何天平 蔣賢成
【內(nèi)容提要】當(dāng)前,影視產(chǎn)業(yè)已成為國(guó)際傳播提質(zhì)增效的重點(diǎn)領(lǐng)域。在數(shù)字平臺(tái)介入下,全球影視產(chǎn)業(yè)的流媒體轉(zhuǎn)型正在發(fā)生,并從傳統(tǒng)的中心國(guó)家主導(dǎo)模式,轉(zhuǎn)向兼容不同國(guó)家文化特點(diǎn)、不同媒介平臺(tái)屬性的數(shù)字全球在地化模式。該模式在創(chuàng)作理念上強(qiáng)調(diào)全球共通價(jià)值與各國(guó)文化特性的整合,在制作體系上注重基于平臺(tái)的跨國(guó)協(xié)作生產(chǎn),在產(chǎn)品分發(fā)上通過(guò)數(shù)字平臺(tái)面向不同國(guó)家精準(zhǔn)傳播,在反饋互動(dòng)及衍生消費(fèi)上根據(jù)受眾需求實(shí)現(xiàn)在地化創(chuàng)新?;跀?shù)字平臺(tái)的影視產(chǎn)業(yè)形構(gòu)出可供多元文化協(xié)商共生的“第三方文化空間”,日益表現(xiàn)出賦能中國(guó)國(guó)際傳播體系的充分潛力。
【關(guān)鍵詞】影視產(chǎn)業(yè) 流媒體 平臺(tái) 數(shù)字全球在地化 國(guó)際傳播
一、影視產(chǎn)業(yè):國(guó)際傳播效能提升的重點(diǎn)領(lǐng)域
當(dāng)前,國(guó)際傳播已進(jìn)入全面提質(zhì)增效的新歷史階段。在新國(guó)際形勢(shì)與新媒介技術(shù)的不斷影響下,中國(guó)國(guó)際傳播正從此前的以國(guó)家級(jí)媒體為傳播主體、以提升軟實(shí)力為傳播目標(biāo)的格局,邁向依托多元主體力量、促進(jìn)廣泛跨文化共情的新局面。①在國(guó)際傳播的眾多形式中,影視作品因其視聽(tīng)符號(hào)具象性與產(chǎn)品全球流通性,長(zhǎng)期以來(lái)發(fā)揮著重要的國(guó)際傳播功能。②在當(dāng)前的數(shù)字環(huán)境下,影視產(chǎn)業(yè)已成為數(shù)字文化產(chǎn)業(yè)構(gòu)建國(guó)際傳播新業(yè)態(tài)、提升國(guó)際傳播效能的重點(diǎn)領(lǐng)域。
一方面,當(dāng)今國(guó)際環(huán)境中的分裂對(duì)抗情緒不減,影視產(chǎn)品因其跨文化共享特征成為彌合裂痕的較為有效渠道。從俄烏沖突到抖音國(guó)際版(TikTok)訴訟案,各類權(quán)力沖突、敘事沖突、文化消費(fèi)沖突、身份政治危機(jī)充斥國(guó)際輿論場(chǎng)域,并且各種國(guó)際沖突愈發(fā)走向媒介化、圖像化與情感化,促使國(guó)際傳播的格局與目標(biāo)發(fā)生重構(gòu)。③影視文化的流通對(duì)于彌合國(guó)際沖突裂痕具有鮮明優(yōu)勢(shì):影視作品采取的視聽(tīng)符號(hào)可以跨越語(yǔ)言、文化的障礙并實(shí)現(xiàn)廣泛的情感連接。這種情感連接的加強(qiáng),也能夠淡化國(guó)際傳播的政治屬性,使其更易被國(guó)際受眾采納接受。
另一方面,傳播形式的平臺(tái)化、智能化、沉浸式趨勢(shì),促使影視產(chǎn)業(yè)的流媒體轉(zhuǎn)型正值發(fā)生。以流播取代線性播映的新型視聽(tīng)流媒體平臺(tái)全面崛起,成為構(gòu)造數(shù)字視聽(tīng)文化的重要力量,④并進(jìn)一步被打造成創(chuàng)新國(guó)際傳播業(yè)態(tài)的前沿領(lǐng)域。影視產(chǎn)業(yè)的流媒體轉(zhuǎn)型依托平臺(tái)生態(tài)的充分建構(gòu),這同樣為影視介入國(guó)際傳播注入動(dòng)能。在此背景下,影視產(chǎn)業(yè)的創(chuàng)新發(fā)展,不僅能較為理想地實(shí)現(xiàn)影視作品的平臺(tái)化傳播,還可以通過(guò)平臺(tái)機(jī)構(gòu)、用戶的協(xié)作與互動(dòng)實(shí)現(xiàn)影視作品的平臺(tái)化生產(chǎn),通過(guò)各類衍生作品延伸影視作品的影響鏈條,使其發(fā)揮長(zhǎng)功效、多層級(jí)的國(guó)際傳播功能。
