蘇燕
[摘 要]當前,重語言知識,輕醫(yī)藥專業(yè)技能的通用英語教學模式已無法滿足當今社會對醫(yī)藥英語人才的需求,不能較好體現(xiàn)醫(yī)藥院校英語教學專業(yè)特色。應(yīng)該從本校醫(yī)藥英語的實際情況出發(fā),研究CBI理念對醫(yī)藥英語教學模式的改革,具體從教學模式設(shè)計、優(yōu)化課程設(shè)置、教材選取等方面進行研究分析,克服傳統(tǒng)醫(yī)藥英語教學模式的局限性,提高學生醫(yī)藥學英語的語言交際和專業(yè)應(yīng)用能力,適應(yīng)當前社會對醫(yī)藥英語人才的要求。
[關(guān)鍵詞]CBI教學理念 醫(yī)藥英語 教學模式
[中圖分類號] G642 [文獻標識碼] A [文章編號] 2095-3437(2014)05-0114-02
一、引言
當今世界,醫(yī)藥科技飛速發(fā)展,各國之間的醫(yī)藥信息交流及相關(guān)貿(mào)易越來越頻繁,醫(yī)藥英語已成為現(xiàn)代醫(yī)藥學工作者的必需技能。但醫(yī)藥英語專業(yè)性強,詞匯構(gòu)詞復(fù)雜,且單詞詞義和通用英語的詞義差別較大,這些因素成為醫(yī)藥工作者學習英語的巨大障礙。而當前,重語言知識,輕醫(yī)藥專業(yè)技能的通用英語教學模式已無法滿足當今社會對醫(yī)藥英語人才的需求。由此促使醫(yī)藥類院校轉(zhuǎn)變教學觀念,加快醫(yī)藥英語教學改革的步伐,探索新的醫(yī)藥英語教學模式。CBI(content- based instruction )教學法即內(nèi)容依托教學法正是在此背景下產(chǎn)生并得到外語教學界的認可的。這種教學模式改進目前以純語言知識為核心的語言驅(qū)動教學模式,引入醫(yī)藥學知識為核心的內(nèi)容驅(qū)動教學模式,把醫(yī)藥英語語言學習同醫(yī)藥專業(yè)知識學習結(jié)合起來,走依托醫(yī)藥專業(yè)知識驅(qū)動英語學習的醫(yī)學英語教學改革之路,提高學生語言交際和專業(yè)應(yīng)用能力。
二、CBI教學理念簡介
(一) CBI起源
CBI譯成“依托式教學”,[1]是近年來我國外語教學法和應(yīng)用語言學研究的新內(nèi)容。這一教學理念產(chǎn)生于20世紀60年代在加拿大蒙特利爾開展的沉浸式教學實驗。這種教學理念的成功經(jīng)驗受到美國、日本等世界各地外語教育者的關(guān)注,他們相繼開展實驗并取得許多成功范例。[2-3]國內(nèi)也有學者建議實施語言與內(nèi)容相結(jié)合的語言教學形式,在大學英語教學環(huán)境下以內(nèi)容為依托的外語教學模式也相繼開展并取得一定的成果。[4-5]這些沉浸式英語教學班的成功經(jīng)驗證明了這種理念的可行性,現(xiàn)在這種理念已在世界各地的教學中得到越來越多的青睞。
(二)CBI 定義
CBI 是一種通過其他學科的內(nèi)容在變相地教授英語知識,這樣不僅能加強學生的學習興趣,更能讓學生學過知識之后牢記不忘,因為只有激發(fā)主觀能動性才能讓學生發(fā)自內(nèi)心地學習。在學習其他學科的時候,順便也捎帶著對英語知識進行了解。其主要有以下幾點特征:1.依據(jù)學科內(nèi)容為核心;2.內(nèi)容真實生動;3. 學習新知識;4. 教學內(nèi)容符合學生興趣。
(三)CBI 教學模式
