• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    少數(shù)民族史詩中專有名詞英譯研究

    2024-06-23 00:00:00鄭丹
    外語學刊 2024年1期
    關(guān)鍵詞:瑪納斯

    提 要:中國是一個統(tǒng)一的多民族國家,少數(shù)民族文學是中華民族文化的有機組成部分,也是人類珍貴的文化遺產(chǎn)。我國少數(shù)民族三大英雄史詩之一的《瑪納斯》包含大量承載中華傳統(tǒng)文化的專有名詞。本文通過對《瑪納斯》艾什瑪特演唱本中馬匹專有名詞翻譯方法的分析和研究,認為中華史詩典籍英譯既要實現(xiàn)語言層面的傳遞,也要實現(xiàn)文化層面的交流。本研究對于進一步推動中華文化“走出去”以及構(gòu)建中國對外文學話語體系有一定啟示意義。

    關(guān)鍵詞:《瑪納斯》;專有名詞翻譯;對外文學話語體系

    中圖分類號:H030 文獻標識碼:A 文章編號:1000-0100(2024)01-0043-5

    DOI編碼:10.16263/j.cnki.23-1071/h.2024.01.007

    A Study on the Translation of Proper Nouns in the Epics of Ethnic Minorities of China

    Zheng Dan

    (College of Foreign Languages, Dalian Minzu University, Dalian 116600, China)

    China is a unified multi-ethnic country, and the literature of ethnic minorities is an organic component of Chinese culture and a precious cultural heritage of humanity. Manas is a masterpiece which contains a large number of proper nouns carrying traditional Chinese culture. This paper analyzes the translation of the proper nouns “horse” in the Manas sung by Eshmat Manbetjüsüp. It is believed that on the translation of the proper nouns in Chinese epics, literal translation and transliteration are the main methods, with the combination of thick translation and supplemented by free translation. This method can also be applied to the translation of other types of proper nouns in the Chinese epics. The translation of Chinese epics should achieve the purpose of both linguistic and cultural communication. The study is of significance for further carrying forward “Introducing the Chinese Culture Abroad”, and constructing China’s international discourse on literature.

    Key words:Manas; translation of proper noun; China’s international discourse on literature

    我國是一個少數(shù)民族史詩蘊藏量極為豐富的國家,約有各類史詩數(shù)百部之多。作為中華文化的精粹與內(nèi)核組成部分,中國史詩是一座民間文學寶庫,是一座展示民族精神的博物館和認識一個民族的百科全書。史詩《瑪納斯》就是一部反映人民集體智慧結(jié)晶的優(yōu)秀成果。習近平總書記曾多次提到史詩《瑪納斯》,指出要向世界傳播中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,中華文化要和世界文化更好地開展交流互鑒。

    1 史詩《瑪納斯》的英譯

    作為“活態(tài)”的民間口頭文學形式,史詩《瑪納斯》在記錄初始就伴隨著翻譯行為的發(fā)生。史詩《瑪納斯》的英譯最早始于英國學者亞瑟·哈圖(Arthur Hatto)于1977年翻譯出版的《闊闊托依的祭典》。哈圖的英譯為史詩《瑪納斯》在西方的傳播奠定了堅實的基礎。哈圖之后,瓦爾特·梅依(Walter May)、丹尼爾·普熱依爾(Daniel Prior)、艾爾米拉·闊楚姆庫里克孜(Elmira Kocumkulkizi)等學者紛紛對蘇聯(lián)瑪納斯奇薩恩拜·奧諾孜巴克(Saginbay Orozbak)和薩雅克拜·卡拉拉耶夫(Sa-yakbay Karalaev)等演唱的史詩《瑪納斯》唱本進行了英文翻譯。2013年,新疆人民出版社出版我國大瑪納斯奇居素普·瑪瑪依演唱的《瑪納斯》第一部4卷本的英譯本;2024年,國家社科基金項目“《瑪納斯》艾什瑪特唱本的英譯及口傳史詩翻譯研究”的結(jié)項成果——英文版《〈瑪納斯〉艾什瑪特演唱本》即將出版,這是我國第一次對史詩《瑪納斯》演唱大師艾什瑪特的演唱本進行英譯。該英文本的問世對于史詩《瑪納斯》的比較研究以及“講好中國故事,傳播好中國聲音”都將起到重要作用。筆者現(xiàn)就該演唱本英譯過程中專有名詞的翻譯問題,特別是關(guān)于史詩中各種馬匹名稱的英譯問題進行分析和探討,以期對中華史詩典籍中少數(shù)民族語境下專有名詞的翻譯提供參考。

    2 艾什瑪特演唱本中馬匹名字的英譯

    《瑪納斯》艾什瑪特演唱本共包括4個篇章,即《闊闊托依的祭典》《瑪納斯討伐卡依普汗的女兒薩依卡麗姑娘》《空吾爾巴依從別依京出征塔拉斯,瑪納斯迎戰(zhàn)》和《瑪納斯搶掠阿依汗和昆汗的馬群,死而復生回塔拉斯》。每篇中都出現(xiàn)年齡、品種、顏色各異的馬匹,例如良馬、走馬、馴馬、杏黃馬、白腿馬、棗騮馬,等等??梢哉f,馬匹的名稱和種類在艾什瑪特演唱本中非常豐富,它們是英雄的翅膀,對故事的發(fā)展起到重要作用。參照居素普《瑪納斯》英譯唱本,就艾什瑪特演唱本中常見的幾種馬匹名稱的英譯進行說明。

    2.1 關(guān)于馬匹英譯的說明

    首先須說明的是,居素普唱本“Kokotoy’s Memorial Ceremony”一章中,馬的英譯詞選用的是steed. 《牛津高階英語詞典》(第9版)對steed的解釋為:(literary or humorous)a horse to ride on(2019:1532),Longman Dictionary of Contemporary English(第6版)對其的解釋為:literary a strong fast horse(2016:1795)??梢姡瑂teed是文學彩色較重的詞匯。居素普具有較高的文化水平和文學修養(yǎng),他演唱的《瑪納斯》具有較強的文學性,因此其譯本的譯者選用steed一詞。與居素普相比,艾什瑪特是文盲歌手,他的唱本語言通俗、簡約、樸實無華,因此選用普通詞匯horse翻譯馬匹,只有在特指某戰(zhàn)馬或駿馬時,才譯為steed.