本文依托“全球在地化”的理論視野,立足處于加速流媒體轉(zhuǎn)型的影視產(chǎn)業(yè),嘗試探究影視介入國(guó)際傳播并構(gòu)造其發(fā)展新業(yè)態(tài)的趨勢(shì)、特征及其可能性。
二、以平臺(tái)為基的全球在地化:影視產(chǎn)業(yè)國(guó)際傳播新趨勢(shì)
長(zhǎng)期以來(lái),以美國(guó)好萊塢為代表的影視全球傳播,一方面既是全球化的有力例證,另一方面又飽受美式價(jià)值觀借文化產(chǎn)品開(kāi)展文化帝國(guó)主義(cultural imperialism)的質(zhì)疑。⑤隨著新興國(guó)家的民族認(rèn)同意識(shí)與文化自信程度不斷增強(qiáng),此類依靠某個(gè)國(guó)家生產(chǎn)的單一文化產(chǎn)品制霸全球市場(chǎng)的生產(chǎn)消費(fèi)體系難以為繼,“全球在地化”生產(chǎn)逐漸成為影視產(chǎn)業(yè)的一種新的主要生產(chǎn)模式。
從字面看,“全球在地化”(glocalization)是“全球化”(globalization)與“本土化”(localization)兩個(gè)概念的整合。一般認(rèn)為,這一概念最早出現(xiàn)在上世紀(jì)80年代的日本經(jīng)濟(jì)領(lǐng)域,用以指代在實(shí)行全球化生產(chǎn)標(biāo)準(zhǔn)的同時(shí)面向特定市場(chǎng)設(shè)計(jì)產(chǎn)品或服務(wù)的定制營(yíng)銷方案,從而提升產(chǎn)品的全球競(jìng)爭(zhēng)力的生產(chǎn)思路。⑥羅蘭·羅伯遜(Roland Robertson)將這一概念引入社會(huì)科學(xué)領(lǐng)域,并將其與“全球化”“文化帝國(guó)主義”等相關(guān)概念進(jìn)行比較闡釋。⑦“全球在地化”這一概念主要被用于表示“全球化”與“本土化”兩種趨勢(shì)之間的雙向互動(dòng)關(guān)系,強(qiáng)調(diào)在全球化時(shí)代地方性經(jīng)驗(yàn)如何產(chǎn)生世界性影響。這一概念也被廣泛應(yīng)用于影視領(lǐng)域,既可用來(lái)分析中心國(guó)家的影視作品如何通過(guò)增添其他文化元素而更好地吸引世界受眾,也可以用來(lái)探究邊緣國(guó)家的文化產(chǎn)品如何利用地方性文化元素融入全球市場(chǎng)。⑧
步入數(shù)字化生存時(shí)代,“全球”與“地方”的概念進(jìn)一步得到重塑,“全球在地化”也被加諸了新的意義注腳。保羅·塞吉斯蒙迪(Paolo Sigismondi)指出,新媒體的出現(xiàn)與普及極大拓寬了文化產(chǎn)業(yè)“全球在地化”的可能性,多重形式的連接、不限時(shí)空的觀看使得文化產(chǎn)品不僅可以實(shí)現(xiàn)面向不同國(guó)家與文化受眾群體的“在地化”,也可以實(shí)現(xiàn)面向擁有不同審美旨趣、不同觀看習(xí)慣的個(gè)體的“在地化”,“數(shù)字全球在地化”(digital glocalization)⑨的概念應(yīng)運(yùn)而生。
時(shí)至今日,社交平臺(tái)使全球不同地域之間得以實(shí)現(xiàn)即時(shí)互聯(lián)互通,真正意義上的全球互聯(lián)網(wǎng)可以高速覆蓋世界全部角落,地方性事件也獲得了短時(shí)間內(nèi)集聚全球注意力的潛能,當(dāng)代全球在地化研究者更加注重“全球”與“地方”在虛擬空間中的整合和聯(lián)結(jié)。⑩在此基礎(chǔ)上,正不斷謀求流媒體轉(zhuǎn)型的影視產(chǎn)業(yè),也同時(shí)在社交平臺(tái)和視聽(tīng)流媒體平臺(tái)的全新建構(gòu)與雙向作用下表現(xiàn)出更為鮮明的數(shù)字全球在地化趨勢(shì);影視文化的生產(chǎn)、傳播與流通,經(jīng)由更為系統(tǒng)性的平臺(tái)化作用呈現(xiàn)出其介入國(guó)際傳播的充分想象力,這主要體現(xiàn)在面向國(guó)別的在地化和面向平臺(tái)的在地化兩重意涵之上。
