崔萌
摘 要:出版人書信,作為出版家思想與精神最集中的體現(xiàn),是研究中國出版史與文化史的珍貴資料,具有極高的價(jià)值。戴文葆作為著名編輯家、出版家,曾榮獲首屆“韜奮出版獎(jiǎng)”,獲選“新中國60年百名優(yōu)秀出版人物”?!洞魑妮釙偶肥珍浟舜魑妮釋懡o陳原、李中法、范用等出版界人士的書信,這些書信集中呈現(xiàn)了戴文葆作為出版界知識(shí)分子的精神世界,他的思想與編輯方法影響著一代又一代的編輯工作者。本文從編輯實(shí)踐出發(fā),闡述了《戴文葆書信集》的編輯成書過程。
筆者最初見到戴文葆的名字,是在《平生六記》的書稿中,他是令曾彥修感佩的學(xué)者型編輯,更是曾彥修在特殊年代拼命為他證明清白,寧肯自己被打成“右派”也要保護(hù)的人;后來,編《范用存牘》,其中收錄了兩封戴文葆寫給范用的信,所談都是書、稿之事,寫信時(shí)間大致為20世紀(jì)60年代。若說前兩次與戴老的接觸都是在書稿的一鱗半爪與只言片語間,那么這次筆者所“見”的戴文葆可謂其“自言”的一生了。
木心曾說,“信是寫給別人的日記”。誠然,自傳或許會(huì)因環(huán)境與心境的變化對(duì)當(dāng)時(shí)的事件“虛美”或“隱惡”;回憶錄或許會(huì)因?yàn)闀r(shí)光的流轉(zhuǎn)而使記憶存在偏差,書信卻不會(huì),它是直錄,是信史,是一個(gè)人一時(shí)一地的心靈鏡像。中國傳媒大學(xué)傳播研究院教授李頻先生自2012年起,遍尋戴文葆書信,只為能更好地理解這位編輯家的經(jīng)歷、人格、職業(yè)以及他作為一代出版界知識(shí)分子與他所處時(shí)代的關(guān)系。2022年5月,他將整理好的《戴文葆書信集》書稿交給筆者,這是327封戴文葆寫給出版界友人的書信,從此也便開啟了筆者從信札中走近戴公、理解戴公并最終將這位編輯家的書信編輯成書的過程。如何將對(duì)信札中的戴文葆的理解以及戴老的思想、精神通過書的形式傳遞給讀者呢?筆者主要從以下方面進(jìn)行。
一、利用注釋構(gòu)筑書信集豐富的意義空間
細(xì)讀一封封書信,李頻為每一位收信人都加了編者注,對(duì)于信中提及的重要人物與重要事件也做了注釋、說明。在他看來,這是最為接近戴文葆編書路徑的嘗試,即“學(xué)習(xí)戴老的編輯方法編戴老的書信”。那么戴老是如何編書的呢?書信中透露著重要線索:編輯《魯迅選集》,“正文三十萬字左右,我又寫了簡單的題解和注釋,結(jié)果發(fā)出去約八十萬字”[1](致李中法信);編輯《宋慶齡書信集》,“我手上宋慶齡的八九百封信,雖經(jīng)外文局等處同志譯出,我還得再讀一遍,人名、地名、團(tuán)體名加寫小注?!盵2](致施梓云信)“得將全稿再從頭看一遍,改正一些地方,補(bǔ)充某些注釋?!盵3](致李中法信)……《宋慶齡書信集》,共兩卷,戴文葆為上卷做了361條注釋,下卷做了225條注釋。
編輯《胡愈之出版文集》與《胡愈之翻譯文集》更是如此,在精細(xì)考查之余,戴文葆給每篇文章都加了題解和小注。做注或許就是戴文葆獨(dú)特的編輯之道吧。在戴文葆看來,做注釋是編輯主體性、創(chuàng)造力的體現(xiàn),他通過注釋提出新解,搭建文本與讀者之間的橋梁,為讀者打開新的閱讀語境與歷史情境,讀者從注釋中可以釋疑解惑,亦可按圖索驥獲得更多信息,進(jìn)而形成更有價(jià)值的新知識(shí)。
