• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    中國(guó)主流媒體對(duì)外話語(yǔ)隱喻的翻譯策略研究

    2023-07-29 11:15:34劉曼孫宇紅
    關(guān)鍵詞:三維轉(zhuǎn)換主流媒體隱喻

    劉曼 孫宇紅

    摘要:對(duì)外話語(yǔ)是國(guó)家闡述理念、表明立場(chǎng)的重要途徑。我國(guó)外交部對(duì)外發(fā)言中常引用隱喻闡釋觀點(diǎn),這類外交話語(yǔ)語(yǔ)義豐富且文化意蘊(yùn)深厚,故如何將這類隱喻表達(dá)確切地傳達(dá)給國(guó)內(nèi)外受眾成為翻譯的難點(diǎn)。在生態(tài)翻譯理論框架下,以語(yǔ)言維度、文化維度和交際維度的轉(zhuǎn)換為翻譯方法,探討2021年人民網(wǎng)日文版外交部發(fā)言中隱喻的中譯日翻譯策略。研究發(fā)現(xiàn),外交部發(fā)言中隱喻的轉(zhuǎn)換需要立足對(duì)外話語(yǔ)的性質(zhì),運(yùn)用三維轉(zhuǎn)換使譯文忠于原文且最大化保留原文風(fēng)貌,關(guān)照目的語(yǔ)受眾的閱讀體驗(yàn),從而提高受眾的接受認(rèn)可度。

    關(guān)鍵詞:生態(tài)翻譯理論;主流媒體;對(duì)外話語(yǔ);隱喻;三維轉(zhuǎn)換

    中圖分類號(hào):H 365.9 ?文獻(xiàn)標(biāo)志碼:A ?文章編號(hào):1009?895X(2023)02?0133?06

    DOI:10.13256/j.cnki.jusst.sse.2023.02.003

    Translation Strategies of Metaphors in Chinese Mainstream Media

    ——Based on the Speech Column of MFA PRC from Japanese Version of Peoples Daily Online in 2021

    LIU Man,SUNYuhong

    (College of Foreign Languages, University of Shanghai for Science and Technology, Shanghai 200093, China)

    Abstract:International discourse has always been important for a government to elaborate on its governing ideas, policies, as well as political positions. Because of their rich and profound cultural implications, metaphors are often employed by the Chinese Ministry of Foreign Affairs in public speeches to get message across on the world stage. Rendering these metaphors into Japanese accurately constitutes a daunting task. Guided by the framework of the Eco-Translation Theory, the paper puts forward the Chinese-Japanese translation methods of metaphors from the linguistic, cultural and communicative perspective. Through an analysis of the metaphors in the column featuring the speeches in Japanese by Ministry of Foreign Affairs on People s Daily Online in 2021, it is underscored that these three perspectives help retain faithfulness to the source text and the cultural flavor of the source culture, and accommodate the target readers, which in turn ensures the acceptance of the target text.

    Keywords: Eco-Translation Theory ; mainstream media ; international discourse ; metaphor ; three-dimensional transformation

    隨著我國(guó)國(guó)際影響力的顯著提升和對(duì)外交流的不斷深入,對(duì)外話語(yǔ)的建設(shè)取得了快速發(fā)展,為外交部的對(duì)外傳播提供了有力保障。近年來(lái),外交部發(fā)言人應(yīng)對(duì)記者會(huì)上提出的各種問題,既有鏗鏘有力的回應(yīng),也有妙語(yǔ)連珠的隱喻,深受廣大受眾的關(guān)注和點(diǎn)贊,頻頻沖上熱搜榜首。雖然我們的聲音得到了國(guó)際社會(huì)的廣泛關(guān)注,但是由于國(guó)家間意識(shí)形態(tài)、文化背景等差異,譯文的接受認(rèn)可度尚需進(jìn)一步提升。比如,一些翻譯欠妥的遣詞用句會(huì)造成誤解,甚至產(chǎn)生不良影響。特別是對(duì)外話語(yǔ)中隱喻一類文化色彩濃厚且?guī)в幸庾R(shí)形態(tài)的表達(dá),其譯文質(zhì)量尤其需要加以重視。因此,為了連接中外,溝通世界,進(jìn)一步加強(qiáng)中國(guó)對(duì)外話語(yǔ)的建設(shè),必須不斷提高對(duì)外話語(yǔ)的外譯水平。

    一、理論框架

    21世紀(jì)初,胡庚申借鑒進(jìn)化論的適應(yīng)選擇學(xué)說,吸收東方生態(tài)智慧,建構(gòu)了“翻譯適應(yīng)選擇論”[1],并在此基礎(chǔ)上提出了“生態(tài)翻譯理論”,使之成為我國(guó)學(xué)者獨(dú)創(chuàng)的翻譯界顯學(xué)。生態(tài)翻譯理論圍繞“三生”主題,即“翻譯生態(tài)”“文本生命”和“譯者生存”,在適應(yīng)選擇理論指導(dǎo)下提出了“多維度適應(yīng)和適應(yīng)性選擇”翻譯原則以及“三維”轉(zhuǎn)換的翻譯方法[2]。首先,“翻譯生態(tài)”是源語(yǔ)和目的語(yǔ)構(gòu)成的有機(jī)整體,包括一切除譯者之外的要素,是譯者翻譯的先決條件[3]。其次,“文本生命”指翻譯是動(dòng)態(tài)的文本生命的移植過程[4],在適應(yīng)選擇中實(shí)現(xiàn)文本再生與存續(xù)。最后,“譯者生存”指譯者不獨(dú)立于翻譯生態(tài)和文本生命之外[5],在翻譯實(shí)踐中,譯者處于原文和譯文的核心位置。

    因此,不管是翻譯生態(tài)環(huán)境、文本生命移植還是譯者生存,都與多維度適應(yīng)和適應(yīng)性選擇息息相關(guān)。追求適應(yīng)選擇度高的譯文不僅要考慮上述三個(gè)主題,還需借助“三維”轉(zhuǎn)換的翻譯方法。

    生態(tài)翻譯理論注重源語(yǔ)和目的語(yǔ)的生態(tài)平衡,因此翻譯要考慮語(yǔ)言、文化、交際和美學(xué)等多個(gè)維度[1]。其中,語(yǔ)言的互動(dòng)是交際,交際的沉淀是文化,文化的載體是語(yǔ)言,三者的內(nèi)在聯(lián)系使多維度轉(zhuǎn)換主要聚焦于語(yǔ)言、文化和交際三個(gè)維度。第一,語(yǔ)言維度關(guān)注語(yǔ)言形式的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換。源語(yǔ)和目的語(yǔ)之間存在詞匯、句法等差異,語(yǔ)言維度轉(zhuǎn)換的基本形式是忠于原文并使用受眾習(xí)慣的表達(dá)方式進(jìn)行語(yǔ)義轉(zhuǎn)換。第二,文化維度注重文化內(nèi)涵的傳遞。譯者和受眾處于不同的翻譯生態(tài)環(huán)境,體現(xiàn)為歷史背景、傳統(tǒng)文化以及意識(shí)形態(tài)等差異。為了避免受眾從目的語(yǔ)文化立場(chǎng)出發(fā)曲解源語(yǔ),譯者既要追求翻譯的準(zhǔn)確性,也要兼顧雙語(yǔ)文化內(nèi)涵的互通。第三,交際維度重視源語(yǔ)中的交際意圖。生態(tài)翻譯理論側(cè)重動(dòng)態(tài)把握文本信息,以達(dá)到異民族、異文化之間交流的目的,即譯者要關(guān)注原文中的交際目的和會(huì)話內(nèi)涵是否在譯文中得以體現(xiàn)。

