高群
摘 要: 白話文教材的出現(xiàn),不僅是現(xiàn)代語文教育學(xué)科成熟和完善的標(biāo)志之一,而且是新文學(xué)運動的有力推動者。它為新文學(xué)的白話語言取得了正式書面語言的資格,促使新文學(xué)作家在創(chuàng)作的時候注意語言的提煉和內(nèi)容的創(chuàng)新,創(chuàng)作出規(guī)范且有思想性的白話文學(xué);更為新文學(xué)培養(yǎng)了大批穩(wěn)定的“讀者群體”,從而對新文學(xué)的建構(gòu)起了重要的推動作用。
關(guān)鍵詞: 白話文教材 新文學(xué)運動 新文學(xué)建構(gòu)
在清末民初的國語運動和白話文運動影響下,國人自編的新式教材開始出現(xiàn)。1897年,南洋公學(xué)外院編輯的《蒙學(xué)課本》開語文體教材之先聲。1916年前后,主持江蘇省立第一師范附屬小學(xué)的俞子夷自發(fā)用白話文編輯教材,教授初等小學(xué)低中年級學(xué)生。1920年,北京政府教育部公布修正《國民學(xué)校令》,這是我國廢棄文言、采用國語的第一個法令。同年4月,北京政府教育部發(fā)出通告:國民學(xué)校文言教科書分期作廢,逐漸改用語體文。及至1922年冬季以后,凡國民小學(xué)各種教材一律改為語體文。至此,我國歷史上政府第一次以政令的形式廢除文言教材,開始了教材編寫的新時期——白話文教材時期。
一、白話文進(jìn)入教材確立了新文學(xué)白話語言的合法地位
1922年學(xué)制改革后,白話文教材開始在許多學(xué)校使用。當(dāng)時有代表性的國語教科書有:顧頡剛、葉紹鈞等合編的新學(xué)制初中《國語教科書》(六冊,商務(wù)印書館,1922年),沈星一編、黎錦熙與沈頤校的新中學(xué)教科書《初級國語讀本》(三冊,中華書局,1923年),穆濟(jì)波編的新中學(xué)教科書《高級國語讀本》(三冊,中華書局,1925年),等等。此后,白話文教科書很快增加,文言教科書所占比例逐漸減少,“結(jié)束了幾千年來文言文一統(tǒng)教科書的局面,語體文從此進(jìn)入教科書,有力地促進(jìn)了‘五四時期的新文化運動,對于漢語書面語的最后形成和發(fā)展起了極為重要的作用”。
綜上所述,我們可以看出由于國語運動的努力、政府的支持,白話文得以進(jìn)入教材,被接納于由國家教育制度保證的中小學(xué)國文教育中,成為了一種具有制度性和規(guī)范性的文化傳播載體和途徑。這一方面為現(xiàn)代語文教育學(xué)科成熟和完善打下了基礎(chǔ),另一方面也成為新文學(xué)運動的有力推動者。因為教育制度在維護(hù)語言的正統(tǒng)和標(biāo)準(zhǔn)上具有舉足輕重的作用,白話文進(jìn)入教材,也就意味著新文學(xué)的白話語言取得了合法的地位,得到了正式書面語言的資格。白話文學(xué)由此獲得了體制的承認(rèn),成為其他書面表達(dá)形式的范本,并通過中小學(xué)教科書而真正在國民中扎下了根。正如研究者指出,由于國語教育得到政府的認(rèn)可、推行,“白話文學(xué)也就在這個時候取得‘國語文學(xué)的尊稱。文學(xué)革命運動到了這個時期因國語教育的需要,取得政治上的保障,取得教育界的贊助,取得輿論界的提倡,基礎(chǔ)已經(jīng)不可動搖,進(jìn)行更為順利了”。
二、白話文教材的編制推動了新文學(xué)的發(fā)展
隨著白話文進(jìn)入教材已成為定局,教育界開始具體討論教材中白話文言的比重以及白話文教材的編寫問題。因為自1920年通令頒布以后,初級小學(xué)應(yīng)采用語體文已成共識,但高小以上特別是中等學(xué)校國文教科書仍然是文言文和語體文爭奪的戰(zhàn)場。因為除“通解普通語言文字”、“自由發(fā)表思想”、“兼以啟發(fā)智德”之外,中學(xué)國文還應(yīng)使學(xué)生“略解高深文字”、“涵養(yǎng)文學(xué)之興趣”。所謂“高深文字”在當(dāng)時主要理解為文言文,而如何把握“略”的程度,正是中學(xué)國文教科書論爭焦點。