摘 要:本文基于跨文化交際視角分析當前初中英語閱讀教學現狀,具體分析閱讀教學中學生在跨文化交際方面所存在的問題及其原因,進而提出相應的解決策略。
關鍵詞:跨文化交際;初中英語;閱讀教學
作者簡介:葉袁婧(2000-),女,福建南平人,揚州大學外國語學院,碩士,研究方向:學科教學(英語)。
在初中英語學習階段,文化意識是影響學生閱讀理解能力發(fā)展的重要因素。在實際閱讀教學中往往會出現學生能夠掌握閱讀文本中的基本詞匯,但仍舊無法把握閱讀文本的主題思想,以至于在具體訓練中出現錯誤率較高的情況。部分原因是初中生在做題的過程中無法將文章內容與其相應的文化背景相結合。因此,本文探討了基于跨文化交際的初中英語的閱讀教學策略,以助力提高學生的閱讀能力。
一、初中英語閱讀教學中培養(yǎng)學生跨文化交際能力的必要性
(一)提高學生的閱讀理解能力
對于初中生而言,提升閱讀理解能力需要基于大量的文化背景輸入來幫助其形成正確的閱讀思維,并在這一過程中逐漸提高自身的閱讀能力和閱讀速度。在傳統(tǒng)的初中英語閱讀教學模式下,教師往往更多考慮教學效率,在閱讀教學中更注重語言知識的教學,局限于對音標、語法、詞句的分析,對于閱讀文本中的文化知識只是略有提及,長此以往,導致初中生對于西方文化了解片面,從而無法在閱讀理解中結合文化背景去理解文章內容。而要解決這一問題,教師需在日常閱讀教學中融入文化背景知識,讓學生不斷進行知識積累,從而提升學生的閱讀理解能力。
(二)培養(yǎng)學生的閱讀興趣
初中階段的學生往往更喜歡創(chuàng)新的教學方式和新穎的教學內容。教材中的閱讀內容偶爾出現脫離時代特點的問題,學生難以置身于閱讀情境中。為此,在日常教學中,教師可以為學生科普西方飲食文化、禮儀等方面的知識。面對于新鮮的文化知識,學生也會更愿意展開學習和探究,激發(fā)學生自主閱讀的動力。
二、初中英語閱讀教學所面臨的問題
(一)教學觀念落后
目前初中英語閱讀教學中,教師通常存在教學誤區(qū),即認為在閱讀中只需要掌握英語語言知識和基本的閱讀技能。而在漢語學習中,課程往往不會只是以練習的方式來提升學生的漢語閱讀水平,而是涵蓋人文知識以及歷史文化背景,讓學生感受漢語所蘊含的文化的魅力。那么在初中英語閱讀教學中,正是由于教師僅著重于語法知識與語言規(guī)則的教學,忽視文化背景的建構,制約了學生閱讀能力的提高。
(二) 閱讀教學方法單一
在初中英語閱讀教學中,教師所選擇的教學方法會產生不同的教學效果。受教學效率和課時安排的影響,教師往往會采用傳統(tǒng)的講授法,在教學中講解單詞、短語、句型、語法、文章結構,學生往往被動接受知識。教學步驟主要包括簡單介紹文章的背景知識,緊接著講解文章中的語言知識,最后直接向學生說明文章的主旨。在這種傳統(tǒng)的閱讀教學模式中,教師占據主導地位,學生處于被動地位。單一的講授法導致閱讀教學僅停留在表層,無法讓學生真正理解文章,并靈活地運用與遷移所學知識。
(三)學生閱讀學習方法不恰當
新課標重視學生的跨文化意識的培養(yǎng)。當下初中英語教學圍繞新課改要求,突出核心素養(yǎng)中的文化意識。但由于初中生長期處于被動學習狀態(tài),自主轉變閱讀學習方式存在一定的困難。并且學生群體中存在功利情緒,只著眼于應試成績。在多種因素的交織影響下,導致初中生的閱讀學習方法單一,在平時的學習中忽視跨文化交際知識,文化背景知識積累不足。學生選擇機械地背誦文本中的高頻詞匯、短語,甚至脫離閱讀文本。久而久之,學生會對英語閱讀學習產生負面情緒,更不利于學生的閱讀技能提升。
三、 跨文化交際視角下初中英語閱讀教學優(yōu)化建議
(一)課前準備
1.選擇恰當的閱讀文本,融合跨文化交際知識。
由于初中的教材更新頻率較低,存在與學生生活實際、時代發(fā)展脫軌的特點。教師在閱讀教學前應從學生的角度出發(fā),結合閱讀材料挖掘一些課外教學資源,豐富學生的背景知識,同時為后續(xù)課中閱讀活動奠定基礎,也能為學生帶來更好的閱讀體驗。例如,在教學關于外國姓名的內容時,可以引導學生對比中西方在姓氏稱呼上的不同;在教學節(jié)日主題內容時,可以讓學生在閱讀中學習中西方節(jié)日文化的差異,拓展其文化視野。教師可以設計一些閱讀和交際活動,讓學生在參與閱讀的過程中了解跨文化交際知識,并表達出自己對于這些文化差異的看法,鍛煉學生的思維和語言組織能力。
2.提高教師的跨文化交際能力,培養(yǎng)教師的閱讀教學能力。
教師作為閱讀教學中的引導者,其跨文化交際能力間接決定了學生能否在閱讀中掌握跨文化交際知識。由于學生的閱讀水平有限,在課堂中更多要依靠教師的引導。為適應新課改的要求,英語教師要加強對跨文化交際知識的學習與應用,更多要著眼于如何在閱讀教學中融入跨文化交際知識,如何更好地讓學生接受這些知識,這對教師提出了更高的教學要求。
3.增強教師對于基于跨文化交際的初中英語閱讀教學的重視。