    其次,艾什瑪特唱本中,對馬的年齡的描述也十分詳細,例如,兩歲馬(tay)、三歲馬(kunan)、種馬(aygir)等。愛德華茲(2007)介紹到,母馬在15-24個月達到青春期,2-3歲時可以生育,但是4歲較合適;公馬在1-2周歲間有性能力,在馴養(yǎng)條件下,3-4歲以前不會把它們當做種馬,5-6歲成熟。因此,唱本中提及的兩歲、三歲的馬都應看做是小馬。英文中公小馬可用colt或foal來指代,而母小馬用filly. Longman of Contemporary English(第6版)中對colt與foal的解釋是一致的:a young male horse(2016:338,704);而《牛津高階英語詞典》(第9版)中foal的解釋為:a very young horse(2019:604),colt的解釋為:a young male horse up to the age of four or five(2019:294)。按照這一解釋,在翻譯1-3歲的公馬時,均選用foal一詞,例如,two-year-old foal,4-5歲的公馬則用colt一詞,而沒有特殊指出年齡的馬,就是用前文提及的horse來翻譯。

    2.2 不同特性馬匹名稱的英譯

    艾什瑪特演唱本共出現(xiàn)十幾種名稱各異的馬匹,按照馬匹屬性可以分為良馬、走馬、馴馬等。百度百科中,“良馬”指的是“駿馬,跑得快的好馬,良種馬”;“走馬”為“善跑的馬”;“馴馬”指“被馴為乘騎的馬,典型地有一個強健的背,豐滿勻稱的軀體,長而傾斜的儃和肩”。愛德華茲在《全世界100多種馬的彩色圖鑒》中介紹了一種名為“田納西走馬”(Tennessee Walking Horse)的馬匹類型。這種馬是在19世紀培育的,它奠基的種馬是標準的快步種馬(愛德華茲 2007:208)。而在吳景榮和程鎮(zhèn)球主編的《新時代漢英大詞典》(2000:972)中,“良馬”譯為fine horse或fine steed,“走馬”fine horse或steed(同上:2069)。吳光華主編的《英漢大詞典》(第3版)(2017:1025)中只有“良馬俊犬”的英譯,為fleet horses and pedigree hounds. 結(jié)合各類馬匹的漢語解釋以及可參考的英文翻譯,譯者采取直譯+注釋的方法,將“良馬”譯為fine horse,注釋為a horse capable of running fast(跑得很快的馬匹);將“走馬”譯為walking horse,注釋為a horse that is good at running(善跑的馬匹)。 這一方面是因為“良馬”和“走馬”在唱本中是兩類不同的馬(如“紫紅色走馬”“花走馬”“黑良馬”),應加以區(qū)分;另一方面是fine與walking分別直接對應漢語的“良”和“走”,能夠直接傳遞字面意思,但同時添加注釋,可以幫助目的語讀者對馬的屬性有更清楚的劃分。而“馴馬”在百度百科中譯為saddle horse.《牛津高階英語詞典》(第9版)中,saddle horse的解釋為:a horse which is used only for riding(僅用于騎用的馬)(2019:1365),這與其詞義“被馴為乘騎的馬”相一致,因此我們采用此譯法,一是符合國際通用譯法,二是也屬于直譯,因為作為動詞的saddle有“(馴馬師)使(馬)參加比賽”之意。

    2.3 不同毛色馬匹名稱的英譯

    馬身上的毛有3種,即被毛、長毛和觸毛。被毛就是馬體表面的短毛,長毛(保護毛)指的是鬃毛、尾毛等,觸毛就是嘴唇、鼻孔、眼睛周圍的毛。所謂馬的毛色,指的是被毛和長毛的顏色。羅園渠在“栗色、棗騮、青馬……如何分清馬的顏色”一文中,按照馬的毛色,將馬匹大體分為10個類型,即黑毛、白毛、騮毛、花毛、青毛等。在艾什瑪特演唱本中,按照毛色對馬匹進行分類,介紹到的馬匹有黑毛馬、青毛馬、騮毛馬、花毛馬等。

    第一,騮馬(bay horse)?!冬F(xiàn)代漢語詞典》(第7版)中,“騮”指的是“古書上黑鬃黑尾巴的紅馬”(2019:838)。愛德華茲也介紹,騮色(bay)指的是紅棕色到暗金黃色,這類馬有黑色的鬃毛、尾巴和四肢(愛德華茲 2007:23)。羅園渠在其文章中也介紹到,騮馬是“長毛、四肢下部為黑色的馬,其中四肢下部的黑色經(jīng)常出現(xiàn)白色區(qū)域”?!杜=蚋唠A英漢雙解詞典》(第9版)中對bay的釋義為:a horse of a dark brown color(2019:116);Longman Dictionary of Contemporary English的解釋為:a horse that is reddish brown color(2016:134)。由此可見,“騮毛馬”為紅棕色的馬,這類馬的鬃毛和尾巴以及四肢下部為黑色,即a reddish brown horse with black mane, tail and legs, and with white patches on its lower legs.

