作家韓江獲得2024年諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)那晚,圖書編輯葉夢(mèng)瑤很激動(dòng)。她第一次閱讀韓江的作品是在2017年。那時(shí)她已喜歡“韓流”多年,初涉韓國(guó)文學(xué),朋友推薦了剛獲得布克國(guó)際文學(xué)獎(jiǎng)的韓江——2016年,韓江憑借《素食者》獲獎(jiǎng),成為首位獲得該獎(jiǎng)項(xiàng)的亞洲作家。
也是從那時(shí),韓江開(kāi)始被全球認(rèn)識(shí)。兩年后,她憑借作品《白》再次入圍布克國(guó)際文學(xué)獎(jiǎng)短名單。同年,她的作品《少年來(lái)了》入圍國(guó)際都柏林文學(xué)獎(jiǎng)短名單。近年來(lái),越來(lái)越多韓國(guó)文學(xué)作品在國(guó)際上獲得獎(jiǎng)項(xiàng)。僅2024上半年,就有三部韓國(guó)文學(xué)作品獲得國(guó)際大獎(jiǎng)、五部作品入圍各大國(guó)際獎(jiǎng)項(xiàng)的最終候選名單。這種屢屢斬獲國(guó)際重要文學(xué)獎(jiǎng)項(xiàng)的情況,激發(fā)了讀者對(duì)韓國(guó)文學(xué)的好奇。
第一次讀《素食者》(注:《素食者》一書2013年被引進(jìn)中國(guó)時(shí)被翻譯為《素食主義者》)時(shí),葉夢(mèng)瑤并不十分喜歡,其中父親用暴力逼著女主人公英惠進(jìn)食的情節(jié)讓她不適,“不敢進(jìn)入?!逼浜笏肿x了《植物妻子》,對(duì)韓江寫的序言印象深刻——
“24歲的那個(gè)中秋夜,為了看月亮,我獨(dú)自走出大門。那時(shí),我一邊在我人生中的第一個(gè)工作單位上班,一邊利用只睡四五個(gè)小時(shí)省下來(lái)的時(shí)間偷偷寫小說(shuō)。應(yīng)該許許愿了,望著皎潔的月亮我想了想要許什么愿。只祈禱不要失去這顆心?!?/p>
那時(shí)葉夢(mèng)瑤也24歲,正猶豫著要不要從醫(yī)學(xué)行業(yè)轉(zhuǎn)行。有次周末她上完統(tǒng)計(jì)學(xué)的課,拿著韓江的書坐地鐵回家時(shí),心里覺(jué)得割裂,“我要選擇哪一條路呢?是不是應(yīng)該放棄手上這本書,看看統(tǒng)計(jì)學(xué)的書、看看醫(yī)學(xué)的書。但最后,我還是打開(kāi)了韓江老師的書?!彼髞?lái)轉(zhuǎn)行成為一名文學(xué)編輯。
“難得是一位讀過(guò)的作家?!笨吹绞謾C(jī)推送的韓江獲諾獎(jiǎng)的消息,沈妍想。
2021年,處在抑郁狀態(tài)的沈妍偶然看到《素食者》的推薦語(yǔ):“為了抵抗這個(gè)世界,她想要變成一棵樹?!币幌伦颖淮林??!白x了之后特別打動(dòng)我,做夢(mèng)還夢(mèng)到其中的情節(jié),有點(diǎn)像阿彼察邦電影的感覺(jué)。”
沈妍后來(lái)又買了一本新書送給她被催婚的姐姐,“家里人覺(jué)得她到年紀(jì)了,給她很大壓力,但我覺(jué)得她的結(jié)婚對(duì)象跟她并不合適?!?/p>
姐姐說(shuō),“這本書太可怕了”,始終沒(méi)讀完。
很長(zhǎng)一段時(shí)間里,韓江的作品在中國(guó)幾乎無(wú)人問(wèn)津,最叫賣的銷量不過(guò)幾千本。2021年,《素食者》重新翻譯再版,作為營(yíng)銷編輯的葉夢(mèng)瑤重讀了《素食者》,自覺(jué)更能理解其中的人物。
