摘 要:基礎(chǔ)外語教學(xué)應(yīng)該在夯實(shí)語言技能的基礎(chǔ)上,重視提升學(xué)生的人文素養(yǎng),學(xué)習(xí)者不僅要學(xué)習(xí)西方文化,也應(yīng)加強(qiáng)中華文化的滲透,提高中華文化知識的建構(gòu),樹立中華文化的形象,增強(qiáng)中華文化的認(rèn)同感和自豪感,傳播和弘揚(yáng)中華特色文化。本文剖析闡述基礎(chǔ)外語教學(xué)的現(xiàn)狀及其存在的問題并找出其產(chǎn)生的原因,提出基礎(chǔ)外語教學(xué)應(yīng)滲透中華文化內(nèi)容,論述中華文化融入基礎(chǔ)外語教學(xué)的重要性及意義,從多維度出發(fā)探討基礎(chǔ)外語教學(xué)中可實(shí)行的中華文化教學(xué)范疇和中華文化教學(xué)策略,旨在傳承和弘揚(yáng)中國特色文化,促進(jìn)實(shí)施高效的雙向文化導(dǎo)入、提升文化教學(xué)質(zhì)量,真正落實(shí)素質(zhì)教育內(nèi)涵。
關(guān)鍵詞:基礎(chǔ)外語;中華文化;策略
中圖分類號:H09 "文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A "文章編號:1673-2596(2024)01-0091-04
學(xué)習(xí)一門外語不僅需要熟練運(yùn)用語法與詞匯,還應(yīng)充分理解其所承載的文化內(nèi)涵。傳統(tǒng)的外語教學(xué)模式,側(cè)重語言知識的傳授,無法滿足時代發(fā)展的需求。外語教學(xué)唯有與文化教育相結(jié)合,方能培養(yǎng)出具備跨文化交際能力、擁有國際視野的外語人才。在我國的基礎(chǔ)外語教學(xué)中,由于長期忽視中華文化意識的培養(yǎng),過度側(cè)重于西方文化的介紹,使得中華文化的導(dǎo)入不足。這一現(xiàn)象導(dǎo)致學(xué)生在外語表達(dá)中,呈現(xiàn)出中華文化與西方文化失衡的狀態(tài),進(jìn)而出現(xiàn)“中華文化失語癥”,妨礙了學(xué)生的跨文化交際能力發(fā)展。
中華文化作為中華民族悠久的思維方式和文化遺產(chǎn),是世界文化的重要組成部分。它與世界各國文化之間的交流與互動,不僅促進(jìn)了文化的聯(lián)系與發(fā)展,還影響著其他國家的文化變遷。因此,在學(xué)習(xí)西方文化的同時,我們肩負(fù)著傳播和傳承中國特色文化的重任,讓世界各國人民了解中華文化。因此,基礎(chǔ)外語學(xué)習(xí)者應(yīng)當(dāng)既要掌握西方文化,也要深入領(lǐng)悟中華文化精髓,重視雙向文化導(dǎo)入,以實(shí)現(xiàn)跨文化交際能力的提升。
一、基礎(chǔ)外語教學(xué)融入中華文化現(xiàn)狀及原因
為了全面了解基礎(chǔ)外語教學(xué)融入中華文化的現(xiàn)狀及原因,作者查閱了大量相關(guān)書籍、期刊、論文和學(xué)術(shù)資料,從宏觀和微觀角度出發(fā),采用實(shí)地觀察基礎(chǔ)外語課堂以及師生訪談相結(jié)合的研究方法,深入探討這一問題。
(一)基礎(chǔ)外語教學(xué)融入中華文化的現(xiàn)狀
經(jīng)過對眾多文獻(xiàn)的深入研究,發(fā)現(xiàn)當(dāng)前的基礎(chǔ)外語教學(xué)環(huán)節(jié)存在若干顯著問題。首先,部分基礎(chǔ)外語教師的中華文化修養(yǎng)相對匱乏,文化知識儲量有限,對中華文化的表達(dá)能力相對欠佳,甚至關(guān)于中華文化的外語表達(dá)與翻譯無統(tǒng)一共識。其次,學(xué)生在接觸中華文化語料方面的機(jī)會相對較少,因此在用外語闡述中華文化時,準(zhǔn)確性有所欠缺,從而降低了中華文化的自信度。最后,基礎(chǔ)外語教學(xué)及教材更多關(guān)注西方文化的介紹,導(dǎo)致中華文化與西方文化知識的比重失衡。