    本文擬在生態(tài)翻譯理論框架下,運(yùn)用語(yǔ)言、文化和交際“三維”轉(zhuǎn)換的翻譯方法,具體分析2021年人民網(wǎng)日文版外交部發(fā)言中隱喻表達(dá)的中譯日翻譯策略,探究對(duì)外話語(yǔ)譯文的隱喻表達(dá)在生態(tài)翻譯理論框架下的選擇與適應(yīng),提高主流媒體對(duì)外話語(yǔ)的外譯水平。

    二、文獻(xiàn)綜述

    “話語(yǔ)”是一種包含意識(shí)形態(tài)的言說[6]。陳汝?yáng)|將對(duì)外話語(yǔ)界定為在本國(guó)意識(shí)形態(tài)下講述國(guó)家故事的一種傳播行為[7]。吳赟等認(rèn)為對(duì)外話語(yǔ)以維護(hù)國(guó)家利益、塑造國(guó)家形象為目的,在對(duì)外交往中闡述治國(guó)理念,處理國(guó)際事務(wù),參與全球治理[8]。由此可見,對(duì)外話語(yǔ)具有嚴(yán)謹(jǐn)、立場(chǎng)鮮明等特點(diǎn)。由于對(duì)外話語(yǔ)帶有本國(guó)意識(shí)形態(tài),平鋪直敘的表達(dá)往往難以實(shí)現(xiàn)理想的交際效果。而隱喻在政治語(yǔ)篇中具有闡釋與勸服功能[9],外交部常借用詩(shī)詞、典故等隱喻表達(dá)觀點(diǎn)和主張。萊考夫等認(rèn)為隱喻屬于修辭手法,其本質(zhì)是通過另一種事物映射和闡釋當(dāng)前要言說的事物,它與日常生活密不可分,人們?cè)诙δ考爸斜患せ顚?duì)具體事物的印象并映射到對(duì)抽象事物的理解上,故對(duì)外話語(yǔ)中的隱喻表達(dá)可使復(fù)雜的政治意向簡(jiǎn)單化并易于被受眾接受[10]。

    袁鑫從生態(tài)翻譯理論三維轉(zhuǎn)換角度分析了政治文本的翻譯策略,認(rèn)為多維度的適應(yīng)與選擇為對(duì)外話語(yǔ)的翻譯提供了新思路[11]。胡開寶等從跨學(xué)科的研究視角探討了中國(guó)特色對(duì)外話語(yǔ)的翻譯與傳播[12]。楊明星等在政治等效和意向再現(xiàn)的翻譯標(biāo)準(zhǔn)下論述了媒體話語(yǔ)中外交隱喻的不同翻譯策略[13]。鳳羽等以隱喻類別為切入點(diǎn)探究了外宣文本中隱喻的翻譯特點(diǎn)[14]??傮w來(lái)說,不少學(xué)者從認(rèn)知層面探究隱喻的翻譯策略,但從生態(tài)翻譯理論視角分析對(duì)外話語(yǔ)隱喻的翻譯策略略顯不足。因此,本文將從生態(tài)翻譯理論的三維轉(zhuǎn)換視角,探討外交部發(fā)言中隱喻表達(dá)的中譯日翻譯策略。

    三、研究樣本分析

    本研究選取人民網(wǎng)日文版的外交部發(fā)言專欄作為研究樣本,主要基于以下原因:首先,人民網(wǎng)是全球最大的綜合性主流媒體之一,是世界十大報(bào)紙之一的《人民日?qǐng)?bào)》于2013年開通運(yùn)營(yíng)的大型網(wǎng)上信息交互平臺(tái),具有權(quán)威性和公信力;其次,人民網(wǎng)擁有中、英、日等15種語(yǔ)言版本,熱點(diǎn)新聞能第一時(shí)間被推送至全球200多個(gè)國(guó)家和地區(qū),受眾面廣且具有全球性;最后,人民網(wǎng)經(jīng)全新改版后,分為9大板塊,滿足讀者多元化的認(rèn)知需求,經(jīng)過近10年的運(yùn)營(yíng),備受受眾肯定和歡迎。其中,人民網(wǎng)日文版的外交部專欄主要涉及我國(guó)多個(gè)領(lǐng)域的發(fā)展變化情況以及對(duì)重大事件表明的觀點(diǎn)和立場(chǎng),為日本和世界認(rèn)識(shí)中國(guó)打開了一扇窗戶,為講好中國(guó)故事開辟了新途徑。

    2021年我國(guó)外交部共召開了257場(chǎng)例行記者會(huì),人民網(wǎng)日文版外交部發(fā)言專欄摘錄并發(fā)布了327篇相關(guān)內(nèi)容的報(bào)道,共計(jì)230145字。本研究通過篩選隱喻關(guān)鍵詞,剔除114篇無(wú)隱喻表達(dá)的報(bào)道,最終獲得有效語(yǔ)料文本213篇,共計(jì)138087字。通過分析這些文本發(fā)現(xiàn),外交部發(fā)言專欄的主題主要集中在政治、經(jīng)濟(jì)、文化領(lǐng)域,多采用隱喻進(jìn)行回

    應(yīng)和表態(tài),這些隱喻的使用使發(fā)言措辭一針見血且意味深長(zhǎng)。表1列舉了213篇文本中使用頻率較高的常用隱喻表達(dá)。

    本文結(jié)合2021年人民網(wǎng)日文版外交部發(fā)言專欄中213篇語(yǔ)料,借助 NINJAR 語(yǔ)料庫(kù)檢索工具,在生態(tài)翻譯理論框架下,以語(yǔ)言維度、文化維度和交際維度的三維轉(zhuǎn)換為翻譯方法,具體分析外交部發(fā)言中隱喻的中譯日翻譯策略,探索主流媒體提升中國(guó)軟實(shí)力和國(guó)家形象的有效翻譯策略及路徑。

    四、隱喻表達(dá)的“三維”轉(zhuǎn)換翻譯策略

    翻譯適應(yīng)選擇論主張翻譯要進(jìn)行多維度適應(yīng)和適應(yīng)性選擇,以實(shí)現(xiàn)源語(yǔ)和目的語(yǔ)的生態(tài)平衡。換言之,譯者根據(jù)翻譯生態(tài)環(huán)境這一先決條件決定側(cè)重或淡化某一維度的轉(zhuǎn)換,實(shí)現(xiàn)譯文在各維度之間的平衡。

