李佳雨 張雪怡
摘 要:語(yǔ)言景觀是城市語(yǔ)言服務(wù)的重要內(nèi)容,反映了一座城市的規(guī)劃發(fā)展前景和文化內(nèi)涵與底蘊(yùn)。鄉(xiāng)村語(yǔ)言景觀是鄉(xiāng)村形象的一張名片,是了解鄉(xiāng)村經(jīng)濟(jì)文化發(fā)展水平的重要窗口,是體現(xiàn)鄉(xiāng)村治理水平的平臺(tái)。本文選取喀什市荒地鄉(xiāng)作為調(diào)查地點(diǎn),對(duì)官方標(biāo)牌和私人標(biāo)牌采用實(shí)地調(diào)研法統(tǒng)計(jì),并結(jié)合文獻(xiàn)法、語(yǔ)料法等進(jìn)行研究,總結(jié)喀什市荒地鄉(xiāng)語(yǔ)言景觀存在的問(wèn)題并提出優(yōu)化策略,以期有助于促進(jìn)鄉(xiāng)村語(yǔ)言文化生態(tài)發(fā)展,助力鄉(xiāng)村振興。
關(guān)鍵詞:鄉(xiāng)村振興;語(yǔ)言景觀;荒地鄉(xiāng)
喀什是我國(guó)南疆的核心城市,目前在重點(diǎn)打造新一代經(jīng)濟(jì)特區(qū)??κ灿兄詈竦奈幕滋N(yùn),近幾年旅游業(yè)發(fā)展迅速,街道出現(xiàn)較多標(biāo)牌。健康、完善的鄉(xiāng)村語(yǔ)言景觀,有助于提升鄉(xiāng)村的品質(zhì)和內(nèi)涵,有助于塑造積極、健康、文明的鄉(xiāng)村形象。可以說(shuō),鄉(xiāng)村語(yǔ)言景觀建設(shè)是鄉(xiāng)村振興戰(zhàn)略中的重要一環(huán)。
如何引導(dǎo)和規(guī)范鄉(xiāng)村語(yǔ)言景觀建設(shè),為鄉(xiāng)村振興提供和諧、融通的語(yǔ)言文化生態(tài),成為學(xué)界關(guān)注的重要議題。鑒于此,筆者對(duì)喀什市荒地鄉(xiāng)語(yǔ)言景觀進(jìn)行了多維度研究,結(jié)合調(diào)查結(jié)果,對(duì)喀什市農(nóng)村地區(qū)的語(yǔ)言景觀提出建議,旨在揭示喀什市荒地鄉(xiāng)語(yǔ)言景觀所映射的特征和文化,以期促進(jìn)鄉(xiāng)村語(yǔ)言文化生態(tài)改善,助力美好鄉(xiāng)村建設(shè)。
一、語(yǔ)言景觀概述
20世紀(jì)90年代末,蘭德里和布里首先在《語(yǔ)言景觀和民族語(yǔ)言活力:一項(xiàng)實(shí)證研究》中提出了“語(yǔ)言景觀”這一概念:“一個(gè)區(qū)域性城市群的語(yǔ)言景觀,它是由公共道路標(biāo)志、廣告牌、街道名稱、地名、商業(yè)商店標(biāo)志、政府建筑和公共標(biāo)志組成,形成特定領(lǐng)土、地區(qū)或城市群的語(yǔ)言景觀?!蔽覈?guó)對(duì)語(yǔ)言景觀的研究起步較晚,2015年以來(lái),國(guó)內(nèi)對(duì)語(yǔ)言景觀的研究熱度日益提升,并取得了諸多成果,主要集中在對(duì)大中城市和少數(shù)民族區(qū)域等地的語(yǔ)言景觀考察。對(duì)此的研究視角和方法也更加多樣化,比如有理論構(gòu)建、研究現(xiàn)狀評(píng)述、語(yǔ)言景觀應(yīng)用等幾個(gè)方面??傊?,國(guó)內(nèi)外學(xué)界從不同的角度對(duì)語(yǔ)言景觀進(jìn)行探究,但以鄉(xiāng)村語(yǔ)言景觀為主要研究?jī)?nèi)容的并不多見(jiàn),所以有較大的研究空間。
二、研究設(shè)計(jì)與方法
(一)抽樣區(qū)概況