“韓江獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)前,《素食者》賣出了八九萬(wàn)本。她后來(lái)出版的五本書,銷量都是一兩萬(wàn)冊(cè),賣得不是很好?!表n江的中文圖書編輯魏凡接受采訪時(shí)說(shuō)。韓江獲獎(jiǎng)后,韓國(guó)一些線上書店由于訪客數(shù)量大增而癱瘓,印刷廠忙著加印,她的書24小時(shí)內(nèi)就賣了17萬(wàn)本;在中國(guó),各大圖書銷售平臺(tái)上,詞條“韓江”和“素食者”迅速躍居熱搜榜前列。圍繞著韓江的頭銜被反復(fù)提及,如首位獲得諾貝爾文學(xué)獎(jiǎng)的韓國(guó)作家和亞洲女性。
對(duì)許多中國(guó)讀者而言,韓江這個(gè)名字多少有些陌生,趙南柱的《82年生的金智英》才是他們接觸韓國(guó)文學(xué)的第一本書。沈妍也是如此。
金智英,1982年生人,成長(zhǎng)于公務(wù)員家庭,上有一個(gè)姐姐,下有一個(gè)弟弟,一家六口住在33平方米的房子里。身為普通女孩,金智英從小有很多困惑:家里最好的東西總是優(yōu)先給弟弟,她和姐姐只能享有剩下的食物,共用一間房和一床被子;上小學(xué)被鄰座男孩欺負(fù)時(shí),老師說(shuō)那是喜歡她;搭地鐵和公交時(shí),要小心“咸豬手”;到了職場(chǎng),她發(fā)現(xiàn)高管幾乎都是男性,應(yīng)酬時(shí)要忍受客戶無(wú)休止的黃色笑話……
與沈妍后來(lái)讀的一系列韓國(guó)文學(xué)作品不同,她覺(jué)得趙南柱的文字“更直白,像楊本芬”。繼《82年生的金智英》之后,沈妍讀過(guò)韓江、韓勝源、金英夏、崔恩榮、李滄東和金愛(ài)爛——這些也是中國(guó)引進(jìn)作品較多的幾位韓國(guó)作家。
許多作品里描摹的生活在都市或小鎮(zhèn)的底層人物讓沈妍感到親近,她覺(jué)得其中的企業(yè)壓迫和加班文化“跟我們的現(xiàn)實(shí)很相似”,更熟悉的是那些有關(guān)女性處境的描寫?!爸啬休p女、職場(chǎng)上的不公平待遇、母職懲罰,以及教育(女性)什么年紀(jì)該做什么事的東亞家庭。歐美小說(shuō)里已經(jīng)不糾結(jié)這個(gè)了。”有時(shí)沈妍覺(jué)得韓國(guó)文學(xué)就像“代餐”,“(我讀)韓國(guó)文學(xué)更貼近我的生活,這不是一件奇怪的事情嗎?”
我讀的韓江的第一本書也是《素食者》,是我的朋友天楠推薦的。與沈妍一樣,天楠讀的第一本韓國(guó)文學(xué)書也是《82年生的金智英》。她告訴我,自己持續(xù)關(guān)注韓國(guó)文學(xué)是因?yàn)檫@些作品對(duì)女性生存境遇和性少數(shù)群體的書寫。每當(dāng)某個(gè)新聞熱點(diǎn)出現(xiàn),天楠都習(xí)慣從過(guò)往看過(guò)的書中尋找對(duì)照——最近韓國(guó)鬧得沸沸揚(yáng)揚(yáng)的深度偽造(Deepfake)性犯罪事件(對(duì)象涉及未成年女性),讓她想起兩年前讀過(guò)的《N號(hào)房追蹤記》。
天楠覺(jué)得,同為東亞國(guó)家,與日本文學(xué)相比,韓國(guó)文學(xué)作品并沒(méi)有引進(jìn)太多,但相較“更理想化的”日本文學(xué)而言,韓國(guó)文學(xué)“好讀、有親近感,也容易代入”。