一方面,當(dāng)下中外影視產(chǎn)業(yè)呈現(xiàn)出面向不同國(guó)家文化特點(diǎn)的全球在地化發(fā)展趨勢(shì),且各國(guó)之間文化互動(dòng)關(guān)系進(jìn)一步邁向雙向、平等。社交平臺(tái)的繁榮提供了影視文化對(duì)話的充分機(jī)會(huì)空間,而視聽(tīng)流媒體平臺(tái)的出現(xiàn)也打破了傳統(tǒng)影視生產(chǎn)、流通的既有規(guī)則。一個(gè)典型的變化在于,跨國(guó)影視合拍合作正在多個(gè)維度上更趨密切頻繁,影視產(chǎn)業(yè)從中心—邊緣體系邁向多中心協(xié)作生產(chǎn)的新體系。這種日趨緊密的跨文化生產(chǎn)與傳播,促使全球影視文化產(chǎn)品更為注重深度在地化,而非簡(jiǎn)單將其他國(guó)家文化元素作為裝飾標(biāo)簽,來(lái)自非中心國(guó)家的影視文化產(chǎn)品取得世界級(jí)影響力的案例日益增加。
另一方面,同樣得益于上述平臺(tái)化變革,當(dāng)前影視產(chǎn)業(yè)正在進(jìn)一步深耕面向不同媒介平臺(tái)屬性的全球在地化,不僅實(shí)現(xiàn)了平臺(tái)化傳播,更在平臺(tái)化生產(chǎn)的道路上不斷拓新。例如,全球知名的視聽(tīng)流媒體平臺(tái)奈飛(Netflix),在近年推出的如《魷魚游戲》《華燈初上》等自制?。ㄒ彩强鐕?guó)合拍合作的結(jié)果)于全球范圍的流行,既是非英語(yǔ)作品借助數(shù)字平臺(tái)取得全球性影響力的典型案例,也越發(fā)強(qiáng)勁地展現(xiàn)出基于流媒體平臺(tái)進(jìn)行影視制作生產(chǎn)的“奈飛模式”已經(jīng)擁有取代“好萊塢模式”獲得主導(dǎo)地位的充分潛力。11
三、共通思維、合作生產(chǎn):影視產(chǎn)業(yè)生產(chǎn)制作體系的全球在地化演進(jìn)
在生產(chǎn)制作層面,目前中外影視產(chǎn)業(yè)的全球在地化趨勢(shì)日益顯著。相較于以往的以中心國(guó)家為主導(dǎo)、邊緣國(guó)家元素為點(diǎn)綴的生產(chǎn)模式,如今的影視產(chǎn)業(yè)生產(chǎn)制作更趨體現(xiàn)不同國(guó)家文化之間的平等關(guān)系,在創(chuàng)作理念上注重凸顯全人類共同價(jià)值,在生產(chǎn)制作時(shí)基于數(shù)字平臺(tái)實(shí)現(xiàn)跨國(guó)協(xié)作生產(chǎn)。
(一)創(chuàng)作理念:秉持全球共通價(jià)值,彰顯各國(guó)文化亮點(diǎn)
長(zhǎng)期以來(lái),發(fā)展中國(guó)家的文化元素在世界影視文化體系中處于失語(yǔ)地位,這一方面既造成了中心國(guó)家對(duì)邊緣國(guó)家文化符號(hào)的標(biāo)簽化挪移,另一方面也導(dǎo)致了某些國(guó)家對(duì)“自我東方化”表達(dá)的路徑依賴。例如,此前有研究表明,部分印度影視作品在走向全球的過(guò)程中片面呈現(xiàn)種姓制度等負(fù)面的本土特色,被認(rèn)為有獻(xiàn)媚美國(guó)等西方觀眾之嫌。12這種不對(duì)等的全球在地化模式本質(zhì)上仍是文化霸權(quán)主義的延續(xù)。
影視產(chǎn)業(yè)的流媒體化帶來(lái)影視國(guó)際傳播的全面深化,當(dāng)前的影視創(chuàng)作理念更趨于講述全人類的共同故事,同時(shí)忠實(shí)再現(xiàn)各國(guó)的文化亮點(diǎn)。近年來(lái)如電影《流浪地球》系列、劇集《三體》等中國(guó)科幻影視持續(xù)走紅世界,這類作品借助頗為國(guó)際受眾青睞的科幻主題,表達(dá)了中國(guó)民眾對(duì)關(guān)乎全人類未來(lái)的地球生存問(wèn)題的思考關(guān)切。同時(shí),作品中增添了中國(guó)文化的精神內(nèi)核,使其既成功吸引其他國(guó)家文化受眾的目光,又未淪為美式“超級(jí)英雄”敘事的機(jī)械復(fù)制品。再比如,綜藝節(jié)目《乘風(fēng)2023》注重對(duì)女性價(jià)值的探索與表達(dá),在邀請(qǐng)中國(guó)嘉賓錄制的同時(shí),還廣泛邀請(qǐng)來(lái)自越南、韓國(guó)、俄羅斯、日本等多國(guó)的嘉賓共同參與,促進(jìn)不同國(guó)家觀眾共同關(guān)注女性價(jià)值的跨文化共性與差異。同時(shí),節(jié)目也在多個(gè)海外流媒體平臺(tái)上線,并收獲了遠(yuǎn)超預(yù)期的國(guó)際影響力。這種基于全球共通價(jià)值、彰顯民族文化特性的同時(shí)吸納其他民族文化亮點(diǎn)的表達(dá)方式,既可以規(guī)避中心國(guó)家對(duì)中國(guó)文化的標(biāo)簽化挪移、也可以避免中國(guó)文化的自我奇觀式再現(xiàn),是對(duì)強(qiáng)調(diào)全人類共通價(jià)值的“共同體美學(xué)”13的有益實(shí)踐。
