李燕芳
(廈門理工學院外國語學院,福建 廈門 361024)
自“一帶一路”倡議提出以來,國內(nèi)外主流媒體通過各種形式報道“一帶一路”相關的新聞,其中,漫畫這一形式成為“一帶一路”新聞的亮點。作為融媒體時代一種獨特的報道形式,以漫畫為載體,運用夸張和幽默的語言來表現(xiàn)新聞的新聞漫畫已成為傳達新聞信息和表達創(chuàng)作者觀點及審美思想的一種重要視覺語言。隨著新媒體的不斷發(fā)展,讀者的閱讀方式趨向簡單和快捷化,以漫畫為主的新聞傳播方式也越來越受青睞。新聞漫畫用于報道新聞事件時具有獨特的語類特點,通常會借助隱喻手段讓讀者在理解語篇的認知過程中,受到以往同類語篇或自己記憶中相關情景模式的影響[1]12,以此獲得透徹的意義解讀。作為一種話語形態(tài),新聞漫畫打破了語言的隔閡,在新聞傳播過程中,逐漸成為捍衛(wèi)國家話語權、傳遞中國聲音的一種方式。因此,研究“一帶一路”新聞漫畫的多模態(tài)隱喻,對于推進當代中國話語的國際傳播力建設具有重要的意義。
20 世紀90 年代,隨著傳媒改革的不斷推進,媒體更加關注新聞漫畫在新聞傳播中的作用,對新聞漫畫的研究也逐漸呈上升趨勢。筆者通過檢索中國知網(wǎng),發(fā)現(xiàn)近年來國內(nèi)從語言學視角研究新聞漫畫的,大多基于認知語言學、圖像敘事學、修辭學等理論來分析、解讀。王凱基于認知語言學,從多模態(tài)話語視角分析新聞漫畫中農(nóng)民工形象的構建[2];王南杰圍繞漫畫中的修辭表達、視覺畫面和表意符號等特征,解析抗疫新聞漫畫中的圖像敘事[3];余玉從修辭學的視角探析中央蘇區(qū)新聞漫畫作品[4]。這些研究都聚焦于一個核心問題——在新聞傳播背景下,新聞漫畫通過何種方式將內(nèi)涵性的思想、事實等內(nèi)容呈現(xiàn)出來。在漫畫的多模態(tài)隱喻研究方面,學者主要探索漫畫隱喻的認知識別過程、解讀效果等[5-7],對新聞漫畫中多模態(tài)隱喻表征的研究尚不多見。
本研究運用認知語言學的隱喻理論探析此類新聞漫畫的多模態(tài)隱喻表征、源始域和目標域如何被激活、隱喻的映射又是由哪些模態(tài)實現(xiàn)的、呈現(xiàn)出哪些特點,并探尋新聞漫畫隱喻背后的認知理據(jù),以助于人們更加準確、客觀地理解新聞漫畫的內(nèi)涵,提高“多模態(tài)識讀能力”,同時促進多模態(tài)隱喻的多角度研究。
所選取的新聞漫畫來自國內(nèi)權威性的媒體,如:央視網(wǎng)、人民日報網(wǎng)、中國日報網(wǎng)等,通過百度圖片搜索關鍵詞“一帶一路”或“the Belt and Road Initiative”來收集語料資源,點擊相關圖片的原始鏈接,選出來源于上述權威新聞網(wǎng)的圖片,最后篩選出50 幅含有多模態(tài)隱喻的圖片進行語料分析和案例解釋。圖片收集的標準如下:對圖片中多模態(tài)隱喻的界定采用廣義上的定義,即圖片中只要有兩種或兩種以上模態(tài)共同構成隱喻,即可視為研究對象。
運用定性和定量相結合的研究方法,先考察選定的語料,再選取典型案例進行分析。具體如下:首先收集、整理關于“一帶一路”新聞漫畫中的多模態(tài)隱喻映射方式,對其呈現(xiàn)的模態(tài)表征類型進行分類,并統(tǒng)計出每種類型的漫畫數(shù)量和所占比例;然后在語料案例分析的基礎上探究“一帶一路”新聞漫畫隱喻表征的認知理據(jù);最后歸納出“一帶一路”新聞漫畫隱喻表征的語類特點。