“韓國(guó)文學(xué)古典時(shí)期長(zhǎng)期籠罩在漢語(yǔ)文學(xué)的光芒之下,隨著民族解放運(yùn)動(dòng)的推進(jìn)和之后的經(jīng)濟(jì)騰飛,韓國(guó)文學(xué)快速發(fā)展,它與中國(guó)的現(xiàn)當(dāng)代文學(xué)有同步性,也有相互映照的部分,比如救亡的時(shí)候都寫救亡、消費(fèi)時(shí)代都講人性的解放?!表n國(guó)文學(xué)譯者薛舟曾在一次采訪中指出,“但比較突出的一點(diǎn)是韓國(guó)文學(xué)的時(shí)效性較強(qiáng),作家們的寫作關(guān)注社會(huì)熱點(diǎn),很有社會(huì)責(zé)任感,社會(huì)干預(yù)意識(shí)比較強(qiáng),比如早期經(jīng)濟(jì)騰飛的副作用即門閥化、階層固化、欺凌壓榨這些題材,韓國(guó)文學(xué)觸及了很多。韓江后期的作品也是將個(gè)人融入到民族歷史中,她的《不做告別》寫的就是美軍對(duì)濟(jì)州島民眾的屠殺這個(gè)小眾但尖銳的話題,所以大家都是在秉持著文學(xué)的良心發(fā)掘歷史民族的隱痛。”
在中國(guó)出版界,《82年生的金智英》被視為韓國(guó)文學(xué)銷量的轉(zhuǎn)折點(diǎn)?!爱?dāng)時(shí)正值反性騷擾運(yùn)動(dòng)的余波,這本書又把很多女性的問(wèn)題集中到一個(gè)女性身上去講,用了很多數(shù)據(jù),寫得特別平易近人,讓讀者一下子就討論起來(lái)。”葉夢(mèng)瑤接受媒體采訪時(shí)說(shuō)。
截至2024年春,“《82年生的金智英》的‘開(kāi)卷’(中文圖書市場(chǎng)零售數(shù)據(jù)監(jiān)測(cè)系統(tǒng))數(shù)據(jù)是24萬(wàn)多冊(cè)?!比~夢(mèng)瑤告訴我。
隨著《82年生的金智英》的成功,以及中國(guó)讀者對(duì)女性議題的關(guān)注,許多出版社在韓國(guó)文學(xué)這一領(lǐng)域持續(xù)發(fā)力。在此過(guò)程中,“韓國(guó)圖書市場(chǎng)銷量好和討論度高”總是備受關(guān)注。但也時(shí)有不奏效的,比如在韓國(guó)上市僅一年銷量就逾85萬(wàn)冊(cè)的《不便的便利店》(金浩然著),經(jīng)翻譯在國(guó)內(nèi)出版后反響平平。
葉夢(mèng)瑤注意到,2019年后,國(guó)內(nèi)每一年都有不錯(cuò)的韓國(guó)文學(xué)作品出版——“2020年是李滄東的《燒紙》;2021年是韓江的《素食者》;2022年是李滄東的另一本《鹿川有許多糞》;之后是金愛(ài)爛的一系列小說(shuō)。”2019至2021年,中國(guó)大陸每年出版韓國(guó)文學(xué)十本左右。2023年則超過(guò)40本。當(dāng)年韓國(guó)作家崔恩榮的作品《明亮的夜晚》在豆瓣年度外國(guó)文學(xué)(小說(shuō)類)榜單排行第一,在豆瓣年度圖書排行第二(與榜首的《我在北京送快遞》都是在讀者中引起強(qiáng)烈現(xiàn)實(shí)共鳴的作品)。
但在這股熱潮之前,韓國(guó)文學(xué)的引進(jìn)曾經(jīng)歷過(guò)相當(dāng)長(zhǎng)的一段冷寂時(shí)期。
對(duì)韓國(guó)文學(xué)的引進(jìn)可以追溯至上世紀(jì)90年代初期。一篇聚焦于韓國(guó)作家的小說(shuō)在中國(guó)的傳播情況的論文將韓國(guó)文學(xué)在中國(guó)的譯介傳播和接受的演進(jìn)軌跡歸納為“沉寂—狂熱—理性”:“首先是中韓建交前后的相對(duì)沉寂,然后是隨著影響力巨大的“韓流”風(fēng)潮的勁吹,在影視劇的助推下,數(shù)量眾多的韓國(guó)通俗小說(shuō)被廣泛譯介至中國(guó)并受到青少年讀者的狂熱追捧,最后是2010年以來(lái)‘后韓流’時(shí)代對(duì)韓國(guó)文學(xué)認(rèn)識(shí)的理性回歸?!?/p>
