胡玉琦 時(shí)曙暉
《雨巷》成詩于1927年,是戴望舒的成名作,也是他早期象征主義的代表作,這首詩在象征主義的移植與中國傳統(tǒng)詩學(xué)的繼承之間架起一道橋梁,將中西方文化完美融合。在《雨巷》中,詩人用純熟的象征技法、縹緲朦朧的意象、婉轉(zhuǎn)低回的旋律奠定了哀婉悱惻的整體基調(diào),表達(dá)了一種奮力追求卻又飄散如煙的迷茫和痛苦。法國象征主義的朦朧美與傳統(tǒng)詩風(fēng)的古樸相統(tǒng)一,古典意象與現(xiàn)代詩蘊(yùn)相疊加,西方詩情律動(dòng)與中國民歌詠嘆相契合,《雨巷》將西方現(xiàn)代化和我國民族化相結(jié)合,其所取得的成就理應(yīng)得到充分的承認(rèn)和重視。
一、朦朧美與古樸詩風(fēng)相統(tǒng)一
戴望舒是一個(gè)非常善于中和借鑒的詩人,為什么這樣說呢?戴望舒深受象征派的影響,和浪漫派的直抒胸臆不同,他更加追求詩歌的暗示和朦朧,但是他聰明的一點(diǎn)就是借傳統(tǒng)古詩的抒情性戰(zhàn)勝西方現(xiàn)代派的隱晦之弊,恰當(dāng)把握朦朧與透明之間的情感傳達(dá)程度,既在朦朧多義的意象中透露出情感主題,又不會(huì)過于晦澀難懂,中間這個(gè)尺度的把握可見戴望舒的功底之厚。
馬拉美認(rèn)為:“詩寫出來就是讓人一點(diǎn)點(diǎn)地去猜想,這就是暗示,即夢(mèng)幻?!保郝骸睹鎸?duì)面:外國著名詩人訪談、演說》)象征主義強(qiáng)調(diào)感覺的夢(mèng)幻,不直白地告訴,而是創(chuàng)造朦朧的詩境,形成“言在此而意在彼”的境界,這就決定了詩人的內(nèi)心思想一般不會(huì)直接表達(dá)出來,而是通過一些自然對(duì)應(yīng)物,用暗示、象征的方法間接表達(dá)。這也就導(dǎo)致了象征主義派因?yàn)檫^于追求詩歌的暗示性和朦朧美而使得詩歌有時(shí)候會(huì)變得晦澀難懂。戴望舒針對(duì)這一缺點(diǎn),將自己的創(chuàng)作風(fēng)格融入進(jìn)象征主義中,他在運(yùn)用象征主義的技法時(shí)特意從古典詩詞中選取我們熟知的意象并把這些意象放在同一平面,使得詩歌真正能被讀者讀懂。具體體現(xiàn)在:其一,戴望舒結(jié)合我國古典文化,將意象的選取進(jìn)行本土化。丁香結(jié)是古人對(duì)丁香花的形象的描述,丁香共有四瓣花,像一個(gè)結(jié),也像人的愁緒。古人筆下的丁香一般所代指難解難分的愁緒,正如李商隱《代贈(zèng)二首》其一中的“芭蕉不展丁香結(jié),同向春風(fēng)各自愁”,將深深的愁緒散入春風(fēng)中;南唐李璟更把丁香與雨中惆悵綁定在一起,“青鳥不傳云外信,丁香空結(jié)雨中愁”(《攤破浣溪沙·手卷真珠上玉鉤》);陸龜蒙的《丁香》一詩中對(duì)解卻丁香結(jié)也有熱切的期望,“殷勤解卻丁香結(jié),縱放繁枝散誕春”;馮延巳《醉花間·獨(dú)立階前星又月》中的“霜樹盡空枝,腸斷丁香結(jié)”,更是描寫出在寒冷的夜晚,愁緒郁結(jié),無人訴說,更無從消解?!岸∠愎媚铩边@一核心意象,就是戴望舒意象“本土化”的最好證明。我們只要一讀《雨巷》就能感受到詩人縹緲的愁緒。這一核心意象深深地透露出詩人在幻滅中的追求。其二,戴望舒使意象關(guān)聯(lián)度更強(qiáng),賦予讀者的想象空間更大。