Forceville 在平面廣告的隱喻研究中,將多模態(tài)隱喻表征類型歸納為以下四種:目標域被源始域替代(MP1)、目標域和源始域混合呈現(xiàn)(MP1)、目標域和源始域并置(PS)、圖文互動的隱喻(VPMS)[8]。然而,F(xiàn)orceville 對以上表征類型的歸類主要涉及平面廣告中的圖像隱喻,并未涉及圖文隱喻。我國學者馮德正[9]以系統(tǒng)功能語言學為基礎,從映射角度將圖文隱喻分為單模態(tài)、跨模態(tài)和多模態(tài)映射三類,較為全面地建立了多模態(tài)隱喻表征系統(tǒng)框架。值得一提的是,俞燕明[10]首次將“隱含”模態(tài)納入多模態(tài)隱喻的表征系統(tǒng),其劃分的標準更為嚴密。
本研究通過映射方式分析文字與圖像模態(tài)所組成的語篇中多模態(tài)隱喻的表征,采用馮德正的框架進行分類。為更明確地體現(xiàn)單模態(tài)、多模態(tài)及跨模態(tài)這三類的映射關系,同時加入俞燕明的隱含隱喻。如此,本研究把新聞漫畫的隱喻表征類型分為三大類15 小類:(1)單模態(tài)映射的表征類型,有源始域圖像-目標域圖像、源始域文字-目標域文字、源始域隱含-目標域隱含3個小類;(2)跨模態(tài)映射的表征類型,有源始域圖像-目標域文字、源始域文字-目標域圖像、源始域圖像-目標域隱含、源始域文字-目標域隱含、源始域隱含-目標域圖像、源始域隱含-目標域文字6個小類;(3)多模態(tài)映射的表征類型,有源始域圖像-目標域文圖、源始域文字-目標域文圖、源始域隱含-目標域文圖、源始域文圖-目標域圖像、源始域文圖-目標域隱含、源始域文圖-目標域文圖6個小類。
本研究所探究的隱喻表征僅限定在漫畫本身,超文本鏈接的新聞內(nèi)容和漫畫標題僅作為語境的參考。經(jīng)過梳理、分類,發(fā)現(xiàn)這50 幅漫畫中均涵括上述的三類映射,但其隱喻表征僅涉及其中的六類,即:單模態(tài)映射--源始域圖像-目標域圖像(6 幅);跨模態(tài)映射----源始域圖像-目標域文字(25 幅),源始域圖像-目標域隱含(6 幅),源始域隱含-目標域文字(5 幅);多模態(tài)映射--源始域圖像-目標域文圖(5 幅),源始域文圖-目標域文字(3 幅)。具體如圖1所示。
圖1 “一帶一路”多模態(tài)隱喻的模態(tài)表征形式Fig.1 Representation of multimodal metaphor of the Belt and Road Initiative
單模態(tài)映射是構建多模態(tài)隱喻的途徑之一,一般包含文字映射和圖像映射兩種情況[9]28。而在本研究收集的語料中主要表征為源始域圖像-目標域圖像。如圖2 所示,該圖片沒有文字,其超文本鏈接為:B&R Initiative promotes connectivity。結合該標題,可以推斷此圖所隱含的隱喻:THE BELT AND ROAD INITIATIVE IS ZIPPER,體現(xiàn)了 B&R INITIATIVE IS AN OBJECT( A IS B)的根隱喻。該圖中,目標域為“the Belt and Road Initiative”,圖中以海上絲綢之路和陸上絲綢之路指代;源始域為連接東西方海絲之路和陸絲之路的拉鏈,并通過標題對其隱喻明示:“一帶一路”倡議成為與各國往來的紐帶,加強了與世界各國往來與交流。該圖屬于單模態(tài)映射,因為其目標域和源始域都只由圖像模態(tài)來呈現(xiàn)。張輝、展偉偉認為激活源始域和目標域的認知操作需要由轉(zhuǎn)喻完成[11]22。因此,對圖中隱喻的理解需要建立在轉(zhuǎn)喻認知推理機制之上:如圖中浩瀚無垠的沙漠中,駝隊邁著堅毅的步伐引領著商人前行轉(zhuǎn)喻陸上絲綢之路;鄭和船隊在海上乘勁風揚帆,破巨浪遠航轉(zhuǎn)喻海上絲綢之路,是以部分代整體。觀眾通過本圖的背景畫面激活關于海上絲綢之路和陸上絲綢之路的相關百科知識,為多模態(tài)隱喻映射提供了前提條件。
圖2 “一帶一路”倡議促進互聯(lián)互通Fig.2 B&R Initiative promoting connectivity
