• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    余華《兄弟》中文化負(fù)載詞的德譯策略研究

    2024-01-01 00:00:00王玥
    文教資料 2024年5期
    關(guān)鍵詞:文化負(fù)載詞兄弟

    摘" 要:本文以德國(guó)功能翻譯學(xué)派提出的文獻(xiàn)型翻譯和工具型翻譯為理論基礎(chǔ),結(jié)合翻譯學(xué)家高立希在此基礎(chǔ)上提出的微觀翻譯對(duì)策,從宏觀和微觀兩個(gè)層面考察了譯者在余華小說(shuō)《兄弟》德譯過(guò)程中針對(duì)文化負(fù)載詞所采取的翻譯策略。結(jié)果表明,在面對(duì)跨文化翻譯難題時(shí),譯者以工具型翻譯為主,文獻(xiàn)型翻譯為輔,將兩者結(jié)合,通過(guò)一般化、文內(nèi)解釋、比喻變直白等對(duì)策有效保留了源語(yǔ)文本的文化內(nèi)涵,增加譯語(yǔ)文本的讀者可接受性,推動(dòng)了《兄弟》在德國(guó)的成功譯介。

    關(guān)鍵詞:文獻(xiàn)型翻譯;工具型翻譯;文化負(fù)載詞;《兄弟》德譯本;高立希

    余華是中國(guó)最具海外影響力的作家之一,其作品的譯介規(guī)模和體量在中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代作家中位居前列?!缎值堋肥怯嗳A的長(zhǎng)篇小說(shuō),上、下部分別于2005、2006年首次出版,該書(shū)以李光頭和宋鋼兩兄弟的人生經(jīng)歷為主線,講述了中國(guó)自“文革”以來(lái)近四十年的社會(huì)和文化變遷?!缎值堋返伦g本由德國(guó)漢學(xué)家、翻譯學(xué)家高立希(Ulrich Kautz)翻譯,經(jīng)費(fèi)舍爾出版社(Fischer Verlag)于2009年出版,譯本一經(jīng)問(wèn)世便引起巨大反響,受到德國(guó)文學(xué)界的熱烈評(píng)論和大眾讀者的廣泛歡迎,精裝本印行了兩萬(wàn)余冊(cè),已成為“德國(guó)人了解中國(guó)社會(huì)的必讀書(shū)目之一”[1]。小說(shuō)中存在大量的文化負(fù)載詞,承載著豐富的文化內(nèi)涵。文化負(fù)載詞大多數(shù)在譯語(yǔ)中沒(méi)有對(duì)應(yīng)表達(dá),因此,如何翻譯這些具有民族和地域特點(diǎn)的詞匯是譯者需要面對(duì)的難題。

    《兄弟》德譯本譯者高立希是中國(guó)當(dāng)代文學(xué)作品的重要推介者,迄今已譯介余華、莫言、閻連科、陸文夫等中國(guó)當(dāng)代作家的20余部作品,其中包括余華的《活著》《許三觀賣(mài)血記》《在細(xì)雨中呼喊》《第七天》《十個(gè)詞匯里的中國(guó)》及《兄弟》。高立希擁有豐富的翻譯實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),拓展了翻譯理論的外延。他奉行功能翻譯理論,在該理論指出的翻譯過(guò)程的兩種類(lèi)型——文獻(xiàn)型翻譯(Documentary Translation)和工具型翻譯(Instrumental Translation)[2]的基礎(chǔ)上,他提出了一系列微觀的翻譯方法和對(duì)策,用于處理“為即時(shí)解決某些無(wú)固定對(duì)應(yīng)規(guī)則的翻譯難題”[3]。這些對(duì)策在處理跨文化翻譯難題上極具實(shí)踐價(jià)值。正如前文所言,文化負(fù)載詞由于其自身的民族性和地方性,往往成為翻譯難點(diǎn)。那么在處理小說(shuō)中的文化負(fù)載詞翻譯難點(diǎn)時(shí),高立希采用了什么翻譯類(lèi)型和哪些微觀翻譯對(duì)策?他所提出的一系列微觀翻譯對(duì)策對(duì)處理文化負(fù)載詞有何作用?本文試圖借助實(shí)例,分析譯者針對(duì)《兄弟》中的文化負(fù)載詞所采取的翻譯類(lèi)型及微觀翻譯對(duì)策。

    一、文獻(xiàn)型翻譯和工具型翻譯視角下的微觀翻譯對(duì)策

    德國(guó)功能翻譯理論強(qiáng)調(diào)從功能和交際視角研究翻譯,其代表人物之一克里斯蒂安·諾德(Christiane Nord)根據(jù)譯語(yǔ)語(yǔ)篇在異語(yǔ)言和異文化中的交際功能,將翻譯分為文獻(xiàn)型翻譯和工具型翻譯兩類(lèi)。[4]

    文獻(xiàn)型翻譯是對(duì)源語(yǔ)文本和源語(yǔ)讀者在源語(yǔ)文化條件下的交際活動(dòng)進(jìn)行記錄。[5]譯文只是將源文作者與源文讀者間完成的交際行為信息呈現(xiàn)給譯文讀者。因此文獻(xiàn)型翻譯往往“忠實(shí)地反映”源語(yǔ)語(yǔ)篇,盡可能地保留源文的內(nèi)容和形式,或力求在字詞、句法、結(jié)構(gòu)、內(nèi)容、詞組關(guān)系及詞匯意義上同源語(yǔ)言保持一致[6],或在必要時(shí)作詞匯、句法上的改變,常進(jìn)行文外加注,譯文讀者可以很明顯地發(fā)現(xiàn)譯文文本

