馬寧
摘 要 中國大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中有許多問題,“語音”是其中最突出的問題之一并影響著英語能力的提高。“Read-alouds”是一個非常有效的能用于大學(xué)英語教學(xué)中的策略,此策略能用于解決大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)方面的許多問題,特別是“發(fā)音”的問題。但此策略的使用必須與中國大學(xué)生的實際情況結(jié)合起來。
關(guān)鍵詞 “read-alouds” 中國大學(xué)生 教學(xué)策略
中圖分類號:G424 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A
Role of Read-alouds in College English Teaching
MA Ning
(School of Foreign Languages, Zunyi Normal College, Zunyi, Guizhou 563002)
Abstract Chinese college students have lots of problems in learning English, "pronunciation" is one of the major problems and it influences the improvement of their comprehensive ability of English language abiliy. "Read-alouds" is an effective strategy which can be used in the teaching of college students and help them deal with their problems in learning English, especially the problem of "pronunciation". But the use of "read-alouds" should be combined with the reality of college students of China.
Key words read-alouds; college students of China; teaching strategy
1 中國大學(xué)生大學(xué)英語學(xué)習(xí)現(xiàn)狀
中國大學(xué)生在大學(xué)英語學(xué)習(xí)中最基本的問題就是“啞巴英語”,學(xué)了十幾年的英語,考試能夠拿高分可是卻不能進(jìn)行最基本的英語對話交流。這是中國大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中的一個最普遍的現(xiàn)象。許多學(xué)生從小學(xué)就開始學(xué)習(xí)英語,有的到了大學(xué)甚至不敢開口說英語,說出來的都是“中式英語”。而且把英語當(dāng)作翻譯來學(xué),每個單詞和句子,只要不知道中文意思就無法理解整個句子。在這個過程中完全忽略了句子結(jié)構(gòu)和上下文語境的作用。
2 英語學(xué)習(xí)中的突出問題——語音
中國大學(xué)生在英語學(xué)習(xí)中最突出的一個問題就是“說”,表現(xiàn)為“不敢說”、“不愿說”和“不能說”。雖然一再強(qiáng)調(diào)英語學(xué)習(xí)是以表達(dá)未主要目的,可是看重分?jǐn)?shù)的學(xué)生和老師們還是把考試作為學(xué)習(xí)英語的主要目的而忽略了英語語音和口語表達(dá)的重要性。于是當(dāng)大多數(shù)學(xué)生在最開始接觸英語這門課程的時候,并沒有把學(xué)習(xí)這門語言最重要的一部分“語音”當(dāng)作一回事。這就導(dǎo)致許多學(xué)生到了大學(xué)還不能開口說英語,因為他們連一些最基本的發(fā)音都未掌握。
筆者在教學(xué)中發(fā)現(xiàn)一個有趣的現(xiàn)象,幾乎所有的大學(xué)新生都會把“interesting”和“tion”這個音發(fā)錯,而且錯得都一樣。在追究原因的過程中發(fā)現(xiàn),許多中學(xué)和小學(xué)教師也會把這兩個音發(fā)錯。那么可以想像,在最初音節(jié)的學(xué)習(xí)過程中,對于那些容易發(fā)錯的音節(jié),發(fā)錯的音節(jié)的規(guī)律都是一致的。
3 “讀”在大學(xué)英語教學(xué)中不被重視
因為在英語學(xué)習(xí)最初階段的學(xué)習(xí)中語音沒有受到重視,以至于許多學(xué)生到了大學(xué)還是不能正確發(fā)音。然而因為學(xué)生已經(jīng)養(yǎng)成的錯誤的發(fā)音習(xí)慣很難糾正,不是短時間就能糾正過來的,所以“讀”在大學(xué)英語教學(xué)中常常不被重視。教師會認(rèn)為學(xué)生已經(jīng)不是在一個強(qiáng)有力接受語言的階段,不可能在短短兩年大學(xué)英語學(xué)習(xí)的過程中將錯誤的發(fā)音改正過來,于是“讀”這個部分常常被忽略掉。以至于大學(xué)英語教學(xué)把更多的重心放到“寫”上面。
由于教師不重視“讀”和“聽”,學(xué)生更不會把重心放在這兩個方面,而堅持把應(yīng)試作為學(xué)習(xí)英語的主要目的。
4 “Read-alouds”的作用