    根據(jù)被毛顏色的不同,騮毛馬又分為紅騮(又稱棗騮)、黃騮、黑騮等。唱本中就提及棗騮馬(即:棗紅色馬,帶有黑色鬃毛、尾巴,且四肢下部為黑色)、淺柔騮色馬(即:淺紅棕色馬,帶有黑色鬃毛、尾巴且四肢下部為黑色)和棕色棗騮馬(即:棕紅色馬,帶有黑色鬃毛、尾巴且四肢下部為黑色)。其對應的英文翻譯為:a maroon horse with black mane, tail and legs, and with white patches on its lower legs: a light reddish brown horse with black mane, tail and legs, and with white patches on its lower legs和a brownish red horse with black mane, tail and legs, and with white patches on its lower legs. 不過在唱本翻譯時,“棗騮馬”第一次出現(xiàn)時,如“把棕色棗騮馬牽去好好調(diào)養(yǎng)”,采取的是直譯+注釋的方式,即Ask him to carefully train his brown date-bay-horse,補充注釋,而后再出現(xiàn)的騮毛馬,則使用的是意譯的翻譯方法。

    第二,花毛馬(pinto或paint horse)。愛德華茲介紹,“品托”(pinto)一詞來自西班牙文pintado,意為“繪畫的”,后演變?yōu)椤盎ǖ摹?;這種馬身上有大片的、不規(guī)則的單一顏色的斑塊(愛德華茲 2007:204)。羅園渠指出,“花”指的是白斑,而花馬就是全身散布大小不等的白斑。《牛津高階英漢雙解詞典》(第6版)中對pinto的釋義為:(of a horse)with areas on it of two colors, usually black and white(2019:1608);Longman Dictionary of Contemporary English的解釋為:a horse with irregular patterns of two or more colors(2016:1371),同義詞為piebald(a piebald animal has black and white areas on its body,2016:1365)。因此,花毛馬指的就是身上有白斑的馬,即a horse with white patches on its body.

    在黑騮青等顏色基礎上有白斑的馬分別叫做黑花馬、騮花馬和青花馬。唱本中多次出現(xiàn)青花馬,按照解釋應為:全身散布大小不等的白斑的青色的馬。那么,“青色”又如何翻譯呢?根據(jù)羅園渠的介紹,青毛馬也是馬匹毛色的一種,這種馬全身被毛和長毛均為黑白色混合,因此它不是我們所說的blue或者turquoise,青毛馬的英文為gray horse. 因此“青花馬”英譯為:a gray horse with white patches. 根據(jù)這一方法,唱本中出現(xiàn)的“黃花馬”可譯為a yellow horse with white patches,“黑花馬”譯為a black horse with white patches. 譯本中對于此類馬匹的英譯主要采取的是意譯的方式,即通過詳細描述馬匹的毛色特征,幫助目的語讀者具象地對其進行區(qū)分。

    此外,唱本中還出現(xiàn)了其他毛色不同的馬匹,例如,瑪納斯的杏黃馬、交勞依的灰黃馬等。對于這類馬匹的翻譯,采取的是直譯的方式,即“杏黃馬”直譯為apricot-yellow horse,“灰黃馬”譯為gray and yellow horse,“黑白馬”譯為black and white horse.

    2.4 不同形態(tài)馬匹名稱的英譯

    除了上述馬匹之外,唱本中還出現(xiàn)許多形態(tài)各異的馬匹,例如,麋鹿脖子、庫蘭胸膛、驢蹄青色短尾馬,鴨蹄白走馬,羊脖棕馬等。對這類馬匹的翻譯,譯者主要采取的是直譯、直譯+注釋或音譯+注釋的方法,例如:

    (1)“鴨蹄白走馬”直譯為a white walking horse with duck webbed feet,“羊脖棕馬”直譯為a sheep-neck brown horse,“大肚馬”直譯為a big-bellied horse;

    (2)“灰兔馬”直譯為gray-rabbit-horse,加注釋:this kind of horse is characterized by a slight protrusion from above the nose, somewhat similar to the head of a rabbit(兔頭指的是由額至鼻端的線呈弓起狀;灰兔馬是具有兔頭的灰色被毛的馬匹);

    (3)“麋鹿脖子、庫蘭胸膛、驢蹄青色短尾馬”譯為a short-tailed gray horse with elk neck, qulan chest and donkey feet,“庫蘭”在柯爾克孜語中指的是“長頸鹿”,但是此處沒有將其直接譯為giraffe,而是保留民族語言,并加注釋:The Kirgiz word qulan refers to “giraffe”。

    2.5 專有名字馬匹的英譯

    唱本中還出現(xiàn)有專有名字的馬匹,例如,瑪納斯的駿馬“阿克庫拉”(Akkula),包克木龍的駿馬“瑪尼凱爾”(Maniker),色爾阿克的“闊克鐵凱駿馬”(K?k teke),色爾克的“闊克切比奇駿馬”(K?k chebich),卡勒卡曼的“卡熱阿拉駿馬”(Qarala)等,對這類馬匹的翻譯采取的是音譯+注釋的方法,請專家對其進行轉(zhuǎn)音。同樣翻譯方法也適用于唱本中出現(xiàn)的“卡爾特庫讓馬”(Qart-gür?? horse),注釋:this is the name of a kind of horse in Kirgiz(柯爾克孜馬匹的一種);“阿奇布旦馬”(Aqbudan horse),注釋:this means an untiring horse(指是不知疲倦的馬)。

    3 少數(shù)民族史詩中專有名詞的英譯方法

    駿馬在我國少數(shù)民族中占有重要地位。游牧民族的英雄離開坐騎,無法實現(xiàn)自己的遠大理想;游牧民族的詩歌沒有駿馬,將索然無味,失去魅力的芬芳(黃中祥 2007:294)。駿馬情懷在塑造和突出史詩英雄形象中發(fā)揮著不可取代的作用,襯托得英雄精神更加豐富多彩(黃中祥 2007:300)。史詩《瑪納斯》艾什瑪特唱本中馬匹名稱的英譯,采取的方法主要有直譯、直譯+注釋、音譯+注釋以及意譯幾種方法。

