楊樹為
(忻州師范學(xué)院 外語系,山西 忻州 034000)
美國二語教學(xué)策略綜述
楊樹為
(忻州師范學(xué)院 外語系,山西 忻州 034000)
近年來二語教學(xué)在美國取得了長足的發(fā)展,在新的教育思想和教學(xué)理念的指導(dǎo)下出現(xiàn)了一些有效的二語教學(xué)策略。文章旨在分析和探究美國當(dāng)代常見的二語教學(xué)策略的特點和實際使用過程中存在的問題,以期促進(jìn)和提高我國英語教學(xué)水平。
美國;二語教學(xué);教學(xué)策略;綜述
Second Language(第二語言)和Foreign Language(外語)具有不同含義。second 1anguages是與first language相對的,而 foreign 1anguage或者non-native language是與mother tongue和native 1anguage相對的。英語在一個國家或地區(qū)是二語還是外語,還有一個重要標(biāo)志——那就是看當(dāng)?shù)貙W(xué)校的課程是不是用英語授課。如果除了英語課,其他課程用母語講或大部分用母語講,英語教學(xué)就是英語外語教學(xué)(TEFL)。英語作為美國人的母語(mother tongue)或者本族語(native language)是針對美利堅民族而言的,那么對于那些移居到美國的世界其他國家的移民人口和其他具有美國國籍的外來人口來說英語就是他們的第二語言(簡稱二語)。
與外語相比較,二語具有以下幾個特點:第一,它是教育語言,即用英語來講授其他課程;第二,它是交際語言,學(xué)習(xí)者在目標(biāo)語文化環(huán)境和社會環(huán)境中生存,并且用它作為交際語言,具有交際功能;最后,學(xué)習(xí)者學(xué)習(xí)二語的目的是:滿足日常生活需要,是未來生存和發(fā)展的必備手段。
在了解了二語的特點后,我們將進(jìn)一步了解教學(xué)策略的含義,從而來分析美國二語教學(xué)策略。
我們經(jīng)常會聽到教學(xué)策略這個詞,那么到底何謂教學(xué)策略呢?在此筆者將對教學(xué)策略做簡單界定。“策略”一詞源于軍事領(lǐng)域,語言教學(xué)專家將其引入教學(xué)領(lǐng)域后引起了人們對教學(xué)活動的重新認(rèn)識,人們自覺地把教學(xué)活動理解為有明確目標(biāo),用各種最優(yōu)化手段與方法以保證目標(biāo)實現(xiàn)的系統(tǒng)。因而教學(xué)策略是指在教學(xué)過程中,為完成特定的教學(xué)目的和教學(xué)任務(wù),在對教學(xué)活動清晰認(rèn)識的基礎(chǔ)上而對教學(xué)活動進(jìn)行調(diào)節(jié)和控制的一系列執(zhí)行過程。它包括教學(xué)活動的元認(rèn)知過程、教學(xué)活動的調(diào)控過程和教學(xué)方法的執(zhí)行過程,是教師在現(xiàn)實的教學(xué)過程中對教學(xué)活動的整體性把握和推進(jìn)的措施。因此我們可以將教學(xué)策略簡單地理解成“為完成特定教學(xué)目標(biāo)和任務(wù)而對教學(xué)活動調(diào)節(jié)和控制的一系列執(zhí)行過程和操作方法”。
任何概念的界定都是根據(jù)一定的事實依據(jù)和作者對其的理解而總結(jié)的。筆者對教學(xué)策略的理解側(cè)重點在具體的過程和方法上,因此可能會被讀者誤解為縮小了該概念的內(nèi)涵。在此筆者特予以闡述便于讀者理解下文中提到的二語教學(xué)策略。
20世紀(jì)70年代以來,美國第二語言習(xí)得研究這一學(xué)科取得了較快的發(fā)展,很多語言學(xué)家都在研究如何有效地學(xué)習(xí)第二語言。大多數(shù)觀點認(rèn)為第二語言學(xué)習(xí)應(yīng)與外語學(xué)習(xí)有所區(qū)別,主張采用二語習(xí)得策略來教和學(xué)第二語言。那么在具體教學(xué)過程中都應(yīng)用了那些教學(xué)策略呢?在此筆者將簡要概述美國常用二語教學(xué)策略。
