而沒有涉及對表演圖像的保護(hù),這是“由于當(dāng)時(shí)多數(shù)成員國在保護(hù)表演者的聲音方面能夠達(dá)成共識(shí),而在保護(hù)表演者的形象方面卻缺乏統(tǒng)一認(rèn)識(shí)”。因此,世界知識(shí)產(chǎn)權(quán)組織在通過WPPT之后,于1997年3月成立專家委員會(huì)著手制定保護(hù)視聽錄制品中表演者權(quán)利的《視聽表演條約》(Audiovisual Performances Treaty),旨在為表演者的形象表演國際保護(hù)方面進(jìn)行協(xié)調(diào)。但由于美國和歐洲國家在影視作品中表演者權(quán)利歸屬上的不同認(rèn)識(shí),導(dǎo)致在視聽錄制品中的表演者的權(quán)利歸屬方面分歧嚴(yán)重,美國堅(jiān)持如無協(xié)議約定,推定表演者將其對視聽表演錄制品的相關(guān)權(quán)利轉(zhuǎn)讓給制片者,而歐洲大陸國家堅(jiān)持認(rèn)為相關(guān)權(quán)利只是許可而非轉(zhuǎn)讓,致使《視聽表演條約》遲遲議而未決。
2011年,美歐雙方終于就這一問題達(dá)成妥協(xié):表演者一旦同意將其表演錄制于視聽錄制品中,其所享有的權(quán)利應(yīng)歸該視聽錄制品的制作者所有,在方式上或采取強(qiáng)制許可方式,或采取強(qiáng)制轉(zhuǎn)讓方式,由締約方在其國內(nèi)法中擇一規(guī)定,但表演者與視聽錄制品制作者之間按國內(nèi)法的規(guī)定訂立任何相反合同者除外。這一妥協(xié)方案成為了《視聽表演條約》第十二條第一款,該條約于2012年6月26日于北京正式締結(jié)。
自此以后,在簽署《視聽表演條約》的國家,參與視聽錄制品創(chuàng)作的表演者或受其許可或轉(zhuǎn)讓權(quán)利的制片者一般會(huì)對其表演活動(dòng)享有以下權(quán)利:首先是精神權(quán)利,包括表明表演者身份和禁止對其表演進(jìn)行有損其聲譽(yù)的歪曲、篡改或其他修改的權(quán)利;其次是經(jīng)濟(jì)權(quán)利,包括對其在視聽節(jié)目中表演的錄制權(quán)、復(fù)制權(quán)、發(fā)行權(quán)、出租權(quán)、交互式傳播權(quán)、廣播和向公眾傳播權(quán)或者替代為從廣播或向公眾傳播獲得合理報(bào)酬的權(quán)利(后兩項(xiàng)權(quán)利允許締約國提出保留)。
四、我國《著作權(quán)法》對視聽節(jié)目中表演者權(quán)利的規(guī)定解析
我國對表演者的保護(hù)水平基本上不落后于國際公約,有的甚至還給予了高標(biāo)準(zhǔn)的保護(hù)。根據(jù)我國現(xiàn)行《著作權(quán)法》第三十八條的規(guī)定,表演者對其表演享有兩項(xiàng)精神權(quán)利,即表明身份和保護(hù)表演形象不受歪曲,且保護(hù)期限不受時(shí)間限制;同時(shí)享有四項(xiàng)經(jīng)濟(jì)權(quán)利,即(1)許可他人從現(xiàn)場直播和公開傳送其現(xiàn)場表演,并獲得報(bào)酬;(2)許可他人錄音錄像,并獲得報(bào)酬;(3)許可他人復(fù)制、發(fā)行錄有其表演的錄音錄像制品,并獲得報(bào)酬;(4)許可他人通過信息網(wǎng)絡(luò)向公眾傳播其表演,并獲得報(bào)酬。
從這些規(guī)定可以看出,我國對表演者權(quán)的保護(hù)既涉及經(jīng)濟(jì)權(quán)利也涉及精神權(quán)利,既保護(hù)表演的聲音也保護(hù)表演的圖像,已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)高于《羅馬公約》,基本達(dá)到TRIPs協(xié)議和WPPT的保護(hù)標(biāo)準(zhǔn),在精神權(quán)利的保護(hù)期限、在為表演者的圖像提供保護(hù)方面甚至已經(jīng)高于TRIPs協(xié)議和WPPT(目前,中國已經(jīng)加入TRIPs協(xié)議和WPPT,但仍沒有加入《羅馬公約》)。只不過,我國尚未規(guī)定WPPT所要求的表演者對其表演的出租權(quán)和“因廣播和向公眾傳播獲得報(bào)酬的權(quán)利”,但對于后者,我國在加入WPPT時(shí),已經(jīng)對WPPT規(guī)定的“因廣播和向公眾傳播獲得報(bào)酬的權(quán)利”作了保留,因此也不算違背對WPPT的承諾。