    (一)語(yǔ)言維度的轉(zhuǎn)換

    語(yǔ)言維度關(guān)注語(yǔ)言形式的適應(yīng)性選擇轉(zhuǎn)換。由于外交部發(fā)言的對(duì)外話語(yǔ)代表了國(guó)家的文化軟實(shí)力,是國(guó)內(nèi)政治、經(jīng)濟(jì)和文化對(duì)外展現(xiàn)的重要途徑,所以措辭嚴(yán)謹(jǐn)且客觀。因此,為了讓外交部發(fā)言的隱喻在異域中再生與存續(xù),起到闡述、對(duì)外宣傳的作用,既要最大化傳遞源語(yǔ)的語(yǔ)言風(fēng)貌,又要考慮目的語(yǔ)的表達(dá)習(xí)慣,以關(guān)照目的語(yǔ)受眾的閱讀體驗(yàn),提高其接受認(rèn)可度。

    例1蓬佩奧之流仍妄想卸任后依靠反華來(lái)謀求個(gè)人私利,繼續(xù)綁架中美關(guān)系,這注定是竹籃打水一場(chǎng)空。

    譯文ポンペオ元國(guó)務(wù)長(zhǎng)官らは依然として退任後に反中によって個(gè)人的利益を図り、中米関係を翻弄することを妄想している。これは必ずや徒労に終わるだろう。(2021?02?25)

    例1的隱喻屬于物質(zhì)隱喻。物質(zhì)指生產(chǎn)生活所需要的實(shí)物資源,其概念結(jié)構(gòu)多而廣。如表1所示,物質(zhì)隱喻出現(xiàn)的形式非常豐富。竹籃無(wú)法蓄水,“竹籃打水一場(chǎng)空”的實(shí)質(zhì)是白費(fèi)力氣,意指在病毒溯源上大肆做文章這一行徑如同竹籃打水,終將不能得逞。另外,該隱喻是具有歷史典故的諺語(yǔ),此處外交部借此隱喻強(qiáng)調(diào)將病毒政治化既不道德也不得人心。因此,譯者在翻譯時(shí)應(yīng)更側(cè)重對(duì)外話語(yǔ)的目的,旨在突出我國(guó)聲明的嚴(yán)肅性,故沒有直譯為“籠で水を汲む”, 而是譯為“徒労に終わる”, 使闡述的觀點(diǎn)言簡(jiǎn)意賅。檢索 NINJAL 語(yǔ)料庫(kù)發(fā)現(xiàn),“徒労”的例句中以“徒労に終わる”形式出現(xiàn)的頻次最高??梢姡g文的選擇既要立足對(duì)外話語(yǔ)的性質(zhì),又要契合原文語(yǔ)義,同時(shí)還要適應(yīng)目的語(yǔ)生態(tài)環(huán)境。

    例2試圖把民主變成可口可樂,一個(gè)國(guó)家生產(chǎn)原漿,全世界一個(gè)味道。

    譯文民?主をまるでコカ·コーラのように一國(guó)が原液を生産し、全世界で同じ味のものにしようとする。(2021?10?20)

    例2的隱喻屬于物質(zhì)隱喻??煽诳蓸穼儆诿绹?guó)品牌,是全球三大飲料之一。將可口可樂味道全球統(tǒng)一的特點(diǎn)映射到民主模式中,旨在說明民主不應(yīng)該有固定模式。本例中“可口可樂”指“美國(guó)式民主”,此處譯者直譯為“コカ·コーラ”而不是釋譯為深層涵義的“米國(guó)式民主”,保留再現(xiàn)了原文幽默風(fēng)趣的語(yǔ)體風(fēng)格,加上后文的解釋說明,目的語(yǔ)讀者不難理解中國(guó)對(duì)民主含義的見解。

    在語(yǔ)言維度的轉(zhuǎn)換中需要注意以下兩點(diǎn)。首先,明確立場(chǎng)。由于對(duì)外話語(yǔ)具有嚴(yán)謹(jǐn)客觀的特殊性,其外交聲明的譯文也應(yīng)做到言簡(jiǎn)有力。其次,忠實(shí)原文。為了避免直譯而特意潤(rùn)色譯文的處理方式在翻譯實(shí)踐中較為常見,但在傳達(dá)含義且符合原文立場(chǎng)的情況下,對(duì)隱喻采取直譯或加注不失為最大程度保留對(duì)外話語(yǔ)風(fēng)貌的譯法。例如,“要拆墻不要筑墻”的譯文為“壁の構(gòu)築ではなく撤廃”,原文的“墻”意指“阻礙”,而譯文中的“壁”除了“墻體”也包括“障礙”之意。該直譯不僅實(shí)現(xiàn)了語(yǔ)義的對(duì)等,也保留了原文的趣味性。

    (二)文化維度的轉(zhuǎn)換

    文化維度的轉(zhuǎn)換注重文化內(nèi)涵的傳遞。中日兩國(guó)是一衣帶水的鄰邦,雙方歷史背景、傳統(tǒng)文化及意識(shí)形態(tài)等翻譯生態(tài)環(huán)境要素存在不同程度的差異,而好的翻譯能在異文化之間求同存異,搭建橋梁。因此,文化維度的翻譯轉(zhuǎn)換,不僅要兼顧翻譯的準(zhǔn)確性,還要結(jié)合歷史、文化及觀念等方面因素,使目的語(yǔ)受眾能夠通過譯文理解我國(guó)社會(huì)文化及對(duì)外政策等。語(yǔ)言之間的翻譯,并不是每個(gè)詞都能找到對(duì)應(yīng)文化內(nèi)涵的表達(dá),中文里一些具有文化內(nèi)涵的詞置于目的語(yǔ)生態(tài)環(huán)境時(shí),其內(nèi)涵可能會(huì)發(fā)生變化甚至?xí)А_@種情況下,則需要在目的語(yǔ)生態(tài)中尋找相同或相近語(yǔ)義的替代詞。

    例3他們自己也成為世界了解中國(guó)共產(chǎn)黨、了解中國(guó)的眼睛。他們的報(bào)道和著作經(jīng)受住了歷史的檢驗(yàn)。

    譯文そして彼ら自身も世界が中國(guó)共産黨を知り、中國(guó)を知る上での窓口となった。彼らの報(bào)道と著作は歴史の検証に耐えてきたと言える。(2021?01?05)

    例3的隱喻屬于身體隱喻。其概念結(jié)構(gòu)包括 “動(dòng)脈”“血液”等。如表1所示,身體隱喻出現(xiàn) 的形式不勝枚舉。本例中,眼睛是人類認(rèn)識(shí)和了解 客觀世界的感知器官,該隱喻將斯諾等一批外國(guó)記 者比作世界認(rèn)知中國(guó)的途徑。在此語(yǔ)義下,日語(yǔ)中 與“眼睛”相對(duì)應(yīng)的“目”多用作器官之意,很少 具有上述中文語(yǔ)境中表示認(rèn)知方法和途徑的含義。由于中日存在文化差異,表達(dá)習(xí)慣也不相同,所以 譯文選擇了與中文“眼睛”語(yǔ)義相近的“窓口”。檢索 NINJAL 語(yǔ)料庫(kù)發(fā)現(xiàn),“窓口”共出現(xiàn)49732 條記錄,在外務(wù)省等政府報(bào)告中通常用“~の窓口”這類形式以表達(dá)“對(duì)話交流的窗口”。因此,譯文 的選詞對(duì)目的語(yǔ)受眾而言易于理解和接受。