(二)制作模式:立足數(shù)字平臺(tái),促進(jìn)跨國(guó)協(xié)作生產(chǎn)
跨國(guó)影視合拍合作具有悠久歷史,這在中外影視業(yè)中得到廣泛實(shí)踐;伴隨流媒體業(yè)態(tài)重構(gòu)影視產(chǎn)業(yè)的過(guò)程,上述合拍合作機(jī)制也日益展現(xiàn)出更充分的探索空間。例如,《唐人街探案》系列影視作品通過(guò)在泰國(guó)、美國(guó)、日本等國(guó)合作拍攝,為作品增添了十足的異國(guó)情調(diào),也可持續(xù)地增強(qiáng)了作品的海外影響力。更進(jìn)一步地,以奈飛為代表的流媒體平臺(tái)則進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)了合拍合作的規(guī)則重構(gòu),成功推廣了多中心的協(xié)作生產(chǎn)模式。自奈飛2016年進(jìn)入韓國(guó)市場(chǎng)之后,其已通過(guò)和當(dāng)?shù)厣a(chǎn)者深度合作的方式出品《魷魚游戲》等多部現(xiàn)象級(jí)作品。相關(guān)數(shù)據(jù)表明,2022年超過(guò)60%的奈飛會(huì)員觀看了韓國(guó)影視作品,奈飛有史以來(lái)10部最受歡迎的作品中有三部來(lái)自韓國(guó)。再如,盡管西班牙語(yǔ)是世界上使用人數(shù)最多的語(yǔ)言之一,但長(zhǎng)期以來(lái)西班牙語(yǔ)影視作品在世界文化體系中居于邊緣地位。而在奈飛于2015年進(jìn)入西班牙市場(chǎng)后,其通過(guò)與當(dāng)?shù)赜耙曋谱髡叩纳疃群献?,使得西班牙本土影視作品?shù)量激增,其中頗具代表性的便是由奈飛平臺(tái)全球播映的西班牙劇《紙鈔屋》(La Casa de Papel)。該劇由于其不落俗套的劇情、鮮明的西班牙特色和劇情折射出的共同人性受到全球觀眾的認(rèn)可,被認(rèn)為是數(shù)字時(shí)代影視作品全球在地化的典型案例。14這種依托流媒體平臺(tái)、與當(dāng)?shù)刂谱髡吆献魃a(chǎn)本土內(nèi)容以提升世界影響力的生產(chǎn)體系15,使得諸多非英語(yǔ)影視作品超越長(zhǎng)期以來(lái)的邊緣角色、真正進(jìn)入世界文化潮流的核心圈層,較之傳統(tǒng)的影視合拍合作更能促進(jìn)平等、雙向的全球在地化表達(dá)。誠(chéng)然,奈飛的急速擴(kuò)張態(tài)勢(shì)及其與當(dāng)?shù)乇O(jiān)管機(jī)構(gòu)的矛盾也招致了如“奈飛帝國(guó)主義”(Netflix imperialism)16等質(zhì)疑,但無(wú)論如何,基于平臺(tái)的跨國(guó)協(xié)作生產(chǎn)體系已成為當(dāng)前影視產(chǎn)業(yè)不得不正視的基本趨勢(shì)。
同時(shí),當(dāng)前中國(guó)影視的平臺(tái)化生產(chǎn)也愈發(fā)成熟。例如,騰訊視頻推出的《創(chuàng)造營(yíng)》系列、優(yōu)酷推出的《這!就是街舞》系列作品皆取得國(guó)內(nèi)外的較高關(guān)注度。這一過(guò)程也伴隨著中國(guó)視聽(tīng)流媒體平臺(tái)向海外市場(chǎng)的積極開(kāi)拓。例如,騰訊視頻對(duì)馬來(lái)西亞Iflix平臺(tái)完成收購(gòu)并以此為基礎(chǔ)建設(shè)騰訊視頻海外版WeTV平臺(tái),優(yōu)酷等國(guó)內(nèi)視頻平臺(tái)也紛紛推出其國(guó)際版。WeTV不僅嘗試將《開(kāi)端》《夢(mèng)華錄》等中國(guó)熱播電視劇引入東南亞地區(qū),還與東南亞本地團(tuán)隊(duì)合作生產(chǎn)劇集,增強(qiáng)了該平臺(tái)的在地化協(xié)作生產(chǎn)能力。當(dāng)然,與奈飛等更為成熟的全球性流媒體平臺(tái)相比,目前中國(guó)流媒體平臺(tái)尚未實(shí)現(xiàn)從平臺(tái)化傳播到平臺(tái)化生產(chǎn)的全面升級(jí)轉(zhuǎn)型,其跨國(guó)協(xié)作生產(chǎn)能力仍有較大的發(fā)展空間。
