李現(xiàn)樂
(南京大學(xué) 文學(xué)院,江蘇 南京 219003)
語言規(guī)劃研究是語言學(xué)研究的重要內(nèi)容??v觀國內(nèi)外語言規(guī)劃的理論與實踐研究,可以發(fā)現(xiàn),語言規(guī)劃涉及諸多領(lǐng)域、諸多學(xué)科。因此,語言規(guī)劃研究理應(yīng)從多領(lǐng)域、多角度展開。
我有幸拜讀了《當代中國語言規(guī)劃研究——側(cè)重于區(qū)域?qū)W的視角》一書[1],深感作者對當前語言規(guī)劃研究現(xiàn)狀把握之全面,對與語言規(guī)劃相關(guān)學(xué)科關(guān)注之廣泛。該書對當前國內(nèi)語言規(guī)劃研究做了較為系統(tǒng)的梳理和分析,論述了語言規(guī)劃與相關(guān)學(xué)科、相關(guān)領(lǐng)域研究的密切關(guān)系,并有所創(chuàng)見,從區(qū)域?qū)W的視角解讀了語言規(guī)劃研究的內(nèi)涵。
中國的語言規(guī)劃實踐歷史悠久,但語言規(guī)劃研究卻明顯地滯后于國外。
近些年來,國內(nèi)學(xué)者逐漸關(guān)注國外語言規(guī)劃研究,紛紛譯介國外語言規(guī)劃的經(jīng)典論述,尤其是新世紀的頭十年,國內(nèi)有關(guān)語言規(guī)劃理論探索和實踐分析的著述漸次增多。但是從研究的角度和深度來看,盡管不同學(xué)者從各自的研究專長和研究資源出發(fā),對我國的語言規(guī)劃提出了一定的理論見解和實踐建議,但似乎并沒有跳出上世紀末語言規(guī)劃研究的圈子:注重對中國歷史上,尤其是近現(xiàn)代時期的語言規(guī)劃實踐史的梳理和總結(jié);汲取其中的有價值的養(yǎng)分,并以此滋養(yǎng)當前甚至今后的中國語言規(guī)劃研究和實踐。
注重歷史的總結(jié)并無害處,我們需要系統(tǒng)地梳理、總結(jié)歷史,中國五千年的悠久歷史需要認真總結(jié);但是,歷史的經(jīng)驗和教訓(xùn)畢竟不能完全解決未來的問題,語言規(guī)劃更是如此。社會經(jīng)濟的快速發(fā)展,語言生活的空前活躍,中國的語言規(guī)劃研究更需要新的角度與新的思路。
區(qū)域科學(xué)又可以簡稱為區(qū)域?qū)W。區(qū)域科學(xué)與地理學(xué)相關(guān),但又不是純粹的地理學(xué),還包括政治、經(jīng)濟、文化等眾多內(nèi)容。
《當代中國語言規(guī)劃研究——側(cè)重于區(qū)域?qū)W的視角》在繼承傳統(tǒng)語言規(guī)劃研究的優(yōu)點(即梳理、總結(jié)歷史上的語言規(guī)劃實踐)的基礎(chǔ)上,從區(qū)域?qū)W理論視角出發(fā),分析了語言規(guī)劃的區(qū)域性特征。作者在“代前言”中指出:“語言規(guī)劃具有區(qū)域性,語言規(guī)劃是針對特定的區(qū)域進行的?!薄皬拇蟮姆矫婵?,語言規(guī)劃的主體一般是國家或者特定的地區(qū),它們存在于特定的自然區(qū)域之中。從小的方面看,一個國家的語言規(guī)劃,無不表現(xiàn)為對本國內(nèi)不同的區(qū)域的語言的描寫、論證、規(guī)劃和安排,包括對本國不同區(qū)域的語言關(guān)系的協(xié)調(diào)。”以此為基點,該書從區(qū)域政治、區(qū)域經(jīng)濟等區(qū)域?qū)W的多個角度分析了與語言規(guī)劃相關(guān)的理論和實踐問題。
在談到語言規(guī)劃與區(qū)域政治時,作者提出了需要注意的幾種關(guān)系的協(xié)調(diào)問題。其中,中央與地方的權(quán)利分配問題、個人與集體問題等方面都是富有創(chuàng)見之論。對個人、集體、國家的分析,似乎也啟發(fā)我們語言規(guī)劃不僅僅是國家層面的問題,它也可能是地方,甚至是個人的行為;當然,不同的語言規(guī)劃行為主體,其語言規(guī)劃行為的性質(zhì)及作用范圍、力度是有所區(qū)別的。這似乎也有別于傳統(tǒng)上語言規(guī)劃就是國家層面的語言規(guī)劃的說法。設(shè)想,如果國家、集體、個人都能從各自不同角度找到語言規(guī)劃行為中各自應(yīng)有的位置,并相互協(xié)調(diào)一致地發(fā)揮各自的積極作用,上下一盤棋,那么整個國家的語言規(guī)劃一定是富有成效和豐富多彩的。