據(jù)胡適1922年7月5日的日記載,中華教育改進(jìn)社第一次年會期間,他曾和黎錦熙有過一次辯論,辯論的起因是黎錦熙認(rèn)為:“現(xiàn)制高小國文科講讀作文均應(yīng)以國語文為主;中等各校講讀應(yīng)以文言文為主,作文仍應(yīng)以國語文為主;新學(xué)制國文課程依此類推?!倍m堅決反對這主張,他要求將其修改為:“當(dāng)小學(xué)未能完全實行七年國語教育之時,中等各校國文科講讀作文亦應(yīng)以國語文為主?!彼凇对僬撝袑W(xué)的國文教學(xué)》的演講中還進(jìn)一步削弱了文言文所占的比例,強(qiáng)調(diào)對國語文學(xué)與國語文法學(xué)的重視,提出作文要以國語文為主的要求。這些主張表明了胡適認(rèn)識到白話文在學(xué)校語文教學(xué)中的運用,對白話文學(xué)的促進(jìn)和保障作用。陳平原就認(rèn)為:“這里的差別在于,黎(錦熙)、梁(啟超)等更多考慮中學(xué)教育的特點,以傳播知識培養(yǎng)人才為目標(biāo);而胡適則擔(dān)心好不容易取得勝利的白話文,在其立足未穩(wěn)之時,會被傳統(tǒng)的中小學(xué)教育所架空?!边@說明國語教科書和國語教學(xué)這一種具有制度性和規(guī)范性的文化傳播載體和途徑,對于國語運動和文學(xué)革命確立新的語言傳統(tǒng)和文學(xué)傳統(tǒng)的目標(biāo)而言,具有極其重要的意義。
關(guān)于白話文教材的編寫問題,則主要集中在語言和選材上。在語言上教育界比較一致地認(rèn)為,語體文應(yīng)從口語入手,但絕不是照搬口語。白話文應(yīng)是自然、優(yōu)美、樸實和健康的,并且要注意語言的規(guī)范和提煉。中華書局及時地出版了《語體文法》,針對當(dāng)時白話文語言中存在的問題提出了規(guī)范。在選文的內(nèi)容和體裁問題上,有人主張選文應(yīng)主要體現(xiàn)社會問題,讓中學(xué)生了解人生意義和社會現(xiàn)象。但更多的教育家主張國文教材應(yīng)以文學(xué)意味為前提。胡適在《中學(xué)國文的教授》中提出,中學(xué)國語文的教材:一是白話小說,至少20部以上50部以下;二是白話的戲??;三是長篇的議論文和學(xué)術(shù)文。而這些都是帶文學(xué)性質(zhì)。何仲英則專門論述了白話小說作為國語文教材的必要性和可行性。他在具體分析和比較了白話散文、韻文、戲劇之后,認(rèn)為它們都不適合選為教材。盡管當(dāng)時現(xiàn)有的白話小說存在著很多缺憾,也只有它才比較適合?!叭欢鴮懬橛浭?,實在有的比現(xiàn)在國語底散文描寫得好;內(nèi)容所涉問題,實在有的比現(xiàn)在空洞的國語議論文見解得深;而且所用的白話,有的非常純粹簡凈,可以為模范。所以有的人認(rèn)為白話小說,為統(tǒng)一國語底利器,也認(rèn)為國語文唯一的教材”。他認(rèn)為在現(xiàn)在的國語文教材中,白話小說獨居特殊的地位。如若教授得法,學(xué)生至少可受益三件:一是語言有幫助,二是引起研究人生和社會種種問題的興趣,三是得了許多作文的材料。與此同時,大家觀點比較一致地認(rèn)為體裁需要多樣化,尤其是日常應(yīng)用的各種文體,如書信、傳記、序跋、講演、宣言、故事、科技說明等都可以成為白話文教科書的主體。
這種關(guān)于白話文教材編制的具體討論,對新文學(xué)的發(fā)展起到了更大的推動作用。一方面,它有利于新文學(xué)作品的規(guī)范。由于白話文剛剛興起,許多白話文作品在語言和內(nèi)容上還存在這樣那樣的不足?!熬同F(xiàn)有的國語文,造成各種文體、各種內(nèi)容大致略備的文范,實在怕不夠呢。我曾想照這樣的計劃試選一下,但沒法選得完成”,這是白話文教材在初期發(fā)展階段中遇到的最大問題。何仲英在《國語文底教材與小說》中就分析了白話文作品入選教材的困難:“第一,已有的國語文太少,不是過長,就是過短;不是雜亂無章,就是思想陳腐。要找一篇完完全全沒有毛病的,實在是‘鳳毛麟角。第二,現(xiàn)在新作的國語文盡管多,但在創(chuàng)造試驗時期,難免有拉雜刻露等流弊,而且適合于學(xué)生程度的很少?!倍鴮W(xué)生特別是中學(xué)生應(yīng)該能比較熟練地運用現(xiàn)代語言表達(dá)自己的思想感情,提高文學(xué)涵養(yǎng),了解人生意義和社會現(xiàn)象。