    翻譯的痕跡。

    工具型翻譯的譯文是“模仿源文制造的工具”,在源語(yǔ)語(yǔ)篇與譯語(yǔ)讀者間創(chuàng)造一種新的交際行為,取得和原文相同的功能。譯文讀者不再旁觀源語(yǔ)文本與源語(yǔ)讀者間的交際活動(dòng),而是參與到與源語(yǔ)文化、源語(yǔ)語(yǔ)篇的交際活動(dòng)中。為了實(shí)現(xiàn)與在源語(yǔ)文化中類(lèi)似的交際功能和目的,譯者可能會(huì)通過(guò)一些解釋性的翻譯方法,如增減內(nèi)容、轉(zhuǎn)換表達(dá)方式等,輔助譯語(yǔ)讀者理解。

    高立希在文獻(xiàn)型翻譯和工具型翻譯的理論基礎(chǔ)上總結(jié)了一系列微觀的翻譯對(duì)策,用于指導(dǎo)具體的翻譯問(wèn)題,即“在語(yǔ)法上改變語(yǔ)素、詞匯或句法”[7]和“改變語(yǔ)義”[8],并將其編入了他的翻譯理論著作《筆譯與口譯教學(xué)手冊(cè)》。德語(yǔ)翻譯中,前者包括語(yǔ)法范疇和句法范疇的改變,如改變?cè)~類(lèi)、主被動(dòng)語(yǔ)態(tài)和轉(zhuǎn)換句法關(guān)系等。后者包括改變概念義、附屬義或言語(yǔ)行為句式等。概念義的改變,最典型的是用近義詞或反義詞代替,刪減隱含義或明確表露出源語(yǔ)的內(nèi)容,用譯語(yǔ)中的概念替代源語(yǔ)中的概念等,其目的是要使譯文符合譯語(yǔ)表達(dá)習(xí)慣或符合譯語(yǔ)文化語(yǔ)境。修辭義的改變,包括改變?cè)凑Z(yǔ)的喻體、中性詞語(yǔ)和比喻形象替換、口語(yǔ)方言替換和使用附著語(yǔ)篇的注釋。

    文獻(xiàn)型翻譯一般只從語(yǔ)法上進(jìn)行改變或附加注釋?zhuān)还ぞ咝头g則會(huì)廣泛地使用“語(yǔ)法”和“語(yǔ)義”兩類(lèi)翻譯對(duì)策。高立希還強(qiáng)調(diào),翻譯方法和對(duì)策的使用需要結(jié)合翻譯實(shí)際和語(yǔ)篇類(lèi)型,且多數(shù)情況下多種對(duì)策會(huì)結(jié)合使用,很少單獨(dú)出現(xiàn)。[9]

    二、《兄弟》中的文化負(fù)載詞德譯策略分析

    文化負(fù)載詞是“標(biāo)志某種文化中特有事物的詞、詞組和習(xí)語(yǔ),這些詞匯反映了特定民族在漫長(zhǎng)的歷史進(jìn)程中逐漸積累的、有別于其他民族的、獨(dú)特的活動(dòng)方式”[10]。《兄弟》映射出中國(guó)社會(huì)自“文革”到市場(chǎng)經(jīng)濟(jì)改革以來(lái)數(shù)十年的發(fā)展變化,包含了大量中國(guó)文化特有的詞匯,包括節(jié)日、成語(yǔ)、諺語(yǔ)、行話、俚語(yǔ)、俗語(yǔ)、典故等。從德國(guó)《法蘭克福匯報(bào)》指出小說(shuō)的社會(huì)背景是“政治經(jīng)濟(jì)大變革時(shí)期”[11],到德國(guó)之聲認(rèn)為《兄弟》展示了“中國(guó)社會(huì)普通民眾的內(nèi)里生活”[12],不難發(fā)現(xiàn)小說(shuō)中民族性、地域性和時(shí)代性的元素受到譯文讀者的廣泛關(guān)注。面對(duì)源語(yǔ)文化與譯語(yǔ)文化的巨大差異,如何處理文化相關(guān)的內(nèi)容、實(shí)現(xiàn)譯語(yǔ)文本的功能,是譯者亟須考慮的問(wèn)題。本文通過(guò)對(duì)《兄弟》德譯本中的文化負(fù)載詞翻譯實(shí)例進(jìn)行描述性分析,探究譯者的翻譯策略。

    (一)文獻(xiàn)型翻譯

    對(duì)于小說(shuō)中一般性的人名、地名以及一些已經(jīng)進(jìn)入目的語(yǔ)詞匯庫(kù)的、為多數(shù)譯語(yǔ)讀者所熟知的文化負(fù)載詞,譯者一般采用語(yǔ)文式翻譯,以便保留源文的文化內(nèi)涵。例如直接音譯人名“宋鋼”(Song Gang),“李蘭”(Li Lan),“曹雪芹”(Cao Xueqin),“郭沫若”(Guo Moruo),或用譯語(yǔ)中已形成慣例的譯法“李白”(Li Bo),“上?!保⊿hanghai,Schanghai)??v觀全書(shū),可以發(fā)現(xiàn)譯者在處理文化負(fù)載詞時(shí)較少單獨(dú)使用

    “文獻(xiàn)型翻譯”。這主要是由翻譯目的決定的,《兄弟》是面向德國(guó)大眾讀者的小說(shuō),譯文在給讀者傳遞準(zhǔn)確信息的同時(shí)要兼顧讀者的閱讀體驗(yàn),過(guò)多添加文外注釋無(wú)疑會(huì)打斷讀者閱讀的流暢性,因此,譯者在多數(shù)情況下采取工具型翻譯或兩者相結(jié)合的方式處理文化負(fù)載詞,以更切合目的語(yǔ)語(yǔ)用習(xí)慣的表達(dá)方式傳遞文化內(nèi)涵。