基于對外語課堂的實(shí)地觀察和師生訪談,我們可知,盡管師生普遍認(rèn)同基礎(chǔ)外語教學(xué)應(yīng)注重文化教學(xué),但在實(shí)際教學(xué)過程中,課程設(shè)置和教材等方面仍存在重視語言教學(xué)而忽視文化教學(xué)的失衡現(xiàn)象。在學(xué)習(xí)外語的過程中,盡管學(xué)生對西方文化知識有所接觸,但對中華文化和本土文化的了解相對不足,從而使其中華文化外語表達(dá)能力相對較弱。這一現(xiàn)象不僅不利于中華文化的“走出去”和國外優(yōu)秀文化的“引進(jìn)來”,還制約了基礎(chǔ)外語學(xué)習(xí)者的跨文化交際能力發(fā)展。此外,學(xué)生的跨文化交際能力總體上尚待提高。盡管許多學(xué)生愿意與外國人交流,但由于語言環(huán)境等因素的限制,導(dǎo)致學(xué)生對跨文化交際策略和技巧的掌握相對有限。
(二)基礎(chǔ)外語教學(xué)缺失中華文化的原因
外語教學(xué)中出現(xiàn)中華文化缺失的現(xiàn)象,在某種程度上體現(xiàn)了對中華文化的不重視,使得中華文化和西方文化導(dǎo)入雙方失去了平衡,阻礙了外語教學(xué),也不利于中華文化走向世界。具體有以下幾點(diǎn)原因:一是中華文化融入基礎(chǔ)外語教學(xué)意識淡薄。由于缺乏文化平等和多元文化的意識,基礎(chǔ)外語教學(xué)重目標(biāo)語文化輕中華文化。這種重視西方文化的單向?qū)W習(xí),使得外語學(xué)習(xí)者無法準(zhǔn)確地用外語表述中華特色文化。二是跨文化環(huán)境和跨文化能力不足。課上學(xué)生雖表現(xiàn)出高昂的文化學(xué)習(xí)興趣,但由于語言環(huán)境,教學(xué)理念,考試制度和繁重的學(xué)業(yè)壓力等原因,學(xué)生與外國人交流的機(jī)會甚微,參加跨文化交際活動較少,限制了知識面的拓展,也降低了文化辨別能力。三是外語教師自身中華文化素養(yǎng)不夠?;A(chǔ)外語教師已經(jīng)意識到中華文化融入外語教學(xué)的必要性,但由于自身中華文化知識儲備不足,缺少中華文化融入外語教學(xué)的專門培訓(xùn),用外語表達(dá)中華文化時還有一定的困難,因此阻礙了學(xué)生對中華文化的理解。四是教學(xué)內(nèi)容融入中華文化元素不夠?;A(chǔ)外語教學(xué)內(nèi)容和教材的設(shè)置還不能滿足時代的需求,中華文化內(nèi)容略少,形式和結(jié)構(gòu)比較單一,使得學(xué)生缺乏對中華文化的深入了解。五是教學(xué)缺乏交際性和實(shí)踐性?;A(chǔ)外語教育階段跨文化教學(xué)主要是在課堂進(jìn)行,學(xué)生很少投入到社會實(shí)踐,很難將文化知識學(xué)以致用,不能將學(xué)習(xí)的文化知識運(yùn)用到實(shí)際的交流和實(shí)踐中,限制了學(xué)生文化知識的課外拓展能力,也限制了學(xué)生的創(chuàng)造力和實(shí)踐能力。
二、基礎(chǔ)外語教學(xué)融入中華文化的現(xiàn)實(shí)意義
基礎(chǔ)外語教學(xué)融入中華文化對于培養(yǎng)學(xué)生多元平等的文化意識、傳承文化精髓具有重大意義。此舉有助于拓寬學(xué)生的國際視野,提高他們對中西文化差異的敏感性,培養(yǎng)批判性思維,并提升學(xué)生的文化素養(yǎng)。同時,這也有利于基礎(chǔ)外語教學(xué)的師生深入理解中華文化,增強(qiáng)民族自豪感、家國情懷和文化自信。在此基礎(chǔ)上,創(chuàng)建具有中華文化特色的基礎(chǔ)外語教學(xué)模式,明確中華文化教學(xué)的地位和目標(biāo),針對發(fā)現(xiàn)的問題提出科學(xué)策略,為基礎(chǔ)外語文化教學(xué)提供建設(shè)性啟示。通過這種方式,外語教師可以提升外語理論儲備和教學(xué)技能,豐富我國外語教學(xué)課程體系。此外,基礎(chǔ)外語教學(xué)融入中華文化符合“中華文化走出去”的戰(zhàn)略,滿足了經(jīng)濟(jì)全球化各國文化交流的時代需求,更是我國建設(shè)文化大國形象的戰(zhàn)略需求。