四、因國(guó)別制宜,適平臺(tái)創(chuàng)新:影視產(chǎn)業(yè)傳播分發(fā)格局的全球在地化拓新
在產(chǎn)品分發(fā)層面,目前中外影視產(chǎn)業(yè)依托平臺(tái)逐步實(shí)現(xiàn)更加精準(zhǔn)的全球在地化傳播。與傳統(tǒng)影視產(chǎn)業(yè)的跨國(guó)譯制、審批流程帶來(lái)的時(shí)滯相比,當(dāng)下影視產(chǎn)業(yè)已能實(shí)現(xiàn)全球共時(shí)性的在地化傳播,同時(shí)還可以根據(jù)各國(guó)市場(chǎng)需求特性推進(jìn)衍生消費(fèi)品的在地化創(chuàng)新、促進(jìn)多渠道與多形式的跨國(guó)交流互動(dòng)。
(一)產(chǎn)品分發(fā):多渠道、多平臺(tái)、多語(yǔ)種精準(zhǔn)“出?!?/p>
視聽(tīng)流媒體平臺(tái)的廣泛普及為多渠道、多平臺(tái)、多語(yǔ)種的精準(zhǔn)“出?!碧峁┝酥涡缘臄?shù)字基礎(chǔ)設(shè)施。眼下,中國(guó)影視產(chǎn)業(yè)依托流媒體平臺(tái)的多渠道“出?!蹦J秸遮叧墒?。一些影視作品嘗試借助較為成熟的世界性流媒體平臺(tái)實(shí)現(xiàn)“出?!眰鞑?。例如,懸疑題材劇集《開(kāi)端》在中國(guó)獲得較高熱度后,與奈飛平臺(tái)達(dá)成合作,成功在新加坡、越南等東南亞國(guó)家上映。這類借助已有平臺(tái)國(guó)際傳播的實(shí)踐行為通常被稱為“借船出海”。除“借船出海”外,中國(guó)影視從業(yè)者也積極實(shí)踐“造船出?!保M(jìn)一步拓展中國(guó)影視作品國(guó)際傳播的渠道矩陣。在“造船出海”的過(guò)程中,中國(guó)影視從業(yè)者踐行“全球在地化”思維,面向特定國(guó)家或特定受眾群體開(kāi)展精準(zhǔn)傳播。一方面,中國(guó)的多家流媒體平臺(tái)積極促進(jìn)與特定國(guó)家的本土化合作,進(jìn)一步提升中國(guó)影視作品的在地影響力。例如,2019年愛(ài)奇藝與馬來(lái)西亞付費(fèi)電視商Astro達(dá)成合作,依托當(dāng)?shù)孛襟w品牌優(yōu)勢(shì)極大增強(qiáng)了愛(ài)奇藝平臺(tái)在馬來(lái)西亞的運(yùn)營(yíng)能力;另一方面,除了面向特定國(guó)家實(shí)現(xiàn)精準(zhǔn)“出?!蓖?,面向特定趣緣群體進(jìn)行精準(zhǔn)傳播也成為一種可行思路。例如,B站圍繞動(dòng)漫、游戲等自身優(yōu)勢(shì)產(chǎn)品進(jìn)一步拓展其在新加坡、馬來(lái)西亞等東南亞國(guó)家的海外市場(chǎng),增強(qiáng)了其與特定海外受眾群體的文化審美聯(lián)結(jié)。
除了通過(guò)“借船”與“造船”構(gòu)建影視作品在地化傳播的橋梁之外,根據(jù)受眾群體的語(yǔ)言文化特性制作相應(yīng)語(yǔ)種版本,可以打通跨文化傳播的“最后一關(guān)”。與傳統(tǒng)的影視譯配相比,目前影視作品可以依托更為靈活、便捷的流媒體平臺(tái)技術(shù)實(shí)現(xiàn)面向個(gè)體的多語(yǔ)種“出海”。例如,電視劇《三體》不久前上線俄羅斯知名流媒體平臺(tái)OKKO,觀眾可自由選擇漢語(yǔ)原聲或俄語(yǔ)配音,也可自主設(shè)置字幕呈現(xiàn)的語(yǔ)種或方式。這種基于流媒體平臺(tái)技術(shù)的多語(yǔ)種“出?!蹦軌虺浞钟^照不同個(gè)體的閱聽(tīng)習(xí)慣,不僅實(shí)現(xiàn)國(guó)別和平臺(tái)意義上的精準(zhǔn)“出海”,更有助于進(jìn)一步促成面向個(gè)體觀看偏好的精準(zhǔn)傳播。
(二)反饋互動(dòng):面向受眾特點(diǎn),締造多元聯(lián)結(jié)