    (二)工具型翻譯

    高立希認(rèn)為,當(dāng)文本要實(shí)現(xiàn)的功能能用詞匯、句法或語(yǔ)義的轉(zhuǎn)換來(lái)實(shí)現(xiàn)時(shí),工具型翻譯和語(yǔ)文式翻譯幾乎沒(méi)有區(qū)別。工具型翻譯雖然以目標(biāo)語(yǔ)言文化為導(dǎo)向,但并非按照譯語(yǔ)讀者熟悉的表達(dá)方式或依據(jù)譯語(yǔ)讀者熟知的文化隨意刪改、加工源語(yǔ)語(yǔ)篇,而是盡量遵循源文本,保留文化內(nèi)涵。只有在必要時(shí),即為“實(shí)現(xiàn)譯語(yǔ)語(yǔ)篇應(yīng)有的功能”[13]時(shí),工具型翻譯產(chǎn)出的譯語(yǔ)語(yǔ)篇內(nèi)容才會(huì)和文獻(xiàn)型翻譯的譯文有所差異。高立希在翻譯過(guò)程中運(yùn)用了豐富的翻譯策略,通過(guò)改變概念義或修辭義、增加文內(nèi)解釋等方式,使源語(yǔ)語(yǔ)篇所要表達(dá)的本義顯露,或?qū)ψx者理解的前提條件進(jìn)行補(bǔ)充,從而實(shí)現(xiàn)表意功能。

    1. 一般化

    例1" 李光頭得意洋洋地提著多于半兩少于一兩的葡萄糖,走向了童鐵匠的鋪?zhàn)印#?4]

    德譯:Die Flasche mit den ,,zwischen fünfzig und hundert Millilitern“Traubenzuckerlsung schwenkend, machte er sich auf den Weg zu Schmied Tong.[15]

    回譯:提著裝有50至100毫升葡萄糖溶液的瓶子,他向童鐵匠走去。

    量詞“兩”是中國(guó)本土的重量單位,這個(gè)概念在譯語(yǔ)環(huán)境中是缺失的,可能會(huì)給譯語(yǔ)讀者造成理解上的障礙。在這里譯者采取了一般化的翻譯對(duì)策,用國(guó)際通用的重量單位“毫升”(Milliliter)代替源文的特殊概念。這種對(duì)策抹去了文化意蘊(yùn),但有助于譯文讀者對(duì)葡萄糖分量的理解,使得譯文透明易懂。但是“一兩”為50克左右,文中“多于半兩少于一兩”的葡萄糖應(yīng)在25至50毫升之間,譯文卻錯(cuò)誤地?fù)Q算成50至100毫升,使源文和譯文的含義產(chǎn)生偏差,因此,本文認(rèn)為此處沒(méi)有達(dá)到應(yīng)有的交際功能。類(lèi)似的情況還有路程單位“里”,譯文換算為公里(Kilometer)。一般化的翻譯方法雖便于譯文讀者理解,但也抹去了重要的文化信息。

    2. 比喻變直白

    例2" 司機(jī)丈二和尚摸不著頭腦,不知道大鐵錘何用?[15]

    德譯:Vllig perplex blickte der Mann ihn an. Wozu ein Vorschlaghammer?[16]

    回譯:那人看著他,完全不解。為什么要用大鐵錘?

    “丈二和尚摸不著頭腦”這個(gè)歇后語(yǔ)一般用來(lái)比喻弄不明白情況,感到困惑。該表達(dá)在譯語(yǔ)環(huán)境中是缺失的,逐字翻譯必然會(huì)給譯語(yǔ)讀者造成困惑,而譯語(yǔ)中也難以找到類(lèi)似的表達(dá)。譯者直接以譯語(yǔ)中的普通表達(dá)“vllig perplex”(完全不解)替代了源語(yǔ)中的形象比喻,將文本要傳達(dá)的意義傳遞給讀者,這是“比喻變直白”的翻譯方法。這種對(duì)策使得譯文表達(dá)了與源文相同的含義,但源語(yǔ)的文化元素未能保留,在翻譯中,源語(yǔ)的文化意象會(huì)不可避免地為實(shí)現(xiàn)譯語(yǔ)文本的交際目的而妥協(xié)。

    3. 擴(kuò)展及顯露

    例3" 李蘭又忐忑不安地說(shuō):“我成分不好,是地主婆……”。[18]

    德譯:,,Aber meine soziale Herkunft ... Ich bin die Frau eines Grundbesitzers“, sagte sie.[19]

    回譯:“但我的社會(huì)背景……我是一個(gè)地主的妻子,” 她說(shuō)。

    “成分”與“地主婆”都是極富政治色彩的概念?!俺煞帧笔寝r(nóng)村或城市居民在“文革”時(shí)期根據(jù)出身被劃分成的不同階級(jí)等級(jí);“地主婆”指的是“地主”的妻子,代表過(guò)去農(nóng)村中的封建剝削階級(jí)。譯者將“成分”擴(kuò)展成了“社會(huì)出身”,使詞語(yǔ)的隱含意思顯露出來(lái)?!俺煞帧币部煞g為“soziale Klasse”,但這種表達(dá)在口語(yǔ)中顯得過(guò)于正式,也不符合說(shuō)話人李蘭的角色形象,因此高立希的譯法是妥當(dāng)?shù)?。“地主婆”符合漢字精煉的表達(dá)習(xí)慣,德語(yǔ)譯文則更直接地表達(dá)了“地主妻子”的身份,把源語(yǔ)中的隱含義明確地表露了出來(lái),降低受眾的理解難度,便于受眾接受。總之,譯者采取了“擴(kuò)展及顯露”的翻譯方法,在準(zhǔn)確傳達(dá)社會(huì)文化負(fù)載詞含義的同時(shí),也便于讀者理解。