    許淵沖認為,“直譯是把忠實于原文內(nèi)容放在第一位,把忠實于原文的譯文形式放在第二位,把通順的譯文放在第三位的翻譯方法;意譯卻是把忠實于原文內(nèi)容放在第一位,把通順的譯文形式放在第二位,而不拘泥于原文的形式的翻譯方法”(許淵沖 1984:51)。概言之,直譯是翻譯時在語言層面,如詞語、句子等,與原作的語言保持一致,而意譯則主張,只要能夠真實地傳達原文的意思,可以在翻譯時對原作語言做出合乎譯入語語言句法的改動。直譯能夠更加準確地傳達原文的意思,更好地展現(xiàn)不同語言和文化之間的差異,當直譯原文結(jié)果令人難解或造成誤解時,意譯則可以更好地表述出原文的意義。例如,“棗騮馬”的翻譯就是先直譯,后意譯。

    音譯是把源語符號轉(zhuǎn)換成目的語中語音相對應的符號,就是把一種語言的某個詞用另一種語言中與它發(fā)音相同或近似的語音表示出來(索朗旺姆 2022:65)。音譯還原了民族語發(fā)音和音節(jié)的結(jié)構(gòu)特征(馬莉 李虹 2023:156)。例如,“阿克庫拉”等馬匹名稱就采用這一翻譯方法。而通過添加包括大量的腳注、譯注、說明等闡釋性文本材料,旨在為讀者提供背景知識信息的深度翻譯策略,為目的語讀者了解源語文化提供了新的路徑(李紅霞 張政 2015:34,段峰 2006:90-91)。因此,在采取直譯或者音譯時,譯者都通過添加注釋的方式以期目的語讀者更好地了解源語文化。

    實際上,上述方法同樣適用于少數(shù)民族史詩中其他類專有名詞,如食物、服飾等的翻譯實踐,借助這樣的方法,既可以做到語言層面的交流,也可以實現(xiàn)社會文化層面的交流。

    4 結(jié)束語

    “文化是一個國家、一個民族的靈魂?!薄爸袊袌远ǖ牡缆纷孕?、理論自信、制度自信,其本質(zhì)是建立在5000多年文明傳承基礎上的文化自信”。文化自信是一個國家、民族或個人對自己的傳統(tǒng)文化、文化價值和文化優(yōu)勢具有強烈的自信心態(tài),同時也能包容并尊重其他文化。中國傳統(tǒng)文化是對外傳播話語建構(gòu)的重要基石,是民族復興的起點和動力,也是人類命運共同體提供中國智慧和中國方案的重要途徑(高歌 2023:92)。中國少數(shù)民族史詩是中華各族人民在漫長的生產(chǎn)生活實踐活動中沉淀下來的,是人民集體智慧的結(jié)晶,具有巨大的人文價值,是寶貴的中華民族傳統(tǒng)文化。在對外講述中國少數(shù)民族史詩故事時,既要堅持文化自信,保留少數(shù)民族文化和語言,同時也要考慮目的語讀者的接受。本文基于對史詩《瑪納斯》艾什瑪特演唱本中馬匹類專有名詞的英譯分析,認為直譯和音譯為主、意譯為輔,添加注釋的方法適用于我國少數(shù)民族史詩專有名詞的英譯,這對于我國少數(shù)民族口傳史詩的英譯研究以及我國對外文化話語體系的構(gòu)建研究都具有一定的啟示意義。

    注釋

    ①此處所指為:2013年,新疆人民出版社出版的《中國柯爾克孜族英雄史詩瑪納斯》第一部《瑪納斯》(英文版),該書根據(jù)居素普·瑪瑪依演唱的史詩《瑪納斯》演唱本整理而來。本文主要參照的是居素普唱本中與艾什瑪特唱本四章內(nèi)容相似的章節(jié),如“闊克托依的祭典”“空吾爾謀害瑪納斯”“夜襲空吾爾巴依的馬群”等。

    參考文獻

    埃爾溫·哈特利·愛德華茲. 馬:全世界100多種馬的彩色圖鑒[M]. 北京:中國友誼出版公司, 2007.‖Edwards, E.H. Horse: Eyewitness to More than 100 Kinds of Horses from Around the World[M]. Beijing: China Friendship Publishing Company, 2007.

    艾什瑪特·曼別特居素甫演唱,郎櫻、玉素音阿吉·阿散阿勒翻譯.《瑪納斯》艾什瑪特·曼別特居素甫演唱本[M]. 烏魯木齊:新疆人民出版社, 2014.‖Eshmat Manbetjüsüp (sing). Lang Ying and üseyinaji Asale (trans.). Manas: Sung Version by Eshmat Manbetjüsüp[M]. Urumqi: Xinjiang People’s Publishing House, 2014.

    段 峰. 深度描寫、新歷史主義及深度翻譯——文化人類學視閾中的翻譯研究[J]. 西北師范大學學報(哲學社會科學版), 2006(2).‖Duan, F. Thick Description, the New Historicism and Thick Translation — Translation Studies from the Perspective of Cultural Anthropology[J]. Journal of China West Normal University(Philosophy and Social Sciences), 2006(2).

    高 歌. “文化中國”話語建設中的絲綢文化翻譯與傳播研究[J]. 外語學刊, 2023(5).‖Gao, G. A Study on the Translation and Dissemination of Chinese Silk Culture from the Perspective of “Cultural China”[J]. Fo-reign Language Research, 2023(5).

    黃中祥. 哈薩克英雄史詩與草原文化[M]. 北京:中央編譯出版社, 2007.‖Huang, Z.-X. Kazakh Epics and Grassland Culture[M]. Beijing: Central Compilation amp; Translation Press, 2007.

    居素普·瑪瑪依演唱,劉發(fā)俊等翻譯整理. 《瑪納斯》[M]. 烏魯木齊:新疆人民出版社, 1992.‖Jüsüp Mamay(sing), Liu, F.-J., et al.(Eds.), Manas[M]. Urumqi: Xinjiang People’s Publishing House, 1992.