葉夢(mèng)瑤寫過(guò)一篇文章分析韓國(guó)文學(xué)較晚被國(guó)內(nèi)讀者關(guān)注的原因,這其中既包括“韓國(guó)缺少像日本一樣的明星作家或名揚(yáng)海外的國(guó)際性作家”,也有“韓國(guó)文學(xué)翻譯院對(duì)第三世界語(yǔ)種的翻譯出版支持不顯著”,當(dāng)然還有“過(guò)去的韓國(guó)文學(xué)呈現(xiàn)著明顯的民族書寫特征,不易引起普世共鳴。”
“直到近兩年,與當(dāng)下現(xiàn)實(shí)緊密貼合的《82年生的金智英》被廣泛關(guān)注開(kāi)始,而后通過(guò)《燒紙》《外面是夏天》等優(yōu)秀作品才重新讓國(guó)內(nèi)讀者看到了韓國(guó)文學(xué)的力量。”葉夢(mèng)瑤寫道。
葉夢(mèng)瑤在為上海譯文微信公眾號(hào)寫的文章中總結(jié)了韓國(guó)文學(xué)受歡迎的原因。首先是韓國(guó)流行文化的全球影響力增加,讓更多人對(duì)韓國(guó)的社會(huì)、歷史和傳統(tǒng)文化感興趣,這種興趣促進(jìn)了韓國(guó)文學(xué)的流行。其次,韓國(guó)文學(xué)作品的國(guó)際傳播受到韓國(guó)文學(xué)翻譯院和財(cái)團(tuán)的資助。
而作品本身的內(nèi)容則是韓國(guó)文學(xué)流行的根基,它們往往“聚焦與現(xiàn)實(shí)相共鳴的議題”。如韓江的《不做告別》以濟(jì)州島四三事件為背景,李滄東《燒紙》聚焦南北分裂、光州事件、工業(yè)化發(fā)展中的社會(huì)現(xiàn)實(shí)造成的傷痛,張康明《因?yàn)橛憛掜n國(guó)》則寫出了當(dāng)代韓國(guó)年輕人對(duì)社會(huì)的不滿,趙南柱《82年生的金智英》關(guān)注女性的生存狀況……女性處境、時(shí)代暴力、歷史傷痕和社會(huì)不平等是讀者對(duì)韓國(guó)文學(xué)最普遍的印象,長(zhǎng)久以來(lái)也一直是韓國(guó)文學(xué)的主題,“如今恰好滿足了世界讀者的閱讀需求?!?/p>
在所有閱讀過(guò)的韓國(guó)作家中,沈妍最喜歡金愛(ài)爛?!八募?xì)節(jié)太厲害了。人的情感起起伏伏,她好像總能捕捉到那種流動(dòng)的感覺(jué)?!庇∠笞钌畹膬善?,一是出自《外面是夏天》的《盧贊成和埃文》,沈妍當(dāng)時(shí)“正在工位上摸魚”,“讀到一半淚流不止”,同事忙問(wèn)她怎么了;另一篇《尼可塔酒店》則出自《你的夏天還好嗎?》,故事寫兩個(gè)家境不同的女孩一同出游,其間產(chǎn)生分歧,不歡而散又重歸于好——讓沈妍想起自己的經(jīng)歷,“你有沒(méi)有過(guò)那種經(jīng)歷,跟朋友一起出門,雖然你們彼此愛(ài)著對(duì)方,但是有一個(gè)瞬間你就是痛恨她?”那些過(guò)往一晃而過(guò)的念頭都被金愛(ài)爛精準(zhǔn)地捕捉到了。
“可能因?yàn)榻饜?ài)爛是80后,寫的我們更能共情,而且她的比喻很精妙,給人很大的想象空間?!碧扉两裼浀瞄喿x《水中的歌利亞》(收錄于《你的夏天還好嗎?》一書)時(shí)的感受,“讀完我一直在想象水漫入我家的狀態(tài)?!?/p>