    例4核污染水不管換什么馬甲都是核污染水,一旦排海將對(duì)全球海洋環(huán)境造成不可估量的危害。

    譯文呼び方をどう替えようとも原発汚染水は原発汚染水なのであり、ひとたび海洋に放出されれば全世界の海洋環(huán)境に計(jì)り知れない危害をもたらす。(2021?05?27)

    例4的隱喻屬于物質(zhì)隱喻。“馬甲”早前指鎧甲、無(wú)袖外套,如今引申為掩蓋原貌的偽裝。該隱喻中發(fā)言人用“換馬甲”替代日本把核污染水粉飾為處理水這一表述,旨在揭露排放核污染水的錯(cuò)誤決策不會(huì)因?yàn)槊Q的變化而發(fā)生改變。“馬甲”在中國(guó)有服飾和偽裝兩層意思,查詢《大辭泉》[15]發(fā)現(xiàn),與日語(yǔ)對(duì)應(yīng)的只有“チョッキ”“ベスト”中無(wú)袖外套這一層意思,并且 NINJAL 語(yǔ)料庫(kù)中使用頻度較高的例句均與服裝相關(guān),若直譯則不符合原 文語(yǔ)義,所以譯者考慮到中日的“馬甲”文化內(nèi)涵 不盡相同,將原文“馬甲”暗含的“名稱”“叫法”移植到目的語(yǔ)生態(tài)翻譯環(huán)境,將其譯為受眾熟悉的 “呼び方”,既體現(xiàn)原文語(yǔ)義完成文化維度的轉(zhuǎn)換,同時(shí)又增加了譯文的可讀性。

    中日兩國(guó)間產(chǎn)生語(yǔ)義差異的“目”并不算孤例,“顏色”“真面目”等同形異義詞均十分常見。這 類詞在中譯日時(shí)切不可直接對(duì)應(yīng)日語(yǔ)中的同形詞,首先要確保語(yǔ)義的對(duì)等。例如,在“揭露真面目”的隱喻翻譯中,其對(duì)應(yīng)的日語(yǔ)表述多為“正體を露 呈”,而不選擇日語(yǔ)中“真面目”的“認(rèn)真”之意。再者,譯者在文化維度的轉(zhuǎn)換中不僅要了解源語(yǔ)所 包含的歷史文化背景,還要知曉目的語(yǔ)受眾所處的 社會(huì)文化環(huán)境。例如,“第一方陣”源于《孫子兵 法》,屬于戰(zhàn)爭(zhēng)隱喻且是中國(guó)特有的政治術(shù)語(yǔ),譯 者并未直接處理成 NINJAL 語(yǔ)料庫(kù)中出現(xiàn)393條記 錄的“方陣”,而是譯為出現(xiàn)13323條記錄并多應(yīng) 用于戰(zhàn)斗語(yǔ)境的“先頭”,如此翻譯轉(zhuǎn)化更符合目 的語(yǔ)受眾對(duì)譯文的理解和認(rèn)知。

    (三)交際維度的轉(zhuǎn)換

    交際維度理論重視源語(yǔ)意欲達(dá)到的交際意圖。在記者會(huì)上,發(fā)言人不僅引經(jīng)據(jù)典,遣詞用句也與時(shí)俱進(jìn),常常引用熱詞使復(fù)雜的政治話語(yǔ)表達(dá)變得淺顯易懂。在翻譯實(shí)踐中,由于源語(yǔ)中此類隱喻表達(dá)并非都能在目的語(yǔ)生態(tài)環(huán)境中實(shí)現(xiàn)一一對(duì)應(yīng),所以為了彌補(bǔ)目的語(yǔ)“缺損”的生態(tài)環(huán)境,讓目的語(yǔ)受眾理解且認(rèn)同外交部發(fā)言的觀點(diǎn)立場(chǎng),通常會(huì)考慮交際維度的適應(yīng)性選擇。因此,交際維度中對(duì)外話語(yǔ)的翻譯轉(zhuǎn)換具有“內(nèi)外有別”的特點(diǎn),常常能達(dá)到四兩撥千斤的效果。

    例5但事實(shí)證明,甩鍋這套把戲害的是美國(guó)自己,受損的是美國(guó)民眾的生命健康。

    譯文だが、責(zé)任転嫁というこのトリックによって害されるのは米國(guó)自身であり、損なわれるのは米國(guó)民の命と健康であることは事実が証明している。(2021?06?02)

    例5的隱喻屬于物質(zhì)隱喻?!八﹀仭笔窃醋浴氨澈阱仭钡木W(wǎng)絡(luò)熱詞,指推卸責(zé)任,“鍋”引申為失敗的原因。本例中用“鍋”蘊(yùn)含的涵義映射美國(guó)抗疫現(xiàn)狀,揭露美國(guó)歪曲事實(shí),謬稱病毒是從中國(guó)實(shí)驗(yàn)室泄露的污名化做法,其真實(shí)意圖是轉(zhuǎn)移公眾視線,推卸自身抗疫失敗的責(zé)任。若進(jìn)行直譯,“甩鍋”一詞將成為目的語(yǔ)受眾的理解難點(diǎn)。此處 譯者注重與目的語(yǔ)受眾進(jìn)行對(duì)話,放棄喻體“鍋”的直譯,將其譯為“責(zé)任転嫁”,即轉(zhuǎn)嫁責(zé)任。檢 索 NINJAL 語(yǔ)料庫(kù)發(fā)現(xiàn),在“名詞+転嫁”的搭配 中“責(zé)任転嫁”的出現(xiàn)頻次最高。可見,譯文不僅 用流暢達(dá)意的語(yǔ)言表達(dá)了中國(guó)尊重事實(shí)的立場(chǎng),還 提升了交際效果,使目的語(yǔ)受眾易于理解和接受。

    例6美艦近來(lái)多次在臺(tái)灣海峽“大秀肌肉”、挑釁攪局,向“臺(tái)獨(dú)”勢(shì)力發(fā)出嚴(yán)重錯(cuò)誤信號(hào),威脅臺(tái)海地區(qū)的和平穩(wěn)定。

    譯文米艦は最近繰り返し臺(tái)灣海峽で大々的に武力を誇示し、挑発し、情勢(shì)をかき亂し、「臺(tái)灣獨(dú)立」勢(shì)力に完全に誤ったシグナルを送り、臺(tái)灣海峽海域の平和と安定を脅かしている。(2021?04?09)

    例6的隱喻屬于身體隱喻?!按笮慵∪狻敝冈?公共場(chǎng)合顯示自身魅力或才華,該隱喻將美艦在臺(tái) 灣海峽滋事挑釁的行為比作大秀肌肉。若是采用直 譯,目的語(yǔ)受眾會(huì)難以準(zhǔn)確理解和把握“秀肌肉”的真正含義。因此,人民網(wǎng)日文版的譯文舍棄了喻 體,將源語(yǔ)蘊(yùn)含的涵義解讀為“武力を誇示する”, 即“炫耀武力”。可見,譯者的翻譯轉(zhuǎn)換充分考慮 了“缺損”的生態(tài)環(huán)境,將源語(yǔ)背后的深層含義準(zhǔn) 確地傳遞給目的語(yǔ)受眾,達(dá)到了有效交際的目的。