荒地鄉(xiāng)隸屬于新疆維吾爾自治區(qū)喀什地區(qū)喀什市,地處喀什市西北部,距喀什市區(qū)3.2千米,區(qū)域總面積12.18平方千米。截至2018年末,荒地鄉(xiāng)戶籍人口為14699人,且較多數(shù)為維吾爾族人口,是維吾爾族人口聚集的區(qū)域。2019年,荒地鄉(xiāng)下轄1個(gè)社區(qū)、11個(gè)行政村,生產(chǎn)以農(nóng)業(yè)為主?;牡剜l(xiāng)有工業(yè)企業(yè)3個(gè),有營(yíng)業(yè)面積超過(guò)50平方米的綜合商店或超市3個(gè)?;牡剜l(xiāng)屬于喀什市鄉(xiāng)村振興示范區(qū),地域位置特殊,文化氣息濃厚,近幾年發(fā)展迅速,同時(shí)來(lái)往人流量較大,在一定程度上影響大眾對(duì)喀什農(nóng)村語(yǔ)言景觀的認(rèn)知,具有一定的研究?jī)r(jià)值。
(二)語(yǔ)料分析
語(yǔ)料分析主要分為三個(gè)步驟。一是樣本搜集,對(duì)喀什市荒地鄉(xiāng)可視范圍內(nèi)的語(yǔ)言標(biāo)牌進(jìn)行實(shí)景拍攝,筆者實(shí)地調(diào)研搜集到的樣本共260個(gè)。除去拍攝模糊和重復(fù)的圖片,最終獲得獨(dú)立有效樣本236個(gè)。二是樣本分類,搜集到的語(yǔ)料經(jīng)過(guò)整理與分析,有關(guān)喀什市荒地鄉(xiāng)官方標(biāo)牌的有效語(yǔ)料共97張,私人標(biāo)牌有效語(yǔ)料共有139張。三是結(jié)果分析,對(duì)分類后的語(yǔ)言標(biāo)牌進(jìn)行統(tǒng)計(jì)和解讀。
三、鄉(xiāng)村振興視閾下鄉(xiāng)村語(yǔ)言景觀特征的呈現(xiàn)
(一)農(nóng)村地區(qū)官方標(biāo)牌
官方標(biāo)牌,即政府設(shè)立的具有官方性質(zhì)的標(biāo)牌,在文獻(xiàn)中也常稱作自上而下的標(biāo)牌。因?yàn)檫@類標(biāo)牌的設(shè)立者一般是執(zhí)行當(dāng)?shù)鼗蛑醒胝叩臋C(jī)構(gòu),所以標(biāo)牌語(yǔ)言代表的是政府的立場(chǎng)和行為。這類標(biāo)牌通常包括路牌、街名、公共建筑名、政府機(jī)構(gòu)名稱等具有官方性質(zhì)的機(jī)構(gòu)標(biāo)牌。
1.類別
如表1所示,官方標(biāo)牌種類較為豐富。其中路牌和街名標(biāo)牌有33個(gè),占比34%,占比最大,給人民群眾的日常生活提供便利;宣傳類標(biāo)牌有21個(gè),占比22%,說(shuō)明當(dāng)?shù)卣容^注重荒地鄉(xiāng)的介紹和宣傳;公共建筑名標(biāo)牌有25個(gè),占比26%,提示類標(biāo)牌有18個(gè),占比18%,說(shuō)明荒地鄉(xiāng)政府的服務(wù)職能比較完善。
2.語(yǔ)碼種類數(shù)量
按語(yǔ)碼種類數(shù)量分類,語(yǔ)言標(biāo)牌可以分為單語(yǔ)標(biāo)牌、雙語(yǔ)標(biāo)牌和多語(yǔ)標(biāo)牌。如表2所示,官方標(biāo)牌中,雙語(yǔ)標(biāo)牌57個(gè),占59%;單語(yǔ)標(biāo)牌35個(gè),占36%;多語(yǔ)標(biāo)牌5個(gè),占5%。雙語(yǔ)標(biāo)牌數(shù)量最多,其次是單語(yǔ)標(biāo)牌,多語(yǔ)標(biāo)牌數(shù)量最少。
3.語(yǔ)碼組合