需要進(jìn)一步闡釋的是我國現(xiàn)行《著作權(quán)法》對已固定在視聽節(jié)目中的表演所保護(hù)的范圍。從現(xiàn)行《著作權(quán)法》第三十八條(3)(4)項(xiàng)規(guī)定的表演者經(jīng)濟(jì)權(quán)利可以看出,其所控制的行為不僅指向表演的聲音也指向表演的圖像,其中以錄像制品形式固定的視聽節(jié)目中的表演圖像受到以上權(quán)利的控制是明確的。如我國現(xiàn)行《著作權(quán)法》第四十二條第二款規(guī)定:“被許可人復(fù)制、發(fā)行、通過信息網(wǎng)絡(luò)向公眾傳播錄音錄像制品,還應(yīng)當(dāng)取得著作權(quán)人、表演者許可,并支付報(bào)酬。”但以影視作品形式固定的表演圖像是否也受到以上權(quán)利的控制,在《著作權(quán)法》中并沒有明確規(guī)定。不過根據(jù)基本法理,在我國當(dāng)下,表演者對其在影視作品中的表演并不享有以上(3)(4)項(xiàng)經(jīng)濟(jì)權(quán)利。理由是,在區(qū)分著作權(quán)與鄰接權(quán)的體系下,法律對鄰接權(quán)人的保護(hù)水平始終不能超過對作者的保護(hù)水平。參照本文第二部分的闡釋,既然在我國《著作權(quán)法》第十五條規(guī)定的影視作品的權(quán)利歸屬制度中,為了便于影視作品的傳播利用,影視作品作者對影視作品的著作權(quán)都被“法定”地轉(zhuǎn)讓給了制片者,那么根據(jù)“舉重明輕”的原則,作為鄰接權(quán)人的表演者對其在影視作品中的表演也不可能享有獨(dú)立的權(quán)利,應(yīng)當(dāng)推定也被“法定轉(zhuǎn)讓”給了制片者行使。
五、結(jié)語
行文至此,我們已不難對本文開篇述及的王冠亞等訴安徽音像出版社等侵犯著作權(quán)糾紛案給出答案。深圳市中級(jí)人民法院在審理該案后認(rèn)為,嚴(yán)鳳英在電影作品《天仙配》中并非固定在舞臺(tái)表演,而是場景多變,并運(yùn)用了大量電影專有的拍攝及演出方法。專為拍攝電影作品而進(jìn)行的表演,根據(jù)我國《著作權(quán)法》的相關(guān)規(guī)定,電影演員對為完成電影拍攝所進(jìn)行的表演除享有獲得報(bào)酬的權(quán)利以外不再享有其他經(jīng)濟(jì)權(quán)利,因此,對三原告關(guān)于嚴(yán)鳳英對電影作品《天仙配》中的表演享有表演者權(quán)中經(jīng)濟(jì)權(quán)利部分的主張不予支持。
綜上所述,我們可以得出的總結(jié)是:在我國,視聽節(jié)目中的表演者權(quán)利分為兩種情況。對于錄音制品、錄像制品形式的視聽節(jié)目,其中的表演者對其表演享有表明身份和保護(hù)表演形象不受歪曲的精神權(quán)利,同時(shí)對載有其表演的視聽節(jié)目享有許可他人復(fù)制、發(fā)行和信息網(wǎng)絡(luò)傳播的經(jīng)濟(jì)權(quán)利(另有約定除外);對于影視作品形式的視聽節(jié)目,其中的表演者僅享有上述精神權(quán)利及因參與視聽節(jié)目表演而產(chǎn)生的獲得報(bào)酬的權(quán)利,不享有其他經(jīng)濟(jì)性權(quán)利(另有約定除外)。這是我們在廣播影視節(jié)目的創(chuàng)作和傳播利用方面應(yīng)當(dāng)注意的問題。
【本文系國家社會(huì)科學(xué)基金重大項(xiàng)目《信息服務(wù)與信息交易法律制度研究》(項(xiàng)目編號(hào)13&ZD178)的階段性成果】
(作者單位:上海廣播電視臺(tái)/上海文化廣播影視集團(tuán)有限公司
版權(quán)資產(chǎn)中心)
(本文編輯:寧黎黎)