在本語料中,跨模態(tài)映射是頻度最高的一組,主要表征形式有:第一種源始域圖像-目標域文字,該類型是本研究語料中數(shù)量最多的一種,約占50%。如圖3 左上方的文字“The Song of the Belt and Road Initiative”暗示著“B&R INITIATIVE IS CHORUS”這一深層隱喻。其目標域 “the Belt and Road Initiative ”在圖中以文字模態(tài)表征;而源始域為合唱隊成員的合唱。其中,合唱隊成員指代“一帶一路”沿線國家,這一多模態(tài)隱喻的表征利用了觀眾對“合唱”這一概念的認知。合唱的成功不是靠個人的獨奏,而是需要每個成員的努力和相互間的合作,由此也映射了“一帶一路”的推進需要沿線國家一起努力,積極參與配合。
圖3 “一帶一路”之歌Fig. 3 Song of the Belt and Road Initiative
第二種是源始域圖像-目標域隱含。如依據(jù)一則新聞報道“China and Jordan are jointly working for a better future”的插圖(圖4)可以推斷其傳達的隱喻:“THE BELT AND ROAD INITIATIVE IS SOCIAL ACTION(COOPERATION)”。圖4 中,源始域為“社會行為”,以握手指代;目標域“the Belt and Road Initiative”在圖片中隱含,但讀者可以根據(jù)新聞文本語境并結合自己的認知便可推斷出圖中的五星紅旗和約旦國旗分別轉(zhuǎn)喻中國和約旦,載有中約兩國古建筑圖的駱駝轉(zhuǎn)喻“一帶一路”,兩者均以特征代主體。根據(jù)常識,握手是為了達成協(xié)議或促進合作,通??梢詡鬟_信任、平等、尊重等信息。該圖將“一帶一路”構建為一種社會行為隱喻的同時,也強調(diào)了“一帶一路”合作的重要性。
圖4 中約攜手共創(chuàng)美好未來Fig. 4 China and Jordan work for a better future
第三種源始域隱含-目標域文字,此類語料比重較小。如圖5 為一則標題為“中國海外投資變得更 ‘綠’”的新聞插圖,該新聞的概要為:中國工商銀行因為環(huán)境問題放棄了投資津巴布韋的燃煤電廠融資計劃,為中國“一帶一路”倡議的綠色發(fā)展作出了貢獻。據(jù)此可推斷出該圖所構建的隱喻為“一帶一路是財富”。在該隱喻中,目標域“一帶一路”被置于圖中顯著位置,體現(xiàn)了其中心地位;而源始域則被隱含,但圖中綠葉茂盛的大樹干為人民幣符號“¥”是理解該隱喻的關鍵,可以激活讀者的認知:人民幣符號表示財富。隱喻中源始域或目標域被“隱含”雖然在一定程度上或弱化漫畫的視覺效果,但卻能拓寬讀者的想象力,促使其展開豐富的聯(lián)想,從而達成不言自明的信息傳達效果。
圖5 中國海外投資變得更“綠”Fig.5 China’s oversea investment going greener
多模態(tài)映射指語言和圖像共同形成映射,此類雙重或多重映射最大限度地保證了隱喻的解讀[9]29。在所有的語料中,多模態(tài)映射有兩種表征形式:一是源始域圖像-目標域文圖的類型。圖6是一則標題為“一帶一路是全球經(jīng)濟治理新模式”的新聞。圖中的“一帶一路”位于正中位置,起到了凸顯宣傳主題的作用。值得注意的是圖中分別站在火車上與郵輪上的兩人共同手舉“一帶一路”標語,轉(zhuǎn)喻一帶一路國家的通力合作,以行為轉(zhuǎn)喻施事,詮釋了 “一帶一路是合作”的認知隱喻,其源始域以圖像呈現(xiàn)。目標域以圖中“一帶一路”標語呈現(xiàn),由文圖共同構建,圖中標有“絲綢之路經(jīng)濟帶”的火車和“21世紀海上絲綢之路”的郵輪共同指代“一帶一路”。