    居素普·瑪瑪依演唱,《瑪納斯》翻譯編輯出版委員會編譯,李紅燕等翻譯. 中國柯爾克孜族英雄史詩瑪納斯(第一部)(英文版)[M]. 烏魯木齊:新疆人民出版社, 2013.‖Jüsüp Mamay(sing), Committee of Editing, Translating and Publishing of Chinese Kirgiz Heroic Epic Manas(Eds.), Li, H.-Y., et al.(Trans.). Manas(Book One)[M]. Urumqi: Xinjiang People’s Publishing House, 2013.

    李紅霞 張 政.“Thick Translation”研究20年:回顧與展望[J]. 上海翻譯, 2015(2).‖Li, H.-X., Zhang, Z. A Look into 20-Year “Thick Translation” Study — Re-trospect and Prospect[J]. Shanghai Journal of Translators, 2015(2).

    羅園渠. 栗色、棗騮、青馬……如何分清馬的研究[OL]. https://zhuanlan.zhihu.com/p/23564151, 2019.‖Luo, Y.-Q. How to Distinguish Horses[OL]. https://zhuanlan.zhihu.com/p/23564151, 2019.

    馬 莉 李 虹. 中國少數(shù)民族語專有名詞英譯方法研究——基于《中國少數(shù)民族人類起源神話研究》翻譯實踐的探討[J]. 中國翻譯, 2023(4).‖Ma, L., Li, H. A Study on the Translation of Proper Nouns of Chinese Ethnic Languages — Based on the Translation of The Mythology of Human Origins of Chinese Ethnic Minorities[J]. Chinese Translators Journal, 2023(4).

    索朗旺姆. 新時代涉藏國際傳播中藏語專有名詞羅馬字母音譯轉(zhuǎn)寫的規(guī)范化研究[J]. 西藏大學學報(社會科學版), 2022(1).‖Sonam Wangmo. On Standardization of Translation of Tibetan Proper Nounsin Tibet-related International Communication in the New Era[J]. Journal of Tibet University, 2022(1).

    托汗·依薩克等. 中國《瑪納斯》學詞典[Z]. 北京:中央民族大學出版社, 2017.‖Tokon Isak, et al. Dictionary of Manas in China[Z]. Beijing: China Minzu University Press, 2017.

    許淵沖. 翻譯的藝術(shù)[M]. 北京:中國對外翻譯出版公司, 1984.‖Xu, Y.-C. The Art of Translation[M]. Beijing: China Translation amp; Publishing Corporation, 1984.

    吳光華. 英漢大詞典(第3版)[Z]. 上海:上海譯文出版社, 2017.‖Wu, G.-H. Chinese-English Dictionary(3rd. edition)[Z]. Shanghai: Shanghai Translation Publishing House, 2017.

    吳景榮 程鎮(zhèn)球. 新時代漢英大詞典[Z]. 北京:商務印書館, 2000.‖Wu, J.-R., Cheng, Z.-Q. New Age Chinese-English Dictionary[Z]. Beijing: The Commercial Press, 2000.

    中國社會科學院語言研究所詞典編輯室. 現(xiàn)代漢語詞典(第7版)[Z]. 北京:商務印書館, 2019.‖Dictionary Editing Office of the Institute of Linguistics, CASS. Modern Chinese Dictionary(7th. Edition)[Z]. Beijing: The Commercial Press, 2019.

    Hornby, A.S. Oxford Advanced Learner’s Dictionary (9th Edition)[Z]. Oxford: Oxford University Press, 2019.

    Longman Dictionary of Contemporary English(6th Edition)[Z]. Essex: Pearso Education Limited, 2016.

