劉曲,朱曉梅
(錦州醫(yī)科大學(xué),遼寧 錦州 121002)
2016 年12 月,習(xí)近平總書記在全國高校思想政治工作會(huì)議上的講話高度強(qiáng)調(diào)了高等教育在培養(yǎng)德智體美勞全面發(fā)展的社會(huì)主義事業(yè)建設(shè)者和接班人過程中的重大責(zé)任,在培養(yǎng)為鞏固和發(fā)展中國特色社會(huì)主義制度服務(wù)和為改革開放和社會(huì)主義現(xiàn)代化建設(shè)服務(wù)優(yōu)秀人才方面的重要意義[1]。全球知識(shí)經(jīng)濟(jì)一體化催生了我國教育全面對(duì)外開放的新時(shí)期,作為高等教育國際化發(fā)展戰(zhàn)略的新模式,中外合作辦學(xué)成為了近二十年關(guān)注的熱點(diǎn),其規(guī)模迅速擴(kuò)大,形式和內(nèi)容不斷完善。截至2023 年1 月17日,經(jīng)政府部門審批設(shè)立的本科中外合作辦學(xué)機(jī)構(gòu)與項(xiàng)目(含內(nèi)地與港澳臺(tái)地區(qū))分別達(dá)到89 個(gè)和911 個(gè),覆蓋全國28 個(gè)省、自治區(qū)和直轄市[2]。
中外合作辦學(xué)為中國的高等教育注入了新鮮的血液,也為更多的中國學(xué)生提供了豐富優(yōu)質(zhì)的全球教育資源。然而,中外合作辦學(xué)過程中存在著西方文化和教育理念,缺乏對(duì)中華文化傳承意識(shí)、家國情懷等方面的培養(yǎng),忽視對(duì)學(xué)生的理想信念、價(jià)值觀念和道德情操等方面教育的問題[3],而且隨著中外合作辦學(xué)模式的推進(jìn),這種現(xiàn)象日趨復(fù)雜嚴(yán)峻。大學(xué)英語作為受眾廣、課時(shí)多的基礎(chǔ)類課程,其課程思政的有效融合對(duì)于培養(yǎng)國際化應(yīng)用型人才,促進(jìn)中外合作辦學(xué)高質(zhì)量持續(xù)發(fā)展,踐行高等教育為黨育人、為國育才的立德樹人使命具有積極的意義。
1.概念。中外合作辦學(xué)指:“中國教育機(jī)構(gòu)與外國教育機(jī)構(gòu)以不設(shè)立教育機(jī)構(gòu)的方式,在學(xué)科、專業(yè)、課程等方面合作開展的以中國公民為主要招生對(duì)象的教育教學(xué)活動(dòng)。”[4]作為一種新型的國際化教育形式,通過引進(jìn)外國先進(jìn)教育理念和優(yōu)質(zhì)教育資源,中外合作辦學(xué)為推進(jìn)我國教育體制改革,促進(jìn)教育對(duì)外開放和教育國際共享作出了重要的貢獻(xiàn),同時(shí)也積極回應(yīng)了中國學(xué)生多樣化和國際化的教育需求,為培養(yǎng)具有全球視野的高層次國際化人才,推動(dòng)學(xué)科標(biāo)準(zhǔn)化建設(shè)提供方案。
2.發(fā)展歷程。我國中外合作辦學(xué)大致經(jīng)歷了三個(gè)階段:其一,探索起步階段。1978 年伴隨著中國改革開放政策的實(shí)施和“三個(gè)面向”的理論驅(qū)動(dòng),我國的高等教育開始了對(duì)外交流與合作的探索。1993 年頒布實(shí)施了《中國教育改革和發(fā)展綱要》,1992 年成立了第一所中外合作辦學(xué)機(jī)構(gòu)。其二,持續(xù)增長階段。20 世紀(jì)90 年代,隨著改革開放的深入,中外合作辦學(xué)機(jī)構(gòu)數(shù)量持續(xù)增長,政府監(jiān)管漸趨規(guī)范。1995 年,國務(wù)院發(fā)布《中外合作辦學(xué)暫行條例》,2003 年發(fā)布了《中華人民共和國中外合作辦學(xué)條例》,為中外合作辦學(xué)提供了基本的法律依據(jù)。其三,發(fā)展繁榮階段。2010 年,教育部頒布了《國家中長期教育改革和發(fā)展規(guī)劃綱要》,提出“辦好若干所示范性中外合作學(xué)校和一批中外合作辦學(xué)項(xiàng)目”[5]。繼而,2017 年十九大報(bào)告中“人才強(qiáng)國”戰(zhàn)略,提出培養(yǎng)具有全球視野的、有較高跨文化交際能力的高層次、復(fù)合型人才,中外合作辦學(xué)由此進(jìn)入了優(yōu)質(zhì)快速發(fā)展階段。