首先,教師在教學(xué)中運(yùn)用“read-alouds”能讓學(xué)生之后的討論中建立起聽力和理解技巧;其次,通過聽語境中的單詞學(xué)生能建立良好的詞匯基礎(chǔ);第三,在“read-alouds”之后讓學(xué)生對聽到的詞進(jìn)行同語言解釋并進(jìn)行歸納,這能夠提高學(xué)生的記憶能力和語言能力。第四,能讓學(xué)生專注于所讀的內(nèi)容并有效地營造課堂氛圍。第五,閱讀不同主題的文章和書籍能讓學(xué)生建立起對不同題材書籍和文章的廣泛興趣。
5 如何將“Read-alouds”運(yùn)用于大學(xué)英語教學(xué)中
5.1 教師和學(xué)生都要參與到“read-alouds”當(dāng)中,帶著問題去讀
教師在每次講解新課前先將課文前言朗讀給學(xué)生聽,然后引導(dǎo)學(xué)生挑選出前言中的重要信息。在講解課文時候,讓學(xué)生分工朗讀每個部分的主要段落,然后教師朗讀一遍給學(xué)生聽,以糾正其錯誤讀音。并且再教師閱讀前,要把相關(guān)的問題留給學(xué)生思考,這樣教師讀的過程就是學(xué)生思考的過程。
在一開始的階段開展起來非常困難,因為學(xué)生的發(fā)音大部分都不準(zhǔn)確,不僅讀起來困難,聽起來也困難,會常常出現(xiàn)聽和讀不相符的情況。這樣學(xué)生就會更加迷茫,不知道自己讀得是否準(zhǔn)確,更沒有信心。所以教師在用此策略引導(dǎo)學(xué)生時要有耐心,要多讀幾遍,讓學(xué)生聽懂。如果學(xué)生基礎(chǔ)太薄弱,可以在讀之前把問題寫在黑板上或告訴學(xué)生答案的大概范圍。如果教材的內(nèi)容太枯燥,教師可以挑選課外的有趣味的簡單一些的文章進(jìn)行練習(xí),這有助于提高學(xué)生的興趣,了解更多的題材,積極參與到學(xué)習(xí)中來。
5.2 “寫“也是”讀“的一部分
另外,“讀”不僅僅是閱讀,其實是“讀”、“寫”、“討論”和“思考”相結(jié)合的。讀的時候帶著問題,讀完后就要討論以得出重點(diǎn)。將學(xué)生分成小組,進(jìn)行小組討論并寫出相關(guān)問題的答案,將答案進(jìn)行歸納便是文章各部分的重點(diǎn)。當(dāng)然,教師在準(zhǔn)備問題時應(yīng)該把問題和文章的重點(diǎn)聯(lián)系起來,所以在課前需要做許多工作。
在讀的時候,可以有集中讀法,可以只讀關(guān)鍵詞,讓學(xué)生自己去聯(lián)想并進(jìn)行猜測歸納出相關(guān)內(nèi)容。這有助于鍛煉學(xué)生的思維能力。從已知的推測未知的,其實這是合理的,學(xué)生要學(xué)會把握上下文才能做到這一點(diǎn),這對于理解整篇文章結(jié)構(gòu)非常有用。另一種讀法是在讀之前示范給學(xué)生,畫出結(jié)構(gòu)圖并給出主題句,然后讀相關(guān)的重點(diǎn)句即“key sentences”。讀完后,讓學(xué)生將與“key sentences”相關(guān)的信息寫再結(jié)構(gòu)圖里面。
5.3 “說”也是另一種“讀”
在進(jìn)行了一段時間的練習(xí)后,學(xué)生的思維能力有所提高,就要進(jìn)行“說“的練習(xí)。在每堂課上都要重復(fù)”讀“、“寫”和“說”的練習(xí)?!罢f”就是帶著問題讀,讀完后討論,討論后將主要內(nèi)容寫出來,然后學(xué)生用自己的語言將所寫內(nèi)容描述出來。這不僅鍛煉學(xué)生的表達(dá)能力,還能鍛煉學(xué)生的語言概括能力。因為這是在有材料的基礎(chǔ)上進(jìn)行“說”的練習(xí),所以一開始對于學(xué)生來說不算太難, 對于基礎(chǔ)薄弱的學(xué)生,可以看著材料讀出來,基礎(chǔ)好一些的學(xué)生可以以所寫材料為基礎(chǔ)用自己的話闡述。
這個過程不是幾節(jié)課就可以完成的, 在這個過程中學(xué)生的思維理解能力、語音和閱讀能力都能得到鍛煉。最重要的是,這是一個長期堅持的過程,學(xué)生能夠在這個過程中逐漸建立其新的以“讀”和“思考”為基礎(chǔ)的學(xué)習(xí)習(xí)慣。因為“讀”的過程也是一個思考的過程。所以將“read-aloud”策略運(yùn)用于中國的大學(xué)英語教學(xué)中并長期堅持,是非常有必要的。
這對于教師來說也是一個挑戰(zhàn),因為這并不是單純的“讀”,而是將“讀”和“聽”“說”“寫”聯(lián)系起來,進(jìn)行以“讀”為基礎(chǔ)的綜合能力的訓(xùn)練,不僅教師要“讀”,學(xué)生也要“讀”。所以在準(zhǔn)備教學(xué)的時候,教師需要設(shè)計大量的和課程相關(guān)的問題,結(jié)構(gòu)圖、信息句的相關(guān)練習(xí),讓學(xué)生不至于因為覺得問題太難而無法參與進(jìn)來。這是符合中國大學(xué)生英語學(xué)習(xí)實際情況的教學(xué)方法,讓學(xué)生的綜合能力在教學(xué)中得到提高。
6 小結(jié)
任何教學(xué)策略都不是單一的,尤其是對于英語這樣一門語言學(xué)科來說,綜合策略的運(yùn)用就更加有必要。而教師所需要思考的就是如何把主導(dǎo)方法運(yùn)用到教學(xué)中并輔之以各種技能?!皉ead-alouds”就是這樣一種方法,它的使用要和其它的方法結(jié)合起來,才能發(fā)揮最大作用。而我們在使用這樣一種方法的時候,必須要考慮中國大學(xué)生的實際情況,因為這個策略在西方國家普遍用于少兒英語教學(xué)中,我們必須要將它和中國大學(xué)生的實際情況結(jié)合起來。
參考文獻(xiàn)
[1] Matching Books to Readers,Irene C.Fountas & Gay Su Pinnell,1999.
[2] 鮑懷翹.語音學(xué)的研究現(xiàn)狀和展望[J].漢字文化,2010(2).