特約主持人:張榮翼
(武漢大學(xué) 文學(xué)院,武漢 430072)
文學(xué)與傳播(專題討論)
特約主持人:張榮翼
(武漢大學(xué) 文學(xué)院,武漢 430072)
主持人語:世界在變化。這種變化也會(huì)體現(xiàn)在文學(xué)研究領(lǐng)域。
20世紀(jì)初期,俄國(guó)現(xiàn)實(shí)主義和英美新批評(píng)把文學(xué)研究由傳統(tǒng)的注重文學(xué)思想、所指涉的對(duì)象轉(zhuǎn)到將文學(xué)語言視為文學(xué)的本體的變化;到了20世紀(jì)中期的結(jié)構(gòu)主義如日中天的時(shí)候,文學(xué)的文體成為了文學(xué)最受關(guān)注的對(duì)象。再到20世紀(jì)的末葉,傳播文學(xué)的媒體通過文化詩(shī)學(xué)等研究,又成為了新一輪的關(guān)注熱點(diǎn)。目前這種趨勢(shì)還在持續(xù)進(jìn)行。梳理這一變化過程,大體上可以看到,以前是把文學(xué)的語言、文體和傳播的媒體作為文學(xué)的載體,所謂“文以載道”的承載者就是通過語言、文體和傳播媒體來達(dá)成,這種載體對(duì)于要傳達(dá)的思想和所指涉的對(duì)象是一種工具性的作用,所以也就有“得意忘言”、“得意忘象”一類的說法。而在變化之后的文學(xué)研究中,不是把載體看成簡(jiǎn)單的工具,而是文學(xué)以何種途徑顯現(xiàn),那么文學(xué)也就可能在顯現(xiàn)中體現(xiàn)出意義!如穆桂英的故事,作為一部傳說,或作為一段史傳,它所傳達(dá)的意思、所產(chǎn)生的效果,就是大為不同的。穆桂英故事在民間流傳,和改寫為一部文學(xué)劇本,乃至于通過影視媒體來傳達(dá),所體現(xiàn)的內(nèi)涵也是不同的。漁夫“得魚忘筌”是可以的,但是也還需要曬網(wǎng)、補(bǔ)網(wǎng),以隨時(shí)備用;而詩(shī)人要想得意忘言,可能就把詩(shī)的根基丟掉了!
傳媒對(duì)于文學(xué)研究是一個(gè)重要的需要研討的對(duì)象和領(lǐng)域,早在20世紀(jì)的30年代,德國(guó)學(xué)者本雅明在“機(jī)械復(fù)制時(shí)代的藝術(shù)”這一題域,就嚴(yán)肅地將其重要性加以揭示,并且隨著時(shí)間的推移,他的觀點(diǎn)也有了越來越重要的學(xué)術(shù)影響。在20世紀(jì)的尾聲階段,中國(guó)大陸也有了對(duì)傳媒與文學(xué)的關(guān)系問題的普遍關(guān)注。年輕學(xué)者張經(jīng)武提出國(guó)內(nèi)研究普遍不足的觀點(diǎn),認(rèn)為:“這些學(xué)者對(duì)傳媒時(shí)代的文學(xué)發(fā)展和變化這個(gè)論題給予了一定的關(guān)注和闡釋,但他們要么把這個(gè)論題擴(kuò)大為大眾文化和消費(fèi)文化研究,要么只著眼于一種傳媒、一種文學(xué)樣式、一種文學(xué)現(xiàn)象進(jìn)行研究,缺乏從傳媒這一關(guān)鍵要素出發(fā)對(duì)文學(xué)發(fā)展作出的具體闡釋,更缺乏從傳媒角度對(duì)當(dāng)下文學(xué)變局的系統(tǒng)性分析?!雹賲⒁姀埥?jīng)武《傳媒對(duì)于當(dāng)下文學(xué)的意義》,載《今傳媒》2012年第3期。對(duì)此評(píng)述,筆者持保留性意見;但也同意畢竟傳媒問題不是從中國(guó)自身文化和社會(huì)孕育出的問題,而是對(duì)外借鑒的產(chǎn)物,其中一些顯得不成熟的狀況是可以理解的。
本組論文三篇,各有不同的視角,但又在“傳媒與文學(xué)”這一總的議題上可以統(tǒng)一。