象征派詩人往往故意把意象之間的時(shí)空界限打破,常常以沒有必要聯(lián)系的意象硬拉到一起,少了中間一些必要的關(guān)聯(lián)和過渡,即所謂“觀念聯(lián)絡(luò)的奇特”,這就使得詩的意境非常朦朧迷離,讀起來也不易懂。在構(gòu)思《雨巷》的意境和意象時(shí),戴望舒一改象征主義天馬行空的意象選擇方法,選取有關(guān)聯(lián)的意象,把從同一時(shí)空里的“雨巷”“丁香姑娘”乃至“油紙傘”這些意象匯合成自己詩中的意象群,并且使抒情主人公“我”與“丁香姑娘”,以及“雨巷”這個(gè)環(huán)境處在同一個(gè)藝術(shù)平臺(tái)上。其三,戴望舒采用不透明多義性的總體象征手法表現(xiàn)多元化的審美追求。波德萊爾的《致一位路過的女士》給了戴望舒啟發(fā)。但是,戴望舒并沒有單純地進(jìn)行模仿。在波德萊爾的詩中,我們可以具體看到那位姑娘的形象;而在戴望舒的《雨巷》中,我們只能憑借自己的想象勾勒這位“丁香姑娘”的音容笑貌?!岸∠愎媚铩钡男蜗笫冀K是模糊的,這與中國古典美學(xué)的追求不謀而合,這也是戴望舒在藝術(shù)形式上的創(chuàng)新。戴望舒在接受象征主義的啟發(fā)同時(shí)深深植根于中國傳統(tǒng)古典文化的土壤,克服象征主義的弊端,同樣看重詩歌與讀者之間的情感共鳴,不刻意追求詩作的晦澀朦朧來強(qiáng)調(diào)象征主義的暗示性和朦朧美。
可見,《雨巷》的審美追求定位在現(xiàn)代與傳統(tǒng)之間,深得中國古典詩詞中婉約詩風(fēng)的遺韻,又受到法國象征詩派的影響。在分析《雨巷》的創(chuàng)作特點(diǎn)時(shí),我們很容易可以看出戴望舒受到西方象征派的影響,但值得注意的是,這只是表層,他的詩歌創(chuàng)作將西方象征詩派技法與中國古典文化意蘊(yùn)有機(jī)地融合在一起,已經(jīng)達(dá)到爐火純青的交融境界。
二、古典意象與現(xiàn)代詩蘊(yùn)相疊加
戴望舒秉承象征派技法的重要要求,將日常生活中常見的一些意象,賦予其超越現(xiàn)實(shí)的意義,但他的創(chuàng)新之處就是在詩歌創(chuàng)作中找尋一些傳統(tǒng)的意象來作為某種帶有他自己印記的意象,標(biāo)記為他自身情緒的對(duì)應(yīng)物。戴望舒說:“舊的古典的應(yīng)用是無可反對(duì)的,在它給予我們一個(gè)新情緒的時(shí)候?!保ā洞魍嬖娙帯罚┛梢赃@樣說,戴望舒詩中的象征體系完全是由他自己建立并且?guī)в兴约簭?qiáng)烈的個(gè)人風(fēng)格的。
《雨巷》一詩中的“丁香姑娘”這一意象就是由戴望舒打造,一個(gè)在雨巷里撐著油紙傘的全新的“丁香姑娘”,一個(gè)帶有“望舒印記”的全新意象?!岸∠愎媚铩弊鳛椤队晗铩防锏囊粋€(gè)核心意象,既受西方現(xiàn)代派的影響又不離我國古典文化的牽絆,這一意象的設(shè)置是由波德萊爾的《致一位路過的女士》而啟發(fā),在借鑒的基礎(chǔ)上又勾連我國傳統(tǒng)古典文化—傳統(tǒng)詩歌《楚辭》中的“香草美人”?!跋悴菝廊恕边@一意象常被用來表達(dá)高潔的人格和理想的精神世界,先民對(duì)香草美人的追求表現(xiàn)了人類自古以來對(duì)美好生活的向往。而“丁香姑娘”是具有風(fēng)骨和情懷的古典美人的代表,類似于《紅樓夢(mèng)》中的林黛玉。