    例7希望美方能夠早日兌現(xiàn)疫苗援助承諾,而不是一味給發(fā)展中國(guó)家“畫大餅”。

    譯文発展途上國(guó)に対して機(jī)上論を振りかざすのではなく実行も伴うべき。米國(guó)がワクチン支援の約束を1日も早く果たすことを望む。(2021?10?12)

    例7的隱喻屬于物質(zhì)隱喻?!爱嫶箫灐痹醋猿?語(yǔ)“畫餅充饑”,后將其引申為做出不合實(shí)際的承 諾,最后卻不兌現(xiàn)承諾的行為,“餅”被賦予了空 口承諾的涵義。本例中將“餅”的概念結(jié)構(gòu)映射到 美國(guó)做出疫苗援助承諾這一行為,意指美國(guó)對(duì)該承 諾遲遲沒有任何實(shí)際行動(dòng)。同樣,若是直譯“畫餅”會(huì)讓目的語(yǔ)受眾不知所云。因此,譯者選擇了日語(yǔ) 中的慣用語(yǔ),將其譯為“機(jī)上論を振りかざす”, 即美國(guó)大肆宣揚(yáng)疫苗援助計(jì)劃,但實(shí)際上卻是一紙 空談。此處的慣用語(yǔ)契合原文的言外之意,符合目 的語(yǔ)受眾的表達(dá)習(xí)慣,實(shí)現(xiàn)了交際維度的翻譯轉(zhuǎn)換,從而達(dá)到異文化間信息的有效傳遞。

    基于交際維度轉(zhuǎn)換的翻譯,需要對(duì)語(yǔ)言進(jìn)行脫殼處理,即把原文字面意思的深層涵義準(zhǔn)確傳達(dá)給目的語(yǔ)受眾。例如:“日方檢測(cè)人員在檢測(cè)設(shè)備上做手腳”的譯文為“日本の検査員が検査機(jī)器に細(xì)工をしていた”, 指日方檢測(cè)人員暗中?;拥???梢?,交際維度的翻譯轉(zhuǎn)換更注重解決不同語(yǔ)言間的交際障礙,使目的語(yǔ)受眾通過譯文能夠準(zhǔn)確了解和接受中國(guó)的態(tài)度和主張。

    五、結(jié)語(yǔ)

    對(duì)外話語(yǔ)的隱喻翻譯不僅要體現(xiàn)傳播目的,實(shí)現(xiàn)字面義的解碼,還涉及源語(yǔ)和目的語(yǔ)生態(tài)環(huán)境之間的差異。生態(tài)翻譯理論框架下的多維度適應(yīng)與選擇為對(duì)外話語(yǔ)的隱喻翻譯提供了新思路。首先,對(duì)外話語(yǔ)涉及的意識(shí)形態(tài)需要譯者明確立場(chǎng)。譯者應(yīng)根據(jù)話題性質(zhì)及發(fā)言人的話語(yǔ)風(fēng)格,把握好翻譯的“度”,使幽默或義正言辭的表述在譯文中得以充分展現(xiàn)。其次,對(duì)外話語(yǔ)翻譯應(yīng)注重譯文的適應(yīng)與選擇。隱喻產(chǎn)生于復(fù)雜的翻譯生態(tài)環(huán)境,源語(yǔ)和目的語(yǔ)的對(duì)譯并非單純是兩種語(yǔ)言形式的轉(zhuǎn)換,而是語(yǔ)言、文化、交際等多維度的選擇轉(zhuǎn)換,最終通過語(yǔ)言媒介使隱喻在異域生態(tài)環(huán)境中實(shí)現(xiàn)再生。根據(jù)上述語(yǔ)言維度、文化維度和交際維度轉(zhuǎn)換的翻譯方法,外交部的對(duì)外話語(yǔ)更著重于主張和觀點(diǎn)的傳達(dá),所以譯文需要側(cè)重或淡化某些維度。最后,譯文應(yīng)重視重構(gòu)與源語(yǔ)相適應(yīng)的生態(tài)環(huán)境,同時(shí)關(guān)照目的語(yǔ)受眾的閱讀體驗(yàn),使源語(yǔ)中的隱喻移植到目的語(yǔ)生態(tài)環(huán)境中,從而易于被受眾接受。

    探究人民網(wǎng)日文版外交部發(fā)言專欄中隱喻的翻譯策略,可為中國(guó)主流媒體對(duì)外話語(yǔ)的翻譯提供些許建言,從而提升對(duì)外話語(yǔ)的建設(shè)及對(duì)外傳播水平,充分發(fā)揮語(yǔ)言在連接中外、溝通世界中的重要作用。本文存在一些不足,僅對(duì)2021年人民網(wǎng)日文版外交部發(fā)言專欄的隱喻表達(dá)進(jìn)行了匯總分析,篩選出的語(yǔ)料有限,未來(lái)研究可收集和分析多種主流媒體的語(yǔ)料,以期獲得更全面的認(rèn)知。

    參考文獻(xiàn):

    [1]胡庚申.翻譯適應(yīng)選擇論[M].武漢:湖北教育出版社,2004.

    [2]胡庚申.生態(tài)翻譯學(xué)建構(gòu)與詮釋[M].北京:商務(wù)印書館, 2013.

    [3]胡庚申.生態(tài)翻譯學(xué)的研究焦點(diǎn)與理論視角[J].中國(guó)翻譯, 2011,32(2):5?9.

    [4]胡庚申.文本移植的生命存續(xù)?“生生之謂譯”的生態(tài)翻譯學(xué)新解[J].中國(guó)翻譯?, 2020,41(5):5?12.

    [5]羅迪江.譯者研究的問題轉(zhuǎn)換與生態(tài)定位:生態(tài)翻譯學(xué)視角[J].中國(guó)翻譯, 2020,41(5):13?19.

    [6]巴赫金.巴赫金全集(第五卷)[M].白春仁, 顧亞鈴, 譯.石家莊:河北教育出版社, 1998.

    [7]陳汝?yáng)|.論國(guó)家話語(yǔ)能力[J].北京大學(xué)學(xué)報(bào)(哲學(xué)社會(huì)科學(xué)版), 2011,48(5):66?73.

    [8]顧憶青, 吳赟.國(guó)家對(duì)外話語(yǔ)體系的譯介與傳播研究:評(píng)述與展望[J].同濟(jì)大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版), 2021,32(1):113?124.

    [9]袁卓喜.對(duì)外政治話語(yǔ)中隱喻的功能及其英譯[J].上海理工大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)?, 2020,42(2):114?119.

    [10]喬治·萊考夫 , 馬克·約翰遜.我們賴以生存的隱喻[M].何文忠, 譯.杭州:浙江大學(xué)出版社, 2015.

    [11]袁 鑫.生 態(tài)翻譯學(xué)視閾下政治理論文本英譯研究?以《中國(guó)道路能為世界貢獻(xiàn)什么》為例[J].中國(guó)翻譯, 2021,42(6):134?140.

    [12]胡開寶, 李嬋.中國(guó)特色大國(guó)外交話語(yǔ)的翻譯與傳播研究: 內(nèi)涵、方法與意義[J].中國(guó)翻譯?, 2018,39(4):5?12;129.

