張琳琳
【摘要】語(yǔ)用學(xué)是語(yǔ)言學(xué)的一個(gè)新興領(lǐng)域,其作為獨(dú)立學(xué)科的地位直到20世紀(jì)70年代才得以確立。語(yǔ)用學(xué)的迅猛發(fā)展與其自身的學(xué)科特點(diǎn)有著深刻的聯(lián)系。語(yǔ)用學(xué)的研究對(duì)語(yǔ)言教學(xué),人際交流,跨文化交際等頗具指導(dǎo)意義。
【關(guān)鍵詞】語(yǔ)用學(xué);大學(xué)英語(yǔ);教學(xué)
英語(yǔ)教學(xué)的最終目的和根本任務(wù)是培養(yǎng)學(xué)生實(shí)際運(yùn)用語(yǔ)言的能力,語(yǔ)言基礎(chǔ)知識(shí)固然重要,但學(xué)生語(yǔ)言應(yīng)用能力的培養(yǎng)更為重要。因此,如果在大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)過(guò)程中,做到語(yǔ)言知識(shí)與語(yǔ)用知識(shí)緊密結(jié)合,勢(shì)必在培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)言能力方面獲得更好的效果。由于語(yǔ)用學(xué)探討的是如何正確理解說(shuō)話人或作者的真實(shí)意思、說(shuō)話人或作者如何恰當(dāng)?shù)乇磉_(dá)真實(shí)意思。外語(yǔ)教育的目的是使學(xué)生能用外語(yǔ)進(jìn)行有效的交際,而不是僅僅是具有豐富的語(yǔ)言技能、語(yǔ)言知識(shí)本身。語(yǔ)用學(xué)對(duì)提高英語(yǔ)專(zhuān)業(yè)學(xué)牛的外語(yǔ)技能、知識(shí)水平、外語(yǔ)交際能力、提高學(xué)生的理論和實(shí)際結(jié)合的水平具有重大的意義。在外語(yǔ)教學(xué)中,傳授語(yǔ)言知識(shí)固然是根本,但尤為重要的是要使外語(yǔ)真正成為學(xué)生手中運(yùn)用自如的工具。
一、在英語(yǔ)教學(xué)中加強(qiáng)語(yǔ)用知識(shí)的學(xué)習(xí)
在英語(yǔ)教學(xué)中,教師可以把語(yǔ)用知識(shí)的傳授和語(yǔ)用原理列入教學(xué)內(nèi)容。增強(qiáng)學(xué)生對(duì)語(yǔ)言形式在不同語(yǔ)境中不同交際功能的認(rèn)識(shí),并避免學(xué)生在交際時(shí)發(fā)生語(yǔ)用失誤。教師講授學(xué)生言語(yǔ)行為,合作原則,禮貌原則,關(guān)聯(lián)理論等重要的語(yǔ)用學(xué)概念和原理。讓學(xué)生在了解在不同理論概念的背景下,了解不同語(yǔ)言形式的交際作用及英漢語(yǔ)言的語(yǔ)用差異。如過(guò)于強(qiáng)調(diào)語(yǔ)法概念,使學(xué)生在學(xué)習(xí)中過(guò)于重視語(yǔ)言形式正確性.忽視實(shí)際情景中語(yǔ)言使用的語(yǔ)境適合性,從而導(dǎo)致語(yǔ)用失誤。語(yǔ)言結(jié)構(gòu)和語(yǔ)言功能不存在一一對(duì)應(yīng)的關(guān)系。因此,教師要訓(xùn)練學(xué)生把語(yǔ)言形式、功能與特定的語(yǔ)境結(jié)合起來(lái),幫助學(xué)生認(rèn)識(shí)、判斷語(yǔ)境.并學(xué)習(xí)使用與之相適應(yīng)的語(yǔ)言形式。
事實(shí)上,教師可以充分利用利奇的禮貌原則中的贊譽(yù)準(zhǔn)則和謙遜準(zhǔn)則科學(xué)地糾正學(xué)生在學(xué)習(xí)中所犯的錯(cuò)誤。對(duì)是否應(yīng)該以及如何常糾正學(xué)生的錯(cuò)誤這個(gè)話題,教育界對(duì)此一直頗有爭(zhēng)議。傳統(tǒng)的糾正方法以行為主義為理論基礎(chǔ),認(rèn)為有錯(cuò)就必須加以糾正,而以認(rèn)知心理學(xué)原理為基礎(chǔ)的觀點(diǎn)是反對(duì)糾正學(xué)生所犯的錯(cuò)誤。針對(duì)這兩種觀點(diǎn),大家普遍同意采取“折中”的做法,即有選擇地糾正錯(cuò)誤。例如,教師對(duì)于學(xué)生在課堂中表現(xiàn)好的環(huán)節(jié)要大加贊揚(yáng),予以肯定。這樣可以大大提升學(xué)生的自信心,讓學(xué)生在學(xué)習(xí)中體驗(yàn)到成就感和滿(mǎn)足感,增加其不斷進(jìn)取的正能量。一旦學(xué)生在課堂學(xué)習(xí)中出現(xiàn)問(wèn)題,教師要進(jìn)行適當(dāng)?shù)呐u(píng)教育,并幫助學(xué)生改正錯(cuò)誤但教師一定要注意表達(dá)方式,盡量避免使用傷害學(xué)生自尊心和自信心的話語(yǔ)。