    (三)文獻(xiàn)型翻譯與工具型翻譯結(jié)合

    對(duì)于源語(yǔ)語(yǔ)篇中一些文化內(nèi)涵豐富且在文本語(yǔ)境中發(fā)揮重要作用的詞語(yǔ),譯者還會(huì)采用文獻(xiàn)型翻譯和工具型翻譯相結(jié)合的翻譯方式,最典型的是直譯并在文內(nèi)加注。為避免文本重復(fù)贅余,很多情況下譯者會(huì)將幾種翻譯對(duì)策結(jié)合使用。

    例4" “恩人,我給你叩頭啦?!?……叩了一個(gè)響頭……李蘭跪著又給他叩了兩個(gè)響頭。[20]

    德譯:,,Mein Wohltter! Ich danke Ihnen!“... machte einen Kotau vor ihm.... noch zwei weitere Male ihre Stirn vor ihm auf den FuBboden geknallt hatte.[21]

    回譯:我的恩人!感謝您!……向他磕頭;……又在他面前用額頭叩了兩次地板。

    “叩頭”這一動(dòng)作蘊(yùn)含了豐富的社會(huì)文化內(nèi)涵,它在不同場(chǎng)合下被賦予不同的意義,小說(shuō)中李蘭是向?qū)Ψ奖磉_(dá)感激之情。譯文中的“叩頭”分別采用了三種不同的表達(dá)方式。第一種直接省略“叩頭”,用“感謝”(danke)替代,只表達(dá)了該動(dòng)作作為一種禮節(jié)所指代的社會(huì)意義,完全改變了原文的語(yǔ)義,使用了“壓縮及隱含”的翻譯對(duì)策,是工具型翻譯;第二種“Kotau”是德語(yǔ)中的中文外來(lái)詞,已經(jīng)進(jìn)入德語(yǔ)詞匯庫(kù),這種譯法簡(jiǎn)單直接,是常見(jiàn)譯法,屬于文獻(xiàn)型翻譯;第三種譯法增添了對(duì)“叩頭”的肢體動(dòng)作的具體描述,“額頭又撞了兩次地板”,是注釋式翻譯??傊?,譯者結(jié)合文獻(xiàn)型翻譯和工具型翻譯兩種翻譯策略,分別從社會(huì)意義、語(yǔ)音與肢體動(dòng)作三個(gè)方面將“叩頭”的含義拆解,針對(duì)翻譯難點(diǎn)采取了“壓縮及隱含”與“使用附著語(yǔ)篇的注釋”的翻譯對(duì)策,不僅使譯文簡(jiǎn)練明晰、避免累贅重復(fù),也準(zhǔn)確地向目標(biāo)語(yǔ)讀者傳達(dá)了這一文化概念及其背后的文化內(nèi)涵,實(shí)現(xiàn)了譯文的交際功能。

    例5" 她時(shí)常用手指敲擊著自己的腦袋,而且敲擊的聲響越來(lái)越清脆,差不多是廟里木魚(yú)的敲擊聲了。[22]

    德譯:Wenn sie mit den Fingern auf den Schdel trommelte, was sie hufig tat, klang es mit der Zeit immer heller, ein bisschen wie beim ,,Holzfisch“, dem fischfrmigen Klangholz, das im Tempel whrend der Sutralesung geschlagen wird.[23]

    回譯:她經(jīng)常用手指敲打自己的頭,隨著時(shí)間的推移,聲音越來(lái)越響亮,有點(diǎn)像寺廟里念經(jīng)時(shí)敲打的“木魚(yú)”——魚(yú)形音木。

    “木魚(yú)”是佛道兩教共用的一種法器,因其具備“木制”和“魚(yú)形”兩個(gè)特征,故名木魚(yú),以犍槌叩木魚(yú),可發(fā)出清脆的敲擊聲。譯者考慮到大多數(shù)譯文讀者對(duì)“木魚(yú)”沒(méi)有概念,因此采用“解釋性翻譯”的對(duì)策,先逐字翻譯“木魚(yú)”(Holzfisch),后在正文中增加了同位語(yǔ)和從句“在寺廟里讀經(jīng)時(shí)敲擊的魚(yú)形磬”,以解釋木魚(yú)的形狀與用途。這是一種將文獻(xiàn)型翻譯和工具型翻譯相結(jié)合的策略,既保留了該文化意象,又彌補(bǔ)了目標(biāo)語(yǔ)文化中“木魚(yú)”的文化缺失,使譯文讀者更易進(jìn)入至語(yǔ)篇中,感知“木魚(yú)”與文本中敲擊腦袋聲響的對(duì)比作用與修辭效果,同時(shí)又能保證譯文的通暢,減少對(duì)譯文讀者閱讀的打擾,達(dá)到了文化傳播與文本可讀性之間的高度平衡。

    三、結(jié)語(yǔ)

    由上述分析可知,在《兄弟》德譯過(guò)程中,譯者針對(duì)文化負(fù)載詞結(jié)合了兩種翻譯方法,以工具型翻譯為主,文獻(xiàn)型翻譯為輔。從微觀上看,在針對(duì)譯語(yǔ)讀者可能難以理解的文化詞匯時(shí),譯者采取一般化、擴(kuò)展及顯露、比喻變直白等譯法,將源語(yǔ)文化負(fù)載詞替換為譯語(yǔ)讀者較為熟知的文化概念,或者采取文內(nèi)解釋的對(duì)策,補(bǔ)充缺失的文化語(yǔ)境。高立希認(rèn)為,工具型翻譯是翻譯實(shí)踐中最常用的方式,雖然工具型翻譯強(qiáng)調(diào)目的語(yǔ)文化和讀者的接受度,但并非隨意刪改或替換源語(yǔ)文化,而是以實(shí)現(xiàn)源語(yǔ)文化類(lèi)似的功能為目的對(duì)源文本進(jìn)行處理,這需要譯者綜合考慮源語(yǔ)、譯語(yǔ)文化的差異與讀者的接受度,采取適宜的翻譯對(duì)策??偠灾缎值堋返伦g本是譯者在盡量保留源語(yǔ)文化內(nèi)涵的前提下,創(chuàng)作出的易于讀者接受的譯作,為中國(guó)文學(xué)作品海外譯介提供了借鑒意義。

    參考文獻(xiàn)

    [1][德]高立希.我的三十年——怎樣從事中國(guó)當(dāng)代小說(shuō)的德譯[J].上海:外語(yǔ)教學(xué)理論與實(shí)踐,2015(1):8-11,94.