在閱讀教學中,教師應堅持科學的教育理念,樹立正確的教學目標,通過制定符合學生實際特點的教學計劃來達到最終的教學效果。首先,教師可以在初中閱讀教學中充分利用英語國家文化進行導入。教師應轉變“唯分數論”的傳統(tǒng)教學理念,結合新課標要求改變教學思維,重新定位自身在閱讀教學中的角色,走出過往初中英語閱讀教學的“舒適圈”。
(二)課中操作
1.圍繞閱讀主題,提升跨文化感知力。
首先,選擇具有代表性的英語閱讀學習材料。這些材料應涵蓋不同國家和地區(qū)的文化內容,如習俗、歷史、藝術等。通過閱讀這些材料,學生可以拓寬視野。其次,引導學生分析文本中的文化信息。在英語閱讀教學中,鼓勵學生關注作者的觀點、態(tài)度和傳遞的情感和價值觀。同時,引導學生比較不同文化背景下的觀念差異,培養(yǎng)他們的跨文化感知力。此外,組織課堂討論和小組活動,讓學生分享自己在閱讀過程中的感悟和心得??死暾J為,語言輸入需要以主題為基礎,語言知識的掌握需要與主題相融合,缺少其中一部分,將無法建構完整的語言體系,因此,在初中英語閱讀教學中,教師需要突出主題意識,建立“主題叢”,分析閱讀文本中的主題內涵,營造恰當的語境,拓展跨文化交際知識,提升學生對于跨文化知識的敏感度。
2.采用合適的閱讀教學方法,創(chuàng)新閱讀教學形式。
在初中英語閱讀教學中,教師需要根據學生的認知特點和不同的教材內容靈活選擇教學方法。常見的教學方法有比較學習法、情境教學法等。教師可以在教學中利用現代多媒體技術,營造良好的課堂氛圍。情境教學法屬于教師常運用的教學方法之一,該方法可以通過營造真實的語境來將抽象的內容具體化,學生在情境中可以更好地理解中西方文化差異,產生真實的情感體驗,有益于培養(yǎng)學生的思維品質和文化。此外,教師可以采取比較教學法,引導學生對閱讀材料中的中西方文化進行對比,讓學生在理解中西方文化差異的基礎上,領悟跨文化交際知識,提升跨文化交際能力。
3. 在閱讀活動中導入跨文化交際知識,促進跨文化交際能力提升。
在初中英語閱讀教學中,教師可以將跨文化交際知識融入課堂教學的各個環(huán)節(jié),包括導入環(huán)節(jié)、讀前活動、讀中活動和讀后活動。在導入環(huán)節(jié)中,教師可以先根據閱讀內容,引導學生進行頭腦風暴,啟發(fā)學生對于閱讀內容進行思考。在讀前活動中,教師可以補充與本節(jié)閱讀課相關的音視頻素材,這不僅能夠激發(fā)學生的閱讀興趣,也為后續(xù)進一步閱讀奠定了基礎。
中西方文化在多個方面存在差異,對于同一事物可能出現不同的看法與態(tài)度。教師可以引導學生自主發(fā)現其中的差異,并鼓勵學生通過語言輸出來鞏固跨文化交際知識。
(三)課后鞏固
1. 拓展跨文化閱讀活動,鼓勵學生多渠道了解跨文化知識。
在初中英語閱讀教學結束后,教師可以設計多種形式的跨文化交際活動,組織一些如辯論、演講、趣味文化知識競賽等實踐活動,將課堂教學延伸到課后,讓學生對于跨文化交際知識有新的理解與感悟。同時,可以引導學生閱讀與課堂教學主題相關的英文名著,為學生營造濃厚的跨文化交際學習氛圍,還可以通過互聯網或圖書館收集關于西方文化差異的資料,在班級英語角進行分享與交流。此外,可以定期組織英語文化節(jié)活動。初中生正處于樂于探索新知識的階段,應抓住其這一特點,多創(chuàng)造學習機會,讓學生感受多元文化。
2. 引入跨文化交際知識,培養(yǎng)學生的跨文化對比思維。
隨著全球化進程的不斷推進,跨文化交際已成為初中英語學習的重要內容。為了提高初中學生的跨文化交際能力,我們需要在教學中引入跨文化交際知識,培養(yǎng)學生的跨文化對比思維。因此,教師需要在課后引導學生正確對待中西方文化差異,增強文化自信,不斷提升跨文化交際能力。
四、結語
閱讀理解在英語考試中占比較大,提升英語閱讀能力有助于學生提升英語考試成績。隨著科學技術的發(fā)展,學生的視野得到了進一步開闊,再加上他們具備思維活躍、求知欲強的特點,在教師的科學指導下,初中生可以掌握正確的學習方法,從而提高跨文化交際能力,為之后的英語學習打下堅實的基礎。
參考文獻:
[1]Gobel K, Helmke A. Intercultural learning in English as foreign languageinstruction: The importance of teachers'intercultural experience and theusefulness of precise instructional directives[J]. Teaching and Teacher Education, 2010(8):1571-1582.
[2]教育部.普通高中英語課程標準(2017 年版2020年修訂)[S].北京:人民教育出版社,2020.
[3]陳俊森,樊葳葳,鐘華.跨文化交際與外語教育[M].武漢:華中科技大學出版社,2006.
[4]王寶平.基于跨文化交際能力培養(yǎng)的英語教學策略[J].教育理論與實踐,2016(26):49-51.
[5]胡文仲.跨文化交際學概論[M].北京:外語教學與研究出版社,2012.