平臺(tái)化傳播不僅實(shí)現(xiàn)了作品本身的數(shù)字復(fù)刻與再現(xiàn),更為圍繞影視作品的多元形式反饋互動(dòng)提供了充足空間。近年來(lái),中國(guó)影視的生產(chǎn)者、播出平臺(tái)都愈加重視通過(guò)海外社交平臺(tái)與國(guó)際受眾進(jìn)行互動(dòng),影視創(chuàng)作者(尤其是海外參與嘉賓、海外合拍方等)也可以通過(guò)社交媒體進(jìn)行宣傳互動(dòng),使得影視作品的海外影響鏈條得以延長(zhǎng)。例如,《乘風(fēng)2023》中日本選手美依禮芽在其個(gè)人照片墻主頁(yè)分享節(jié)目?jī)?nèi)容,助推其作品獲得更高的海外影響力。通過(guò)影視作品信息的社交分享,國(guó)際受眾能夠圍繞作品形成廣泛、多元形式的交流互動(dòng),大幅延長(zhǎng)影視作品的傳播鏈、影響鏈。
影視消費(fèi)的流媒體化促成了觀眾審美的多極化與闡釋的私人化,使得觀眾更樂(lè)于基于自身體驗(yàn)進(jìn)行影視評(píng)價(jià)和二次創(chuàng)作。17各類便捷剪輯軟件與數(shù)字平臺(tái)為觀眾自發(fā)的內(nèi)容生產(chǎn)提供充分可能性,在影視出品方的引領(lǐng)下,許多觀眾基于影視作品內(nèi)容制作“二次創(chuàng)作”產(chǎn)品。例如,在優(yōu)兔平臺(tái)上可以瀏覽大量對(duì)中國(guó)熱門影視作品的“反應(yīng)”(Reaction)視頻,其中很多視頻從外國(guó)人的視角出發(fā)對(duì)中國(guó)影視作品內(nèi)容進(jìn)行點(diǎn)評(píng)。例如,讓英國(guó)觀眾猜測(cè)中國(guó)綜藝節(jié)目中的嘉賓信息等。這類視頻既可以讓中國(guó)觀眾更直觀地了解“世界眼中的中國(guó)”,也可以讓外國(guó)觀眾通過(guò)互動(dòng)的方式加深對(duì)中國(guó)影視作品的本土化理解?!岸蝿?chuàng)作”產(chǎn)品的生產(chǎn)與傳播實(shí)現(xiàn)了從不同“地方”出發(fā)、依托“全球”數(shù)字平臺(tái)的多元互動(dòng)聯(lián)結(jié),讓影視作品實(shí)現(xiàn)多層級(jí)、深層次的數(shù)字全球在地化傳播創(chuàng)新。
不僅是影視作品本身,影視產(chǎn)業(yè)還可以激活、創(chuàng)設(shè)多種形式的衍生消費(fèi)鏈條。環(huán)球影城、迪士尼等主題園區(qū)的全球流行便是基于影視衍生消費(fèi)的經(jīng)典案例。當(dāng)下,各類數(shù)字平臺(tái)的普及促使影視衍生產(chǎn)業(yè)也進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)全球在地化。例如,在《這!就是街舞》走紅后,優(yōu)酷與東南亞地區(qū)的蝦皮購(gòu)物(Shopee)等電商平臺(tái)合作,促成相關(guān)衍生產(chǎn)品的海外線下落地。這種面向受眾消費(fèi)需求的合作行為充分體現(xiàn)了影視文化產(chǎn)業(yè)的多維市場(chǎng)價(jià)值,也進(jìn)一步實(shí)現(xiàn)了中國(guó)影視產(chǎn)業(yè)與海外市場(chǎng)的多維深度聯(lián)結(jié)。
五、結(jié)論與反思
在數(shù)字平臺(tái)賦能下,當(dāng)前影視產(chǎn)業(yè)正經(jīng)歷著更加注重國(guó)別特征、平臺(tái)屬性與個(gè)體旨趣的“數(shù)字全球在地化”發(fā)展趨勢(shì)。與長(zhǎng)期以來(lái)的圈層式世界文化體系相比,數(shù)字全球在地化的傳播格局使得傳統(tǒng)意義上的非中心國(guó)家的影視產(chǎn)業(yè)得以步入全球主流市場(chǎng),促進(jìn)了世界文化生產(chǎn)傳播格局向更加平等的方向重塑,同時(shí)也為新興國(guó)家的文化“出海”提供巨大機(jī)遇。