    [2][5]Christiane Nord.譯有所為——功能翻譯理論闡釋?zhuān)跰].北京:外語(yǔ)教學(xué)與研究出版社,2005:61,10.

    [3][4][6][7][8][9][13]朱小雪,[德]高立希,劉學(xué)慧,等.翻譯理論與實(shí)踐——功能翻譯學(xué)的口筆譯教學(xué)論[M].北京:北京大學(xué)出版社,2010:76,26,26,77,93,77,30.

    [10]廖七一.當(dāng)代西方翻譯理論探索[M].南京:譯林出版社,2000:232.

    [11][12]余華.兄弟[M].北京:作家出版社,2012:643,646.

    [14][22]余華.兄弟:上部[M].上海:上海文藝出版社,2005:229,32.

    [15][17][19][21][23]Yu Hua.Brüder[M].bersetzt von Ulrich Kautz. Frankfurt am Main:S.Fischer Verlag,2009:327,1032,321,322-323,47.

    [16][18][20]余華.兄弟:下部[M].上海:上海文藝出版社,2006:468,225,225.

    猜你喜歡
    文化負(fù)載詞兄弟
    笨柴兄弟
    基本層次范疇理論與詞匯翻譯的越級(jí)策略
    文化負(fù)載詞翻譯策略研究
    釋義理論指導(dǎo)下的文化負(fù)載詞口譯策略探析
    考試周刊(2016年28期)2016-05-27 20:09:53
    跟你做兄弟是會(huì)上癮的
    釋意理論觀下的文化負(fù)載詞的口譯
    科技視界(2016年8期)2016-04-05 12:04:27
    從美劇字幕看中文文化負(fù)載詞翻譯方法
    落難兩兄弟
    惡搞版《奔跑吧兄弟》
    《奔跑吧兄弟》搞笑逗圖
    成人特级黄色片久久久久久久| 香蕉av资源在线| 日日摸夜夜添夜夜添av毛片 | 真人一进一出gif抽搐免费| 午夜福利18| 窝窝影院91人妻| 能在线免费观看的黄片| 精品久久久久久,| 亚洲在线自拍视频| 高清毛片免费观看视频网站| 无遮挡黄片免费观看| 一本综合久久免费| 乱码一卡2卡4卡精品| 性插视频无遮挡在线免费观看| 自拍偷自拍亚洲精品老妇| 毛片一级片免费看久久久久 | 桃红色精品国产亚洲av| 欧美bdsm另类| 搡老熟女国产l中国老女人| 99热6这里只有精品| 91在线精品国自产拍蜜月| 午夜a级毛片| 国产精品乱码一区二三区的特点| 国产亚洲精品久久久com| 午夜影院日韩av| 看免费av毛片| 非洲黑人性xxxx精品又粗又长| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 麻豆国产97在线/欧美| 国产成人a区在线观看| av天堂在线播放| 禁无遮挡网站| 黄色日韩在线| 国产三级黄色录像| 欧美中文日本在线观看视频| 91久久精品电影网| 日韩高清综合在线| 老司机深夜福利视频在线观看| 欧美性猛交黑人性爽| 精品久久久久久久久久免费视频| 欧美午夜高清在线| 精品久久久久久成人av| 69av精品久久久久久| 亚洲美女黄片视频| 天天一区二区日本电影三级| 欧美黄色淫秽网站| or卡值多少钱| 亚洲专区中文字幕在线| 国产精品不卡视频一区二区 | 人妻制服诱惑在线中文字幕| 一级黄片播放器| 国产一区二区激情短视频| 日韩精品青青久久久久久| 又黄又爽又免费观看的视频| 观看免费一级毛片| x7x7x7水蜜桃| 欧美性感艳星| 九九久久精品国产亚洲av麻豆| 国产精品一区二区性色av| 91在线观看av| 精品99又大又爽又粗少妇毛片 | 国产三级黄色录像| 日日干狠狠操夜夜爽| 精品久久久久久久久亚洲 | 午夜久久久久精精品| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 观看美女的网站| 免费高清视频大片| 婷婷色综合大香蕉| 国产乱人视频| 伦理电影大哥的女人| 级片在线观看| 麻豆成人午夜福利视频| 99久久无色码亚洲精品果冻| 国产精品亚洲一级av第二区| 麻豆一二三区av精品| av女优亚洲男人天堂| 91字幕亚洲| 老司机福利观看| 亚洲av熟女| 色哟哟·www| 97碰自拍视频| 中文亚洲av片在线观看爽| 国产免费男女视频| 日本一本二区三区精品| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 亚洲,欧美,日韩| 午夜福利在线观看吧| 日本黄大片高清| 成年人黄色毛片网站| 日本免费一区二区三区高清不卡| 亚洲精品456在线播放app | 99久久精品一区二区三区| 欧美zozozo另类| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 内射极品少妇av片p| 亚洲最大成人手机在线| 欧美性猛交黑人性爽| 丰满的人妻完整版| 五月伊人婷婷丁香| 日韩精品青青久久久久久| 