編者李頻在《戴文葆書信集》中所做的也是如此。信件中提到的人物、事件、出版物往往只對(duì)通信雙方開放,作為讀者的第三人,會(huì)因脫離具體的語境覺得語焉不詳,一頭霧水,這就需要注釋為讀者打通閱讀的關(guān)竅。例如,戴文葆在1991年4月14日致李中法的信中談及:“那年寫第一篇性學(xué)文章時(shí)”,李頻做有一注,注釋中寫明這篇文章的寫作時(shí)間、發(fā)表時(shí)的名字、發(fā)表刊物以及重要觀點(diǎn),同時(shí)關(guān)聯(lián)到戴文葆責(zé)編的圖書《性心理學(xué)》,如此,能夠使讀者更清楚地了解信中所述事件的歷史語境,以及一代編輯家在做書、評(píng)書方面敢于打破禁區(qū),開風(fēng)氣之先的膽識(shí)。有時(shí),一封短信,要三四條注釋才能讀懂。注釋可謂這部書信集的一大特點(diǎn),也是必須保留的一大亮點(diǎn)。
在編輯方面,面對(duì)眾多注釋,涉及人物的要核查其生卒年及主要經(jīng)歷,對(duì)于具體文章與書籍,要仔細(xì)核查文獻(xiàn)出處,具體事件更需盡力向親歷者求證,以保證注釋內(nèi)容的可靠性。若遇到存疑之處,寧可與編者溝通不注,也不能抱僥幸心理錯(cuò)注。此外,為保證書信的真實(shí)性與完整性,除個(gè)別錯(cuò)字予以訂正外,其余均保留原貌,一仍其舊,某些戴文葆在信件中簡寫或因記憶不確錯(cuò)寫的書名與人名,亦在信件下方加編注進(jìn)行說明。為區(qū)隔兩種注釋體例,編者做的注采用序號(hào)的形式標(biāo)注,編輯做的注采用星號(hào)的形式標(biāo)注。同時(shí),在內(nèi)文版式的排布方面盡量疏落有致,讓讀者沉浸在主文與輔文共同構(gòu)筑的意義空間。
二、插圖:有意味的形式
插圖伴隨著書籍的出現(xiàn)而誕生,在圖書的構(gòu)成元素中,圖像與文字都承擔(dān)著十分重要的作用,二者往往相輔相成,缺一不可。在《戴文葆書信集》的編輯過程中,插圖的運(yùn)用也是非常重要的編輯手段。《戴文葆書信集》中的插圖大體可以分為兩類:一類是單純對(duì)文本內(nèi)容輔以視覺上的解釋、說明,以此提升讀者對(duì)書籍的理解力以及圖書的可讀性;另外一類則是圖片本身即“更有意味的圖像”,能在圖文互現(xiàn)之余開拓讀者對(duì)文字以外內(nèi)容的思考空間。
“編輯”無疑是戴文葆多重身份中最重要的一個(gè)。很多重要著作都是經(jīng)他操刀責(zé)編的,像靄理士的《性心理學(xué)》,以及信中多次和任桂淳教授往還探討的書稿《清朝八旗駐防興衰史》等。曾彥修說他曾看過戴文葆的審稿意見:“意見長長的,有學(xué)術(shù)根據(jù),措辭謙遜,文辭簡潔扼要,全部基本楷書,如有錯(cuò)字,不是劃掉另寫,而是另寫一字或數(shù)字貼在上面,像考進(jìn)士一樣認(rèn)真?!盵4]若是能在信件之中穿插一些戴老編書過程中手書的發(fā)稿單以及他編輯圖書的封面圖片,相信讀者對(duì)戴文葆的職業(yè)會(huì)有更直觀的認(rèn)識(shí)。編輯之外的戴文葆還是一位優(yōu)秀的作家,1951年,巴金、潘際炯、黃裳為戴文葆出版了《中國,走在前面》《劊子手麥克阿瑟》兩書,將其收入“新時(shí)代文叢”,這兩部書都是其社論文章的結(jié)集;“文革”逆境之中,戴文葆更是“當(dāng)束手時(shí)不甘負(fù)手”地完成了地方志作品《射水紀(jì)聞》;他增注的《板橋雜記》,雖被他自己視為“游戲之作”,卻有“借他人之酒杯澆自己之塊壘”的托喻之感。在戴文葆贈(zèng)給李頻的《板橋雜記》扉頁上,赫然寫有:“秦淮佳麗比達(dá)觀人品高百倍,往日整理擴(kuò)編舊籍奉承?!边@張圖片穿插在信件中不禁讓人撫今追昔,引發(fā)無限感慨。