認(rèn)知教學(xué)法是上世紀(jì)60年代美國著名心理學(xué)家John B.Carroll首先提出的。Carroll認(rèn)為“第二語言是一種知識的整體,教學(xué)主要是通過對它的各種語音、語法和詞匯形式的學(xué)習(xí)和分析,從而,對這些形式獲得的意識的控制的過程,”換句話說,認(rèn)知教學(xué)法是使學(xué)生在相當(dāng)程度上認(rèn)識和控制語言的結(jié)構(gòu),它反對在教學(xué)中進(jìn)行反復(fù)的機(jī)械操作練習(xí),認(rèn)為語言是受規(guī)則支配的創(chuàng)造性活動,語言的習(xí)慣是掌握規(guī)則,提倡用演繹法講授語法。新的學(xué)習(xí)任務(wù)是在已經(jīng)掌握的知識的基礎(chǔ)上進(jìn)行的,在外語教學(xué)中應(yīng)該幫助學(xué)生把新語言材料和他們本人的生活與經(jīng)驗聯(lián)系起來,要選擇最適合的真實的情景進(jìn)行教學(xué)。這種教學(xué)法從學(xué)生已有的知識出發(fā),利用情景教學(xué),調(diào)動了學(xué)生學(xué)習(xí)的積極性,取得了良好的教學(xué)效果。
交際語言教學(xué)法源于上世紀(jì)70年代初期,其教學(xué)目的主要在于培養(yǎng)學(xué)生的語言交際能力,直到上世紀(jì)90年代,交際語言教學(xué)一直是語言教學(xué)的主要方法。在交際語言教學(xué)法中,無論是教學(xué)過程、還是教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法都要求再現(xiàn)真實的語言場景,讓學(xué)生在逼真的語用情境下掌握語言的意義和用法,教師要引導(dǎo)和鼓勵學(xué)生以自己的方式來習(xí)得語言。
任務(wù)型教學(xué)是上世紀(jì)80年代外語教學(xué)研究者根據(jù)美國教育學(xué)家杜威的實用主義認(rèn)識論為基礎(chǔ),經(jīng)過大量實踐研究提出的一種重要的語言教學(xué)模式,該模式認(rèn)為“教學(xué)的中心不再是教師,也不再是教科書,而是學(xué)生”?!皬淖鲋袑W(xué),以學(xué)生為中心”是該模式的核心,教師的作用就是要引導(dǎo)學(xué)生在活動中學(xué)習(xí)。
任務(wù)型教學(xué)的代表者、語言學(xué)家HerbertH.Clark(1996)說:“l(fā)anguage is used for doing things.”也就是說應(yīng)當(dāng)教會學(xué)生用恰當(dāng)?shù)恼Z言把要求做的事情做好,以完成任務(wù)作為學(xué)習(xí)的途徑。該理論認(rèn)為學(xué)生是教學(xué)的主體,是知識的建構(gòu)者,要求教師在教學(xué)過程中要以學(xué)生為中心,讓學(xué)生積極主動地去獲取知識,而不是直接向?qū)W生傳授和灌輸知識,因而教師只起到引導(dǎo)和促進(jìn)作用,這一點與我國傳統(tǒng)的英語課堂教學(xué)模式是有很大區(qū)別的。心理學(xué)認(rèn)為學(xué)生的學(xué)習(xí)動機(jī)是學(xué)習(xí)的一種內(nèi)在的驅(qū)動力,一旦學(xué)生有了學(xué)習(xí)的動機(jī),學(xué)生就會主動地獲取知識,積極地使用所學(xué)語言,并且發(fā)展語言能力。
所謂基于內(nèi)容的外語教學(xué)就是通過具有實際意義的具體內(nèi)容來介紹新的語言的教學(xué)形式。布林頓(Brinton.et al,1989)等人在《基于內(nèi)容的第二語言教學(xué)》中,將該教學(xué)法定義為“把特定內(nèi)容與語言教學(xué)目標(biāo)相結(jié)合的教學(xué)法”。并進(jìn)一步解釋說,針對大學(xué)教育的特點,基于內(nèi)容的教學(xué)法就是指同時進(jìn)行學(xué)生專業(yè)和語言技能的教學(xué)。
然而在具體的教學(xué)實踐中,該方法并非適用于所有科目。在語言教學(xué)中重點應(yīng)該放在語言在具體語境中的應(yīng)用上,而不是正確句子的使用層面上。換句話說,就是學(xué)生需具備一定的語言基本功才能有效的使用該方法,否則會適得其反。
隨著社會發(fā)展和人類進(jìn)步,合作意識愈來愈被人們所重視,并在更加廣泛的領(lǐng)域里發(fā)揮更加重要作用。合作語言學(xué)習(xí)教學(xué)法就是基于產(chǎn)生于20世紀(jì)70年代初的美國,并在70年代中期至80年代中期取得實質(zhì)性進(jìn)展的合作理念。合作語言學(xué)習(xí)教學(xué)法是一種富有創(chuàng)意和實效的教學(xué)理論與策略。由于它改善了課堂內(nèi)的社會心理氣氛,大面積地提高了學(xué)生的學(xué)業(yè)成績,并促進(jìn)學(xué)生形成良好的非認(rèn)知品質(zhì),很快引起了世界各國的關(guān)注,并成為當(dāng)代主流教學(xué)理論與策略之一,被人們視為是最重要和最成功的教學(xué)方法。
