丁淵淵 陸泉
摘要:體驗(yàn)經(jīng)濟(jì)時代,用戶的需求逐漸從物質(zhì)追求轉(zhuǎn)向精神追求,更注重情感的滿足。文創(chuàng)產(chǎn)品追求的不僅是造型和美感,作為感性產(chǎn)品,它還具有顯著的生活性特征。文化是文創(chuàng)的靈魂,創(chuàng)新是文創(chuàng)的生命。針對目前大多數(shù)文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計形式單一、難以滿足消費(fèi)者多樣化的情感需求、文化內(nèi)涵與精神沒有得到很好的傳承與創(chuàng)新等問題,以通感轉(zhuǎn)譯認(rèn)知原理為基礎(chǔ),以通覺意象為切入點(diǎn),增強(qiáng)文創(chuàng)產(chǎn)品的互動性,令其具備引發(fā)消費(fèi)者情感共鳴的能力。荷花在傳統(tǒng)文化中具有特殊的象征意義,在文學(xué)、藝術(shù)等領(lǐng)域有著豐富多樣的表現(xiàn)形式。文章從藝術(shù)設(shè)計中的符號學(xué)、設(shè)計心理學(xué)等理論出發(fā),以“荷”為研究對象,挖掘“荷”文化的獨(dú)特要素,分析基于通感轉(zhuǎn)譯理論的“荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計的價值,將理論與實(shí)踐相結(jié)合,嘗試將通感轉(zhuǎn)譯的設(shè)計理論運(yùn)用到“荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計研究中,構(gòu)建文創(chuàng)產(chǎn)品通感轉(zhuǎn)譯設(shè)計模型,提升產(chǎn)品附加價值,助力“荷”文化在當(dāng)代的傳承與創(chuàng)新。
關(guān)鍵詞:“荷”文化;文創(chuàng)產(chǎn)品;意象互通;模型構(gòu)建
中圖分類號:TB472 文獻(xiàn)標(biāo)識碼:A 文章編號:1004-9436(2023)04-0-03
1 “荷”文化特色分析
1.1 “荷”文化的內(nèi)涵
“荷”文化在歷史發(fā)展過程中逐漸深化,傳襲至今,其作為中國傳統(tǒng)文化的重要組成部分,已滲透至農(nóng)業(yè)、詩歌、藝術(shù)等多個領(lǐng)域。荷花、荷葉等意象伴隨民族的發(fā)展,被賦予美好的寓意?!昂伞庇峙c“和”“合”諧音,傳遞團(tuán)結(jié)、和平等寓意,自古以來,“荷”一直承載著人們美好的期望與祝福,“荷”文化的傳承亦是對中國“和”文化的弘揚(yáng)與傳播。
1.2 “荷”文化的視覺特征與審美特色
荷深陷淤泥之中,但依舊高貴不屈,筆直挺立。荷葉青翠欲滴,荷花亭亭玉立,藕潔白無瑕。從設(shè)計心理學(xué)角度出發(fā),將荷的色彩、造型等元素運(yùn)用到設(shè)計中,除了能給予消費(fèi)者視覺上的審美體驗(yàn),還能營造靜謐、柔和的氛圍。
荷花,又稱蓮花,作為佛教圣花,它又被賦予禪意。佛教眾徒信仰荷之精神,潛心修行,以達(dá)到清凈無阻的境界。
荷作為中國古典文學(xué)作品中最常見的意象之一,具有豐富的內(nèi)涵。用荷來突出文創(chuàng)產(chǎn)品的意象特征,能夠賦予產(chǎn)品親切感和濃郁的文化氣息。
2 “荷”文化在通感設(shè)計中的意象互通
錢鐘書先生在《通感》一書中指出,“在日常經(jīng)驗(yàn)里,視覺、聽覺、觸覺、嗅覺、味覺往往可以彼此打通或交通,眼、耳、舌、鼻、身各個官能的領(lǐng)域可以不分界限”。“五覺”作為人體感觸器官所帶來的神經(jīng)反應(yīng),是人類進(jìn)行一系列創(chuàng)造性活動的基礎(chǔ),通過通感轉(zhuǎn)化,人的五感互相融合,從而使人能從不同的角度以不同的方式,整合需要傳遞的信息,最終呈現(xiàn)更個人化的情感體驗(yàn)。
而將單一的五感轉(zhuǎn)換理解為通感,具有一定的局限性。美學(xué)家陳育德先生把通感區(qū)分為“感覺挪移”“多感疊加”“意象互通”三個類別,提出“心統(tǒng)五覺”,心即理,有感乃發(fā)于心。最終,用戶在心理共鳴作用下,形成超越五感的體驗(yàn)。用戶通過多感官交融互通,最終獲得物我交融、意象互通的情感體驗(yàn)。