    定稿日期:2023-12-10【責任編輯 孫 穎】

    猜你喜歡
    瑪納斯
    瑪納斯河
    回族文學(2021年5期)2021-11-07 10:35:33
    民族史詩入夢來——歌劇《瑪納斯》觀感
    歌劇(2017年11期)2018-01-23 03:41:04
    探析人類非物質(zhì)文化遺產(chǎn)《瑪納斯》史詩傳承人的巧能*①
    實事求是(2017年6期)2017-04-11 06:48:39
    近60年瑪納斯河徑流變化特征分析
    瑪納斯河流域水資源供需平衡現(xiàn)狀分析
    瑪納斯河流域水文特征值及演變規(guī)律——以瑪納斯河為例
    瑪納斯奇
    民族音樂(2016年1期)2016-04-04 17:41:46
    談談“瑪納斯”和“瑪納斯奇”這兩個詞
    語言與翻譯(2015年1期)2015-07-18 11:10:08
    新疆瑪納斯河三級電站壓力管道改造設計
    瑪納斯河梯級電站主軸密封的持續(xù)改進
    av女优亚洲男人天堂| 我的老师免费观看完整版| 一级a爱片免费观看的视频| 变态另类丝袜制服| 麻豆国产av国片精品| 久久久久精品国产欧美久久久| 欧美乱色亚洲激情| 亚洲乱码一区二区免费版| 美女黄网站色视频| 日本 欧美在线| 亚洲成a人片在线一区二区| 免费在线观看日本一区| 国产一级毛片七仙女欲春2| 热99在线观看视频| 欧美成人性av电影在线观看| 欧美极品一区二区三区四区| 亚洲国产精品合色在线| avwww免费| 我要搜黄色片| 99久国产av精品| 91九色精品人成在线观看| 在线观看av片永久免费下载| 久久精品综合一区二区三区| 两人在一起打扑克的视频| 啦啦啦观看免费观看视频高清| 小说图片视频综合网站| 欧美午夜高清在线| 国产亚洲av嫩草精品影院| 精品人妻一区二区三区麻豆 | 老司机午夜福利在线观看视频| 免费av观看视频| 成人毛片a级毛片在线播放| 88av欧美| 能在线免费观看的黄片| 欧美高清成人免费视频www| 一进一出抽搐gif免费好疼| 亚洲国产欧洲综合997久久,| 国产欧美日韩一区二区精品| 看片在线看免费视频| 亚洲成人久久性| 99热只有精品国产| 久久性视频一级片| 免费人成在线观看视频色| 精品一区二区三区视频在线观看免费| 国产精品一及| 麻豆国产av国片精品| 人妻丰满熟妇av一区二区三区| 国产午夜福利久久久久久| 我的女老师完整版在线观看| 天天躁日日操中文字幕| 亚洲avbb在线观看| 麻豆成人av在线观看| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 免费人成视频x8x8入口观看| 九色国产91popny在线| 亚洲人成网站在线播放欧美日韩| 99热只有精品国产| 最近在线观看免费完整版| 亚洲人成网站高清观看| 免费在线观看影片大全网站| 精品久久国产蜜桃| 97超级碰碰碰精品色视频在线观看| 波多野结衣巨乳人妻| 久久热精品热| 90打野战视频偷拍视频| 精品日产1卡2卡| 国内精品一区二区在线观看| 欧美bdsm另类| 久久久久九九精品影院| av黄色大香蕉| 国产精品一区二区性色av| 亚洲18禁久久av| 精品久久久久久久末码| 亚洲天堂国产精品一区在线| 身体一侧抽搐| 一个人免费在线观看的高清视频| 99热这里只有是精品在线观看 | 亚洲欧美日韩卡通动漫| 亚洲精品乱码久久久v下载方式| 一个人看视频在线观看www免费| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区 | 国产精品永久免费网站| 在线观看66精品国产| 国产免费av片在线观看野外av| 久久午夜福利片| 黄色丝袜av网址大全| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 国产高清视频在线观看网站| 无人区码免费观看不卡| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看| 久久久成人免费电影| www.www免费av| 观看免费一级毛片| 91字幕亚洲| 亚洲狠狠婷婷综合久久图片| 成熟少妇高潮喷水视频| 亚洲精品一卡2卡三卡4卡5卡| 亚洲美女视频黄频| www.www免费av| 高潮久久久久久久久久久不卡| 12—13女人毛片做爰片一| 国产成人福利小说| 日韩 亚洲 欧美在线| 中文字幕高清在线视频| 亚洲国产精品sss在线观看| 免费观看无遮挡的男女| 精品一区二区三卡| 只有这里有精品99| 精品少妇久久久久久888优播| 国产精品久久久久久久久免| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 日韩av免费高清视频| 久久精品国产亚洲网站| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 99热国产这里只有精品6| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频 | 一级毛片电影观看| 超碰97精品在线观看| 久久久久国产网址| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 欧美最新免费一区二区三区| 国产成年人精品一区二区| av女优亚洲男人天堂| 免费看不卡的av| 免费观看a级毛片全部| 嫩草影院入口| 国产成人a区在线观看| 国产乱人视频| 在线观看美女被高潮喷水网站| 国产爽快片一区二区三区| 精品国产一区二区三区久久久樱花 | 美女主播在线视频| 国内精品宾馆在线| 亚洲,欧美,日韩| 精华霜和精华液先用哪个| 国产成人a∨麻豆精品| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 日韩欧美 国产精品| 搡老乐熟女国产| 亚洲精品456在线播放app| 白带黄色成豆腐渣| 国产成人福利小说| 国产精品伦人一区二区| 国产av码专区亚洲av| 少妇的逼好多水| a级毛色黄片| 看免费成人av毛片| 亚洲一级一片aⅴ在线观看| 下体分泌物呈黄色| 国产成人精品福利久久| 一边亲一边摸免费视频| 中文字幕亚洲精品专区| 国产女主播在线喷水免费视频网站| a级毛片免费高清观看在线播放| 干丝袜人妻中文字幕| 亚洲成色77777| 国产欧美另类精品又又久久亚洲欧美| 干丝袜人妻中文字幕| 欧美最新免费一区二区三区| 青春草亚洲视频在线观看| 久久久久久久国产电影| 欧美精品一区二区大全| 免费观看性生交大片5| 亚洲国产精品国产精品| 两个人的视频大全免费| 国精品久久久久久国模美| 国产 一区 欧美 日韩| 22中文网久久字幕| 嫩草影院入口| 日韩欧美一区视频在线观看 | 国产乱人视频| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 日本一本二区三区精品| 只有这里有精品99| 性色avwww在线观看| 成人欧美大片| 久久99热这里只有精品18| 男人爽女人下面视频在线观看| 在线精品无人区一区二区三 | 亚洲精品国产av成人精品| 国产伦精品一区二区三区四那| 欧美日韩精品成人综合77777| 婷婷色综合www| 国产又色又爽无遮挡免| 99久久中文字幕三级久久日本| 