二是源始域文圖-目標域文字。如,根據(jù)標題為“Making sense of Belt and Road Initiative --what it means for banks”的漫畫插圖(圖7)中的文字“the banks leading the belt and road race”可以直接推斷其隱喻為“THE B&R INITIATIVE IS RACE”。其目標域 “the Belt and Road Initiative”在圖中以文字表征;源始域由文圖兩種模態(tài)共同表征,分別為圖中的文字 “race”和幾位國內(nèi)外銀行選手比賽的畫面?!耙粠б宦贰睉?zhàn)略規(guī)劃不僅給我國商業(yè)帶來了機遇,為銀行帶來了新的金融服務需求,同時也迎來了新的挑戰(zhàn),面臨著與外資銀行相競爭的局面。
圖 6 “一帶一路”是全球經(jīng)濟治理新模式Fig.6 Belt and Road Initiative as a new model of global economic governance
圖 7 “一帶一路”對銀行意味著什么Fig.7 Making sense of the Belt and Road Initiative --what it means for banks
上述的表征類型及映射方式并非任意地無序組合,而是呈現(xiàn)規(guī)律性,其規(guī)律性具有相當?shù)睦頁?jù)性,具體闡釋如下。
就模態(tài)實現(xiàn)形式而言,主要有四種:圖像、文字、文圖及隱含。六類表征類型中,源始域為圖像的比例最高,目標域的表征模態(tài)主要是文字。因此,源始域圖像-目標域文字構成了“一帶一路”新聞漫畫多模態(tài)隱喻最典型的表征類型。其主要原因是新聞讀者的廣泛性,要求新聞漫畫在表達上既要通俗易懂,也要有特殊的意圖,才能給讀者留下深刻印象。圖像可以通過豐富的構圖、色彩和視覺意象來凸顯認知,在表意上既直觀又生動有趣,有較強的視覺沖擊力。漫畫作者通常利用此特點,并結合讀者及自身的背景文化知識來搭建與目標域之間的聯(lián)系,構建新穎的隱喻。而目標域中文字模態(tài)使用率較高的原因在于文字模態(tài)可以排除非文字模態(tài)隱喻文本中的不確定性,與圖像模態(tài)形成互補,由此引導讀者對漫畫作者的意圖作出合乎語境的解讀。
此外,在所呈現(xiàn)的多模態(tài)隱喻表征類型中,源始域和目標域均有被隱含的現(xiàn)象。在本語料中,前后者隱含的比例分別為10%和12%。源始域被隱含的類型如圖5,圖5 中對被隱含的源始域的解讀,需要結合新聞的概要,才能推斷其隱喻。而目標域被隱含的情形如圖4,圖中并沒有“一帶一路”的表述,但新聞標題及內(nèi)容提供了認知語境。總之,若漫畫作者隱含了源始域或目標域,則需要凸顯該漫畫的語境或認知關聯(lián)來激活觀眾的心理接觸,從而實現(xiàn)隱喻的解讀。
在其映射方式中,所收集的語料涵括了三類映射方式。其中主要的映射方式是跨模態(tài)映射,而單模態(tài)映射和多模態(tài)映射所占比例相近。
在本語料中,單模態(tài)映射主要體現(xiàn)為源始域圖像-目標域圖像,此類映射所占比例較少,因只呈現(xiàn)圖像不利于隱喻的識別,因此需要借助其他方式來呈現(xiàn):一是通過文字來解讀圖像的價值,即通過新聞的標題或文本。如圖2,其標題“B&R Initiative promotes connectivity”直接指明了目標域,而源始域隱含在 “connectivity”圖式中(即拉鏈的特性與“聯(lián)系”具有相似性);二是通過轉(zhuǎn)喻來實現(xiàn),比如該圖中浩瀚無垠的沙漠中,駝隊邁著堅毅的步伐引領著商人前行轉(zhuǎn)喻陸上絲綢之路,鄭和船隊在海上乘勁風揚帆,破巨浪遠航轉(zhuǎn)喻海上絲綢之路,這些轉(zhuǎn)喻起到了明示目標域的作用。