2.1 “荷”意象互通之傳神
“傳神”是中國傳統(tǒng)藝術(shù)中最重要的表現(xiàn)手段之一,是將原有的意象與形態(tài),通過表述與傳達(dá),使產(chǎn)品達(dá)到意象互通的境界。在通感轉(zhuǎn)譯中,如果單一的五感轉(zhuǎn)換是簡單的意象傳達(dá),那么意象互通中的“傳神”則是產(chǎn)品生動形象的準(zhǔn)確表達(dá)。
取“荷”作為通感轉(zhuǎn)譯的意象,在通感轉(zhuǎn)化過程中,把握“荷”作為基礎(chǔ)符號加以設(shè)計的自然性與關(guān)聯(lián)性,提取相關(guān)視覺元素作為通感轉(zhuǎn)譯的意象,運(yùn)用于產(chǎn)品的外觀形態(tài)和色彩表達(dá)上,用震撼的視覺效果直擊人心,在感官層面引發(fā)用戶的主觀移情。在感官挪移的基礎(chǔ)上,通過多覺疊加的方式,將意象觸感融入產(chǎn)品的用戶體驗(yàn)中,通過用戶各感官的信息加工,實(shí)現(xiàn)情境交互,達(dá)到“傳神”的目的。
2.2 “荷”意象互通之情感共鳴
“抒情”與“傳神”一樣,是重要的傳統(tǒng)藝術(shù)表現(xiàn)手段。在“傳神”的基礎(chǔ)上,引發(fā)情感共鳴,提升文創(chuàng)產(chǎn)品的表現(xiàn)力。目前,文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計大多使用單一的借形手段展現(xiàn)產(chǎn)品外觀,簡單粗暴地在書簽、扇子等載體上繪制意象圖案,這樣的文創(chuàng)產(chǎn)品缺乏內(nèi)涵,難以實(shí)現(xiàn)文化傳遞與引發(fā)情感共鳴的目的。若能在多種單一感官覺源產(chǎn)品設(shè)計語言的基礎(chǔ)上不斷增維,讓刻畫的“荷”意象更富畫面感與故事性,就能夠引發(fā)用戶情感共鳴。除此之外,在“荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計的通感轉(zhuǎn)譯過程中,準(zhǔn)確選擇的意象載體也為意象互通之情感共鳴奠定了基礎(chǔ)。
以“傳神”和情感共鳴為通感轉(zhuǎn)譯的研究方向,使用戶在使用文創(chuàng)產(chǎn)品的過程中產(chǎn)生思考,在思考中喚起文化記憶,觸發(fā)個人情感。那么,此文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計便上升到了哲學(xué)層面,對“荷”文化的傳播起到積極作用。
3 基于通感轉(zhuǎn)譯理論的“荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計的價值
通感轉(zhuǎn)譯理論在各個領(lǐng)域得到了廣泛應(yīng)用。以工業(yè)產(chǎn)品設(shè)計為例,目前的工業(yè)產(chǎn)品設(shè)計大都以人為本,設(shè)計師會關(guān)注特定用戶的使用體驗(yàn)、情感表達(dá)等信息。為了更好地維系用戶,他們通常會使用多覺疊加的方式,引導(dǎo)用戶多感官體驗(yàn)產(chǎn)品、接納產(chǎn)品、認(rèn)識產(chǎn)品,提升用戶的感官體驗(yàn),最終達(dá)到提升產(chǎn)品價值的目的。
“荷”文化是江南文化的一面旗幟,歷史悠久,文化底蘊(yùn)深厚。在以“荷”文化為基礎(chǔ)的文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計中,通過通感轉(zhuǎn)譯手段,融入江南文化基因,使文創(chuàng)產(chǎn)品飽含地域特色,承載著一代人的鄉(xiāng)愁。
通感轉(zhuǎn)譯理論在“荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計中的應(yīng)用具有現(xiàn)實(shí)意義。設(shè)計文創(chuàng)產(chǎn)品不僅要考慮一般的產(chǎn)品特性,還要考慮產(chǎn)品的文化特性與創(chuàng)意特性,消費(fèi)者會在這三種特性的作用下產(chǎn)生通感體驗(yàn)。利用通感轉(zhuǎn)化理論指導(dǎo)傳統(tǒng)文化類文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計,不僅能拓展用戶視覺認(rèn)知之外的心理體驗(yàn),還能使用戶沉浸式體驗(yàn)文創(chuàng)產(chǎn)品[1]。