国产黄色视频一区二区在线观看| 夫妻性生交免费视频一级片| 欧美性猛交╳xxx乱大交人| 亚洲不卡免费看| 日韩欧美 国产精品| 免费观看性生交大片5| 成人美女网站在线观看视频| 国产一区二区在线观看日韩| 国产人妻一区二区三区在| 久久久久国产网址| 国产亚洲最大av| 熟妇人妻不卡中文字幕| 男女边摸边吃奶| 69av精品久久久久久| 精品久久久噜噜| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区| 欧美日韩国产mv在线观看视频 | av在线观看视频网站免费| 一区二区三区免费毛片| 91精品一卡2卡3卡4卡| 亚洲综合色惰| 免费在线观看成人毛片| 寂寞人妻少妇视频99o| 欧美性感艳星| 免费黄频网站在线观看国产| 国产真实伦视频高清在线观看| 国产在视频线精品| 日本熟妇午夜| av一本久久久久| 亚洲美女搞黄在线观看| 边亲边吃奶的免费视频| 插阴视频在线观看视频| 久久鲁丝午夜福利片| 亚洲av福利一区| 晚上一个人看的免费电影| 欧美精品一区二区大全| 亚洲欧美清纯卡通| 久久久久久久久久久免费av| 亚洲av电影在线观看一区二区三区 | www.色视频.com| 亚洲成人久久爱视频| 伦精品一区二区三区| 五月玫瑰六月丁香| 伊人久久国产一区二区| 少妇被粗大猛烈的视频| 麻豆精品久久久久久蜜桃| av天堂中文字幕网| 一区二区三区四区激情视频| 欧美高清成人免费视频www| 高清日韩中文字幕在线| 久久久久久久大尺度免费视频| 国产免费一级a男人的天堂| 免费观看性生交大片5| 精品视频人人做人人爽| 国内揄拍国产精品人妻在线| 一级av片app| 制服丝袜香蕉在线| 久久韩国三级中文字幕| 欧美人与善性xxx| 一级片'在线观看视频| 亚洲国产成人一精品久久久| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 日本一二三区视频观看| 欧美最新免费一区二区三区| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 国产淫语在线视频| 少妇被粗大猛烈的视频| 亚洲成人一二三区av| 大话2 男鬼变身卡| 亚洲色图综合在线观看| 熟女av电影| xxx大片免费视频| 成年av动漫网址| 男女边摸边吃奶| 婷婷色综合www| www.av在线官网国产| 亚洲欧洲日产国产| 亚洲人成网站高清观看| 99久久精品热视频| 久久99热6这里只有精品| 成年女人看的毛片在线观看| 欧美zozozo另类| 午夜视频国产福利| 日韩av免费高清视频| 亚洲av在线观看美女高潮| 国产黄频视频在线观看| 免费在线观看成人毛片| 中文字幕av成人在线电影| 亚洲综合精品二区| 看十八女毛片水多多多| 黄色怎么调成土黄色| 久久久精品免费免费高清| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 性色avwww在线观看| 欧美成人午夜免费资源| 啦啦啦啦在线视频资源| av在线亚洲专区| 视频区图区小说| 午夜福利视频1000在线观看| 观看免费一级毛片| 国产精品福利在线免费观看| 美女内射精品一级片tv| 亚洲人成网站在线观看播放| 色吧在线观看| 国产精品国产三级国产专区5o| 欧美激情国产日韩精品一区| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 如何舔出高潮| 日韩一本色道免费dvd| 亚洲精品影视一区二区三区av| 欧美变态另类bdsm刘玥| 国产伦精品一区二区三区视频9| 国产美女午夜福利| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 最近最新中文字幕免费大全7| 免费看av在线观看网站| 亚洲成色77777| 久久久国产一区二区| 成年免费大片在线观看| 国产精品一区二区在线观看99| 欧美精品国产亚洲| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 伦精品一区二区三区| 国产伦精品一区二区三区视频9| 国产美女午夜福利| av福利片在线观看| 国产一区亚洲一区在线观看| 国产69精品久久久久777片| 久久久久久久久久久免费av| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频 | 赤兔流量卡办理| 欧美bdsm另类| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 在线观看一区二区三区激情| 午夜福利高清视频| 日日摸夜夜添夜夜爱| 伦精品一区二区三区| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 秋霞伦理黄片| 麻豆国产97在线/欧美| 免费黄频网站在线观看国产| 免费不卡的大黄色大毛片视频在线观看| 成人亚洲精品av一区二区| 街头女战士在线观看网站| 97精品久久久久久久久久精品| 国产高潮美女av| 午夜福利视频1000在线观看| 亚洲欧美精品自产自拍| 18禁裸乳无遮挡免费网站照片| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 久久99精品国语久久久| 亚洲最大成人中文| 精品一区二区免费观看| 精品一区二区三区视频在线| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 在线观看三级黄色| 2021少妇久久久久久久久久久| 亚洲无线观看免费| 久久久久精品久久久久真实原创| 韩国av在线不卡| 高清午夜精品一区二区三区| 一级二级三级毛片免费看| 精品久久久噜噜| 99热网站在线观看| 五月天丁香电影| 在线精品无人区一区二区三 | 伦理电影大哥的女人| 亚洲国产精品专区欧美| 午夜爱爱视频在线播放| 久久久久久久久久成人| 丰满人妻一区二区三区视频av| 亚洲精品成人av观看孕妇| h日本视频在线播放| 欧美精品国产亚洲| 男人狂女人下面高潮的视频| 欧美xxⅹ黑人| 69人妻影院| 欧美一级a爱片免费观看看| 国产精品成人在线| 最近手机中文字幕大全| 国产成人一区二区在线| 一本—道久久a久久精品蜜桃钙片 精品乱码久久久久久99久播 | 久久久a久久爽久久v久久| 亚洲欧美精品专区久久| 在现免费观看毛片| 国产毛片在线视频| 丰满乱子伦码专区| 国产欧美日韩精品一区二区| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 人人妻人人看人人澡| 国产亚洲午夜精品一区二区久久 | 69人妻影院| 黄色配什么色好看| 国产成人a∨麻豆精品| 久久女婷五月综合色啪小说 | 免费看光身美女| 日本av手机在线免费观看| 国产成人freesex在线| 国产黄片视频在线免费观看| 深夜a级毛片| 亚洲成人一二三区av| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 久热久热在线精品观看| 亚洲怡红院男人天堂| 精品人妻一区二区三区麻豆| 啦啦啦在线观看免费高清www| 精品视频人人做人人爽| 亚洲最大成人av| 91精品一卡2卡3卡4卡| 国产综合精华液| 亚洲欧美日韩东京热| 丝袜美腿在线中文| 精品国产露脸久久av麻豆| 午夜福利视频1000在线观看| 久久久久久九九精品二区国产| 久久久久国产精品人妻一区二区| 亚洲自拍偷在线| 人妻系列 视频| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 婷婷色av中文字幕| 视频区图区小说| 又爽又黄a免费视频| 97超视频在线观看视频| 久久这里有精品视频免费| 亚洲精品国产成人久久av| 国产成人午夜福利电影在线观看| 日本爱情动作片www.