三、基礎(chǔ)外語教學(xué)融入中華文化策略
針對“中華文化失語”現(xiàn)象,可以從以下幾方面考慮。
(一)樹立正確的文化教學(xué)理念
基礎(chǔ)外語教學(xué)應(yīng)注重多元文化平等,加強(qiáng)中華文化融入。學(xué)校應(yīng)強(qiáng)化外語教學(xué)理念,將文化教學(xué)納入語言教學(xué)中,讓學(xué)生了解中西文化的共性和差異,沖破跨文化交際的沖突和障礙。外語教師也應(yīng)樹立正確的文化教學(xué)觀,遵循中西文化差異對比的原則,滲透中華文化背景、思維方式和價值觀等文化內(nèi)容。學(xué)生要有長遠(yuǎn)的眼光,意識到學(xué)習(xí)中華文化的外語表達(dá)不僅能提高語言運(yùn)用能力,還能培養(yǎng)愛國主義情懷。課上要積極學(xué)習(xí)中華文化導(dǎo)入,課后認(rèn)真完成安排的任務(wù),多途徑增加課外閱讀,培養(yǎng)自主性的文化學(xué)習(xí)能力。這樣能增強(qiáng)學(xué)生學(xué)習(xí)外語的興趣,加深對西方文化的理解,提升用外語表達(dá)中國特色文化的能力,加深對母語文化的理解,保持自身文化身份,增強(qiáng)民族自信心。
(二)營造良好的跨文化學(xué)習(xí)環(huán)境
基礎(chǔ)外語教學(xué)離不開配套環(huán)境和軟硬件設(shè)施,學(xué)校可以根據(jù)自身?xiàng)l件最大可能地創(chuàng)建良好的中華文化融入外語教學(xué)環(huán)境,可以利用宣傳欄呈現(xiàn)外語表達(dá)中華文化的內(nèi)容,可以利用校園播放平臺呈現(xiàn)中西文化知識,提升學(xué)生中西文化差異的敏感性。各個班級教室可以增加中西文化知識呈現(xiàn)的布置,讓學(xué)生能隨時在教室學(xué)習(xí)用外語表達(dá)中華文化的詞匯,營造中華文化學(xué)習(xí)氛圍。外語教師要引導(dǎo)學(xué)生搜集和整理資料,鼓勵學(xué)生勇于接受挑戰(zhàn)和參加文化實(shí)踐,培養(yǎng)學(xué)生自主學(xué)習(xí)中西文化差異和跨文化交際的能力。另外教師還應(yīng)創(chuàng)造中華文化融入外語教學(xué)的課堂環(huán)境,讓知識轉(zhuǎn)換成能力,真正指導(dǎo)學(xué)生的交際行為,使學(xué)生在外語表達(dá)中華文化上更加得體。
(三)課程設(shè)置及教材編寫增加中華文化內(nèi)容的比重
由于國家課程無法滿足不同地區(qū)學(xué)生的實(shí)際需求,學(xué)??山Y(jié)合學(xué)情和教情設(shè)置校本中國特色文化課程,系統(tǒng)介紹中國特色文化課程,還可開設(shè)中華文化類選修課和特色文化英語趣味課堂,增加用外語介紹中華文化類選修課的比重,鼓勵學(xué)生積極選擇課程。例如中西文化比較課程,跨文化交際課程,中華文化鑒賞課等深受外語教師和學(xué)生歡迎,還可結(jié)合實(shí)際需求適時地增加中國特色文化講解