從實(shí)踐層面出發(fā),基于通感轉(zhuǎn)譯理論的文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計更是一種體驗(yàn)式消費(fèi)。體驗(yàn)經(jīng)濟(jì)是市場經(jīng)濟(jì)走向完備的標(biāo)志,是信息網(wǎng)絡(luò)時代的必然產(chǎn)物。在體驗(yàn)經(jīng)濟(jì)視野下,用戶需求逐漸從追求物質(zhì)滿足轉(zhuǎn)向追求精神滿足,更重視消費(fèi)過程中的體驗(yàn)。在這樣的背景下,可通過多感官交融互通,激發(fā)用戶更深層次的文化記憶與情感,以此滿足用戶的自我體驗(yàn)與精神需求。
4 “荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品通感轉(zhuǎn)譯設(shè)計實(shí)踐
4.1 “荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品的載體選擇
文化的輸出需要載體。文創(chuàng)產(chǎn)品的設(shè)計要圍繞特定的文化主題,向消費(fèi)者講述文創(chuàng)產(chǎn)品傳承的文化與創(chuàng)意故事,充分展示文創(chuàng)產(chǎn)品的內(nèi)涵,延長文創(chuàng)產(chǎn)品的生命周期。
江南是茶葉之鄉(xiāng),“禪茶”文化歷史悠久,在其形成、發(fā)展的過程中,又融入儒釋道的哲學(xué)思想,并演變?yōu)楦鞯囟Y俗,成為江南優(yōu)秀傳統(tǒng)文化的重要組成部分,形成了一種獨(dú)特的文化模式??梢詫⒉杈咦鳛椤昂伞蔽幕膭?chuàng)產(chǎn)品設(shè)計的載體,促使用戶的“五覺”產(chǎn)生聯(lián)系,引發(fā)對“荷”文化和江南文化的聯(lián)想。
將“荷”文化融入家居類文創(chuàng)產(chǎn)品中,最大限度地使其與室內(nèi)空間協(xié)調(diào)統(tǒng)一,營造古韻新生之感,傳遞豐富的文化內(nèi)涵。在家居類文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計中融入通感轉(zhuǎn)譯理論,從家居的形態(tài)、用材、色彩等方面進(jìn)行構(gòu)思,拓展“荷”文化家具類文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計的內(nèi)涵與范疇。
4.2 “荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品的通感轉(zhuǎn)譯設(shè)計原則
4.2.1 “荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品的通感轉(zhuǎn)譯設(shè)計要遵循量體裁衣原則
在傳承“荷”文化的基礎(chǔ)上,“荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品的功能設(shè)計必須合理,還要因地制宜選擇文創(chuàng)產(chǎn)品的載體。除此以外,把握好這類基礎(chǔ)性符號的自然性與關(guān)聯(lián)性,更能引發(fā)用戶的主觀移情。設(shè)計師通常會選用具有鮮明地域特色的文化符號,提取關(guān)聯(lián)性視覺元素,進(jìn)行產(chǎn)品外觀設(shè)計,達(dá)到直擊人心的效果,使用戶在使用過程中產(chǎn)生主觀移情,從而理解文化特色,這也是一種新型的文化推廣方式。
4.2.2 “荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品的通感轉(zhuǎn)譯設(shè)計要遵循文化創(chuàng)意原則
一件文化底蘊(yùn)深厚的產(chǎn)品,不僅能帶給消費(fèi)者藝術(shù)享受,還能彰顯文化的魅力。從古至今,關(guān)于“荷”的詩詞歌賦不勝枚舉,將其融入產(chǎn)品設(shè)計中,更能增強(qiáng)產(chǎn)品的核心競爭力。
