喬 琛
(山西大同大學(xué)外國語學(xué)院,山西 大同 037009)
隨著信息技術(shù)的快速發(fā)展,學(xué)科間的聯(lián)系日趨緊密。將其他領(lǐng)域的最新成果應(yīng)用于本學(xué)科的研究中,已成為當(dāng)今重要的研究手段之一。焦慮一詞來源于心理學(xué),由弗洛伊德最先提出。他認(rèn)為焦慮是自我和本我之間,本能欲望和現(xiàn)實調(diào)節(jié)之間發(fā)生相互沖突的結(jié)果。從某種意義上說,適度的焦慮有促進作用,它可以令大腦處于興奮狀態(tài),從而使人思維敏捷,注意力集中,進而更好地激發(fā)出人的潛質(zhì)。但過度焦慮則會對人的身心健康造成巨大的傷害,處于該狀態(tài)的人們往往表現(xiàn)出緊張、不安、心跳加快、手腳冰涼甚至?xí)霈F(xiàn)尿頻、腹瀉等現(xiàn)象。在語言輸入,尤其是二語輸入過程中,焦慮現(xiàn)象尤為明顯,這引起了語言學(xué)家以及語言教育者的共同關(guān)注。因此,將語言學(xué)習(xí)者作為研究對象,進一步探討焦慮心理的成因并采取相應(yīng)措施便顯得極其重要。
隨著研究的不斷深入,語言焦慮一詞被廣泛使用。對于語言焦慮的定義與分類,眾說紛紜。Oxford認(rèn)為語言焦慮是指學(xué)習(xí)者在使用目標(biāo)語言時所經(jīng)歷的害怕和擔(dān)心的心理狀況,是影響其掌握該語言的重要因素之一。Horwitz則認(rèn)為語言焦慮是指課堂上進行語言學(xué)習(xí)時所表現(xiàn)出的顯著而復(fù)雜的自我意識、信念、感情以及行為的獨特情結(jié);并根據(jù)外語課堂焦慮量表,將語言焦慮劃分為交流恐懼、測驗焦慮以及否定評價畏懼三種類型。而另外一種受到廣泛認(rèn)可的分類方法則是Alpert和Haber于1960年提出的二分法,即將語言焦慮分為積極型焦慮和消極型焦慮兩種。
語言輸入尤其是語言的“可理解輸入”是學(xué)習(xí)者習(xí)得第二語言的主要途徑之一。20世紀(jì)中葉,Chomsky提出“語言習(xí)得機制”(LAD),即人類與生俱來的由原則和參數(shù)構(gòu)成的普遍語法體系。而語言輸入的主要功能就是激活存在于大腦中的習(xí)得機制。20世紀(jì)80年代,美國語言學(xué)家Krashen提出了著名的監(jiān)控理論,其中包括五種基本假說,即語言習(xí)得與學(xué)習(xí)假說、監(jiān)控假說、語言輸入假說、自然順序假說以及情感過濾假說。其中,“語言輸入假說”是整個理論的核心內(nèi)容。Krashen認(rèn)為學(xué)習(xí)者主要是通過將“可理解的語言輸入”進行內(nèi)化,從而逐步實現(xiàn)第二語言的習(xí)得。在內(nèi)化的過程中,情感因素占據(jù)著重要的地位。Krashen認(rèn)為,語言習(xí)得的多少主要取決于存在于人大腦中的情感過濾器。情感過濾器濾過的內(nèi)容越少,語言習(xí)得的水平就越高;濾過的內(nèi)容越多,習(xí)得的水平就越低。而情感因素主要包括焦慮、態(tài)度、動機、價值觀以及歧義容忍度等等。
(一)語言焦慮對語言輸入的促進作用 語言輸入的主要媒介是閱讀和聽力。在此過程中,大部分的學(xué)習(xí)者都會經(jīng)歷不同程度的焦慮。語言焦慮對語言輸入的影響主要取決于焦慮程度的高低。適當(dāng)?shù)慕箲]對語言的輸入具有積極的意義。