CBI教學理念常見的內(nèi)容依托式語言教學模式有以下四種: 主題模式( theme-based approach ) ; 課程模式( sheltered content course) ; 輔助模式( adjunct courses)和專題模式( language for special purposes)。在主題模式下,教學材料圍繞特定主題展開,語言材料注重原創(chuàng)性和趣味性,同時考慮學生的個性化需求和興趣愛好。在課程模式下,語言作為學習專業(yè)課程的工具,學生通過可理解性的輸入習得語言,課程教學重在掌握學科知識而不是習得語言知識。在輔助模式下,教學過程中同時開設(shè)專業(yè)課和語言課,語言課為專業(yè)課服務(wù),學生借助語言知識掌握專業(yè)內(nèi)容。在專題模式下,授課內(nèi)容與專業(yè)知識密切相關(guān),教學材料采用實際工作崗位或有關(guān)學科領(lǐng)域的知識內(nèi)容。[7]
三、CBI理念在醫(yī)藥英語教學中的實施開展
(一)CBI理念下的教學模式設(shè)計
基于CBI教學模式的選擇強調(diào)英語語言與醫(yī)藥學專業(yè)知識的融合,蘊含注重語言技能訓練的傳統(tǒng)理念和倡導依托學科專業(yè)知識學習語言的新理念,循序漸進,符合學生的認知特點。CBI理念具體在醫(yī)藥英語大學教學中的應(yīng)用,可以在大學第一、二學期采用主題模式教學,此階段的教學目標側(cè)重于通用英語向醫(yī)藥學英語的銜接和過渡。教學過程中,學生以目標語言為媒介獲取新信息來提高語言水平; 教師圍繞所選材料的話題和主題內(nèi)容組織教學。在第三至第六學期實施輔助模式和課程模式相結(jié)合的教學,其中課程模式側(cè)重和醫(yī)藥學專業(yè)知識相結(jié)合的英語課程教學,要求學生具有較好的英語語言基礎(chǔ),同時對醫(yī)藥學專業(yè)知識也有一定的掌握;而輔助模式指在此階段同時開設(shè)醫(yī)藥方面的專業(yè)課和英語方面的語言課,由醫(yī)藥專業(yè)教師負責醫(yī)藥學科內(nèi)容教學,由外語教師負責語言教學。在第七學期開展專題模式的教學,選取當前醫(yī)藥專業(yè)領(lǐng)域的最新熱點以及醫(yī)藥行業(yè)的社會需求要點作為專題,旨在進一步提高和拓展學生的醫(yī)藥英語實際應(yīng)用能力。
(二)CBI理念下的課程設(shè)置
課程設(shè)置,是貫徹教學理念和教學模式的具體方法,是通過課程內(nèi)容的設(shè)計來實現(xiàn)的。我們根據(jù)以上大學不同階段教學模式的選取,設(shè)計相應(yīng)配套的課程。
首先在第一階段主題模式教學的開展過程,主要設(shè)置醫(yī)學英語和藥學英語的聽說讀寫課程,教學內(nèi)容涵蓋醫(yī)藥學文獻閱讀、日常病例診斷、醫(yī)患溝通、病歷討論等,形式包括寫醫(yī)藥學論文、病歷等。接著,在第二階段課程模式和輔助模式的實施過程,開設(shè)基礎(chǔ)英語醫(yī)學史、基礎(chǔ)英語藥學史、中國醫(yī)學和藥學、公共衛(wèi)生英語等醫(yī)藥專業(yè)相關(guān)的英語課程。此階段課程設(shè)置的目的是以英語為媒介,系統(tǒng)教授醫(yī)藥專業(yè)知識,以醫(yī)藥專業(yè)知識為依托來提高英語水平,課程的語言內(nèi)容直接與學生的專業(yè)需求相關(guān)。最后,在專題模式的教學階段,我們根據(jù)不同的醫(yī)藥專業(yè)設(shè)置不同的專題英語課程,例如骨科醫(yī)學專業(yè)可以設(shè)置骨科英語課程,法醫(yī)專業(yè)可以設(shè)置法醫(yī)英語課程,中藥學專業(yè)可以設(shè)置中藥學英語課程等等,課程設(shè)置充分體現(xiàn)出不同專業(yè)的特色。
(三)CBI理念下的教材選取