影視產(chǎn)業(yè)的數(shù)字全球在地化演進(jìn)的影響不僅縮影在影視作品本身,更重要的是,世界各國(guó)不同語(yǔ)言、文化的觀眾群體圍繞影視產(chǎn)業(yè)的跨國(guó)創(chuàng)作、生產(chǎn)、傳播與互動(dòng),構(gòu)建出一個(gè)可以超越文化與意識(shí)形態(tài)隔閡的“第三方文化”(third cultures)18空間 。在這一空間中,中心國(guó)家與邊緣國(guó)家的界限在一定程度上得以跨越,“全球”與“地方”的關(guān)系更加平等、互惠,為不同文化個(gè)體借助影視作品實(shí)現(xiàn)跨文化共情提供可能性。
同時(shí)也需要清晰地意識(shí)到,數(shù)字全球在地化僅是對(duì)當(dāng)前影視國(guó)際傳播發(fā)展趨勢(shì)的大致描摹。在影視“出?!钡木唧w實(shí)踐中,由于各方政治、經(jīng)濟(jì)勢(shì)力的博弈和傳統(tǒng)觀念因素的牽絆,必然存有諸多不符合這一趨勢(shì)的具體案例。這也提醒我們?nèi)孕枞娑聪ぎ?dāng)今影視“出?!钡膶?shí)踐動(dòng)態(tài),避免落入過(guò)度理想化、過(guò)度理論化的陷阱。
一方面,我們需要全面考察平臺(tái)技術(shù)對(duì)影視國(guó)際傳播潛在的雙刃劍作用。盡管平臺(tái)創(chuàng)設(shè)了不同群體跨越文化界限平等交流的公共空間,但也一并加劇了平臺(tái)霸權(quán)的極大風(fēng)險(xiǎn)。例如,奈飛的全球高速擴(kuò)張?jiān)谧兏飩鹘y(tǒng)電視播映體系、促進(jìn)影視作品全球在地化生產(chǎn)的同時(shí),也悄然構(gòu)筑起了一個(gè)令人生畏的“龐大帝國(guó)”,擠占了其他國(guó)家的流媒體平臺(tái)的生存發(fā)展空間。我們需要時(shí)刻警醒與全球在地化美好景象相伴相生的平臺(tái)霸權(quán)邏輯,注重?cái)?shù)字平臺(tái)面對(duì)創(chuàng)設(shè)機(jī)遇的同時(shí),也要面對(duì)其帶來(lái)的新的文化不平等現(xiàn)象,在全球性的影視文化互動(dòng)過(guò)程中注重保持地方性影視文化的自主性,并不懈思考如何構(gòu)建更為平等且去霸權(quán)的數(shù)字全球在地化影視生產(chǎn)體系。
另一方面,我們同樣需要正視當(dāng)前中國(guó)影視“出?!钡陌l(fā)展階段與實(shí)踐差距。盡管數(shù)字全球在地化作為一種理念已在中國(guó)影視作品生產(chǎn)中發(fā)揮日漸重要的指引作用,但無(wú)法回避的是,目前中國(guó)影視作品生產(chǎn)者的創(chuàng)作實(shí)踐仍較為碎片化,尚未形成更趨完善的全球在地化生產(chǎn)體系。打通觀念與實(shí)踐的隔閡,打破國(guó)內(nèi)傳播與文化“出?!倍址ǖ乃季S舊例,促進(jìn)生產(chǎn)、傳播、反饋互動(dòng)的整合,成為中國(guó)影視行業(yè)踐行數(shù)字全球在地化發(fā)展趨勢(shì)的重中之重。通過(guò)對(duì)以平臺(tái)為基的全球在地化趨勢(shì)的精準(zhǔn)把握,影視產(chǎn)業(yè)將逐步釋放出構(gòu)造國(guó)際傳播新業(yè)態(tài)的充分潛力,這同樣會(huì)為影視產(chǎn)業(yè)深度參與中國(guó)國(guó)際傳播體系建構(gòu)、提升國(guó)際傳播效能提供有益啟示。
本文系中國(guó)人民大學(xué)科學(xué)研究基金(中央高?;究蒲袠I(yè)務(wù)費(fèi)專項(xiàng)資金資助)項(xiàng)目“5G前景下我國(guó)視聽(tīng)傳播生態(tài)演變與治理研究”(23XNA030)階段性成果。
何天平系中國(guó)人民大學(xué)新聞學(xué)院講師,新聞與社會(huì)發(fā)展中心研究員;蔣賢成(通訊作者)系中國(guó)人民大學(xué)新聞學(xué)院博士生,新加坡南洋理工大學(xué)聯(lián)合培養(yǎng)博士生
「注釋」
①鐘新、蔣賢成、沈靜、王雅墨:《從“媒體獨(dú)白”邁向“全民共情”:中國(guó)國(guó)際傳播10年研究的多元譜系與未來(lái)路徑》,《傳媒觀察》2023年第2期,第15-30頁(yè)。
②尹鴻、陶盎然:《從走向世界到影響世界——改革開(kāi)放以來(lái)中國(guó)電影的國(guó)際傳播》,《南方文壇》2021年地5期,第5-11+28頁(yè)。
③白彥澤、姬德強(qiáng):《作為沖突的傳播:國(guó)際傳播的內(nèi)在理路與前沿問(wèn)題》,《新聞界》2022年第11期,第66-76頁(yè)。