    [13]楊明星, 趙玉倩.“政治等效+”框架下中國(guó)特色外交隱喻翻譯策略研究[J].中國(guó)翻譯, 2020,41(1):151?159;190.

    [14]鳳羽, 馮慶華.隱喻翻譯與上海城市形象的跨文化建構(gòu)[J].上海翻譯, 2022(2):84?89.

    [15]松村明. 「デジタル大辭泉」[M].日本東京:小學(xué)館,1998.

    (編輯:朱渭波)

    猜你喜歡
    三維轉(zhuǎn)換主流媒體隱喻
    成長(zhǎng)是主動(dòng)選擇并負(fù)責(zé):《擺渡人》中的隱喻給我們的啟示
    文苑(2020年6期)2020-06-22 08:42:04
    《活的隱喻》
    民俗研究(2020年2期)2020-02-28 09:18:34
    從生態(tài)翻譯學(xué)看翟理斯《羅剎海市》英譯本的文化負(fù)載詞翻譯
    生態(tài)翻譯學(xué)視角下電影《肖申克的救贖》字幕經(jīng)典臺(tái)詞翻譯
    外宣英譯改寫策略的生態(tài)翻譯
    主流媒體互聯(lián)網(wǎng)思維的現(xiàn)狀與實(shí)現(xiàn)路徑探討
    生態(tài)翻譯學(xué)視閾下漢語(yǔ)網(wǎng)絡(luò)流行語(yǔ)英譯的三維轉(zhuǎn)換
    科技視界(2016年26期)2016-12-17 18:04:48
    關(guān)于網(wǎng)絡(luò)問政的思考
    打造醫(yī)院里的“主流媒體”
    主流媒體如何在“反轉(zhuǎn)新聞”中當(dāng)好定音鼓
    毛片一级片免费看久久久久| 国产亚洲av高清不卡| 日韩熟女老妇一区二区性免费视频| 亚洲成国产人片在线观看| 蜜桃国产av成人99| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 大陆偷拍与自拍| 一边亲一边摸免费视频| 免费黄频网站在线观看国产| 亚洲伊人久久精品综合| 久久久久久人人人人人| 一区二区av电影网| 七月丁香在线播放| 亚洲成av片中文字幕在线观看| 日韩 亚洲 欧美在线| 午夜激情av网站| 久热爱精品视频在线9| 一边摸一边做爽爽视频免费| 国产 一区精品| 亚洲国产欧美在线一区| 精品亚洲成a人片在线观看| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 黄色 视频免费看| 又大又爽又粗| 国产亚洲av高清不卡| 久久99精品国语久久久| 麻豆精品久久久久久蜜桃| 大陆偷拍与自拍| 亚洲专区中文字幕在线 | 亚洲自偷自拍图片 自拍| 90打野战视频偷拍视频| 啦啦啦在线免费观看视频4| 欧美激情极品国产一区二区三区| 精品一区二区三区av网在线观看 | 这个男人来自地球电影免费观看 | 日韩,欧美,国产一区二区三区| 久久久久人妻精品一区果冻| 日韩一区二区视频免费看| 黄色毛片三级朝国网站| 制服人妻中文乱码| 搡老乐熟女国产| 国产熟女午夜一区二区三区| 国产一区二区激情短视频 | 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 中文字幕亚洲精品专区| 精品久久久久久电影网| 一个人免费看片子| 一边亲一边摸免费视频| 另类亚洲欧美激情| 搡老乐熟女国产| 老汉色av国产亚洲站长工具| 黄色怎么调成土黄色| a级片在线免费高清观看视频| 精品亚洲成a人片在线观看| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 午夜日韩欧美国产| 久久久国产一区二区| 免费人妻精品一区二区三区视频| 黄色视频不卡| 亚洲在久久综合| 少妇猛男粗大的猛烈进出视频| 香蕉丝袜av| 久久久久国产精品人妻一区二区| 两性夫妻黄色片| 亚洲欧美中文字幕日韩二区| 最近最新中文字幕大全免费视频 | 精品一区二区免费观看| 日本91视频免费播放| 亚洲综合色网址| 美女午夜性视频免费| www.熟女人妻精品国产| 男女床上黄色一级片免费看| 久久韩国三级中文字幕| 最近中文字幕2019免费版| 国产片特级美女逼逼视频| 色精品久久人妻99蜜桃| 老汉色∧v一级毛片| 99久久综合免费| 成年美女黄网站色视频大全免费| 丝袜脚勾引网站| 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 亚洲专区中文字幕在线 | 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 纯流量卡能插随身wifi吗| 精品午夜福利在线看| 欧美日韩亚洲国产一区二区在线观看 | 欧美 亚洲 国产 日韩一| 9热在线视频观看99| av国产精品久久久久影院| 亚洲成人手机| 精品国产国语对白av| 欧美精品亚洲一区二区| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 国产精品蜜桃在线观看| 丁香六月天网| 飞空精品影院首页| 亚洲欧美色中文字幕在线| 久久人人97超碰香蕉20202| 丁香六月天网| 999久久久国产精品视频| 丝袜在线中文字幕| 亚洲精品国产av蜜桃| 国产成人一区二区在线| 午夜福利视频精品| 51午夜福利影视在线观看| 亚洲欧美激情在线| 一区二区av电影网| 男女下面插进去视频免费观看| 精品福利永久在线观看| 亚洲精品视频女| 成人国语在线视频| 久久久久精品国产欧美久久久 | 精品少妇黑人巨大在线播放| 少妇人妻精品综合一区二区| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 电影成人av| www.精华液| 国产免费现黄频在线看| 在现免费观看毛片| 亚洲国产中文字幕在线视频| 午夜久久久在线观看| 综合色丁香网| 精品第一国产精品| 亚洲国产中文字幕在线视频| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 91老司机精品| 久久综合国产亚洲精品| 国产有黄有色有爽视频| 美女视频免费永久观看网站| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 看十八女毛片水多多多| 狂野欧美激情性bbbbbb| 性少妇av在线| 捣出白浆h1v1| 在线免费观看不下载黄p国产| 性少妇av在线| 亚洲精品美女久久av网站| 亚洲欧美一区二区三区国产| 国产一区二区在线观看av| 国产精品二区激情视频| 97人妻天天添夜夜摸| 99热网站在线观看| 宅男免费午夜| 亚洲国产精品成人久久小说| 精品一区二区免费观看| 日本黄色日本黄色录像| 国产精品免费视频内射| 狂野欧美激情性xxxx| 成人亚洲精品一区在线观看| 激情视频va一区二区三区| 亚洲国产中文字幕在线视频| 十八禁网站网址无遮挡| 国产 精品1| 成人国语在线视频| 久久久久久久久久久免费av| 欧美 日韩 精品 国产| 一区在线观看完整版| 97在线人人人人妻| 久久 成人 亚洲| 日韩 亚洲 欧美在线| 亚洲成人手机| 大片免费播放器 马上看| 视频区图区小说| 女性生殖器流出的白浆| 18禁观看日本| 