語(yǔ)碼組合是指標(biāo)牌上不同語(yǔ)言之間的排列組合形式。如表3所示,雙語(yǔ)和多語(yǔ)標(biāo)牌中,由國(guó)家通用語(yǔ)言文字和維吾爾語(yǔ)言文字構(gòu)成的雙語(yǔ)標(biāo)牌有54個(gè),占比87%,由國(guó)家通用語(yǔ)言文字和英文構(gòu)成的雙語(yǔ)標(biāo)牌有3個(gè),占比5%,由國(guó)家通用語(yǔ)言文字、維吾爾語(yǔ)言文字和英文構(gòu)成的多語(yǔ)標(biāo)牌有5個(gè),占比8%。從表3可以看出喀什市荒地鄉(xiāng)官方標(biāo)牌的語(yǔ)碼組合以“國(guó)家通用語(yǔ)言文字+維吾爾語(yǔ)言文字”為主。
(二)農(nóng)村地區(qū)私人標(biāo)牌
私人標(biāo)牌,即私人或企業(yè)所設(shè)立的用作商業(yè)或信息介紹的標(biāo)牌,如店名、廣告牌、海報(bào)等。因?yàn)樗饺藰?biāo)牌受到的限制比較寬松,使用的語(yǔ)言更加自由,所以更能真實(shí)地反映出一個(gè)區(qū)域的社會(huì)語(yǔ)言組成。筆者實(shí)地調(diào)研搜集到的關(guān)于喀什市荒地鄉(xiāng)私人標(biāo)牌的有效語(yǔ)料共139張。
1.類別
喀什市荒地鄉(xiāng)私人標(biāo)牌以店鋪為主。如表4所示,其中飲食類有48個(gè),占比35%,鞋、服裝類有38個(gè),占比27%,日用百貨類有32個(gè),占比23%,服務(wù)類有21個(gè),占比15%。與荒地鄉(xiāng)村民日常生活息息相關(guān)的店鋪數(shù)量豐富,種類相對(duì)齊全,村民可選擇的空間較大,給人民群眾的日常生活提供了便利,提高了人民群眾的幸福感。
2.語(yǔ)碼種類數(shù)量
如表5所示,私人標(biāo)牌中,雙語(yǔ)標(biāo)牌133個(gè),占96%;單語(yǔ)標(biāo)牌只有6個(gè),占4%。私人標(biāo)牌幾乎都是由國(guó)家通用語(yǔ)言文字和維吾爾語(yǔ)言文字構(gòu)成,只有少量單語(yǔ)標(biāo)牌,沒(méi)有多語(yǔ)標(biāo)牌。
3.語(yǔ)碼組合
私人標(biāo)牌的組成形式主要是“國(guó)家通用語(yǔ)言文字+維吾爾語(yǔ)言文字”,只有少量私人標(biāo)牌由國(guó)家通用語(yǔ)言文字構(gòu)成。
四、鄉(xiāng)村語(yǔ)言景觀存在的問(wèn)題
鄉(xiāng)村語(yǔ)言景觀是鄉(xiāng)村振興理念的文化映射,代表著鄉(xiāng)村的語(yǔ)言文化生活。鄉(xiāng)村語(yǔ)言景觀和諧適切與否,關(guān)系到鄉(xiāng)村語(yǔ)言景觀的建設(shè)效果和文化價(jià)值,影響著美麗鄉(xiāng)村的形象建構(gòu)。因而,針對(duì)鄉(xiāng)村語(yǔ)言景觀建設(shè)中存在的問(wèn)題,既要精準(zhǔn)分析,又要高效施策。
(一)標(biāo)牌出現(xiàn)錯(cuò)字、別字
對(duì)所有語(yǔ)料進(jìn)行觀察,發(fā)現(xiàn)喀什市荒地鄉(xiāng)語(yǔ)言景觀中存在少部分錯(cuò)字、別字現(xiàn)象,但這種現(xiàn)象在搜集的語(yǔ)料中占比很小,幾乎可以忽略不計(jì)。例如:飯店標(biāo)牌“戀年不忘家常飯店”其中的“戀年不忘”應(yīng)改為“戀念不忘”;飯店菜單“混沌”應(yīng)改為“餛飩”;馕店標(biāo)牌“喀食香馕”中的“喀食”應(yīng)改為“喀什”;小吃店標(biāo)牌“包冰”應(yīng)改為“刨冰”。
(二)存在部分語(yǔ)義表述不明確現(xiàn)象
對(duì)所有語(yǔ)料進(jìn)行觀察,發(fā)現(xiàn)喀什市荒地鄉(xiāng)語(yǔ)言景觀中存在一部分語(yǔ)義表述不明確的標(biāo)牌。例如:“喀什市雄豹馕店”的標(biāo)牌名稱,“馕店”前面的“雄豹”是動(dòng)物的名稱,放在“馕店”的前面,有些不恰當(dāng);“輪犸電動(dòng)車修理店”的標(biāo)牌名稱,“電動(dòng)車修理店”前面的“輪犸”是店主杜撰的詞,不明其意,作為語(yǔ)言標(biāo)牌的屬名,讓人無(wú)法理解。