在线观看| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频 | 少妇 在线观看| 2022亚洲国产成人精品| 亚洲av不卡在线观看| 亚洲国产av新网站| 黄色欧美视频在线观看| 国产高清国产精品国产三级 | 少妇人妻一区二区三区视频| 国产欧美日韩一区二区三区在线 | 午夜免费男女啪啪视频观看| 日本爱情动作片www.在线观看| 白带黄色成豆腐渣| 国产亚洲av嫩草精品影院| 边亲边吃奶的免费视频| 国产69精品久久久久777片| 黄片wwwwww| 亚洲国产精品国产精品| 一边亲一边摸免费视频| 亚洲性久久影院| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 成人免费观看视频高清| 热99国产精品久久久久久7| 国产爱豆传媒在线观看| 一级av片app| 日本wwww免费看| 99热这里只有是精品50| 欧美少妇被猛烈插入视频| 久久亚洲国产成人精品v| 69人妻影院| 一级a做视频免费观看| 日韩一区二区视频免费看| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 精品少妇黑人巨大在线播放| 久久午夜福利片| 亚洲av日韩在线播放| 一级黄片播放器| 亚洲精品成人久久久久久| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91 | 日韩电影二区| 在线观看美女被高潮喷水网站| 看十八女毛片水多多多| 久久久色成人| 久久99精品国语久久久| av线在线观看网站| 国产亚洲91精品色在线| 国产成人一区二区在线| av国产久精品久网站免费入址| 国产成人精品久久久久久| 国产中年淑女户外野战色| 美女主播在线视频| 国产一区有黄有色的免费视频| 亚洲欧洲日产国产| 亚洲欧美日韩东京热| 一区二区三区乱码不卡18| 成人毛片60女人毛片免费| 国产视频内射| 日韩制服骚丝袜av| av专区在线播放| 超碰av人人做人人爽久久| 99久久九九国产精品国产免费| 久久国内精品自在自线图片| 日日啪夜夜撸| 国产爽快片一区二区三区| 亚洲自偷自拍三级| 国产伦理片在线播放av一区| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 91久久精品电影网| 亚洲成人一二三区av| 美女国产视频在线观看| 看黄色毛片网站| 丝袜美腿在线中文| 身体一侧抽搐| 免费看日本二区| 视频区图区小说| 青春草视频在线免费观看| 久久人人爽av亚洲精品天堂 | 97超视频在线观看视频| 91精品一卡2卡3卡4卡| 国产精品久久久久久av不卡| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 亚洲国产成人一精品久久久| 又粗又硬又长又爽又黄的视频| 国产伦在线观看视频一区| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 91久久精品电影网| 特大巨黑吊av在线直播| 国产成人精品婷婷| 天天一区二区日本电影三级| 男人和女人高潮做爰伦理| 国产老妇女一区| 精品久久久久久久末码| 男女边摸边吃奶| 成年av动漫网址| 日韩av免费高清视频| 一个人看视频在线观看www免费| 亚洲综合精品二区| 免费看a级黄色片| 尤物成人国产欧美一区二区三区| 91久久精品国产一区二区三区| 三级经典国产精品| 麻豆成人午夜福利视频| eeuss影院久久| 在线观看一区二区三区激情| 视频中文字幕在线观看| 在线天堂最新版资源| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 亚洲国产精品专区欧美| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 天天躁日日操中文字幕| 日韩av在线免费看完整版不卡| 久久久久久久大尺度免费视频| 欧美精品国产亚洲| 人妻制服诱惑在线中文字幕| 亚洲国产色片| 在线观看一区二区三区| 久热这里只有精品99| 亚洲色图综合在线观看| 午夜福利网站1000一区二区三区| 亚洲av不卡在线观看| 少妇的逼好多水| 国产精品一区二区三区四区免费观看| 国产人妻一区二区三区在| 26uuu在线亚洲综合色| 成人综合一区亚洲| 国产av国产精品国产| 亚洲av日韩在线播放| 欧美 日韩 精品 国产| 一级片'在线观看视频| 免费大片黄手机在线观看| 亚洲国产色片| 亚洲欧美成人综合另类久久久| a级一级毛片免费在线观看| 丝袜美腿在线中文| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 亚洲人成网站在线播| 97在线视频观看| 国产黄片美女视频| 国产美女午夜福利| www.色视频.com| 熟女av电影| 高清欧美精品videossex| 少妇人妻一区二区三区视频| 大又大粗又爽又黄少妇毛片口| 嫩草影院新地址| 国产高潮美女av| 欧美成人午夜免费资源| 亚洲最大成人av| 你懂的网址亚洲精品在线观看| 超碰97精品在线观看| 国产成人精品婷婷| 精品酒店卫生间| 少妇 在线观看| 99久久中文字幕三级久久日本| 亚洲,欧美,日韩| 国产淫片久久久久久久久| 精品久久久久久久久亚洲| 久热这里只有精品99| 欧美xxxx黑人xx丫x性爽| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 99热这里只有是精品50| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 亚洲精品乱码久久久久久按摩| videos熟女内射| 校园人妻丝袜中文字幕| 国产爱豆传媒在线观看| 伊人久久国产一区二区| 国产综合精华液| 交换朋友夫妻互换小说| 久久精品国产鲁丝片午夜精品| 亚洲av电影在线观看一区二区三区 | 久久影院123| 国产免费福利视频在线观看| 亚洲人成网站在线播| 噜噜噜噜噜久久久久久91| 精品熟女少妇av免费看| 亚洲精品国产av蜜桃| 久久ye,这里只有精品| 日本免费在线观看一区| 男人狂女人下面高潮的视频| 男女边吃奶边做爰视频| 精品国产露脸久久av麻豆| 国产精品久久久久久久久免| 久久久久久久午夜电影| 欧美区成人在线视频| 亚洲成人一二三区av| 久久久国产一区二区| .国产精品久久| 日本黄色片子视频| 国产亚洲91精品色在线| av福利片在线观看| 婷婷色av中文字幕| 国产精品三级大全| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 久久久久久久大尺度免费视频| 国产亚洲最大av| 日本黄大片高清| 国产乱来视频区| 精品午夜福利在线看| 亚洲经典国产精华液单| 成人鲁丝片一二三区免费| 亚洲精品色激情综合|