全語言教育是20世紀(jì)后期被幼兒語言教育界廣為接受的理論。按心理語言學(xué)家古德曼最早的定義:它是一種視兒童語言發(fā)展和語言學(xué)習(xí)為整體的思維方式。全語言教育是一種教育哲學(xué)觀,不是一種教學(xué)方法,它主要是對影響兒童語言發(fā)展諸多因素重新進(jìn)行思考。
全語言的含義有五層:第一層是指全面的語言形式,包含口語、書面語、母語和外語。需要指出的是全語言教育不是各種語言的平均和平等教育,而是要在突出母語口語的同時播下其他語言能力的種子,如外語和母語的書面語。第二層是指全面的語言能力,在發(fā)展聽、說、讀、寫等能力的同時,讓幼兒初步全面領(lǐng)略文字、語文、文學(xué)和文化。第三層是指培養(yǎng)全面的語言能力所需要的全面的語言活動,包括文學(xué)活動、字詞句活動、談話活動、講述活動、識字閱讀活動、外語活動、語言游戲活動等。第四層是指全面的語言內(nèi)容。第五層是指全面的語言活動組織形式。此外,還有全面的語言活動途徑:要樹立全語言教育觀,就要打破傳統(tǒng)封閉的教育模式,探索開放式的教育模式。要把語言教育與生活緊密聯(lián)系起來,形成有利于語言能力全面發(fā)展的語言教育環(huán)境。同時要充分利用現(xiàn)代化的電教設(shè)備和新聞媒體(電視、廣播報紙、雜志等)進(jìn)行全語言教育。
全語言教育隨著現(xiàn)代社會的發(fā)展應(yīng)運而生。由于考慮問題比較全面,在教學(xué)過程中教學(xué)效果比較顯著。
語言經(jīng)驗教學(xué)法是美國ESL(English as a Second Langue)課程中現(xiàn)代教學(xué)法之一。LEA的中心思想是讓學(xué)生結(jié)合自己的興趣或者根據(jù)自己的經(jīng)歷編寫成英語故事,作為學(xué)習(xí)的材料和基礎(chǔ),然后將學(xué)生分成英語學(xué)習(xí)小組進(jìn)行相應(yīng)的學(xué)習(xí)活動。例如表演、朗讀等,讓每位同學(xué)都能在學(xué)習(xí)過程中體驗到成就感和自豪感,提高學(xué)習(xí)的自信心。
LEA的優(yōu)點是讓學(xué)生們以喜聞樂見的形式參與課堂學(xué)習(xí),激發(fā)了學(xué)生的求知欲,發(fā)揮了學(xué)生的主觀能動性,培訓(xùn)了學(xué)生的創(chuàng)新能力,使學(xué)生在一個自然的環(huán)境下將口頭語言過度到書面語言,把聽說讀寫四種能力自然結(jié)合,達(dá)到了熟練掌握并有效運用英語的目的。
美國的ESL課程與中國的英語教學(xué)有許多相通之處。我國的英語教師可以了解、研究其教學(xué)法并結(jié)合中國國情加以借鑒。
沉默教學(xué)法是基于結(jié)構(gòu)主義的基本理論于上世紀(jì)60年代產(chǎn)生于美國的現(xiàn)代教學(xué)法。沉默教學(xué)法遵循一個原則:那就是成功的學(xué)習(xí)需要學(xué)習(xí)者對語言學(xué)習(xí)的投入。在課堂上教師應(yīng)盡力盡量少說話,而鼓勵學(xué)生多說話、多思考。他們認(rèn)為沉思是最好的學(xué)習(xí)工具。學(xué)習(xí)者在沉思的時候注意力集中在要完成的學(xué)習(xí)任務(wù)和完成任務(wù)的潛在手段上。
沉默教學(xué)法理論設(shè)定了3條基本假設(shè):其一,讓學(xué)習(xí)者自己去發(fā)現(xiàn)或創(chuàng)造,而不是去背誦和復(fù)述那些指定他們學(xué)習(xí)的東西,這樣會有利他的學(xué)習(xí)。其二,如有一些物體的幫助,學(xué)習(xí)會變得容易些。其三,通過利用解決問題的方法來學(xué)習(xí)語言,會使學(xué)習(xí)變得容易些。因而在運用沉默法教學(xué)過程中,教師用圖表、圖畫、影像、實物等做出示范(一個詞、短語或句子),引導(dǎo)學(xué)生對教學(xué)內(nèi)容做出積極反應(yīng),繼之將新舊知識融匯起來“創(chuàng)造”自己的話語。在整個教學(xué)過程中,教師既不講語法規(guī)則,也不糾正學(xué)生的錯誤,僅僅是“示范”學(xué)生應(yīng)學(xué)的東西。在循環(huán)往復(fù)的“示范”過程中,學(xué)生自我修正、自我概括、自我總結(jié),建立自我的“內(nèi)在標(biāo)準(zhǔn)”,形成自我所需的語言規(guī)則。
在整個教學(xué)中,學(xué)生是整個教學(xué)過程的中心,教師在課堂中屬于從屬地位,只是負(fù)責(zé)設(shè)計教學(xué)順序和指導(dǎo)、引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)的狀態(tài)。這是沉默教學(xué)法和其他教學(xué)法的不同之處。