對(duì)于戴文葆而言,職業(yè)角色之外還有一重身份尤為重要,那就是他是中國共產(chǎn)黨黨員、老革命,著書立說,始終與社會(huì)思潮相激蕩共鳴。1942年春起,戴文葆便從事黨的地下革命工作,曾在重慶擔(dān)任公開發(fā)行的《中國學(xué)生導(dǎo)報(bào)》主編;他還是黨的秘密外圍組織U.D.Y.的重要成員,晚年戴文葆依然致力于將U.D.Y.的歷史整理成書出版。戴文葆贈(zèng)給李頻《號(hào)角與火種:〈中國學(xué)生導(dǎo)報(bào)〉回憶錄》一書,扉頁處除戴文葆的贈(zèng)言外,右側(cè)還有一行鉛筆小字:“往事如夢(mèng),紅巖淚下”。據(jù)李頻先生講,這鉛筆小字也是戴文葆所寫,想來這應(yīng)是戴老對(duì)曾經(jīng)歷過的風(fēng)云歲月的追憶吧?!栋鍢螂s記》的扉頁以及《號(hào)角與火種》的扉頁插圖,都屬第二類,作為“伴隨文本”攜帶著大量積極參與意義構(gòu)成的因素,組合進(jìn)信件文本中,共同豐富著《戴文葆書信集》的意蘊(yùn)內(nèi)涵。
三、裝幀設(shè)計(jì)有巧思
生活·讀書·新知三聯(lián)書店原總經(jīng)理范用先生曾經(jīng)說過,每本書有每本書的個(gè)性,裝幀設(shè)計(jì)要把握書的性格,量體裁衣。如何在封面上表現(xiàn)《戴文葆書信集》的個(gè)性,是筆者與美術(shù)編輯著力解決的問題。首先,作為書信集,“信”的元素一定要有,而哪一封信才是打開這本書的鑰匙呢?
這327封信起自1958年,直至2007年(戴文葆去世的前一年),若從時(shí)間起訖論,這本書信集應(yīng)從戴文葆寫給范用的信拉開序幕。1958年2月25日,戴文葆致范用一封短信:“今日下午一時(shí)許收到送下衣物,情意深重,至為感謝,衣物適度,可以自攜,甚感設(shè)想周到。行期在即,到勞動(dòng)現(xiàn)場后當(dāng)即來信。今后一切均賴我自覺,望勿念念。家事均請(qǐng)照顧,特別是進(jìn)進(jìn)的教育。衣物中匆匆未見附信,想均安好?!盵5]戴文葆行色匆匆,心思難定,他被劃為“右派”分子,馬上就要接受勞動(dòng)改造了,想來,這是他臨行前的一封信,是他人生面臨巨變與至暗時(shí)刻對(duì)自我命運(yùn)前途未卜的擔(dān)憂,他對(duì)家中妻兒充滿了惦念,卻只怕憂慮太甚更令親人難安,于是只能將這份焦灼的心情寄托給老友范用,請(qǐng)他代為照顧家中一切。信的抬頭是:“鶴鏞兄并請(qǐng)轉(zhuǎn)誦娟”[6],“誦娟”為戴妻,從中更可見出這份托付的重量。這封信是整部書信集就時(shí)間序列而言的第一封信,而這也恰恰應(yīng)該作為這部書信集開啟閱讀真正的起點(diǎn)。戴文葆的手書工整而清秀,以此為設(shè)計(jì)元素,為圖書賦予了濃濃的書卷氣。
戴文葆的人生因他的職業(yè)成就光芒四射,卻因在特殊年代所經(jīng)歷的非人生活苦難叢生,然而他在信中并沒有過多地講述苦難,相反,他更愿意談自己的工作,自己的讀書生活、編的書稿、寫的書評(píng),以及特殊經(jīng)歷下思想的淬煉與蛻變,絕非自怨自艾的灰暗色調(diào)。故而,在封面顏色的選擇上,筆者與美編一致選擇了米白色。這樣,封面與內(nèi)文紙的米白形成了呼應(yīng)。紙上印有斑駁的紋路,這紋路既像石紋又像水紋,紋路下方的書信手稿若隱若現(xiàn),像大理石上的碑文,也像水紋沖刷過后依然磨滅不掉的印跡。摩挲著封面,在習(xí)慣了鍵盤敲擊的今天,這些斑駁卻充滿深情的字跡,讓我們恍若看到那個(gè)年代,一個(gè)老編輯家踽踽前行的身影,有關(guān)他與書的一切徐徐展開。
《戴文葆書信集》是以書信的形式,對(duì)編輯家及其從事的編輯活動(dòng)進(jìn)行梳理、研究的一次探索實(shí)踐,同時(shí)從內(nèi)容編排、編輯方法以及裝幀形式上都盡可能地啟發(fā)著編輯學(xué)界以編輯家為個(gè)案輻散整個(gè)編輯史及文化史展開更進(jìn)一步的研究。
(作者單位系生活·讀書·新知三聯(lián)書店)