李清華
古今中外,不少藝術(shù)家不只在藝術(shù)宮殿中徜徉遨游,他們還涉足科苑,并用辛勤的汗水澆灌科學(xué)奇葩,甚至摘取到了比他們的藝術(shù)成就毫不遜色的科學(xué)碩果。
如意大利文藝復(fù)興時期畫壇的杰出人物達·芬奇,不僅在繪畫、雕塑方面有精深的造詣,留下了《蒙娜麗莎》《最后的晚餐》等世界藝術(shù)寶庫中的傳奇珍品,而且他還喜愛科學(xué)技術(shù),是一個卓越的工程師和發(fā)明家。早在1482年,年僅30歲的達·芬奇就曾上書達官顯貴,聲稱自己除繪畫外,在制造武器、修建橋梁、挖筑隧道、建筑設(shè)計等方面也有“可與任何人媲美”的專長。通過當時一位名叫呂多維克的公爵的考核證明,他除了有上述專長外,甚至在水利、交通等方面也有淵博的知識和新奇的構(gòu)想。
另一位享有世界聲譽的文學(xué)巨匠列夫·托爾斯泰也非常熱愛科學(xué),他不僅寫了《戰(zhàn)爭與和平》《安娜·卡列尼娜》《復(fù)活》等大部頭的文學(xué)名著,還寫過不少關(guān)于科普知識的文章,在被譯成中文的《托爾斯泰科學(xué)雜文集》中,就收有他寫的《動物雜志》《植物雜志》《物理雜志》等多篇作品。
我國文豪魯迅在文學(xué)創(chuàng)作與研究之余,也酷愛自然科學(xué),并在介紹和研究近代生物、地質(zhì)科學(xué)等方面作出了不可忽視的貢獻。如他寫的《說鉭》,是最早在我國介紹居里夫婦發(fā)現(xiàn)鐳的文章;他還寫了名為《人之歷史》的科學(xué)論文,為傳播生物進化論起到了積極的作用。除此之外,他還發(fā)表過《中國地質(zhì)略論》和《中國礦產(chǎn)志》等科學(xué)專著;翻譯了日本藥物學(xué)家刈米達夫所著的《藥用植物》;與人合譯了法布爾的《昆蟲記》等科學(xué)書籍。魯迅對科學(xué)普及也極為熱心,曾改譯過法國著名科學(xué)幻想小說家儒勒·凡爾納的《月界旅行》。
美國人塞繆爾·莫爾斯是一位畫家。1832年,在橫渡大西洋的一艘郵輪上,一個青年醫(yī)生關(guān)于電磁現(xiàn)象的科普宣傳喚起了他對科學(xué)的興趣。從此,41歲的莫爾斯用拿慣了畫筆的手開始在寫生簿上設(shè)計草圖,立志要完成用電傳遞信息的偉大使命。莫爾斯選擇的道路是異常艱巨的,一張又一張似乎是充滿希望的草圖給他帶來的卻是一個接一個的失敗。事業(yè)上的挫折,生活上的困窘,常常將他逼到山窮水盡的地步。每到這時,這位藝術(shù)家都不得不重操舊業(yè),拿起畫筆,用自己的藝術(shù)去換取維持生活和實驗的經(jīng)費。為了使自己夢寐以求的目標早日實現(xiàn),他甚至忍痛賣掉了自己珍藏多年的名畫。終于,功夫不負有心人,歷盡12年艱辛,這位藝術(shù)家居然擊敗了英國物理學(xué)家惠斯登、庫侖和德國的斯泰因亥爾等競爭者,于1844年5月24日成功地把編成電碼的文字由華盛頓傳到了64千米以外的巴爾的摩,在人類通信史上樹立了一座豐碑。