国产免费一级a男人的天堂| 亚洲,欧美,日韩| 搡老熟女国产l中国老女人| 99精品在免费线老司机午夜| 很黄的视频免费| 午夜免费激情av| 天美传媒精品一区二区| 波多野结衣高清作品| 亚洲综合色惰| 97人妻精品一区二区三区麻豆| 亚洲一区二区三区色噜噜| 伦理电影大哥的女人| 国产精品久久久久久久电影| 最新在线观看一区二区三区| 禁无遮挡网站| 99riav亚洲国产免费| 91久久精品国产一区二区成人| 亚洲无线在线观看| 国产精品一区二区三区四区久久| 国产主播在线观看一区二区| 2021天堂中文幕一二区在线观| 午夜福利高清视频| 日本黄大片高清| 免费在线观看影片大全网站| 一级黄色大片毛片| 国产乱人伦免费视频| 搞女人的毛片| 18+在线观看网站| 国产av麻豆久久久久久久| 脱女人内裤的视频| 国产成人a区在线观看| 老司机午夜福利在线观看视频| 国产成人av教育| 欧美日韩福利视频一区二区| 久久午夜福利片| 免费搜索国产男女视频| a级毛片免费高清观看在线播放| 日韩欧美三级三区| 中文字幕人成人乱码亚洲影| av国产免费在线观看| 美女免费视频网站| 欧美又色又爽又黄视频| 久久久久久九九精品二区国产| 不卡一级毛片| av天堂中文字幕网| 国产精品亚洲美女久久久| 国产精品人妻久久久久久| 午夜视频国产福利| 国产探花在线观看一区二区| 国产综合懂色| 黄色丝袜av网址大全| 少妇人妻精品综合一区二区 | 无遮挡黄片免费观看| 精品一区二区三区人妻视频| 天天一区二区日本电影三级| 特级一级黄色大片| 国产免费男女视频| 国产探花在线观看一区二区| 国产大屁股一区二区在线视频| 少妇人妻精品综合一区二区 | 国产高清视频在线播放一区| 亚洲国产高清在线一区二区三| 天天一区二区日本电影三级| 91九色精品人成在线观看| av在线老鸭窝| 久久久久精品国产欧美久久久| 日韩高清综合在线| 亚洲成a人片在线一区二区| 看黄色毛片网站| 身体一侧抽搐| 美女黄网站色视频| 天美传媒精品一区二区| 亚洲欧美激情综合另类| 亚洲在线自拍视频| 九九在线视频观看精品| 午夜影院日韩av| 亚洲精品一区av在线观看| 黄色女人牲交| 国内少妇人妻偷人精品xxx网站| 免费在线观看影片大全网站| 欧美三级亚洲精品| 亚洲第一区二区三区不卡| 日本黄色视频三级网站网址| 亚洲电影在线观看av| 国产高潮美女av| 国产精品一及| 亚洲成人精品中文字幕电影| 免费在线观看影片大全网站| 亚洲第一区二区三区不卡| 动漫黄色视频在线观看| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 国产精品一区二区三区四区免费观看 | 少妇裸体淫交视频免费看高清| 国产精品爽爽va在线观看网站| 亚洲欧美清纯卡通| 美女 人体艺术 gogo| 久久久国产成人精品二区| 亚洲久久久久久中文字幕| 又爽又黄a免费视频| 天堂影院成人在线观看| 又黄又爽又刺激的免费视频.| 午夜久久久久精精品| 国产精品一区二区免费欧美| 亚洲午夜理论影院| 婷婷亚洲欧美| 一区二区三区激情视频| 精品人妻偷拍中文字幕| 97碰自拍视频| 一区福利在线观看| 久久99热这里只有精品18| 欧美午夜高清在线| 哪里可以看免费的av片| 日本精品一区二区三区蜜桃| 97超视频在线观看视频| 国产一区二区在线av高清观看| 国产精品精品国产色婷婷| 91在线精品国自产拍蜜月| 亚洲国产精品成人综合色| 一个人观看的视频www高清免费观看| 久久久色成人| 少妇人妻精品综合一区二区 | 国产av不卡久久| 久久精品影院6| 我要搜黄色片| 亚洲五月天丁香| 国产精华一区二区三区| 简卡轻食公司| 成年女人毛片免费观看观看9| 亚洲av电影不卡..在线观看| 直男gayav资源| 国产在线精品亚洲第一网站| 色综合婷婷激情| 久久国产精品影院| 久久久久精品国产欧美久久久| 毛片女人毛片| 熟女人妻精品中文字幕| 午夜福利成人在线免费观看| 精品久久久久久久久久免费视频| 午夜视频国产福利| 99久久九九国产精品国产免费| 成人毛片a级毛片在线播放| 亚洲成人中文字幕在线播放| 国产91精品成人一区二区三区| a级毛片a级免费在线| 亚洲国产精品成人综合色| 亚洲成人久久爱视频| 校园春色视频在线观看| 成人一区二区视频在线观看| 亚洲最大成人中文| 久久久久久九九精品二区国产| 色噜噜av男人的天堂激情| АⅤ资源中文在线天堂| 免费观看人在逋| 午夜精品在线福利| 蜜桃久久精品国产亚洲av| 美女被艹到高潮喷水动态| av天堂中文字幕网| 久久久久久九九精品二区国产| 最好的美女福利视频网| 国产蜜桃级精品一区二区三区| 少妇的逼好多水| 毛片一级片免费看久久久久 | 成年版毛片免费区| 色综合婷婷激情| av福利片在线观看| 三级国产精品欧美在线观看| 一区二区三区高清视频在线| 最新中文字幕久久久久| a级毛片免费高清观看在线播放| 97热精品久久久久久| 国内精品久久久久久久电影| 级片在线观看| 日韩国内少妇激情av| 两个人的视频大全免费| 亚洲成人中文字幕在线播放| 淫秽高清视频在线观看| 男插女下体视频免费在线播放| 亚洲欧美激情综合另类| 亚洲三级黄色毛片| 欧美乱色亚洲激情| 1000部很黄的大片| 18禁黄网站禁片免费观看直播| 哪里可以看免费的av片| 亚洲五月天丁香| 午夜久久久久精精品| 日本黄色视频三级网站网址| 欧美bdsm另类| 免费电影在线观看免费观看| 久久久久久久精品吃奶| 欧美丝袜亚洲另类 | 国产精品美女特级片免费视频播放器| 国产日本99.