3.研究現(xiàn)狀。國內(nèi)對(duì)中外合作辦學(xué)的研究主要集中于三個(gè)方面:其一,宏觀系統(tǒng)性研究,如教學(xué)管理、辦學(xué)方向、運(yùn)行模式等;其二,辦學(xué)質(zhì)量建設(shè)研究,如課程設(shè)置、教學(xué)改革、師資建設(shè)、學(xué)生管理等;其三,辦學(xué)政策法規(guī)研究,對(duì)于準(zhǔn)確理解和掌握國家辦學(xué)文件精神,推動(dòng)中外合作辦學(xué)的依法健康發(fā)展具有積極的意義。仍存在的不足有兩點(diǎn):其一,研究缺乏理論深度,急需從事教育理論研究的專家學(xué)者投入研究,扭轉(zhuǎn)目前“就問題而論問題的淺表化現(xiàn)象”[6];其二,微觀層面關(guān)注相對(duì)較少,對(duì)推動(dòng)項(xiàng)目落地實(shí)施的具體操作性方案研究和對(duì)具體問題進(jìn)行針對(duì)性剖析的研究有待加強(qiáng)。
1.學(xué)習(xí)動(dòng)機(jī)的“工具性”傾向。中外合作辦學(xué)項(xiàng)目招收的學(xué)生相較同級(jí)別普通高校學(xué)生而言基礎(chǔ)相對(duì)薄弱,學(xué)生為更快融入中外合作辦學(xué)的課程體系,必然更加重視語言基礎(chǔ)知識(shí)的學(xué)習(xí),大學(xué)英語教學(xué)最突出的功能也隨即變成為學(xué)生雙語學(xué)習(xí)提供的基礎(chǔ)性保障,或者披上結(jié)合中外合作專業(yè)特色的外衣,因此,大學(xué)英語教學(xué)的“工具性”功能得以充分發(fā)揮。但英語課堂對(duì)學(xué)生立德樹人教育的引領(lǐng)作用被弱化,學(xué)生的思想政治教育主要集中于“兩課”教學(xué)、黨團(tuán)活動(dòng)等,形式較為單一[7],大學(xué)英語教學(xué)的人文性功能未得到充分展現(xiàn)。
2.文化交流的“單向性”表征。中外合作辦學(xué)大學(xué)英語課程多采用國外原版引進(jìn)教材,因此,在課堂語言技能操練的過程中,大量原汁原味語料的輸入能幫助學(xué)生快速接觸、了解和掌握國外優(yōu)秀先進(jìn)文化和西方價(jià)值觀,學(xué)生跨文化交流的輸入能力迅速提高。但由于受到傳統(tǒng)教學(xué)模式的影響和教師自身學(xué)術(shù)水平、教學(xué)能力等方面的局限,對(duì)課程內(nèi)容所蘊(yùn)含的隱性思政元素挖掘不到位或分析不透徹,學(xué)生的鑒賞能力、思辨能力和表達(dá)能力呈現(xiàn)出以“西”為要的傾向,學(xué)生跨文化交流的輸出能力發(fā)展被大打折扣,文化交流呈現(xiàn)了明顯的“單向性”表征。
3.師資結(jié)構(gòu)的“先天性”缺陷。教師是知識(shí)的傳授者和學(xué)生成長的引領(lǐng)者,其價(jià)值觀直接影響到課程育人的質(zhì)量和成效。為獲取更優(yōu)質(zhì)的教育資源,中外合作辦學(xué)大學(xué)英語課程的外籍教師比例往往非常高,中國教師也基本具有海外生活教育的背景。外籍教師在授課過程中難免會(huì)傳遞自己的世界觀、人生觀和價(jià)值觀,對(duì)大學(xué)生的思想意識(shí)形成影響。具有海外教育背景的中國教師在長期的海外求學(xué)生活中也難免受到西方價(jià)值觀的影響。因此,中外合作辦學(xué)大學(xué)英語課程教師總體呈現(xiàn)文化背景多樣、價(jià)值觀多元、思想政治理論素養(yǎng)參差不齊的現(xiàn)狀,一定程度上降低了課程思政的實(shí)效性[8]。