李松的論文《抵制與厭棄:“文化大革命”期間“樣板戲”傳播的困境》,是李松近年來一直在探討的“樣板戲”研究。如果從傳媒角度看的話,那么,“樣板戲”可以說形成了一種“三方會(huì)談”的特殊效果:一是作為當(dāng)時(shí)主導(dǎo)力量的在權(quán)者的提倡,他要表達(dá)出符合當(dāng)時(shí)需求的政治意識(shí)形態(tài);二是民眾對(duì)于“樣板戲”中的民間文化成分的某種認(rèn)同感,如《沙家浜》中阿慶嫂、《智取威虎山》楊子榮在智斗中體現(xiàn)的機(jī)智;《白毛女》、《紅色娘子軍》中喜兒、吳清華作為女性的頑強(qiáng)抗?fàn)帲诖吮澈螽吘褂幸晃荒行砸龑?dǎo)者作為路標(biāo),可以滿足女性的抗?fàn)幰庾R(shí)的同時(shí)也保留男性隱含的自尊意識(shí),等等。第三方面則是體現(xiàn)了傳媒的力量。在全民只有幾個(gè)“樣板戲”作為文藝鑒賞對(duì)象的情形下,“樣板戲”的一些文藝上的探索是有特點(diǎn)的,如鋼琴伴唱京劇,在京劇唱段中引入“幫腔”,達(dá)成演唱的和聲效果??墒且簿褪窃诋?dāng)時(shí)廣播中的反復(fù)播放,與那個(gè)時(shí)代的個(gè)人經(jīng)歷的記憶聯(lián)系在一起,以至每當(dāng)聽到耳熟能詳?shù)摹皹影鍛颉币繇懢腿缤瑔拘蚜嗽?jīng)經(jīng)歷的噩夢(mèng)。從傳播角度來考察“樣板戲”的問題,可以讓我們有考察問題的新的角度。
黃曉華論文《書刊發(fā)行與晚清翻譯小說的“后現(xiàn)代”修辭》,從書刊發(fā)行角度來看文學(xué)傳播,其中所選取的視角是“翻譯”,而所關(guān)注的是其中的“后現(xiàn)代”修辭,這樣一些因素的組合,使得論文必然體現(xiàn)出較多新意。論文中三節(jié)分別有“作者之死”、“可寫文本”和“延異”這些后現(xiàn)代理論的概念。論文中對(duì)這些問題的梳理對(duì)于文學(xué)傳播、文學(xué)翻譯問題的研討都有參考價(jià)值。在翻譯文學(xué)中,空間的錯(cuò)位的同時(shí)也交織了時(shí)間的錯(cuò)位,黃曉華論文中所關(guān)注的問題對(duì)于比較文學(xué)的思考也有裨益。
筆者的論文是《文學(xué)傳播中的文化問題》,從文學(xué)傳播的語言文化、傳媒文化和審美文化三方面來進(jìn)行論述,然后最終將文學(xué)傳播理解為文化傳播的一個(gè)方面。相對(duì)前述兩篇論文有一個(gè)特殊視角來加以專門化的論說,相當(dāng)于一種“通論”。
文學(xué)在變化,文學(xué)研究也在不斷變革,誰也不能在文學(xué)研究中得到一種永恒的真理性的洞見,但是我們可以在這一變革過程中得到關(guān)于文學(xué)的帶有時(shí)代印記的思考,這種思考有可能給予后來的研究者不同程度和深度的啟迪。
張榮翼(1956—),男,重慶人,文學(xué)博士,武漢大學(xué)文學(xué)院教授,從事文藝?yán)碚摗⒅袊?guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)研究。目前為中國(guó)文藝?yán)碚搶W(xué)會(huì)常務(wù)理事、中國(guó)中外文藝?yán)碚搶W(xué)會(huì)理事、中國(guó)馬列文論研究會(huì)理事、湖北省文藝學(xué)學(xué)會(huì)副會(huì)長(zhǎng)。1985年以來,在《文藝研究》《中國(guó)社會(huì)科學(xué)》《文學(xué)評(píng)論》《文藝?yán)碚撗芯俊贰秾W(xué)術(shù)月刊》《文史哲》《社會(huì)科學(xué)》《文藝爭(zhēng)鳴》《社會(huì)科學(xué)輯刊》《清華大學(xué)學(xué)報(bào)》等近70家刊物發(fā)表論文200余篇。出版?zhèn)€人專著、合著、教材16部。代表性著作有《文學(xué)批評(píng)學(xué)論稿》(云南人民出版社1994年,1995年第二次印刷),《流行藝術(shù)研究》(天津社會(huì)科學(xué)院出版社2000年版),《闡釋的魅力》(重慶出版社2001年版),《沖突與重建》(武漢大學(xué)出版社2005年版)、國(guó)家教委“面向21世紀(jì)教材”《文學(xué)理論教程》(高等教育出版社1991年初版,1996年第二版,多次重印)等。