(三)有些私人標(biāo)牌存在翻譯不規(guī)范現(xiàn)象
對(duì)所有語(yǔ)料進(jìn)行觀察,發(fā)現(xiàn)喀什市荒地鄉(xiāng)語(yǔ)言景觀中存在一部分翻譯不規(guī)范的私人標(biāo)牌。例如:標(biāo)牌“最美世界美容美發(fā)店”上的維吾爾語(yǔ)標(biāo)牌名“????? ????? ???????”翻譯為漢語(yǔ)是“美麗世界沙龍”,國(guó)家通用語(yǔ)言標(biāo)牌翻譯成維吾爾語(yǔ)標(biāo)牌的過(guò)程中漏掉了“美容”的翻譯;標(biāo)牌“米粉大盤雞店”上的維吾爾語(yǔ)標(biāo)牌名“????? ???? ????????? ?????????”翻譯為漢語(yǔ)是“米粉店”,國(guó)家通用語(yǔ)言標(biāo)牌翻譯成維吾爾語(yǔ)標(biāo)牌的過(guò)程中漏掉了“大盤雞”的翻譯,會(huì)導(dǎo)致顧客無(wú)法全面了解商家經(jīng)營(yíng)的范圍和內(nèi)容。
五、喀什市農(nóng)村地區(qū)語(yǔ)言景觀建議
(一)提高荒地鄉(xiāng)人民群眾使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字的能力
《中華人民共和國(guó)國(guó)家通用語(yǔ)言文字法》第一章第三條規(guī)定:“國(guó)家推廣普通話,推行規(guī)范漢字?!奔訌?qiáng)國(guó)家通用語(yǔ)言文字教育,對(duì)保障國(guó)家統(tǒng)一、增強(qiáng)中華民族統(tǒng)一意識(shí)、鑄牢中華民族共同體意識(shí)有著重要作用。為了便于全國(guó)各族人民更好地學(xué)習(xí)社會(huì)主義文明知識(shí),促進(jìn)經(jīng)濟(jì)社會(huì)的健康發(fā)展,熟練使用國(guó)家通用語(yǔ)言文字,是每位公民必須具備的基本本領(lǐng)。
(二)完善當(dāng)?shù)卣O(jiān)管職能,嚴(yán)格執(zhí)行落實(shí)到位
鄉(xiāng)村語(yǔ)言景觀是鄉(xiāng)風(fēng)文明建設(shè)的組成部分和載體?;牡剜l(xiāng)要積極響應(yīng)國(guó)家鄉(xiāng)風(fēng)文明建設(shè)的號(hào)召,興建“鄉(xiāng)村文化站”“文化長(zhǎng)廊”等,并對(duì)這些文化活動(dòng)場(chǎng)所的語(yǔ)言標(biāo)牌進(jìn)行規(guī)范化命名。
喀什市荒地鄉(xiāng)政府應(yīng)該完善政府監(jiān)管職能,加強(qiáng)對(duì)荒地鄉(xiāng)語(yǔ)言景觀的治理。有關(guān)部門應(yīng)定期開展抽查,及時(shí)提出解決問(wèn)題的具體建議,并督促及時(shí)整改。對(duì)不配合整改的單位和個(gè)人,要給予相應(yīng)的處罰??κ彩谢牡剜l(xiāng)是多民族、多語(yǔ)言的地區(qū),當(dāng)?shù)卣畱?yīng)結(jié)合當(dāng)?shù)厍闆r制定有利于荒地鄉(xiāng)長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展的語(yǔ)言政策。
1.荒地鄉(xiāng)政府進(jìn)行統(tǒng)一整改