在豆瓣熱門韓國(guó)文學(xué)圖書Top10的榜單上,金愛(ài)爛的《你的夏天還好嗎?》居于前三,僅次于李滄東的《鹿川有許多糞》和孔枝泳的《熔爐》,而金愛(ài)爛其余被翻譯過(guò)的作品《滔滔生活》《奔跑吧,爸爸》《我的忐忑人生》《容易忘記的名字》等,同樣好評(píng)如潮。
但金愛(ài)爛的作品最初被引進(jìn)國(guó)內(nèi)時(shí)與韓江一樣,并未受到太多關(guān)注。從2013年開(kāi)始,人民文學(xué)出版社、上海文藝出版社先后出版過(guò)金愛(ài)爛的作品,為了宣傳營(yíng)銷,也曾邀請(qǐng)金愛(ài)爛到國(guó)內(nèi)與作家文珍、蔣方舟等座談交流,但反響依然不強(qiáng)烈。
直到金愛(ài)爛的作品再版,才開(kāi)始走紅破圈,被更多讀者認(rèn)識(shí)。復(fù)旦大學(xué)中文系副教授張怡微曾受邀為金愛(ài)爛的《滔滔生活》作序,在序言中,張怡微寫道,“金愛(ài)爛寫得最生動(dòng)的,是韓國(guó)年輕人的貧窮。對(duì)地鐵站名的敏感,不斷轉(zhuǎn)換的面店、餃子店,精確的打工報(bào)酬數(shù)字,精確的約會(huì)開(kāi)銷……無(wú)一不提醒我們生活的重壓。在她的故事里,幾乎沒(méi)有可以成為榜樣的父親和母親,太多失敗者并非讓80后一代真的對(duì)社會(huì)機(jī)制、親密關(guān)系沒(méi)有反思,而是無(wú)力反思(‘真的好累啊’)。真正的愛(ài)情從未降臨?!?/p>
2023年,張怡微借著撰寫文學(xué)專欄的機(jī)會(huì)集中閱讀了韓國(guó)作家的作品。在她看來(lái),2017年上映的韓國(guó)電影《小公女》與金愛(ài)爛小說(shuō)的精神內(nèi)核十分相似?!啊缎」返挠⑽钠荕icrohabitat,原意是小生境、微生境,引申義是小棲息地。金愛(ài)爛的小說(shuō)里,主人公因父親破產(chǎn)導(dǎo)致全家搬到半地下,母親不愿意賣掉鋼琴,搬家工人和房東不理解為什么這樣的家庭需要鋼琴。這個(gè)‘鋼琴’的象征,跟《小公女》中女主人公已經(jīng)流落街頭卻維持自己的愛(ài)好一樣,就是人區(qū)別于螻蟻、韭菜、牛馬等青年亞文化中年輕世代自貶詞匯精神的重要象征。我認(rèn)為金愛(ài)爛的走紅,與年輕人的無(wú)力感和自我價(jià)值的確證渴望密切相關(guān)?!?/p>
在復(fù)旦大學(xué)創(chuàng)意寫作的課堂上,張怡微觀察到,她的“00后”學(xué)生閱讀許多韓國(guó)文學(xué)作品時(shí)思維都能接上。有次她收到一篇學(xué)生的散文,寫到很愛(ài)釣魚的祖父,釣完魚就會(huì)給祖母吃,祖母吃完就會(huì)被魚刺卡住,“我”因?yàn)樾奶圩婺妇蜁?huì)替她吃魚,然后被魚刺卡住。
“這個(gè)沒(méi)有人反抗,或者說(shuō)反抗了也沒(méi)有用的循環(huán)無(wú)力的過(guò)程,讓人很容易想到是韓國(guó)作家會(huì)喜歡的故事。寫被‘魚刺’卡住,但西醫(yī)照不出來(lái)、家人不理解的類似故事,也有韓國(guó)作家趙藝恩的《邀請(qǐng)》(收錄于《愛(ài),雞尾酒與生化危機(jī)》)、新西蘭國(guó)寶級(jí)女作家菲奧娜·基德曼的《身體里的一根針》。如果看得多了會(huì)了解這種只有女性自己能感知到的不適和疼痛,實(shí)際上并不指的是具體的、可被驗(yàn)證的傷害,而是具有強(qiáng)烈的文學(xué)隱喻。我希望我的學(xué)生能超越這些世界文學(xué)中的范例。韓江就能從家庭生活突圍,直接追問(wèn)外部社會(huì)以怎樣的土壤為這些失聲、失語(yǔ)、植物般的女性供能?!?/p>
(沈妍、天楠為化名。)