李磊 王軼卓 仲海洋 尹淑慧
(大連海事大學(xué)物理系 遼寧 大連 116026)
“雙語教學(xué)”已經(jīng)成為我國高等教育改革中的一個熱點話題,也是教育國際化的重要標(biāo)志[1].要培養(yǎng)具有國際交往能力、國際競爭能力的人才,在高等院校對部分課程采用雙語教學(xué)的方式是實現(xiàn)這一目標(biāo)的重要手段.而物理學(xué)是一切自然科學(xué)的基礎(chǔ)學(xué)科,它是研究物質(zhì)最基本最普遍運動形式及其轉(zhuǎn)化規(guī)律的科學(xué).大學(xué)物理課程作為高等院校理工科一二年級學(xué)生的必修基礎(chǔ)課,采用雙語教學(xué)的模式,對于日后其他課程的雙語教學(xué),具有重要的橋梁和紐帶作用.
在國際化航運人才的培養(yǎng)過程中,具有較高的英語水平對于航海類專業(yè)的學(xué)生具有十分重要的意義.特別是在全球經(jīng)濟一體化和中國加入WTO的形勢下,中國要想從航運大國走向航運強國,我們培養(yǎng)的人才必須首先掌握國際航運通用的語言——英語.因此,結(jié)合我校航海類專業(yè)特色,我們首先在航海類專業(yè)大學(xué)物理課程中采用了雙語教學(xué)的模式.在多年的教學(xué)實踐中,我們不僅完成了大學(xué)物理的教學(xué)目標(biāo),而且取得了較好的教學(xué)效果.本文通過介紹我校航海類專業(yè)實施雙語教學(xué)的具體方案和實踐情況,對大學(xué)物理雙語教學(xué)進行了探討與思考,為雙語教學(xué)大規(guī)模的推廣提出思路和建議.
教材的選用對雙語教學(xué)效果十分重要.國外有很多大學(xué)物理教材,但知識體系、側(cè)重點、例題并不適合國內(nèi)大學(xué)物理課程的教學(xué)要求;并且國外原版教材有些句子較長,學(xué)生不易理解,不利于學(xué)生學(xué)習(xí)興趣的培養(yǎng).但原版教材也有其自身的優(yōu)點:英語書寫流暢、用詞廣泛貼切,既提供了常規(guī)近代科技英語的樣本,又含有本土人文知識的大量信息,可讓學(xué)生學(xué)習(xí)和掌握原汁原味的英文[2].
在大學(xué)物理雙語教學(xué)教材的選用上,我們最初采用了國外《Principles of Physics》(清華大學(xué)出版社,2004年).從實際教學(xué)過程中,我們發(fā)現(xiàn)此教材信息量過大,內(nèi)容體系與國內(nèi)大學(xué)物理中文教程有所區(qū)別,導(dǎo)致學(xué)生在學(xué)習(xí)中出現(xiàn)了無從下手的現(xiàn)象,在很大程度上影響了學(xué)生學(xué)習(xí)大學(xué)物理的積極性與主動性.為了解決這一問題,我們在多年雙語教學(xué)的基礎(chǔ)上,編著了適用于我校航海類專業(yè)大學(xué)物理教學(xué)的雙語教材《University Physics》(大連海事大學(xué)出版社,2006年),力求在內(nèi)容體系上更接近現(xiàn)有的國內(nèi)“大學(xué)物理”課程的教學(xué),并兼顧雙語教學(xué)的特點,又保證了合理的信息量;既讓學(xué)生掌握了教學(xué)大綱的教學(xué)內(nèi)容,又提高了對雙語教學(xué)的興趣.同時作為教學(xué)材料的補充,我們又指定英文教材《Principles of Physics》作為教學(xué)參考書,使學(xué)生在學(xué)習(xí)中能夠體會到原汁原味的物理知識的英文表述.通過這一教材方案,結(jié)合在教學(xué)中采用中英文授課方式,為大學(xué)物理的雙語教學(xué)的順利實施,提供了有力的保障,取得了較好的教學(xué)效果.