語言規(guī)劃與區(qū)域經(jīng)濟的關(guān)系,即語言規(guī)劃的經(jīng)濟學(xué)分析,這是該書作者著力打造的內(nèi)容。在該部分內(nèi)容中,作者引入了語言經(jīng)濟學(xué)的相關(guān)理論,并借鑒經(jīng)濟學(xué)分析的方法探索了語言統(tǒng)一程度與區(qū)域經(jīng)濟發(fā)展的相關(guān)性等問題。語言規(guī)劃與經(jīng)濟學(xué)理論牽手,在國外并不鮮見。自1965年美國經(jīng)濟學(xué)教授Jacob Marschak首先揭示了語言的價值、效用、費用和效益等經(jīng)濟學(xué)特性以來,國外尤其是北美的語言經(jīng)濟的研究逐漸興起。瑞士經(jīng)濟學(xué)教授Fran·ois Grin在2003年的“Language planning and economics”一文中將語言經(jīng)濟學(xué)研究劃分為三個階段。相關(guān)研究表明,經(jīng)濟學(xué)的“成本—收益”分析方法可以向語言規(guī)劃領(lǐng)域移植。但是國內(nèi)在此方面的研究為數(shù)不多,甚至說為數(shù)極少。這一方面說明中國語言規(guī)劃研究相對滯后;另一方面也表明中國有著不同于西方社會的社會語言生活狀況,其經(jīng)濟學(xué)理論、方法在語言規(guī)劃中的應(yīng)用與西方國家有所不同。該書中,作者利用“成本—收益”分析法,討論了語言規(guī)劃的各類成本和收益問題;用統(tǒng)計的方法分析了廣東、浙江、上海、福建等地經(jīng)濟發(fā)展與普通話、方言的相關(guān)性;借助語言人口密度、語言人口接近度和語言容量的概念,分析了語言資源的相關(guān)問題;引入生態(tài)語言學(xué)的理念,討論了語言多樣性及瀕危語言的問題。盡管書中語言規(guī)劃的經(jīng)濟學(xué)分析方法,包括數(shù)據(jù)的采集和使用,都略顯粗糙,但畢竟是一次大膽的探索,對今后語言規(guī)劃研究有重要的啟發(fā)意義。該書作者對此還有一定的后續(xù)研究,從《語言經(jīng)濟學(xué)在中國的發(fā)展——2009(首屆)中國語言經(jīng)濟學(xué)論壇綜述》一文[2]中便可得知,語言經(jīng)濟學(xué)也應(yīng)該成為一個穩(wěn)定的研究領(lǐng)域。
當然,該書的亮點不僅僅如上所述。語言法、語言傳播、社會思潮、語言觀等方面與語言規(guī)劃關(guān)系的相關(guān)論述,也是不乏新意的內(nèi)容;對我國近期語言規(guī)劃的建議也是具有相當?shù)膶嵺`意義;全書幾十萬言的論述,時而旁征博引,時而理論思考,也體現(xiàn)了作者文獻把握的廣泛和全面。
美中不足的是,文中不少地方的“旁征博引”一定程度上影響了作者論述的連貫性,使得作者自己觀點的論述展開不夠。當然,有些關(guān)于“客觀知識”而非“主觀觀點”的“引用”其實可以看做是正文中的內(nèi)容(而不同于一般意義上的引用),只是這些知識的論述誰來說都只能那樣說而不能去主觀隨意說,例如該書中關(guān)于“中國方言”狀況的介紹就屬于這種情形。
此外,從整體上看,該書的內(nèi)容較為全面,這也是語言規(guī)劃的性質(zhì)和范圍所決定的;但是,全面也帶來部分內(nèi)容不夠集中深入的問題。例如,該書“我國的對外漢語戰(zhàn)略”一章——盡管這是語言規(guī)劃的重要方面之一——與其他章節(jié)的豐富性相比,顯得較為單薄。當然,瑕不掩瑜,該書仍不失為新視角下的語言規(guī)劃研究、探索與嘗試的重要成果。
新的視角帶來新的收獲,也帶來新的挑戰(zhàn),自然就有新的風(fēng)險。正如作者在文中多次顯現(xiàn)的“畏難”情緒——很多地方很不好寫。其實,這正是科學(xué)研究中的新領(lǐng)域和新角度的拓荒者們能夠產(chǎn)生共鳴的地方;這些“不好寫”的地方也正是語言規(guī)劃研究者有可能以此為出發(fā)點進一步深入探索的領(lǐng)域。這也是《當代中國語言規(guī)劃研究——側(cè)重于區(qū)域?qū)W的視角》值得推介的另一番理由——它啟發(fā)我們語言規(guī)劃研究,尤其是中國語言規(guī)劃研究,尚有更多、更值得開拓的疆域。對于那些開疆拓土的研究來說,這種開疆拓土的精神就值得大書而特書。
[參考文獻]
[1] 薄守生,賴慧玲.當代中國語言規(guī)劃研究——側(cè)重于區(qū)域?qū)W的視角[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,2009.
[2] 劉國輝,張衛(wèi)國.語言經(jīng)濟學(xué)在中國的發(fā)展——2009(首屆)中國語言經(jīng)濟學(xué)論壇綜述[J].制度經(jīng)濟學(xué)研究,2010(1).