通過基礎(chǔ)外語課堂教材使用情況發(fā)現(xiàn),教材中中華文化內(nèi)容的外語表達(dá)略少,致使學(xué)習(xí)者用外語表達(dá)中華文化的能力不足。要提高學(xué)生用外語表達(dá)中華文化的能力,增強(qiáng)學(xué)生多元文化平等意識,全面客觀地對待中西文化內(nèi)容,教材的編寫和選擇也要公平全面,不僅應(yīng)包含西方文化內(nèi)容,也要涵蓋中國特色文化內(nèi)容,同時重視實(shí)用性的文化教授,培養(yǎng)學(xué)生的交際能力。為此,作者提出基礎(chǔ)外語文化教學(xué)教材使用和選擇應(yīng)符合以下原則:客觀性原則,幫助學(xué)生全面地、公平地,批判性地對待每一種文化,更好吸收每種文化中的精髓,提高跨文化交際能力;適度性原則,文化教學(xué)是外語教學(xué)的延伸和補(bǔ)充,應(yīng)由淺入深,采取課堂和課外補(bǔ)充等多途徑多渠道調(diào)動學(xué)生的積極性,使學(xué)生語言文化共同受益;均衡性原則:應(yīng)均衡中西文化內(nèi)容所占比例,將更多的中華文化內(nèi)容編撰到外語類教材中,學(xué)校及老師也應(yīng)結(jié)合實(shí)際學(xué)情,有選擇性地增減和整合教材中的中西文化內(nèi)容,注重中華文化與基礎(chǔ)外語課堂的融入,兼顧中西文化導(dǎo)入的均衡;實(shí)用性原則:教材選擇應(yīng)更具趣味性和實(shí)效性,能夠激發(fā)教師的中華文化教學(xué)動力和學(xué)習(xí)者文化學(xué)習(xí)的興趣,同時能夠滿足學(xué)生的生活和社會的需求,讓學(xué)習(xí)能更自主地接受文化導(dǎo)入,進(jìn)一步提升學(xué)生跨文化交際能力。
(四)加強(qiáng)師資建設(shè)
外語教師承擔(dān)著傳授知識與引導(dǎo)學(xué)生成長的重任,他們是外語教學(xué)能力培養(yǎng)的主力軍。在此基礎(chǔ)上,基礎(chǔ)外語教師應(yīng)不斷提升自身的專業(yè)素養(yǎng),加強(qiáng)中華文化的知識儲備,深化對中華文化的理論理解,探索高效的教學(xué)策略,深入挖掘教學(xué)內(nèi)容和教材素材中的中華文化元素,使之有機(jī)地融入外語教學(xué)過程。
1.提升基礎(chǔ)外語教師專業(yè)技能和文化素養(yǎng)
隨著新教學(xué)目標(biāo)不斷深入,社會對外語教師提出更高要求。教師的專業(yè)技能和文化素養(yǎng)影響學(xué)生中華文化知識的習(xí)得和跨文化交際能力的培養(yǎng)。因此,外語教師應(yīng)豐富理論知識儲備,加強(qiáng)對中西文化知識的了解,整合中華文化知識資料,探索科學(xué)的教學(xué)方法,合理選擇中華文化和跨文化教學(xué)內(nèi)容,提升自身文化修養(yǎng)。
2.加強(qiáng)基礎(chǔ)外語教師中華文化知識培訓(xùn)
外語教師是外語教學(xué)的引導(dǎo)者,也是自我文化學(xué)習(xí)的過程。目前很多基礎(chǔ)外語教師缺乏跨文化交際知識和實(shí)踐經(jīng)驗(yàn),因此應(yīng)提供更多進(jìn)修和培訓(xùn)機(jī)會,教師應(yīng)學(xué)好中西文化背景知識,提升用外語表達(dá)中西文化的能力,具有國際意識和豐厚中西文化底蘊(yùn),提高教師隊(duì)伍素質(zhì)。同時,外語教師應(yīng)提高自修能力,閱讀中西文化信息,豐富背景知識,挖掘教學(xué)內(nèi)容的文化內(nèi)涵,洞察中西文化的異同,以更準(zhǔn)確傳授中西文化知識給學(xué)生。
3.基礎(chǔ)外語教師將中華文化融入外語課堂實(shí)踐