免费观看| 色尼玛亚洲综合影院| 亚洲中文日韩欧美视频| 久久国产精品影院| 亚洲精品日韩av片在线观看| 日韩欧美三级三区| 超碰av人人做人人爽久久| 男人和女人高潮做爰伦理| 国产精品久久电影中文字幕| 国产伦精品一区二区三区四那| 99久久九九国产精品国产免费| 好男人电影高清在线观看| 免费av毛片视频| 久久精品影院6| 欧美在线一区亚洲| 首页视频小说图片口味搜索| 精品一区二区三区av网在线观看| 国产精品99久久久久久久久| 熟女电影av网| 亚洲国产精品999在线| 国产一区二区激情短视频| 亚洲五月婷婷丁香| 午夜福利成人在线免费观看| 中文资源天堂在线| 1000部很黄的大片| 日本 av在线| 美女xxoo啪啪120秒动态图 | 小说图片视频综合网站| 91久久精品电影网| 欧美日韩综合久久久久久 | 国产精品亚洲一级av第二区| 很黄的视频免费| 婷婷六月久久综合丁香| 精品人妻视频免费看| eeuss影院久久| 黄色视频,在线免费观看| 日韩有码中文字幕| 日韩欧美国产在线观看| 一本综合久久免费| 亚洲 国产 在线| www.999成人在线观看| 在线看三级毛片| 在线a可以看的网站| a级毛片免费高清观看在线播放| 亚洲最大成人手机在线| 特大巨黑吊av在线直播| 99久久99久久久精品蜜桃| 亚洲中文字幕一区二区三区有码在线看| 亚洲成人中文字幕在线播放| 天堂动漫精品| 69av精品久久久久久| 很黄的视频免费| 九色国产91popny在线| 网址你懂的国产日韩在线| 大型黄色视频在线免费观看| 国产成年人精品一区二区| 女人十人毛片免费观看3o分钟| 国产视频内射| 在线国产一区二区在线| 老熟妇乱子伦视频在线观看| 国产精品久久久久久亚洲av鲁大| 国产一区二区亚洲精品在线观看| 亚洲五月天丁香| 亚洲av电影不卡..在线观看| 国产精品不卡视频一区二区 | 亚洲精品粉嫩美女一区| 日本a在线网址| 日韩高清综合在线| 国产v大片淫在线免费观看| 少妇的逼水好多| 国产男靠女视频免费网站| 亚洲av免费在线观看| 久久久久久久精品吃奶| 欧美极品一区二区三区四区| 国产精品亚洲美女久久久| 午夜福利18| 久久久久久久午夜电影| 午夜激情福利司机影院| 中文字幕av在线有码专区| 人妻夜夜爽99麻豆av| 亚洲18禁久久av| 亚洲欧美日韩高清专用| 精品久久久久久久久久免费视频| 动漫黄色视频在线观看| 97超视频在线观看视频| www.www免费av| 国产v大片淫在线免费观看| 人人妻人人看人人澡| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看| 少妇高潮的动态图| 最好的美女福利视频网| 欧美性猛交黑人性爽| 美女 人体艺术 gogo| 亚洲三级黄色毛片| 国产爱豆传媒在线观看| 国产成人福利小说| 中文字幕精品亚洲无线码一区| 国产成人a区在线观看| 我的老师免费观看完整版| 国产欧美日韩精品亚洲av| 青草久久国产| 国产 一区 欧美 日韩| 国产精品亚洲一级av第二区| 91麻豆精品激情在线观看国产| 51午夜福利影视在线观看| aaaaa片日本免费| 99久久99久久久精品蜜桃| 久久热精品热| 欧美一区二区亚洲| 欧美丝袜亚洲另类 | 午夜日韩欧美国产| 国产乱人视频| 久久久久久大精品| 两人在一起打扑克的视频| 免费人成在线观看视频色| 在线天堂最新版资源| www.色视频.com| 成年人黄色毛片网站| 日日摸夜夜添夜夜添小说| av天堂在线播放| 亚洲七黄色美女视频| 欧洲精品卡2卡3卡4卡5卡区| 欧美区成人在线视频| 99热只有精品国产| 久99久视频精品免费| 99久久99久久久精品蜜桃| 五月伊人婷婷丁香| 国产亚洲av嫩草精品影院| 久久久久久久久中文| 成人三级黄色视频| 91久久精品国产一区二区成人| 国产精品永久免费网站| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 88av欧美| 可以在线观看的亚洲视频| 99久久精品一区二区三区| 此物有八面人人有两片| 午夜亚洲福利在线播放| 精品久久久久久成人av| 国产精品1区2区在线观看.