4.體制機(jī)制的“分離式”嫁接。課程思政的推進(jìn)需要課程設(shè)置、教學(xué)模式和管理制度等方面的深度融合。其一,從課程設(shè)置來看,大學(xué)英語課程中的語言基礎(chǔ)課時(shí)比例偏大,側(cè)重對(duì)學(xué)生聽、說、讀、寫的語言技能訓(xùn)練,文化類課時(shí)比例不足,學(xué)生思辨能力、文化鑒賞能力和跨文化比較能力的培養(yǎng)受到限制,學(xué)生思想政治教育與語言教育出現(xiàn)分軌現(xiàn)象;其二,從教學(xué)模式來看,國外合作單位為保護(hù)本校課程內(nèi)容的完整性和獨(dú)立性,幾乎很少會(huì)依據(jù)我國經(jīng)濟(jì)社會(huì)發(fā)展現(xiàn)狀、文化背景和本土學(xué)習(xí)需求進(jìn)行調(diào)整,造成國外引進(jìn)課程部分與中國本土課程相互分離的現(xiàn)象,課程思政被人為地割裂為不同的模塊;其三,從管理制度來看,外方與中方的組合式管理使課程思政不易形成由上至下的體系化建設(shè)思路,課程思政分而行之,頂層設(shè)計(jì)的學(xué)理性無法實(shí)現(xiàn)。
1.構(gòu)建“語言訓(xùn)練+思政元素”的教學(xué)模式,彰顯課程“人文性”功能。20 世紀(jì)80 年代興起的社會(huì)文化理論認(rèn)為語言體現(xiàn)著交際者所生活的社會(huì)及其文化、歷史的發(fā)展,同時(shí),語言又是人們高級(jí)思維的中介,在一定程度上調(diào)控了人的思維[9]。事實(shí)上,語言是社會(huì)的產(chǎn)物,語言依托文化獲得價(jià)值內(nèi)核和精神標(biāo)識(shí),同時(shí)文化通過語言得以更好地傳承和傳播。習(xí)得一種語言也就是習(xí)得一種文化、獲得一種思維。因此,大學(xué)英語課程在講授語言知識(shí)、鍛煉語言能力的同時(shí)完全有能力、有條件立足中國優(yōu)秀文化,并以此來涵養(yǎng)學(xué)生的社會(huì)主義核心價(jià)值觀教育,寓價(jià)值塑造和全員教育于學(xué)生語言學(xué)習(xí)的全過程,幫助學(xué)生樹立文化自信。
中外合作辦學(xué)大學(xué)英語課程需要通過“語言訓(xùn)練+思政元素”教學(xué)模式的構(gòu)建,探索拓展文化教育的廣度和深度,引導(dǎo)學(xué)生在了解東西方兩種文化的基礎(chǔ)上增強(qiáng)文化識(shí)別能力、提高文化鑒賞水平、發(fā)展跨文化交際能力,使大學(xué)英語教學(xué)與課程思政深度融合。由于中外合作辦學(xué)大學(xué)英語教材基本為“原裝引進(jìn)”,思政內(nèi)容很難直接從教材中挖掘,因此,我們需要中方教師首先發(fā)揮主導(dǎo)作用,在系統(tǒng)分析原版教材內(nèi)容基礎(chǔ)上,整理提煉出教材中體現(xiàn)文化、價(jià)值觀等內(nèi)容主線,并配合主線邏輯匹配相適應(yīng)的中國文化元素和社會(huì)主義核心價(jià)值觀內(nèi)容,形成中西雙向輸入,為語言學(xué)習(xí)增加思政教育的空間,并通過師生問答、小組討論、課堂辯論、課堂展示、翻轉(zhuǎn)課等活動(dòng)使思政元素在語言訓(xùn)練的過程中獲得落腳點(diǎn),提升學(xué)生的文化敏感度,提高學(xué)生的文化選擇、文化鑒賞、文化思辨能力,樹立文化自信。另外,我們還需要緊抓第二課堂的建設(shè),將“語言訓(xùn)練+思政元素”的教學(xué)模式從課內(nèi)延伸到課外。具體來講,結(jié)合階段性語言訓(xùn)練的目標(biāo),利用重要的時(shí)間節(jié)點(diǎn),例如傳統(tǒng)節(jié)日、重要會(huì)議、國內(nèi)重大事件等設(shè)計(jì)實(shí)踐類活動(dòng),鼓勵(lì)學(xué)生在“做”中完成知識(shí)點(diǎn)的鞏固和應(yīng)用,同時(shí)獲得對(duì)思政元素的切身感悟,提高對(duì)思政育人的獲得感和認(rèn)可度。