在聽、讀材料的過程中,由于擔(dān)心對材料的理解有誤,大部分學(xué)習(xí)者會產(chǎn)生語言焦慮。低密度的焦慮將激發(fā)學(xué)習(xí)者的斗志,堅定他們戰(zhàn)勝困難的決心和毅力,從而使他們在接觸材料的過程中,注意力更加地集中,思維更加地敏捷,判斷更加地準(zhǔn)確,并能竭盡全力去克服自己的不良情緒。同時,學(xué)習(xí)者大腦中的習(xí)得機制還將得到充分的調(diào)動,情感過濾器也隨之保留了更多的內(nèi)容,語言輸入也將因此而變得更為有效。此外,為了能有更加出色的表現(xiàn),他們在平時還會努力提高自己的語言水平并能進一步加強對目標(biāo)語國家文化的學(xué)習(xí)。
(二)語言焦慮對語言輸入的抑制作用 在一定程度上,語言焦慮與語言輸入還具有負(fù)相關(guān)性。也就是說,高密度的焦慮將會對語言的可理解輸入產(chǎn)生抑制作用。
當(dāng)接觸聽力或閱讀材料時,即使之前做了較為充分的準(zhǔn)備,大部分的學(xué)習(xí)者依然會有各種各樣的擔(dān)心。例如:擔(dān)心材料中會有陌生的詞匯出現(xiàn),擔(dān)心對材料背景知識的了解不夠全面,甚至擔(dān)心在聽、讀的過程中會有外界因素的干擾等等。而這種焦慮感在考試過程中會變得更加強烈,處于該狀態(tài)的應(yīng)試者往往會表現(xiàn)出緊張、不安、心跳加快、手腳冰涼甚至頭腦一片空白,連自己平時會做的題目也變得猶豫起來。因此,高密度的焦慮必然會妨礙語言的有效輸入,繼而導(dǎo)致成績不理想。而這種失敗的經(jīng)歷會讓學(xué)習(xí)者在以后的學(xué)習(xí)中更加不知所措,自我評價降低,害怕在課堂上被關(guān)注,甚至對考試產(chǎn)生了恐懼心理。久而久之,學(xué)習(xí)者對聽、讀的訓(xùn)練就會產(chǎn)生厭煩情緒。為了避免這種不良情緒的體驗,他們會有意識地回避學(xué)習(xí)任務(wù),甚至?xí)霈F(xiàn)曠課、逃課等現(xiàn)象。
如何降低語言焦慮的密度,使語言的可理解輸入變得更為有效,筆者認(rèn)為,可以從以下幾個方面加以實踐:
(一)學(xué)習(xí)者要端正學(xué)習(xí)態(tài)度,增強自信心 要想掌握一門語言,學(xué)習(xí)者必須擁有積極向上的學(xué)習(xí)態(tài)度和不畏艱苦、勇于超越的精神。有位學(xué)者曾經(jīng)進行了一次有趣的數(shù)字推理。他將1-26分依次分配給英文中的26個字母,即A代表1分,B代表2分……Z則代表26分。由此,我們可以得出以下結(jié)論:
HARD WORK(努力工作)=H+A+R+D+W+O+R+K=8+1+18+4+23+15+18+11=98;
KNOWLEDGE(知識)=K+N+O+W+L+E+D+G+E=11+14+15+23+12+5+4+7+5=96;
LUCK(運氣)=L+U+C+K=12+21+3+11=47;
MONEY(金錢)=M+O+N+E+Y=13+15+14+5+25=72;
SEX(性別)=S+E+X=19+5+24=48;
ATTITUDE(態(tài)度)=A+T+T+I+T+U+D+E=1+20+20+9+20+21+4+5=100;
的確,態(tài)度決定一切。只有端正了學(xué)習(xí)態(tài)度,才能在學(xué)習(xí)的道路上披荊斬棘,勇往直前,最終到達(dá)理想的彼岸。而這些成功的經(jīng)驗又會使得學(xué)習(xí)者進一步建立起強大的自信心。那么,在語言輸入的過程中,他們將不再感到焦慮不安,不知所措,而是堅信自己一定可以沖破障礙,并能最大程度地調(diào)動起大腦中的語言習(xí)得機制,從而使得可理解輸入變得更為高效。由此可見,態(tài)度、自信心與焦慮程度之間具有負(fù)相關(guān)性。