在教學(xué)方法方面,可采納多元教學(xué)方法,充分借助現(xiàn)代化教學(xué)手段,調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,從而讓學(xué)生全面地了解中西文化知識。例如可采用傳統(tǒng)的直接講解法,外語教師深入研讀教材和課外資料中的中西文化信息,設(shè)計包含中西文化差異和中國特色文化的文化包,在課堂可隨文講解導(dǎo)入中華文化,也可在詞匯講解時注釋出單詞的文化背景信息及文化內(nèi)涵或意義,課后練習(xí)題中也可補(bǔ)充中華文化內(nèi)容,加深單元話題的文化導(dǎo)入;還可采納雙向?qū)Ρ葘?dǎo)入法:只學(xué)習(xí)或側(cè)重西方文化容易導(dǎo)致學(xué)生對中華文化了解甚微或者了解片面,采用雙向?qū)Ρ葘?dǎo)入法可以解決這一問題。具體教學(xué)中外語教師通過導(dǎo)入和講解兩種文化,闡釋兩者之間的異同,幫助學(xué)生了解中西文化的差異,使學(xué)生能夠公平公正地理解所學(xué)的文化內(nèi)涵,加深對多元文化的理解,從而促進(jìn)跨文化交際能力;還可采納視聽說教學(xué)法:這種方法通過調(diào)動學(xué)生的感官,學(xué)生能更直觀地感受中西文化的異同,提高學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,還能幫助學(xué)生鍛煉聽說能力,培養(yǎng)學(xué)生運(yùn)用外語進(jìn)行表達(dá)的思維方式,最重要的是提升學(xué)生使用外語表達(dá)中華文化的能力。具體教學(xué)中教師講解中西文化時,可以利用多媒體呈現(xiàn)圖片,音頻和視頻等文化素材,在播放過程中幫助學(xué)生克服文化詞匯和表達(dá)的障礙;還可采納主題任務(wù)法:基礎(chǔ)外語教師整理出每個單元的文化主題,制定出主題文化任務(wù),按照學(xué)生的興趣愛好和優(yōu)勢進(jìn)行任務(wù)分組,并給予學(xué)生一定的準(zhǔn)備時間查找資料,組織語言表達(dá)。可利用每節(jié)課課前幾分鐘,讓準(zhǔn)備相關(guān)文化主題的任務(wù)組學(xué)生進(jìn)行相關(guān)文化內(nèi)容的匯報,教師要控制好匯報過程和匯報內(nèi)容,幫助學(xué)生避免在展示過程中產(chǎn)生文化偏見,還可以鍛煉學(xué)生合作能力,自主學(xué)習(xí)能力,搜集和整理資料的能力,讓學(xué)生們在分享成果的過程中學(xué)習(xí)中西文化知識。
在文化教學(xué)方面,基礎(chǔ)外語教師首先應(yīng)充分研讀教材,考慮到教材的局限性,外語教師還可合理選擇文化參考資料。教師在備課時,要恰當(dāng)?shù)貙Ρ刃缘貎?yōu)化整合教材和資料中的文化信息。進(jìn)行文化教學(xué)時,找到相應(yīng)中華文化導(dǎo)入的切入點(diǎn),激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)興趣。具體可在每個單元的話題導(dǎo)入中注入更多中華文化講解,可以彌補(bǔ)主課文中中華文化缺失的部分。外語教師還應(yīng)為學(xué)生創(chuàng)造真實(shí)的生動的文化交際場景,為學(xué)生提供文化交流的機(jī)會,讓學(xué)生在互動中主動理解和體驗(yàn)文化特點(diǎn),充分激發(fā)和調(diào)動學(xué)生主觀能動性。具體教師可設(shè)置話題案例讓學(xué)生使用外語進(jìn)行文化主題表演,這樣能夠調(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)積極性,提高學(xué)生的跨文化交際興趣和參與度。
(五)運(yùn)用現(xiàn)代教育技術(shù)及網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺
很多基礎(chǔ)學(xué)校多媒體設(shè)施已經(jīng)比較完善,具備視聽說教學(xué)方法的現(xiàn)代教育教學(xué)條件,外語教師可以充分利用多媒體幻燈片手段,實(shí)現(xiàn)外語文化教學(xué)集畫面、聲音、動態(tài)于一體的外語教學(xué)課堂,幫助學(xué)生在模擬真實(shí)場景下進(jìn)行文化熏陶。同時可以利用網(wǎng)絡(luò)教學(xué)平臺建立優(yōu)質(zhì)的文化共享資源包,增加中西文化知識講座課程,補(bǔ)充與拓展課上內(nèi)容,為學(xué)生提供多元的文化內(nèi)容。為了促進(jìn)師生和學(xué)生間的信息交流和共享,可以創(chuàng)建文化資源共享網(wǎng)絡(luò)虛擬平臺,搭建交互式的網(wǎng)絡(luò)、手機(jī)App,使文化知識共享,這不僅能為師生提供更多的文化素材,同時給師生帶來更多互相交流、分享的機(jī)會。
(六)開辟外語教學(xué)第二課堂
舉辦豐富多彩的中華傳統(tǒng)文化外語表達(dá)的課外活動,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣,培養(yǎng)他們的交際能力、思維意識及文化品格。由于課時和環(huán)境限制,課堂上闡述文化背景知識有其時限性,可鼓勵學(xué)生加強(qiáng)課外閱讀,挖掘多渠道拓展文化素材途徑,例如通過電視、廣播電臺等學(xué)習(xí)用外語表達(dá)中華文化的語料??衫肰oice of America欄目積累具有文化色彩的中西詞匯、成語、諺語等;利用原版影片熏陶學(xué)習(xí)具有中華文化背景的外文片,通過影片感受中西文化的沖突,體會中西文化的差異。通過閱讀和主動思考能夠拓寬學(xué)生的視野,增加其外語表達(dá)中華文化的詞匯量,鍛煉學(xué)生良好的語感,激發(fā)學(xué)生學(xué)習(xí)的興趣??梢愿鶕?jù)時節(jié)舉辦豐富多彩的中華傳統(tǒng)文化外語表達(dá)的課外活動。例如可以設(shè)計游戲活動,根據(jù)活動主題學(xué)習(xí)文化材料和怎樣用外語表達(dá)中華文化內(nèi)容;可以根據(jù)文化沖突主題安排角色表演,展示中西文化沖突的解決辦法,提高對文化差異的敏感性,能夠間接地提高學(xué)生用外語表達(dá)中華文化的能力。要想真正了解中國特色文化的魅力,還要讓學(xué)生有更多的機(jī)會進(jìn)行社會實(shí)踐,社會實(shí)踐能提高學(xué)生外語表達(dá)能力、拓寬視野,為學(xué)生參加國際交流活動打下基礎(chǔ)。例如可以鼓勵學(xué)生參加文化交流或跨文化交際的項(xiàng)目活動,并通過實(shí)施項(xiàng)目,達(dá)到文化習(xí)得和運(yùn)用語言的目的。
四、結(jié)論
本文以國內(nèi)外的研究現(xiàn)狀為基礎(chǔ),從外語教學(xué)中華文化融入現(xiàn)狀入手,以外語基礎(chǔ)教學(xué)為例,通過理論資料梳理,對基礎(chǔ)外語教學(xué)中中華文化融入教學(xué)實(shí)際進(jìn)行觀察訪談分析,概述基礎(chǔ)外語教學(xué)的現(xiàn)狀及其存在的問題,客觀分析當(dāng)前基礎(chǔ)外語教學(xué)中華文化教學(xué)現(xiàn)狀,找出中華文化融入不足的原因,從宏觀到微觀、從理論到實(shí)踐,多角度探討切實(shí)可行的基礎(chǔ)外語教學(xué)中融入中華文化教學(xué)的策略,為基礎(chǔ)外語教學(xué)中中華文化教學(xué)的實(shí)踐提供依據(jù),提高學(xué)生的中華文化理解能力和用外語表達(dá)中華文化的能力,幫助學(xué)生樹立多文化平等意識,傳承中華文化精髓,肩負(fù)向世界傳播中華文化的歷史使命。同時探討的策略和方法可以促進(jìn)中華文化融入外語教學(xué)中,為消除外語教學(xué)中的“中華文化失語”現(xiàn)象做出微薄的貢獻(xiàn),以期得到一定的教學(xué)啟示、促進(jìn)實(shí)施高效的雙向文化導(dǎo)入、提升文化教學(xué)質(zhì)量。
參考文獻(xiàn):