| 深夜精品福利| 亚洲欧美激情综合另类| 日韩精品中文字幕看吧| 国产精品免费一区二区三区在线| 亚洲av免费高清在线观看| 波多野结衣巨乳人妻| 亚洲成人中文字幕在线播放| 午夜免费激情av| 色综合婷婷激情| 午夜a级毛片| 一本久久中文字幕| 99热这里只有是精品50| 亚洲乱码一区二区免费版| 日韩av在线大香蕉| 男女那种视频在线观看| 国产三级在线视频| 99国产精品一区二区蜜桃av| 日韩欧美国产在线观看| 此物有八面人人有两片| 最后的刺客免费高清国语| 赤兔流量卡办理| av国产免费在线观看| 男人和女人高潮做爰伦理| 搡老熟女国产l中国老女人| 男女做爰动态图高潮gif福利片| 午夜精品久久久久久毛片777| 国产精品野战在线观看| 成人三级黄色视频| 美女cb高潮喷水在线观看| 亚洲,欧美,日韩| 深夜精品福利| 一级av片app| 日韩中文字幕欧美一区二区| 琪琪午夜伦伦电影理论片6080| 亚洲欧美精品综合久久99| 日韩欧美 国产精品| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 亚洲精品色激情综合| 99在线人妻在线中文字幕| 久久久国产成人精品二区| 变态另类成人亚洲欧美熟女| 亚洲自偷自拍三级| 国产精品久久久久久人妻精品电影| 男人狂女人下面高潮的视频| 国产伦一二天堂av在线观看| av在线观看视频网站免费| 男女视频在线观看网站免费| 精品国内亚洲2022精品成人| 美女大奶头视频| 最近最新免费中文字幕在线| 中文字幕人妻熟人妻熟丝袜美| 熟女电影av网| a级毛片a级免费在线| 久久精品国产99精品国产亚洲性色| 黄色配什么色好看| 国产精品av视频在线免费观看| 成人av在线播放网站| 欧美不卡视频在线免费观看| 亚洲av日韩精品久久久久久密| 成年女人毛片免费观看观看9| 一个人看视频在线观看www免费| 欧美在线黄色| av女优亚洲男人天堂| 激情在线观看视频在线高清| 宅男免费午夜| 熟女人妻精品中文字幕| 日韩国内少妇激情av| 国产欧美日韩一区二区三| 国产真实乱freesex| 午夜日韩欧美国产| 热99在线观看视频| 精品无人区乱码1区二区| 三级男女做爰猛烈吃奶摸视频| 国产精品日韩av在线免费观看| 亚洲国产精品久久男人天堂| 亚洲美女黄片视频| 欧美一级a爱片免费观看看| 村上凉子中文字幕在线| 99riav亚洲国产免费| 久久精品国产亚洲av涩爱 | 精品国产亚洲在线| av在线天堂中文字幕| 国产精品永久免费网站| 亚洲美女黄片视频| 久久久久九九精品影院| 色5月婷婷丁香| 天堂动漫精品| 精品午夜福利视频在线观看一区| 欧美+亚洲+日韩+国产| 亚洲精品影视一区二区三区av| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 精品乱码久久久久久99久播| 久久久国产成人精品二区| 在线观看66精品国产| 免费大片18禁| 小蜜桃在线观看免费完整版高清| 99热只有精品国产| 国产精品久久电影中文字幕| 国产真实伦视频高清在线观看 | 精品熟女少妇八av免费久了| 麻豆久久精品国产亚洲av| 国模一区二区三区四区视频| 亚洲av五月六月丁香网| 少妇裸体淫交视频免费看高清| 日日夜夜操网爽| 他把我摸到了高潮在线观看| 亚洲一区高清亚洲精品| 日韩人妻高清精品专区| 午夜福利视频1000在线观看| 看十八女毛片水多多多| 超碰av人人做人人爽久久| 成人欧美大片| 国内揄拍国产精品人妻在线| 最新在线观看一区二区三区| 老熟妇仑乱视频hdxx| 亚洲成av人片免费观看| 国产视频一区二区在线看| 日本免费a在线| 亚洲国产日韩欧美精品在线观看| 精品久久国产蜜桃| 天堂网av新在线| 久久婷婷人人爽人人干人人爱| 极品教师在线视频| 国产午夜精品久久久久久一区二区三区 | 一级黄片播放器| 欧美日韩黄片免| 高清毛片免费观看视频网站| 又紧又爽又黄一区二区| 最后的刺客免费高清国语| 成人高潮视频无遮挡免费网站| 国产一区二区在线av高清观看| 怎么达到女性高潮| 欧美黑人欧美精品刺激| 亚洲久久久久久中文字幕| 91av网一区二区| 免费观看的影片在线观看| 在线观看66精品国产| 亚洲欧美日韩卡通动漫| 国产精品乱码一区二三区的特点| 制服丝袜大香蕉在线| 中文字幕av在线有码专区| 亚洲av成人av| 啦啦啦韩国在线观看视频| 久久人人爽人人爽人人片va | 99久久99久久久精品蜜桃| a级毛片免费高清观看在线播放| 啦啦啦韩国在线观看视频| 亚洲熟妇熟女久久| 免费观看精品视频网站| 十八禁网站免费在线| 亚洲三级黄色毛片| 亚洲熟妇中文字幕五十中出| 国产色婷婷99| 久久人人爽人人爽人人片va | 欧美日韩瑟瑟在线播放| 成人午夜高清在线视频| 伊人久久精品亚洲午夜| 日日干狠狠操夜夜爽| 黄色配什么色好看| 亚洲aⅴ乱码一区二区在线播放| 日韩精品中文字幕看吧| 国产黄色小视频在线观看| 日韩国内少妇激情av| 18禁在线播放成人免费| 美女被艹到高潮喷水动态| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区| 麻豆一二三区av精品| 亚洲性夜色夜夜综合| 欧美绝顶高潮抽搐喷水| 欧美成人性av电影在线观看| 国产精品99久久久久久久久| 嫩草影院新地址| 老司机深夜福利视频在线观看| 69人妻影院| .国产精品久久| 亚洲精品影视一区二区三区av| 精品不卡国产一区二区三区| 国产亚洲精品久久久com| 悠悠久久av| 在线看三级毛片| 少妇人妻一区二区三区视频| 如何舔出高潮| 精品国产三级普通话版|