(二)教師要建立新型教育模式 在形式上,無論是聽力課還是閱讀課,傳統(tǒng)的教育模式常常是教師站在講臺上滔滔不絕地講,學(xué)生則坐在整齊劃一的課桌旁認(rèn)認(rèn)真真地聽。這種形式無形中拉大了教師與學(xué)生間的心理距離,會讓學(xué)生感到緊張焦慮,甚至壓迫感。要想減緩學(xué)生的焦慮情緒,首先應(yīng)該讓學(xué)生感到教師不是訓(xùn)導(dǎo)者,而是合作者。而改變教室桌椅的擺放形式(由以往單一的正方形改擺成圓形、弧形乃至多邊形),教師則走下講臺,站在離學(xué)生最近的位置,可以拉近學(xué)生與教師的距離,使學(xué)生意識到自己才是課堂的中心,教師的作用是幫助自己能夠更好的完成學(xué)習(xí)任務(wù)。
在教育手段上,可采用教師講授與分組討論相結(jié)合的方式。教師的主要作用是幫助學(xué)生把握課程的重點、難點以及進行必要的文化背景知識介紹。由于中西方文化背景的差異,在理解聽力材料和閱讀材料時,學(xué)習(xí)者往往感到不知所措。研究證明,文化沖擊是學(xué)習(xí)者產(chǎn)生語言焦慮的重要原因之一。因此,學(xué)生的課前預(yù)習(xí)和教師的文化導(dǎo)入就顯得尤為重要。而分組討論則要求學(xué)生通過合作互助來共同完成學(xué)習(xí)任務(wù)。而合作學(xué)習(xí)的焦慮程度要遠(yuǎn)遠(yuǎn)低于個體學(xué)習(xí)的焦慮程度。這是因為各組員知道通過交流,可以彌補自己知識上的不足,所以,在聽、讀材料時,他們不會將注意力過度地集中到自己有疑慮的地方,這就大大減緩了他們因擔(dān)心無法完成任務(wù)而產(chǎn)生的焦慮。與此同時,教師還可以借助多媒體設(shè)備幫助學(xué)生完成學(xué)習(xí)任務(wù)。多媒體的使用可以使教育形式變得更加地活潑生動、直觀有趣,同時,還可以使學(xué)習(xí)者體會到身臨其境的感覺。在這種和諧、融洽的氛圍中學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)者必然感到輕松,焦慮情緒也將因此而得到緩解。
此外,教師要容忍學(xué)習(xí)者在語言學(xué)習(xí)過程中所犯的一切錯誤,避免在課堂上直接否定學(xué)生給出的答案,更不能當(dāng)著全班同學(xué)的面用嚴(yán)厲的語言斥責(zé)他們,尤其面對內(nèi)向靦腆的學(xué)生,更應(yīng)該注意自己的措辭。教師應(yīng)該讓學(xué)習(xí)者明白犯錯是語言學(xué)習(xí)過程中的必經(jīng)階段并能由此真正找到自己的問題所在,而通過表揚他們的優(yōu)點使他們進一步意識到老師期待并相信他們一定不會再犯同樣的錯誤,從而使學(xué)生不再害怕與老師目光接觸,不再害怕被提問,焦慮程度必然大大降低。
(三)學(xué)校應(yīng)該建立平行班自主選課制度, 完善教育評價體系 目前,大部分高校的英語教育都是在固定的時間由固定的教師給固定的學(xué)生講授固定的課程。這在很大程度上束縛了學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性和主動性。有些學(xué)生可能更喜歡他班教師的講課風(fēng)格;有些學(xué)生可能在另外一個時間學(xué)習(xí)英語的效率會更高;又或者有些學(xué)生可能更適合其他班級的教育模式等等。為了充分調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,學(xué)校可以建立平行班自主選課制度。平行班,即同一年級各行政班之間互稱為平行班。平行班有相同的教育目標(biāo)、教育進度,使用相同的教育評價體系。平行班自主選課制度是對傳統(tǒng)教育模式的創(chuàng)新,它將打破班級界限的禁錮,學(xué)校只需列出該年級所有教師上課的時間、地點,學(xué)生則可根據(jù)自己的實際情況進行選擇。這樣,既可以滿足學(xué)生的個體多樣性,緩解因厭煩而產(chǎn)生的焦慮感;又能鞭策教師不斷充實自己,以高質(zhì)量的教學(xué)吸引更多的學(xué)生來到自己的課堂。