2.實(shí)施“內(nèi)容選擇+活動(dòng)分級(jí)”的教學(xué)方式,助力講好中國故事。蘇霍姆林斯基指出,分級(jí)教學(xué)指教師在教學(xué)過程中根據(jù)教學(xué)的需要,將所有教的學(xué)生按照學(xué)習(xí)能力狀況、個(gè)性心理特征等劃分為不同的層次,從而展開教學(xué)活動(dòng)的教學(xué)方法[10]。國內(nèi)對(duì)分級(jí)教學(xué)的關(guān)注始于本世紀(jì)初,根據(jù)中國知網(wǎng)統(tǒng)計(jì),2012 年的相關(guān)中文文獻(xiàn)量達(dá)到最高,經(jīng)過二十年的研究與實(shí)踐,分級(jí)教學(xué)對(duì)提高課堂教學(xué)效果、實(shí)現(xiàn)“因材施教”的教學(xué)目標(biāo)做出了積極的貢獻(xiàn)。但是,國內(nèi)大多數(shù)高校的分級(jí)教學(xué)往往僅依據(jù)學(xué)生的學(xué)習(xí)成績而進(jìn)行分級(jí),忽視了對(duì)學(xué)生個(gè)性心理特征、認(rèn)知方式等的考量,使分級(jí)與課堂內(nèi)容選擇、活動(dòng)內(nèi)容選擇、活動(dòng)方式設(shè)計(jì)、成果展示要求等的適配度不高,學(xué)生的個(gè)性化需求不能完全得到滿足,學(xué)習(xí)效果也只能差強(qiáng)人意,甚至?xí)斐缮贁?shù)學(xué)生的心理落差。
中外合作辦學(xué)大學(xué)英語課程改革即從分級(jí)教學(xué)的視角切入,一方面,繼承和吸取多年來分級(jí)教學(xué)的成功經(jīng)驗(yàn);另一方面,通過對(duì)分級(jí)標(biāo)準(zhǔn)的多元化思考和分級(jí)后課堂教學(xué)的精準(zhǔn)化設(shè)計(jì)幫助學(xué)生實(shí)現(xiàn)最近發(fā)展區(qū)的成長,實(shí)現(xiàn)語言教學(xué)與思政育人的有機(jī)融合。其一,分級(jí)標(biāo)準(zhǔn)的多元化思考。在分級(jí)之前我們需要認(rèn)真仔細(xì)地了解每一名學(xué)生的成長背景、認(rèn)知方式、心理特征、情感表達(dá)、學(xué)習(xí)成績等信息,從知識(shí)、思維、情感三個(gè)維度對(duì)學(xué)生進(jìn)行綜合考評(píng)。另外,因?yàn)榇髮W(xué)英語課程的受眾學(xué)生來自各個(gè)專業(yè),結(jié)合專業(yè)特色的分級(jí)則更凸顯了“因材施教”的精髓。其二,分級(jí)教學(xué)的精準(zhǔn)化設(shè)計(jì)。這里我們需要“兩條腿”走路,即語言教學(xué)的分級(jí)和課程思政的分級(jí),兩者相輔相成。在授課內(nèi)容上,需要選擇適配學(xué)生現(xiàn)階段語言能力的內(nèi)容,避免學(xué)生因?yàn)檎Z言能力的欠缺影響到對(duì)思政元素的理解。在活動(dòng)安排上,對(duì)于英語水平較低的學(xué)生我們可以設(shè)計(jì)更多輸入型、判斷型的活動(dòng),對(duì)于英語水平比較高的學(xué)生可以適當(dāng)結(jié)合輸出型、思辨型活動(dòng),使不同水平的學(xué)生在各自活動(dòng)安排下都能獲得對(duì)語言知識(shí)的鍛煉和對(duì)思政內(nèi)容的感知,從不同的層面理解中國文化,學(xué)會(huì)講好中國故事,傳播中國聲音。
3.創(chuàng)新師資分類建設(shè),實(shí)現(xiàn)課程思政與教師隊(duì)伍的合理對(duì)接。習(xí)近平總書記強(qiáng)調(diào):“辦好思想政治理論課關(guān)鍵在教師,關(guān)鍵在發(fā)揮教師的積極性、主動(dòng)性、創(chuàng)造性”[11]。教師思想政治執(zhí)教水平的高低直接影響了課程思政建設(shè)的實(shí)效性,教師思想政治意識(shí)的強(qiáng)弱直接決定了課程思政教學(xué)的投入度。中外合作辦學(xué)的大學(xué)英語教師來自不同的國家,具有不同的教育背景和成長經(jīng)歷,個(gè)人思維方式、世界觀和價(jià)值觀差異比較明顯,因此,課程思政建設(shè)不能搞“一刀切”,需要結(jié)合不同教育背景教師特點(diǎn)分類建設(shè),實(shí)現(xiàn)課程思政與教師隊(duì)伍的合理對(duì)接。