在荒地鄉(xiāng)的語(yǔ)言景觀中,錯(cuò)別字等問(wèn)題多見(jiàn)于私人標(biāo)牌。所以,荒地鄉(xiāng)政府應(yīng)高度重視私人標(biāo)牌中的一系列問(wèn)題,采取多種措施加以治理,強(qiáng)化社會(huì)監(jiān)管。定期對(duì)私人標(biāo)牌進(jìn)行檢查,以達(dá)到有效解決問(wèn)題的目的。除此之外,還要對(duì)荒地鄉(xiāng)的破舊標(biāo)牌進(jìn)行更換。
2.規(guī)范語(yǔ)言景觀的翻譯
商鋪店主在設(shè)置私人標(biāo)牌時(shí)擁有更多的個(gè)人發(fā)揮空間,所以私人標(biāo)牌名比較隨意。在翻譯中,我們不僅要準(zhǔn)確反映老板的個(gè)人偏好,還要讓不同文化背景的讀者理解其含義,以免誤讀或誤解,這就要求譯者具有較高的學(xué)術(shù)水平。因此,在整頓私人語(yǔ)言景觀時(shí),政府應(yīng)該提供高質(zhì)量的翻譯人才,并根據(jù)翻譯原則和業(yè)主的偏好,對(duì)私人標(biāo)牌進(jìn)行重新翻譯,做到規(guī)范、準(zhǔn)確。
六、結(jié) 語(yǔ)
喀什市荒地鄉(xiāng)的語(yǔ)言標(biāo)牌主要存在語(yǔ)言文字使用不準(zhǔn)確、語(yǔ)義表述不明確、私人標(biāo)牌的翻譯不規(guī)范等問(wèn)題。筆者建議,從荒地鄉(xiāng)長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展的角度,提高荒地鄉(xiāng)村民運(yùn)用國(guó)家通用語(yǔ)言文字的能力,提高荒地鄉(xiāng)村民的文化素養(yǎng),對(duì)個(gè)別不具備掌握國(guó)家通用語(yǔ)言文字能力的居民進(jìn)行國(guó)家通用語(yǔ)言文字的基礎(chǔ)教育;完善當(dāng)?shù)卣O(jiān)管職能,對(duì)錯(cuò)字、別字、破舊標(biāo)牌等問(wèn)題,政府應(yīng)當(dāng)進(jìn)行統(tǒng)一整改,結(jié)合當(dāng)?shù)厍闆r制定有利于荒地鄉(xiāng)長(zhǎng)遠(yuǎn)發(fā)展的語(yǔ)言政策,并嚴(yán)格執(zhí)行落實(shí)到位,規(guī)范語(yǔ)言景觀的翻譯。
喀什市荒地鄉(xiāng)政府應(yīng)加強(qiáng)對(duì)荒地鄉(xiāng)語(yǔ)言景觀的管理,加強(qiáng)語(yǔ)言規(guī)劃,對(duì)其特有的民族傳承語(yǔ)言特征進(jìn)行研究。這對(duì)推動(dòng)多語(yǔ)共存、可持續(xù)發(fā)展的語(yǔ)言生態(tài)環(huán)境建設(shè)具有重要的意義和作用。
(喀什大學(xué)人文學(xué)院)
參考文獻(xiàn)
[1] 尚國(guó)文,趙守輝.語(yǔ)言景觀研究的視角、理論與方法[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,2014,46(2):214-223,320.
[2] 夏娜,夏百川.國(guó)內(nèi)外語(yǔ)言景觀研究與展望[J].現(xiàn)代語(yǔ)文,2018(3):66-70.
[3] 于軒竹.沈陽(yáng)市西塔地區(qū)語(yǔ)言景觀調(diào)查研究[D].沈陽(yáng):沈陽(yáng)師范大學(xué),2018.
[4] 張子燁.中國(guó)城鄉(xiāng)語(yǔ)言景觀對(duì)比研究[D].廈門:集美大學(xué),2019.
[5] 王偉.西咸新區(qū)新農(nóng)村語(yǔ)言景觀建設(shè)探析與應(yīng)對(duì)策略[J].農(nóng)家參謀,2020(21):10,32.
[6] 葛俊麗.語(yǔ)言與空間:語(yǔ)言景觀研究視角[J].北京第二外國(guó)語(yǔ)學(xué)院學(xué)報(bào),2016,38(4):68-80,134.