二、合作原則和禮貌原則對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示
隨著教育界對(duì)語(yǔ)用學(xué)合作原則和禮貌原則在英語(yǔ)教學(xué)中使用的不斷重視,作為教育一線的教師們能在實(shí)際教學(xué)中科學(xué)合理地使用合作原則和禮貌原則,并受益匪淺。下面就從四個(gè)方面探討合作原則和禮貌原則對(duì)英語(yǔ)教學(xué)的啟示。隨著英語(yǔ)教學(xué)改革的不斷深入,英語(yǔ)教材要求革新的呼聲也越來(lái)越高,教材研究者們順應(yīng)這種呼聲,對(duì)英語(yǔ)教材進(jìn)行了全方位的改革。改革后的教材普遍注重介紹有關(guān)英美文化和風(fēng)俗習(xí)慣的內(nèi)容,這使得跨文化教育成為可能。在現(xiàn)實(shí)生活中,由于文化背景的差異會(huì)導(dǎo)致人們說(shuō)話方式或習(xí)慣等有所不同,人們總傾向于用自己的說(shuō)話方式來(lái)解釋對(duì)方的話語(yǔ),從而產(chǎn)生交際困難或障礙。例如,中國(guó)人在交際時(shí)總喜歡問(wèn)別人一些私人問(wèn)題,這符合中國(guó)人的禮貌傳統(tǒng),因?yàn)榱私鈩e人的私事表示對(duì)他人的關(guān)心。但是,在與英語(yǔ)國(guó)家的人們進(jìn)行交流時(shí),一定要避免問(wèn)別人的私人問(wèn)題,否則會(huì)被認(rèn)為是冒犯了他人的隱私,這就違反了禮貌原則,使跨文化交際陷入困境,甚至中斷。因此,在英語(yǔ)課堂教學(xué)中,教師要很自然地將有關(guān)中西方文化差異方面的知識(shí)融人其中,這樣有助于學(xué)生在會(huì)話中使用得體而禮貌的語(yǔ)言,避免文化沖突,從而成功實(shí)現(xiàn)跨文化交際。
情境教學(xué)就是為學(xué)生提供真實(shí)的學(xué)習(xí)語(yǔ)境。這就要求教師要充分利用自己的肢體語(yǔ)言、眼神、面部表情以及說(shuō)話時(shí)的語(yǔ)調(diào)去創(chuàng)設(shè)真實(shí)的語(yǔ)境,使學(xué)生耳濡目染、身臨其境,在輕松的氛圍中汲取知識(shí)并積極參與各種語(yǔ)言實(shí)踐活動(dòng)。真實(shí)的語(yǔ)境能全面培養(yǎng)學(xué)生的語(yǔ)言綜合理解能力,并提高其跨文化交際能力。在整個(gè)情境教學(xué)的過(guò)程中,語(yǔ)用學(xué)中的合作原則和禮貌原則是學(xué)生進(jìn)行跨文化交際實(shí)踐活動(dòng)必須遵守的兩條會(huì)話準(zhǔn)則,否則,跨文化交際就無(wú)法順利實(shí)施。
三、提高教師的語(yǔ)用素養(yǎng)
提高教師的語(yǔ)用意識(shí),是培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)用能力的關(guān)鍵外語(yǔ)教師應(yīng)非常熟悉外語(yǔ)教學(xué)所涉硬的兩種文化一一學(xué)生的本族語(yǔ)和目標(biāo)語(yǔ)之間的文化,麻成為兩種不同文化之間的中介者和解釋者,幫助學(xué)生避免用本族語(yǔ)的文化表現(xiàn)來(lái)衡量外族文化。以英語(yǔ)教師擔(dān)負(fù)著課堂教學(xué)任務(wù),教師語(yǔ)用意識(shí)之強(qiáng)弱直接關(guān)系列培養(yǎng)學(xué)生語(yǔ)用能力之成敗。因此,提高教師自身的語(yǔ)用意識(shí)尤為關(guān)鍵。
語(yǔ)言教學(xué)應(yīng)該是一個(gè)培養(yǎng)語(yǔ)用能力的過(guò)程,語(yǔ)用學(xué)理論對(duì)外語(yǔ)教學(xué)的指導(dǎo)作用不可低估。
參考文獻(xiàn):
[1]董雯.淺析語(yǔ)用學(xué)在中學(xué)英語(yǔ)教學(xué)中的應(yīng)用[J].科教文匯(下旬刊),2009(11)
[2]胡瑛.語(yǔ)用學(xué)與大學(xué)英語(yǔ)教學(xué)[J].考試周刊,2010(25)
endprint