針對航海類專業(yè)的特點,我們量身制定了72學(xué)時的大學(xué)物理雙語教學(xué)大綱.在編寫大綱時,在內(nèi)容選擇與教學(xué)難度上盡量承襲我校大學(xué)物理中文課程大綱的對應(yīng)部分,以便保證學(xué)生掌握的物理知識一致,避免因雙語授課的原因而導(dǎo)致知識難度和要求的降低.經(jīng)過幾年的探索與實踐,現(xiàn)在的雙語教學(xué)大綱在優(yōu)先考慮航海類專業(yè)特色的前提下,既兼顧內(nèi)容的完整與必要的深度,又在一定程度上避免雙語授課的模式對大學(xué)物理知識學(xué)習(xí)的沖擊.
按照教育部2004年8月提出的普通高等學(xué)校本科教學(xué)工作水平評估方案[2]中的規(guī)定,雙語課程采用外文教材并且外語授課課時不低于課程總課時的50%.按照這一規(guī)定,我們采用了最低50%的英語講授比例.對于航海類英語強化班的學(xué)生,因其入學(xué)英語基礎(chǔ)比較好,入學(xué)后又經(jīng)過了有針對性的英語強化訓(xùn)練,我們將英語講授比例提高至80%~90%.通過對幾屆學(xué)生的數(shù)據(jù)采集,并從課堂教學(xué)效果、學(xué)生理解情況和與其他航海類班級期末考試成績的對比分析來看,這一措施并未影響此類學(xué)生理解掌握知識的效果.這說明根據(jù)學(xué)生的英語水平,動態(tài)地進行課堂英語講授比例的調(diào)整是可行的和必要的;但這也從各方面對任課教師提出了更高的要求.在實際的雙語教學(xué)過程中,我們采用了如下的中英文講授原則:基本保證每節(jié)課的引言部分、重要的定律定理、一些重要的物理概念等均使用英語表述,從而加深學(xué)生對于重要詞匯的印象,碰到數(shù)學(xué)推導(dǎo)和長段的物理解釋則采取中英文共同講授的原則[1].實踐證明,這樣做取得的教學(xué)效果較好,也深受廣大學(xué)生的歡迎.
加強課堂教學(xué)多媒體課件的制作和應(yīng)用是提高教學(xué)效果的重要環(huán)節(jié),這對于雙語教學(xué)尤為重要.因此,在教學(xué)過程中,我們充分利用自制的雙語多媒體課件,通過生動的圖片、英文視頻和Flash動畫等強化對學(xué)生感觀的刺激,從而為教師傳授知識、學(xué)生學(xué)習(xí)知識提供一個形象化、立體化的平臺,有助于學(xué)生在英語教學(xué)方式下更快更好地理解、掌握知識,使課堂教學(xué)生動活潑、豐富多彩,大大激發(fā)了學(xué)生對雙語教學(xué)的興趣.目前,在原有多媒體課件和教學(xué)資源的基礎(chǔ)上,我們正在著手研制基于英文Flash動畫庫的大學(xué)物理雙語教學(xué)資源庫,進一步豐富現(xiàn)有的雙語教學(xué)多媒體資源.該動畫庫具有形象生動、易于理解的特點,因此在試用中深受學(xué)生的喜愛,提高了學(xué)生學(xué)習(xí)大學(xué)物理的興趣與積極性,既活躍了課堂的氣氛,又在一定程度上彌補了學(xué)生因英語授課而帶來的知識理解上的滯后性問題,起到了良好的教學(xué)效果.
為使課堂教學(xué)沖破時空限制,培養(yǎng)學(xué)生的自主性學(xué)習(xí),我們建立了大學(xué)物理雙語教學(xué)網(wǎng)站,充分利用學(xué)校網(wǎng)絡(luò)的優(yōu)勢,使網(wǎng)絡(luò)成為學(xué)習(xí)和交流的載體,為雙語教學(xué)提供無限廣闊的天地.利用這個平臺,可以發(fā)布與教學(xué)相關(guān)的信息,同時提供可讓學(xué)生下載的多媒體課件、教學(xué)錄像和其他教學(xué)資料,以彌補由于課堂教學(xué)時間緊張、學(xué)生來不及整理筆記的不足,最終達到提高教學(xué)和學(xué)習(xí)效果的目的.