CBI理念下的教材選取應(yīng)充分考慮專業(yè)需求,應(yīng)當有適合基礎(chǔ)醫(yī)藥研究方向和臨床醫(yī)藥研究方向的不同教材,以滿足學生未來的職業(yè)需求;并且教材的選擇應(yīng)充分體現(xiàn)CBI理念四種模式下由易到難、循序漸進的系列風格,也要彰顯醫(yī)學科學發(fā)展特征,具備前沿性;同時還要考慮材料的可操控性,教學內(nèi)容的篇幅不宜過長,生詞不宜過多,以免繁瑣的句法和枯燥的內(nèi)容使學生的學習興趣降低。我們具體根據(jù)課程設(shè)置在學生培養(yǎng)的不同階段選擇相應(yīng)的教材。主題模式的教學材料大多來自各類原創(chuàng)的目標語主題。所選的主題應(yīng)是能引起學生的興趣,是他們所需要的,也能提高學生語言水平的。輔助模式和課程模式的教學材料選自用目標語所設(shè)計的專業(yè)教材,教材的難度水平要與學生的專業(yè)和語言水平能力相符,對于學生的語言能力和要求需要在中等及以上。專題模式的教學材料采用實際工作崗位或有關(guān)學科領(lǐng)域的知識內(nèi)容。
(四) CBI理念下的教學評價方法
CBI理念下的教學評價方法包含多元測評體系,以語言測評體系和專業(yè)課程體系為主,過程測評為輔,能夠更真實地反映出學生的醫(yī)藥學英語綜合水平和應(yīng)用能力。根據(jù)不同的教學模式,可以具體采取不同的評價方法。主題模式的教學評估以語言知識測試加過程評價,如課堂討論、主題作文等手段來進行。課程模式的教學評估以測試醫(yī)藥學科知識的掌握程度來考查學生語言水平,同時對學生進行過程評價,不進行專門語言測試。輔助模式的教學評估分為醫(yī)藥專業(yè)評價和英語語言評價兩部分,專業(yè)課測試考查學科知識的掌握情況,語言考試檢測語言知識學習情況,兩種評價都加上過程評價。專題模式的教學評價則以醫(yī)藥專業(yè)測試加過程評價來進行。
四、結(jié)語
CBI 從教給學生語言本身轉(zhuǎn)變?yōu)橥ㄟ^教授的過程獲得某項能力。在醫(yī)藥英語教學中推廣這種理念是對傳統(tǒng)教學的一個變革。本文通過推廣CBI理念,開展本校醫(yī)藥英語教學模式改革,將英語語言和醫(yī)藥專業(yè)知識相結(jié)合,在學習醫(yī)藥專業(yè)知識的基礎(chǔ)上學習醫(yī)藥英語,這對學生提高醫(yī)藥英語綜合應(yīng)用能力有很大的幫助,并且還有助于學生知識結(jié)果的優(yōu)化。
[ 參 考 文 獻 ]
[1] 俞理明,韓建俠. 渥太華依托式課程教學及其啟示[J].外語教學與研究. 2003( 6):465-468.
[2] Kasper, L. F. The impact of content- based instructional programs on the academic progress of ESL students [J]. English for Specific Purposes.1997 (4):309-320.
[3] Burger, S. &M. Chrtien. The development of oral production in content-based second language courses at the University of Ottawa [J]. The Canadian Modern Language Review /La Revue Canadiennedes Langues Vivantes.2001(1): 84- 102.
[4] 戴慶寧,呂曄.CBI教學理念及其教學模式[J].國外外語教學2004(4):16-20.
[5] 李麗生.SCLT教學模式及其對我國大學英語教學改革的啟示[J].外語界,2002(4):36-40.
[6] 袁平華,俞理明.以內(nèi)容為依托的大學外語教學模式研究[J].外語教學與研究,2008(40).
[7] 何建菊.CBI教學理念下的專業(yè)英語教學模式的構(gòu)建[J].當代教育論壇,2009(1):54-56.
[責任編輯:鐘 嵐]