〔1〕崔怡清.大學(xué)英語教材中國傳統(tǒng)文化元素的解讀[J].沈陽農(nóng)業(yè)大學(xué)學(xué)報(社會科學(xué)版),2010,12(01):78-81.
〔2〕戴煒棟,吳菲.我國外語學(xué)科發(fā)展的約束與對策[J].外語教學(xué)與研究,2010,42(03):170-175.
〔3〕賈玉新.跨文化交際學(xué)[M].上海:上海外語教育出版社,1997.
〔4〕盧愛華.華東高校英語教材使用現(xiàn)狀、問題及規(guī)劃建議[J].山東外語教學(xué),2014,35(06):23-28.
〔5〕趙清麗.英語教師專業(yè)素質(zhì)構(gòu)成及發(fā)展性評價體系研究[J].山東社會科學(xué),2013,27(12):351-352.
(責(zé)任編輯 徐陽)
A Study on the Integration and Presentation of Chinese Culture into Basic Foreign Language Teaching
XU Yong-na
(Chifeng University, Chifeng 024000, China)
Abstract: On the basis of consolidating language skills, basic foreign language teaching should pay attention to improving students' humanistic quality. Learners should not only learn Western culture, but also strengthen the penetration of Chinese culture, improve the construction of Chinese cultural knowledge, establish the image of Chinese culture, enhance the sense of identity of Chinese culture, and spread the culture with Chinese characteristics. In recent years,the world has begun to pay attention to Chinese culture. "This paper analyzes the current situation and existing problems of basic foreign language teaching and finds out the causes, proposes that basic foreign language teaching should be permeated with Chinese culture content, discusses the importance and significance of integrating Chinese culture into basic foreign language teaching, discusses the strategies of Chinese culture teaching that can be implemented in basic foreign language teaching from a multi-dimensional perspective. It aims to inherit and carry forward the Chinese culture and truly implement the connotation of quality education.
Keywords: Basic Foreign Language; Chinese Culture; Strategy