總之,沉默法實際上是一種學(xué)習(xí)方式。在使用沉默教學(xué)法教學(xué)時,學(xué)生不僅僅是單純的學(xué)習(xí)外語,他們可以通過外語的學(xué)習(xí)從更加廣闊的意義上認(rèn)識世界上其他未知的東西。
外語教學(xué)的目標(biāo)是什么呢?從根本上講,就是提高學(xué)生的語言應(yīng)用能力和人文素質(zhì),使學(xué)生能真正的把外語當(dāng)作一種交際工具,以便今后較好地參與國際間跨語言文化的活動。需要指出的是現(xiàn)在語言教學(xué)已經(jīng)進(jìn)入后方法時代,文中所介紹的方法都有其優(yōu)點和局限性,在具體教學(xué)中我們應(yīng)結(jié)合不同年齡學(xué)生和教科書的特點,慎重選擇恰當(dāng)?shù)慕虒W(xué)策略,以幫助學(xué)習(xí)者迅速而有效的掌握目標(biāo)語言。
[1]李云霞.美國學(xué)生漢語課堂教學(xué)策略探究[J].云南師范大學(xué)學(xué)報(對外漢語教學(xué)與研究版),2007,5(1):43.
[2]李曉文,王瑩.教學(xué)策略[M].北京:高等教育出版社,2000.
[3]方文禮.外語任務(wù)型教學(xué)法縱橫談[J].外語與外語教學(xué),2003,(9):17-20.
[4]施良方,崔允郭.教學(xué)理論:課堂教學(xué)的原理、策略與研究[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,1999.
[5]沙紅芳,頓祖純.“二語教學(xué)”與“外語教學(xué)”的比較研究[J].Sino-USEnglish Teaching,2006,(1):32-36.
[6]Andrew D.Cohen.Strategies in Learning and Using a Second Language[M].Foreign Language Teaching and Research Press.2000.
[7]Jack C.Richards&Theodore S.Rodgers.Approaches and Methods in Language Teaching[M].Foreign Language Teaching and Research Press.2000.
[8]Keith Johnson.An Introduction to Foreign Language Learning and Teaching[M].Foreign Language Teaching and Research Press.2002.
[9]Rod Ellis:第二語言習(xí)得研究[M].上海:上海外語教育出版社,2005.
The Summary of Second Language Teaching Strategy in USA
Yang Shu-wei
(Department of Foreign Langueges Xinzhou Teachers College,Xinzhou Shanxi 034000)
Thanks to the great progress in the Second Language Teaching(SLT)in recent years in US,some effective strategies of SLT have been proposed under the introduction of the new educational thoughts and teaching ideas.The analysis and exploration of the characters ofmodern common language teaching strategies and the problems of the existence of the practical applying of the theories is the aim of this paper,to advance the level ofmodern English Teaching.
USA;second language teaching(SLT);teaching strategy;summarization
G712.2
A
1673-2014(2012)01-0088-04
2011—11—04
楊樹為(1979— ),男,陜西西安人,碩士,主要從事英語課程與教學(xué)研究。
(責(zé)任編輯 晉 紅)