一个人免费看片子| 大陆偷拍与自拍| av福利片在线| 国产亚洲最大av| 亚洲,一卡二卡三卡| 亚洲欧洲国产日韩| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 国产日韩欧美视频二区| 久久久久精品国产欧美久久久 | 国产又色又爽无遮挡免| 欧美日韩精品网址| 久久久久久久大尺度免费视频| 在线观看人妻少妇| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 欧美在线黄色| 日本91视频免费播放| 亚洲伊人色综图| 国产爽快片一区二区三区| 免费黄网站久久成人精品| 久久久久久久久久久久大奶| 天天影视国产精品| 女性被躁到高潮视频| 中文精品一卡2卡3卡4更新| 国产福利在线免费观看视频| 亚洲国产看品久久| 亚洲精品日本国产第一区| 午夜久久久在线观看| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 亚洲视频免费观看视频| 性色av一级| 啦啦啦在线免费观看视频4| 国产精品秋霞免费鲁丝片| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 日韩 欧美 亚洲 中文字幕| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 国产成人啪精品午夜网站| 一区二区三区精品91| 欧美日本中文国产一区发布| 自线自在国产av| 一本大道久久a久久精品| 日本色播在线视频| 日韩电影二区| 免费日韩欧美在线观看| 亚洲成国产人片在线观看| 高清黄色对白视频在线免费看| h视频一区二区三区| 中文字幕色久视频| 欧美日韩一区二区视频在线观看视频在线| 晚上一个人看的免费电影| 免费观看性生交大片5| 91aial.com中文字幕在线观看| 观看美女的网站| 日本欧美国产在线视频| 国产精品欧美亚洲77777| 视频在线观看一区二区三区| 欧美97在线视频| 国产片特级美女逼逼视频| 亚洲国产欧美在线一区| 日韩av不卡免费在线播放| 18禁国产床啪视频网站| 丰满饥渴人妻一区二区三| 国产av国产精品国产| 观看av在线不卡| 欧美日本中文国产一区发布| 国产精品久久久久成人av| 久久精品国产亚洲av高清一级| 在线观看免费视频网站a站| 久久久久久免费高清国产稀缺| 99久久综合免费| www.精华液| 在线观看免费午夜福利视频| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 国产精品久久久人人做人人爽| 如何舔出高潮| 97人妻天天添夜夜摸| 国产一卡二卡三卡精品 | 男人操女人黄网站| 各种免费的搞黄视频| 天美传媒精品一区二区| 秋霞在线观看毛片| 在线观看免费视频网站a站| 大陆偷拍与自拍| 日韩伦理黄色片| 欧美xxⅹ黑人| 国产探花极品一区二区| 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 天堂俺去俺来也www色官网| 欧美乱码精品一区二区三区| 久久ye,这里只有精品| 精品久久久久久电影网| 色精品久久人妻99蜜桃| 午夜福利免费观看在线| 久热这里只有精品99| 亚洲av综合色区一区| 精品久久久精品久久久| 国产精品一区二区在线不卡| 国产成人91sexporn| 欧美日韩成人在线一区二区| 国产精品一区二区在线观看99| 午夜免费男女啪啪视频观看| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 狂野欧美激情性bbbbbb| av卡一久久| 欧美久久黑人一区二区| 国产精品亚洲av一区麻豆 | 人人澡人人妻人| 国产精品人妻久久久影院| 最黄视频免费看| 日韩一本色道免费dvd| 亚洲av电影在线进入| 国产精品无大码| 一二三四中文在线观看免费高清| 国产免费又黄又爽又色| 男的添女的下面高潮视频| 国产成人啪精品午夜网站| 亚洲av综合色区一区| 久久女婷五月综合色啪小说| 亚洲成人国产一区在线观看 | a级毛片黄视频| 精品国产国语对白av| 日本av手机在线免费观看| 777久久人妻少妇嫩草av网站| 日韩欧美一区视频在线观看| 国产精品av久久久久免费| 91aial.com中文字幕在线观看| 十分钟在线观看高清视频www| 两个人看的免费小视频| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 欧美成人精品欧美一级黄| 国产无遮挡羞羞视频在线观看| 一边摸一边做爽爽视频免费| 国产黄色视频一区二区在线观看| 国产精品久久久久成人av| 免费黄网站久久成人精品| 免费高清在线观看日韩| 欧美中文综合在线视频| 天天躁夜夜躁狠狠躁躁| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 午夜福利免费观看在线| 大香蕉久久网| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 亚洲第一青青草原| h视频一区二区三区| 精品一区二区三卡| 亚洲图色成人| 制服丝袜香蕉在线| 精品午夜福利在线看| 18禁裸乳无遮挡动漫免费视频| 免费观看性生交大片5| 国产一级毛片在线| 国产午夜精品一二区理论片| 午夜福利在线免费观看网站| 热re99久久国产66热| 国产精品国产三级国产专区5o| 考比视频在线观看| 国产精品无大码| 日本av手机在线免费观看| 最近2019中文字幕mv第一页| 亚洲少妇的诱惑av| 在线精品无人区一区二区三| 制服丝袜香蕉在线| 午夜老司机福利片| 国产一区二区 视频在线| 老司机影院成人| 欧美在线黄色| 一区二区日韩欧美中文字幕| 国产日韩欧美视频二区| 亚洲精品成人av观看孕妇| 下体分泌物呈黄色| 欧美黑人精品巨大| 一区二区三区精品91| 欧美日韩国产mv在线观看视频| 搡老岳熟女国产| 亚洲av日韩精品久久久久久密 | 国产一区二区 视频在线| 两个人看的免费小视频| 国产人伦9x9x在线观看| 国产高清国产精品国产三级| 免费久久久久久久精品成人欧美视频| 欧美国产精品一级二级三级| 黑人猛操日本美女一级片| √禁漫天堂资源中文www| 久久久精品94久久精品| 一本色道久久久久久精品综合| 桃花免费在线播放| 两性夫妻黄色片| 99香蕉大伊视频| 国产成人91sexporn| xxx大片免费视频| 色综合欧美亚洲国产小说| av网站在线播放免费| 国产精品三级大全| 国产精品三级大全| 伦理电影免费视频| 青春草亚洲视频在线观看| 精品少妇久久久久久888优播| 亚洲,一卡二卡三卡| 大片免费播放器 马上看| 婷婷色综合www| 下体分泌物呈黄色| 麻豆乱淫一区二区| 精品国产超薄肉色丝袜足j| 国产精品久久久久久久久免| 久久久久久人妻| 久久久国产欧美日韩av| 日韩精品免费视频一区二区三区| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 国产成人一区二区在线| 亚洲精品美女久久av网站| 亚洲成色77777| 中文字幕人妻丝袜制服| 国产精品 国内视频| 欧美日韩视频精品一区| 这个男人来自地球电影免费观看 | 精品第一国产精品| 欧美另类一区| 亚洲色图综合在线观看| 久久影院123| 精品一区二区三区av网在线观看 | 黄网站色视频无遮挡免费观看| 欧美亚洲日本最大视频资源| 国产乱人偷精品视频| 午夜影院在线不卡| 国产精品久久久人人做人人爽| 欧美黄色片欧美黄色片| 黑丝袜美女国产一区| av.