④何天平、曾林浩:《流媒體視聽(tīng)技術(shù)語(yǔ)境下的“觀看”變革》,《中國(guó)電視》2022年第8期,第73-78頁(yè)。
⑤Su, W. (2011). Resisting cultural imperialism, or welcoming cultural globalization? China’s extensive debate on Hollywood cinema from 1994 to 2007. Asian Journal of Communication, 21(2), 186-201.
⑥Robertson, R. (1995). Glocalization: Time-space and homogeneityheterogeneity. In Featherstone, M., Lash, S., & Robertson, R. (Eds.) Global modernities (pp. 25-44). London: Sage Publications.
⑦同⑥。
⑧Rao, S. (2010). “I need an Indian touch”: Glocalization and Bollywood films. Journal of International and Intercultural communication, 3(1), 1-19.
⑨Sigismondi, P. (2011). The digital glocalization of entertainment: New paradigms in the 21st century global mediascape. New York: Springer.
⑩呂斌、周曉虹:《全球在地化:全球與地方社會(huì)文化互動(dòng)的一個(gè)理論視角》,《求索》2020年第5期,第105-113頁(yè)。
11史安斌、朱泓宇:《從<魷魚游戲>管窺“奈飛模式”:理論重構(gòu)與實(shí)踐創(chuàng)新》,《青年記者》2022年第3期,第89-93頁(yè)。
12梁君健、蘇筱:《從寶萊塢到流媒體:印度電影的“全球在地化”實(shí)踐》,《當(dāng)代電影》2022年第3期,第79-87頁(yè)。
13張立娜:《中美合拍片的“電影工業(yè)美學(xué)”建構(gòu):敘事結(jié)構(gòu)、文化模式與意識(shí)形態(tài)取向》,《未來(lái)傳播》2023年第2期,第130-135頁(yè)。
14Edgerton, G. (2022). Netflix, Spanish television, and La casa de papel: Growing global and local TV together in the multiplatform era. Critical Studies in Television, 18(2), 128–147.
15Kim, T. (2022). Cultural politics of Netflix in local contexts: A case of the Korean media industries. Media, Culture & Society, 44(8), 1508–1522.
16Davis, S. (2023). What is Netflix imperialism? Interrogating the monopoly aspirations of the ‘World’s largest television network. Information, Communication & Society, 26(6), 1143–1158.
17田浩:《意圖的置換:流媒體對(duì)數(shù)字時(shí)代電影消費(fèi)的重塑》,《當(dāng)代電影》2022年第11期,第102-108頁(yè)。
18McEwan, B., & Sobre-Denton, M. (2011). Virtual cosmopolitanism: Constructing third cultures and transmitting social and cultural capital through social media. Journal of International and Intercultural Communication, 4(4), 252-258.
責(zé)編:譚震