這就要求教材的選文要有一定的規(guī)范和深度。這實際上就對新文學(xué)作家作品的語言和內(nèi)容都提出了要求,促使新文學(xué)作家在創(chuàng)作的時候注意語言的提煉和內(nèi)容的創(chuàng)新,并積極創(chuàng)作出規(guī)范的且有思想性的白話文學(xué)。另一方面,它為新文學(xué)培養(yǎng)了大批穩(wěn)定的“讀者群體”。新文學(xué)要真正在中國的文化土壤里扎下根來,建立起自己的“話語權(quán)威”,不僅需要通過理論倡導(dǎo)建立起新的觀念,通過創(chuàng)作實踐顯示實績,而且需要找到自己的讀者,建立起穩(wěn)定的接受新文學(xué)的“讀者群體”。白話文學(xué)進(jìn)入教材,為新文學(xué)作了最為廣泛的宣傳,當(dāng)文學(xué)領(lǐng)域還在爭論文言和白話的優(yōu)劣時,白話文教材實際上已肯定了白話文在中小學(xué)教學(xué)中的主導(dǎo)地位,對青年學(xué)生進(jìn)行了語體文、文學(xué)教育的全方位的普及,這就為新文學(xué)發(fā)展擴(kuò)大了空間。
三、白話文教材對新文學(xué)建構(gòu)的意義
因此,白話文教材對新文學(xué)的建構(gòu)起了重要的推動作用?!靶挛膶W(xué)作品中的優(yōu)秀作品作為白話文寫作的范本而進(jìn)入中、小學(xué)語文教科書,確立了‘典范的地位和意義,并深刻地影響著國民的后代(進(jìn)而影響整個民族)的思維、言說與審美方式”。白話教科書所選文章多為名家名篇,我們以沈星一編的《初級國語讀本》為例,第一冊共選文42篇,全是白話文,其中有許多是新文學(xué)作家文質(zhì)兼美、適合學(xué)生閱讀的佳作,如冰心的文章就選了7篇,葉紹鈞的4篇,梁啟超的3篇,周作人、胡適、劉復(fù)、王統(tǒng)照、沈尹默和蔡元培的各2篇,還有魯迅、徐志摩、郭沫若的文章等。特別是像冰心的《笑》、郭沫若的《天上的街市》、梁啟超的《為學(xué)與做人》、魯迅的《故鄉(xiāng)》等成為以后各種版本的語文教材的“基本篇目”,成為廣為傳誦的名著?!斑@些名篇被從大量的作品中挑選出來,編入中學(xué)課本,成為向青年介紹新文學(xué)的典范之作。除了展示這些作品所達(dá)到的文學(xué)高度,以利‘養(yǎng)成青年對于新文學(xué)的‘信仰外,挑選本身依據(jù)的某種價值尺度——新的文學(xué)觀念和文學(xué)形式,也通過對課文的講解,傳達(dá)給學(xué)生”。正如英國著名文學(xué)理論家特里·伊格爾頓所說:“它是‘控制語言的權(quán)力——決定某些敘述必須排除,因為它們不符合一般認(rèn)為可以說出的事實。它是控制著作本身的權(quán)力,把著作分為‘文學(xué)類和‘非文學(xué)類、傳世的偉大作品和短命的流行作品?!卑自捨慕滩囊?guī)范了青年學(xué)生對新文學(xué)的范圍和方向的認(rèn)同,使新文學(xué)不僅在新文學(xué)作家的創(chuàng)作中,而且在讀者的閱讀、接受過程中逐步完善和成熟。
參考文獻(xiàn):
[1]李杏保,顧黃初.中國現(xiàn)代語文教育史[M].四川:四川教育出版社,2004:31.
[2]陳平原.中國大學(xué)十講[M].上海:復(fù)旦大學(xué)出版社,2002:173.
[3]胡適.胡適精品集(第1集)[M].北京:光明日報出版社,1998:213-214.
[4]何仲英.國語文底教材與小說[J].教育雜志,1920,(11).
[5]錢理群.反觀與重構(gòu):文學(xué)史的研究與寫作[M].上海:上海教育出版社,2000:278.
[6]程光煒主編.都市文化與中國現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)[M].北京:人民文學(xué)出版社,2005:119.
[7]特里·伊格爾頓.當(dāng)代西方文學(xué)理論[M].北京:中國社會科學(xué)出版社,1988:292.
基金項目:江蘇省教育廳2008年度高校哲學(xué)社會基金重點項目《現(xiàn)代文學(xué)的發(fā)生與現(xiàn)代高等教育構(gòu)成的關(guān)系研究》(編號08SJB7500007)的階段性成果。