本語料中的多模態(tài)映射包含兩種表征形式,由文字和圖片相結合的方式來表征源始域和目標域。如圖6,目標域由文字 “一帶一路”和圖片共同表征。圖7 源始域由圖中小標題的“race”和圖像共同表征,文圖結合的方式能夠凸顯圖像源始域或目標域,加深讀者的理解。
與前兩種映射方式相比較,跨模態(tài)映射所占比例最高,表征形式也較為多樣化,這與Urios-Aparisi 所定義的多模態(tài)隱喻的映射特征相符合。陳松云,楊勁松也曾提到:基于事物的相似性,多模態(tài)隱喻主要體現(xiàn)在視覺的相似性和異質(zhì)模態(tài)的空間配置上[12]18-19。如圖5中的五星紅旗、約旦國旗和載有中約兩國古建筑圖的駱駝通過轉(zhuǎn)喻機制被轉(zhuǎn)移到隱含的目標域,并通過其標題來激活“一帶一路”的心理空間。此種映射類型能激活讀者的背景知識,找到事物之間的相似性,從而實現(xiàn)對該隱喻的識別、解讀。
Urios-Aparisi指出,多模態(tài)隱喻的分析需要辨別語類,因為語類形成并引導隱喻的理解[13]112。因此在分析新聞漫畫多模態(tài)隱喻表征時,也需要總結這一語類的特點??傮w而言,“一帶一路”新聞漫畫隱喻表征主要呈現(xiàn)出以下兩個特點。
“一帶一路”新聞漫畫隱喻的源始域主要由圖像表征,而目標域主要由文字表征,源始域圖像-目標域文字是“一帶一路”新聞漫畫的最典型形式。源始域用圖像來表征是為了促進對目標域文字的理解。隨著“一帶一路”倡議的深入推進,媒體對此概念權威而清晰的界定顯得格外重要,新聞漫畫隱喻的多模態(tài)性正好能滿足這一需求。
動態(tài)性即隱轉(zhuǎn)喻的互動。在本語料中,為激活兩個范疇域,創(chuàng)作者采用了常見的以特征代主體和以部分代整體的隱轉(zhuǎn)喻形式。比如常見的事物,如五星紅旗指代中國、載著古建筑圖的駱駝指代“一帶一路”等。其次,語料中也有行為轉(zhuǎn)喻施事的隱轉(zhuǎn)喻形式。比如以握手轉(zhuǎn)喻達成協(xié)議或促成合作,這類行為轉(zhuǎn)喻是動態(tài)隱喻表征AING IS BING 跨域映射的前提[14]22。語料中的各類轉(zhuǎn)喻都是基于人們對中國特色事物的百科知識而得以實現(xiàn)的,認知域通過圖像、色彩等模態(tài)得到突顯,以達到指稱意義拓展的功能,從而為“一帶一路”隱喻映射提供認知基礎,體現(xiàn)了多模態(tài)隱喻的動態(tài)性。
本文以認知語言學隱喻理論為基礎,從映射的角度考察“一帶一路”新聞漫畫的隱喻表征,發(fā)現(xiàn)“一帶一路”新聞漫畫多模態(tài)隱喻主要有六類表征形式,這六類形式及映射方式與隱喻內(nèi)容息息相關,并受制于其他相關因素(比如,新聞文本語境和漫畫圖畫語境);“一帶一路”新聞漫畫多模態(tài)隱喻的表征呈現(xiàn)規(guī)律性,具有一定的理據(jù)性,新聞漫畫隱晦的敘事方式、隱喻多模態(tài)性及雙域的相似性是影響模態(tài)表征及映射方式的重要因素;它呈現(xiàn)出多模態(tài)性、動態(tài)性的鮮明語類特點。“一帶一路”新聞漫畫多模態(tài)隱喻是一個復雜、動態(tài)性的認知過程。在文字模態(tài)和圖像模態(tài)的協(xié)同互助下,新聞漫畫隱喻的構建通過隱轉(zhuǎn)喻的層層激活來延伸隱喻的場景,使隱喻的解讀更加完整和清晰,體現(xiàn)出鮮明的敘事性。
然而,本研究收集的語料樣本較少,需在擴展更廣泛語料的基礎上展開進一步的深入研究,并加強語類的對比研究。希望本研究能為新聞漫畫多模態(tài)隱喻的研究起到拋磚引玉的作用。同時,希望本研究能對今后中國媒體如何加強“一帶一路”倡議理念的對外傳播,減少文化誤讀,促進民心相通起到一定的作用。