對(duì)于外籍教師而言,我們需要本著求同存異的總體原則,以人類社會(huì)的共同價(jià)值追求,如和平發(fā)展、民主自由、公平正義、誠實(shí)友善、珍愛生命等為切入點(diǎn),并尋找與社會(huì)主義核心價(jià)值觀的交集,力爭以“最大公約數(shù)”[8]的思想政治教育模式打造一批知華、友華、愛華的教師隊(duì)伍。對(duì)于有海外留學(xué)背景的中國教師而言,他們既有海外留學(xué)經(jīng)歷,又有國內(nèi)生活經(jīng)驗(yàn),他們了解中國也了解世界,他們深諳孔孟之道,也精通莎士比亞,因此,他們更容易在綜合兩種價(jià)值觀的基礎(chǔ)上呈現(xiàn)給學(xué)生更科學(xué)的思維方式和更成熟的價(jià)值理念,對(duì)學(xué)生往往會(huì)產(chǎn)生更強(qiáng)烈的精神觸動(dòng)和更深刻的情感沖擊。他們是我們最需要著力培養(yǎng)的課程思政建設(shè)的精銳力量。對(duì)于本土教師而言,他們經(jīng)歷了多年體制內(nèi)教育,思想政治素質(zhì)相對(duì)過硬,是課程思政建設(shè)的中堅(jiān)力量,可以對(duì)其他類型的教師起到引領(lǐng)示范作用,那么思政教育方式的靈活應(yīng)用,思政素材引入的深度和準(zhǔn)確度,以及思政育人的理論實(shí)踐創(chuàng)新便成為了對(duì)這類教師人群的最高要求,也是確保課程思政建設(shè)取得成效的紅線和底線。簡言之,要充分發(fā)揮不同文化背景的教師思政育人優(yōu)勢(shì),通過“課程思政建設(shè)的優(yōu)化組合來提升教師育人能級(jí)”[8]。
4.加強(qiáng)基層黨建引領(lǐng),實(shí)現(xiàn)對(duì)課程思政的有效組織與管理。2019 年,習(xí)近平總書記在中央和國家機(jī)關(guān)黨的建設(shè)工作會(huì)議上指出,“要處理好黨建和業(yè)務(wù)的關(guān)系,堅(jiān)持黨建工作和業(yè)務(wù)工作一起謀劃、一起部署、一起落實(shí)、一起檢查”[12]。加強(qiáng)基層黨組織對(duì)教學(xué)工作的引領(lǐng)作用,同步推進(jìn)黨建工作與業(yè)務(wù)工作的協(xié)調(diào)發(fā)展,實(shí)現(xiàn)對(duì)課程思政的有效組織與管理,可以從以下三個(gè)方面著手:其一,提升引領(lǐng)力。強(qiáng)化基層黨組織的主體意識(shí)、主業(yè)意識(shí),落實(shí)主體責(zé)任,精心組織,加強(qiáng)宣傳,切實(shí)抓好教育改革機(jī)遇,把握中外合作辦學(xué)大學(xué)英語教學(xué)的指導(dǎo)思想,做好課程思政教育的頂層設(shè)計(jì),打通思政教育和語言教學(xué)的脈絡(luò),更好推動(dòng)知識(shí)學(xué)習(xí)和思政育人的深度融合,發(fā)揮把方向、管大局、保落實(shí)的重要作用。其二,提升組織力。充分發(fā)揮基層黨組織的戰(zhàn)斗堡壘作用,不斷提升基層黨組織在思政教學(xué)上的凝聚力和戰(zhàn)斗力,吸納更多優(yōu)秀教師加入黨組織,組建課程思政教學(xué)共同體,建立課程思政集體教研制度,出臺(tái)切實(shí)可行的思政教學(xué)實(shí)施方案,結(jié)合具體情況分類推進(jìn)、分步實(shí)施。其三,提升保障力。堅(jiān)持問題導(dǎo)向和過程把握,完善體制機(jī)制,把黨組織的政治優(yōu)勢(shì)、組織優(yōu)勢(shì)和聯(lián)系群眾的優(yōu)勢(shì)轉(zhuǎn)化為推動(dòng)教育教學(xué)工作發(fā)展的優(yōu)勢(shì)。建立問題調(diào)研、分析、解決、回看的閉合式工作機(jī)制,不斷推進(jìn)中外合作辦學(xué)大學(xué)英語教學(xué)與課程思政的深度融合,夯實(shí)大學(xué)英語育人內(nèi)涵建設(shè)。