在线天堂| 一区二区三区精品91| 菩萨蛮人人尽说江南好唐韦庄| 中文字幕色久视频| 男女国产视频网站| 欧美精品高潮呻吟av久久| 国产 一区精品| 欧美日韩av久久| 国产男女超爽视频在线观看| av天堂久久9| av在线app专区| 日韩av在线免费看完整版不卡| 日韩成人av中文字幕在线观看| 精品亚洲乱码少妇综合久久| 交换朋友夫妻互换小说| 在线观看免费高清a一片| 黄片小视频在线播放| 国产精品亚洲av一区麻豆 | 日韩一区二区视频免费看| 亚洲久久久国产精品| 午夜老司机福利片| 中文乱码字字幕精品一区二区三区| 国产又色又爽无遮挡免| 午夜老司机福利片| 午夜91福利影院| 亚洲男人天堂网一区| 精品一区二区三区四区五区乱码 | 十八禁网站网址无遮挡| 大码成人一级视频| 自线自在国产av| 国产 一区精品| 男人爽女人下面视频在线观看| 下体分泌物呈黄色| 巨乳人妻的诱惑在线观看| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 9191精品国产免费久久| 亚洲国产欧美网| 亚洲美女搞黄在线观看| 好男人视频免费观看在线| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 久久久久久人妻| 国产日韩欧美视频二区| 欧美黄色片欧美黄色片| 免费高清在线观看日韩| av在线观看视频网站免费| 少妇的丰满在线观看| 校园人妻丝袜中文字幕| 一边摸一边抽搐一进一出视频| 免费黄网站久久成人精品| 国产不卡av网站在线观看| 免费观看人在逋| 美女主播在线视频| 夫妻午夜视频| 一本久久精品| 欧美成人精品欧美一级黄| av视频免费观看在线观看| 一级毛片黄色毛片免费观看视频| 日本av免费视频播放| 夫妻午夜视频| 老司机深夜福利视频在线观看 | 欧美亚洲 丝袜 人妻 在线| 亚洲精品自拍成人| 国产精品人妻久久久影院| 在线观看免费高清a一片| 亚洲熟女毛片儿| 亚洲精品久久成人aⅴ小说| 国产熟女欧美一区二区| 视频区图区小说| 久久久久久久精品精品| 99热全是精品| 精品人妻在线不人妻| 丝袜美腿诱惑在线| 一区二区av电影网| 日本av手机在线免费观看| 少妇人妻精品综合一区二区| 久久狼人影院| 免费观看人在逋| 亚洲伊人久久精品综合| 亚洲 欧美一区二区三区| 精品人妻在线不人妻| 少妇的丰满在线观看| 丝瓜视频免费看黄片| 这个男人来自地球电影免费观看 | 亚洲欧美成人精品一区二区| bbb黄色大片| 老司机亚洲免费影院| 午夜福利,免费看| av片东京热男人的天堂| 97人妻天天添夜夜摸| www.av在线官网国产| 熟女少妇亚洲综合色aaa.| 天天躁狠狠躁夜夜躁狠狠躁| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 欧美另类一区| 侵犯人妻中文字幕一二三四区| 欧美97在线视频| 亚洲av欧美aⅴ国产| 国产激情久久老熟女| 黄色视频在线播放观看不卡| 国产成人系列免费观看| 香蕉丝袜av| e午夜精品久久久久久久| 久久韩国三级中文字幕| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 国产一区二区三区综合在线观看| 国产精品无大码| 精品少妇久久久久久888优播| 老汉色∧v一级毛片| 国产欧美亚洲国产| 久久精品久久久久久噜噜老黄| 久久久久精品国产欧美久久久 | 亚洲国产av影院在线观看| av国产久精品久网站免费入址| 丁香六月欧美| 亚洲欧美一区二区三区久久| 亚洲欧美色中文字幕在线| 久久久久久久久久久久大奶| 久久久久人妻精品一区果冻| 亚洲精品国产区一区二| 性高湖久久久久久久久免费观看| e午夜精品久久久久久久| 老司机影院成人| 午夜免费男女啪啪视频观看| 国产极品天堂在线| 人人澡人人妻人| 亚洲国产成人一精品久久久| videosex国产| e午夜精品久久久久久久| 日本欧美国产在线视频| 日韩精品免费视频一区二区三区| 1024视频免费在线观看| 成人漫画全彩无遮挡| 老汉色∧v一级毛片| 看十八女毛片水多多多| 成人国产av品久久久| 精品国产露脸久久av麻豆| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 丝袜脚勾引网站| 中文字幕人妻丝袜一区二区 | 一级毛片我不卡| 久久精品aⅴ一区二区三区四区| 国产一区二区三区av在线| 9191精品国产免费久久| h视频一区二区三区| 男人操女人黄网站| 国产成人a∨麻豆精品| 欧美精品高潮呻吟av久久| 丝袜人妻中文字幕| 热re99久久国产66热| 久久精品熟女亚洲av麻豆精品| 成人黄色视频免费在线看| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 国产国语露脸激情在线看| 亚洲av在线观看美女高潮| 一级毛片 在线播放| 天天影视国产精品| 成人三级做爰电影| 日韩欧美一区视频在线观看| 精品一区在线观看国产| 美女中出高潮动态图| av片东京热男人的天堂| 午夜福利视频在线观看免费| 自拍欧美九色日韩亚洲蝌蚪91| 国产一区有黄有色的免费视频| 久久久久视频综合| 美女午夜性视频免费| 亚洲欧洲日产国产| 热99久久久久精品小说推荐| 看非洲黑人一级黄片| 老司机在亚洲福利影院| 黄色一级大片看看| www.精华液| 国产乱人偷精品视频| 亚洲精品久久久久久婷婷小说| 精品国产国语对白av| 久久亚洲国产成人精品v| 十分钟在线观看高清视频www| 一级爰片在线观看| 高清av免费在线| 亚洲成人国产一区在线观看 | 看免费av毛片| 老司机影院毛片| 亚洲精品国产av成人精品| 日韩,欧美,国产一区二区三区| 国产亚洲欧美精品永久| 三上悠亚av全集在线观看| 日韩av不卡免费在线播放| 国产免费一区二区三区四区乱码| 欧美激情 高清一区二区三区| 少妇的丰满在线观看| 午夜精品国产一区二区电影| 1024视频免费在线观看| 亚洲综合精品二区| 久久鲁丝午夜福利片| 男女高潮啪啪啪动态图| 新久久久久国产一级毛片| 国产一区二区三区av在线| 欧美日韩av久久| 丝袜美腿诱惑在线| 中文字幕av电影在线播放| 亚洲精华国产精华液的使用体验| 日韩大片免费观看网站| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 国产黄色免费在线视频| 久久精品亚洲熟妇少妇任你| 亚洲成色77777| 久久99热这里只频精品6学生| 在线观看免费视频网站a站| 成人国产av品久久久| 各种免费的搞黄视频| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 青草久久国产| 国产 精品1| 亚洲国产精品一区二区三区在线| 丝袜美足系列| 精品酒店卫生间| 天美传媒精品一区二区| 18禁国产床啪视频网站| www.精华液| 精品视频人人做人人爽| 国产精品人妻久久久影院|