為檢驗雙語教學(xué)的效果,我們采用了全英文命題、英文答題的考試方法.從近幾年來的考試結(jié)果分析來看,學(xué)生的考試成績分布合理,基本達到預(yù)期目標(biāo).
但是,從國內(nèi)各大學(xué)的雙語教學(xué)建設(shè)來看,英文版試題庫的建設(shè)遠遠滯后于雙語教學(xué)的總體發(fā)展,甚至逐漸成為其發(fā)展的瓶頸.為客觀、規(guī)范地檢驗教學(xué)效果和評價學(xué)生學(xué)習(xí)情況,進一步深入開展雙語教學(xué)工作,建立標(biāo)準(zhǔn)化的英文版試題庫具有重要性和緊迫性.因此,我們在教學(xué)的同時,也著手于英文版試題庫的建設(shè)和軟件研發(fā),以期促進大學(xué)物理雙語教學(xué)的進一步完善.
在大學(xué)物理雙語教學(xué)中要處理好兩種關(guān)系.一是教學(xué)中應(yīng)注意正確處理好英語教學(xué)與專業(yè)課教學(xué)的關(guān)系.必須明確雙語教學(xué)不是單純地學(xué)英語,而是用英語學(xué)專業(yè)知識,學(xué)生應(yīng)重點掌握專業(yè)知識;切忌將雙語教學(xué)變成普通英語課的翻版.二是教學(xué)中正確處理好漢語教學(xué)和英語教學(xué)的關(guān)系.在教學(xué)中,教師講解學(xué)科內(nèi)容所使用的英語必須符合學(xué)生當(dāng)前英語理解水平;因此盡量采用英語中的常用詞匯去表述相應(yīng)教學(xué)內(nèi)容.此外,在目前的情況下,課內(nèi)時間全部用英語教學(xué)在高校仍是行不通的,需要通過漢語的配合來使學(xué)生更好的理解、掌握教學(xué)內(nèi)容[4].因此,如何正確處理好漢語教學(xué)和英語教學(xué)的關(guān)系十分關(guān)鍵.既要保證在較難內(nèi)容中運用漢語講解,又要盡量將漢語的運用降到最低的限度,避免學(xué)生對漢語講授產(chǎn)生心理依賴.這是一個需要任課教師在教學(xué)實踐中不斷進行嘗試摸索的過程.
實施雙語教學(xué)是實現(xiàn)高等教育國際化,培養(yǎng)具有國際交往能力、國際競爭能力人才的有效途徑.作為一種新的教學(xué)模式,雙語教學(xué)對教師和學(xué)生而言既是機會又是挑戰(zhàn);對于學(xué)生而言,它有助于拓展學(xué)生的視野,提高學(xué)生的能力.但同時也要求學(xué)生要改變觀念,培養(yǎng)自我學(xué)習(xí)、主動學(xué)習(xí)的意識和能力.對于教師而言,在閱讀英文原版教材,制作英文課件過程中,不僅了解了國外最新的教學(xué)與科研內(nèi)容,而且在推進國內(nèi)現(xiàn)有課程體系、教學(xué)內(nèi)容、教學(xué)方法改革方面也會很受啟發(fā).但這也意味著教師要更新觀念,樹立以學(xué)生為本的教育思想,打破傳統(tǒng)的授課模式,探索引導(dǎo)學(xué)生自主發(fā)現(xiàn)問題、解決問題的新型教學(xué)模式.
總之,開展大學(xué)物理的雙語教學(xué),目前還面臨很多問題,需要廣大教育工作者在實踐中不斷探索解決,探索出適合我國國情的雙語教學(xué)模式,從而促進大學(xué)物理課教育教學(xué)水平的提高.
參考文獻
1 蘆鵬飛,張曉光,等.大學(xué)物理雙語試點班教學(xué)的研究與探討.大學(xué)物理,2008, 27(7):50~52
2 陳美鋒.大學(xué)物理雙語教學(xué)體會.江西科學(xué),2005,23(5):632~633
3 中華人民共和國教育部.教育部普通高等學(xué)校本科教學(xué)工作水平評估方案.2004
4 姜亞民.大學(xué)物理實施雙語教學(xué)的一些思考.江西教育科研,2005(7):58