林黛玉是我們公認(rèn)的具有古典氣韻的美人,雖然她外表柔弱,但內(nèi)里有對(duì)感情及精神生活的堅(jiān)持,無論性格剛?cè)?,她的?nèi)心之中必定有一塊不可玷污的純潔之地。這個(gè)“丁香姑娘”作為詩人內(nèi)心的一種向往與精神寄托,既淋漓盡致地表現(xiàn)出詩人的審美追求,也在表現(xiàn)出他對(duì)時(shí)代的憂愁。除此之外,《雨巷》中的環(huán)境描寫也有其自身的象征意義,法國象征主義的朦朧暗示與我國古典傳統(tǒng)詩風(fēng)的含蓄蘊(yùn)藉共同打造了詩歌悠長哀婉的情感基調(diào),《雨巷》第三節(jié)寫道:“她彷徨在這寂寥的雨巷/撐著油紙傘/像我一樣/像我一樣地/默默彳亍著/冷漠,凄清,又惆悵?!薄坝图垈恪薄坝晗铩笔窃娭械木唧w可感知的形象,“凄清”“惆悵”是詩的主調(diào),“彷徨”“寂寥”“彳亍”等詞匯修飾核心意象,締造出一個(gè)繁復(fù)別致、迷離虛幻的詩境。當(dāng)時(shí)的社會(huì)動(dòng)蕩不安,詩人和一些知識(shí)分子徘徊在“雨巷”中,總是期待著光明和出口,這就不得不提《雨巷》的寫作背景?!队晗铩烦稍娪?927年8月,許多知識(shí)分子,包括戴望舒在內(nèi),都對(duì)當(dāng)時(shí)的中國的未來感到渺茫,內(nèi)心空洞無所寄托,頹喪消沉的氣息彌漫在這些知識(shí)分子的心中。那泥濘、陰暗悠長的小巷,不正是當(dāng)時(shí)中國的真實(shí)寫照嗎?《雨巷》中意象的設(shè)置,能使讀者與作者之間的審美距離恰到好處,這正是戴望舒將法國象征主義和我國傳統(tǒng)詩歌相結(jié)合的結(jié)果,他傳承中國古典詩歌中含蓄蘊(yùn)藉的詩風(fēng),又承接法國象征派朦朧沉郁的色調(diào),刻意給“丁香”“雨巷”“油紙傘”注入一些憂郁的色彩,形成凄婉、舒展的詩境。
戴望舒在意象的設(shè)置和選取上,既不離古典文化的潤養(yǎng),又一掃象征主義只重隱晦的弊端,把我國的古典文化和西方現(xiàn)代派的情致結(jié)合在一起,水乳交融,緊密結(jié)合,實(shí)現(xiàn)了文化間的碰撞與融合。
三、西方詩情律動(dòng)與中國民歌詠嘆相契合
戴望舒在《雨巷》中努力尋找西方現(xiàn)代派流行詩風(fēng)與中國古詩注重格律之間的平衡點(diǎn),在音樂性上具有非常大的突破。他堅(jiān)守古典,追求節(jié)奏的回環(huán)往復(fù)、平仄起伏、一韻到底等傳統(tǒng)美學(xué),以及西方用短句詠嘆、用疊詞和疊句構(gòu)成回蕩音律的凄美音樂境界,用節(jié)奏美、韻律美去傳遞他的政治理想與精神堅(jiān)持。
首先,《雨巷》傳承古代民歌韻律優(yōu)美的特點(diǎn),用以達(dá)到回環(huán)往復(fù)、纏綿悱惻的思想韻味?!队晗铩凡捎昧烁艟溆庙嵒蛞豁嵉降椎男问剑源藖韨鬟_(dá)詩情,前后分押ang與iang這兩個(gè)韻腳,讀起來節(jié)奏流暢,回環(huán)往復(fù),古樸大氣。其次,音樂性是法國象征主義詩人所一致強(qiáng)調(diào)的一個(gè)方面。魏爾倫曾在《詩藝》的開篇說道:“音樂,至高無上?!彼J(rèn)為只有美的音樂才能鍛造優(yōu)秀的詩歌,主要體現(xiàn)在詩句大量使用跨行、疊詞和疊句等方面。他強(qiáng)調(diào)通過對(duì)字詞的精選,從而造成詩歌內(nèi)部節(jié)奏的起伏變化。戴望舒翻譯魏爾倫的作品的時(shí)候正是《雨巷》的創(chuàng)作時(shí)期,魏爾倫對(duì)音樂性的嘗試就此對(duì)戴望舒的影響非常大,《雨巷》即采用自由詩體,詩句大量使用跨行,如下面一句:
撐著油紙傘,獨(dú)自
彷徨在悠長、悠長
又寂寥的雨巷
這句詩連跨兩行,前兩行三次停頓,最后一行兩次停頓,并且每次停頓的節(jié)奏不同,略有起伏,有兩音節(jié)為一音步,也有三音節(jié)為一音步,給人悠揚(yáng)舒緩的效果,更有四音節(jié)“又寂寥的”打破這一悠緩,帶來節(jié)奏上的變化起伏。此外,詩中也大量出現(xiàn)疊詞、疊句。疊詞如“悠長、悠長”“哀怨、哀怨”“走近、走近”“遠(yuǎn)了、遠(yuǎn)了”。疊句的使用如:
她是有
丁香一樣的顏色
丁香一樣的芬芳
丁香一樣的憂愁
甚至首尾段也疊用進(jìn)行呼應(yīng),只是在末尾段將首段的“逢著”換成“飄過”。
《雨巷》既保留我國古代民歌的回環(huán)往復(fù),又契合西方詩情律動(dòng)的朦朧深邃,最終形成一個(gè)凄婉悠揚(yáng)的旋律在全詩回蕩。當(dāng)時(shí)代理《小說月報(bào)》的編輯葉圣陶一看到這首詩就很喜歡,稱它為“替新詩的音節(jié)開了一個(gè)新紀(jì)元”,并送給戴望舒“雨巷詩人”這一稱號(hào)?!队晗铩吩谠姷囊魳沸陨系膭?chuàng)新性發(fā)展在中國新詩史上舉足輕重。當(dāng)然,《雨巷》只是戴望舒對(duì)于音樂性的初嘗試,之后他就漸漸地放棄了對(duì)詩歌外部韻律的刻意追求,跳出了廉價(jià)朦朧的低級(jí)泥淖。戴望舒堪稱“中國的席勒”。
四、穿過“雨巷”的求索者
戴望舒堅(jiān)守對(duì)詩歌創(chuàng)作的追求,他借助詩歌來表達(dá)自己內(nèi)心深處的理想情懷,在找尋自我與理想的同時(shí),把詩歌的創(chuàng)作也當(dāng)作是人生中非常重要的事情,他認(rèn)真地鉆研新詩,對(duì)他自己創(chuàng)作的每一首詩,哪怕是一首小詩,都是一絲不茍,字斟句酌。他的詩歌創(chuàng)作前后經(jīng)歷了三十年,但只有九十余首詩歌問世。他對(duì)詩有近乎執(zhí)拗的高標(biāo)準(zhǔn),對(duì)每一個(gè)音節(jié)、每一個(gè)詞匯、每一個(gè)段落都嚴(yán)謹(jǐn)以待。戴望舒在詩歌創(chuàng)作上取得的成就之大,主要來自他對(duì)詩歌高標(biāo)準(zhǔn)的審美追求。他一生主要的人生道路都在苦難和哀痛中,他不停地宣泄著自己的愁怨和寂寥,但他并沒有過分沉溺其中,無法自拔,反而是一步步地向前求索?!队晗铩肪褪沁@樣,在梅雨季節(jié)的江南小巷,細(xì)雨蒙蒙,“我”懷著落寞、愁悶和一絲渺茫的希望,撐著油紙傘在悠長、悠長又寂寥的小巷中獨(dú)身前行。他的人生道路正如艾青所言,“是中國的一個(gè)正直的、有很高文化教養(yǎng)的知識(shí)分子的道路”(《望舒的詩》)。
戴望舒將古典知識(shí)文化與西方現(xiàn)代詩藝相結(jié)合,目的是使讀者領(lǐng)略到既有西方情致又有我國古典意蘊(yùn)的作品,他融合了西方詩歌朦朧、新奇和中國古典詩歌含蓄、質(zhì)樸的特點(diǎn),進(jìn)而形成了帶有戴望舒特點(diǎn)的新的藝術(shù)風(fēng)格。如果說中國現(xiàn)代詩壇有一個(gè)擅長汲取西方詩歌情致但又不離中國古典傳統(tǒng)的牽絆的詩人,那一定是戴望舒!