其次,考試是檢測學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)效果的最主要手段。由于擔(dān)心考試成績不理想會給自己帶來如拿不到畢業(yè)證等負(fù)面影響,大部分學(xué)生會對考試產(chǎn)生較高程度的焦慮。因此,學(xué)校應(yīng)該一學(xué)期進行多次測試取平均分并結(jié)合學(xué)生的平時表現(xiàn)給出該學(xué)生在本學(xué)期的最終成績。而教師也應(yīng)在測試前向考生說明考試要求以及考試題型等內(nèi)容。這樣,在進行聽力和閱讀測試時,就可以大大降低學(xué)生的考試焦慮感,同時,也使得考試成績變得更加地客觀。
語言輸入是一個極其復(fù)雜的過程,它不僅受語言自身特點的影響,還受到情感因素的制約,語言焦慮即是其中之一。語言焦慮對語言輸入的影響主要取決于焦慮程度的高低。低密度的焦慮對語言的輸入具有積極的意義,而高密度的焦慮則會對語言的可理解輸入產(chǎn)生抑制作用。在語言輸入的過程中,要想降低學(xué)習(xí)者的語言焦慮程度,就需要端正學(xué)習(xí)者的學(xué)習(xí)態(tài)度、創(chuàng)建新型教育模式以及建立平行班自主選課制度。只有將焦慮控制在低密度的范圍內(nèi),語言的可理解輸入才會變得最為有效。
[1]劉衡英.“瘋狂英語”教學(xué)的啟示-情感因素與語言教學(xué)[J].山西大同大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2009(05):101-104.
[2]仲 彥,劉莉麗.大學(xué)英語小組合作學(xué)習(xí)者語言焦慮實證研究[J].重慶科技學(xué)院學(xué)報(社會科學(xué)版),2010(08):175-176.
[3]桂肖燕.焦慮對大學(xué)英語口語課堂的影響及對策[J].宜春學(xué)院學(xué)報,2010(05):133-135.
[4]格桑央京.情緒心理學(xué)與第二語言習(xí)得[J].蘭州大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2007(02):143-146.
[5]計道宏.外語學(xué)習(xí)中語言焦慮的成因及對策[J].開封大學(xué)學(xué)報,2007(03):53-56.
[6]張曉君.英語課堂語言焦慮對大學(xué)生話語產(chǎn)出水平的影響[J].貴州民族學(xué)院學(xué)報(哲學(xué)社會科學(xué)版),2007(02):144-147.
[7]張瑞嶸.語言焦慮與大學(xué)英語聽說課堂教學(xué)模式關(guān)聯(lián)性研究[J].哈爾濱學(xué)院學(xué)報,2009(09):116-119.
[8]張曉君.合作學(xué)習(xí)對緩解大學(xué)生英語課堂語言焦慮的實證研究[J].湖南工程學(xué)院學(xué)報,2011(03):36-41.
[9]錢潔雯.英語學(xué)習(xí)過程中的語言焦慮成因及應(yīng)對策略[J].科技信息,2009(03):413-414.