4.2.3 “荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品的通感轉(zhuǎn)譯設(shè)計要遵循受眾體驗(yàn)原則
優(yōu)良的設(shè)計要注重滿足用戶需求,因此設(shè)計師要了解消費(fèi)者心理,以滿足文創(chuàng)產(chǎn)品消費(fèi)者的消費(fèi)需求為目標(biāo),進(jìn)行通感轉(zhuǎn)譯設(shè)計。其中,視覺與觸覺融合對受眾體驗(yàn)具有重要作用,直接決定產(chǎn)品的整體觀感,如產(chǎn)品的材質(zhì)、顏色等。
4.2.4 “荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品的通感轉(zhuǎn)譯設(shè)計要遵循情感傳達(dá)原則
馬斯洛需求層次理論指出了情感與歸屬的重要性?!昂伞蔽幕膭?chuàng)產(chǎn)品若想打動消費(fèi)者,不能只停留在理性層面,而應(yīng)融入感性元素,以引發(fā)消費(fèi)者情感共鳴。所以在滿足消費(fèi)者功能需求的同時,融入“和”“合”“禪意”等理念,讓文創(chuàng)產(chǎn)品成為信息的發(fā)送方,讓消費(fèi)者成為信息的接收方,使消費(fèi)者產(chǎn)生共鳴,啟發(fā)其心覺式通感。
4.3 “荷”文化茶具的通感轉(zhuǎn)譯設(shè)計模型構(gòu)建
在傳統(tǒng)文化的文創(chuàng)設(shè)計模型構(gòu)建方面,國內(nèi)外學(xué)者已取得了非常成熟的學(xué)術(shù)成果。香港理工大學(xué)教授梁町依據(jù)“文化空間”理論和馬利諾夫斯基的“文化三層次”理論,提出了“物質(zhì)層”“行為層”“精神層”三個層次,該理論對傳統(tǒng)文化的文創(chuàng)設(shè)計影響深遠(yuǎn)[2]。在“荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計模型構(gòu)建中,將此理論作為研究基礎(chǔ),分別從文化符號、環(huán)境與文化、用戶與文化三個設(shè)計維度展開通感轉(zhuǎn)譯設(shè)計。
首先,以形傳意,通過“荷”文化符號的敘事性設(shè)計,提煉“荷”之形態(tài)、色彩、肌理等元素,以敘事的方式將其與設(shè)計對象等因素進(jìn)行整合,以產(chǎn)品設(shè)計的表現(xiàn)手段進(jìn)行敘述,達(dá)到直擊人心的視覺效果,使消費(fèi)者在使用過程中產(chǎn)生主觀移情,從而進(jìn)一步理解“荷”文化。
其次,運(yùn)用傳統(tǒng)技法,能更好地體現(xiàn)文化特色,觸發(fā)消費(fèi)者的聯(lián)想與記憶。在“荷”文化茶具的通感設(shè)計中,可以從茶具材料、外觀等方面入手。例如,茶盤材料選擇天然石材,加之“荷”文化的敘事設(shè)計,茶盤整體可體現(xiàn)豐富的地域文化內(nèi)涵。
最后,始終將以人為本作為設(shè)計的首要目的。設(shè)計的最終目的并非產(chǎn)品,而是為了滿足人的需求,即設(shè)計是為人服務(wù)的。體驗(yàn)經(jīng)濟(jì)時代,文創(chuàng)產(chǎn)品的設(shè)計越來越注重文化與產(chǎn)品的內(nèi)在關(guān)聯(lián)性與互動性,文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計不僅要滿足基礎(chǔ)的功能需求,還要滿足消費(fèi)者的精神需求。通過深刻解讀江南地域文化,將“荷”的美好寓意融入文創(chuàng)產(chǎn)品,讓產(chǎn)品成為文化傳承的載體,通過傳遞相關(guān)信息引發(fā)消費(fèi)者共鳴。啟發(fā)用戶通感的共鳴性設(shè)計包含多個因素,涉及情感性共識、價值觀共識、知識性共識、思維性共識等方面[3]。
4.4 文創(chuàng)產(chǎn)品的通感轉(zhuǎn)譯設(shè)計方法——以“荷”文化茶具設(shè)計為例
以“荷”文化茶具設(shè)計為例,探究文創(chuàng)產(chǎn)品的通感轉(zhuǎn)譯設(shè)計方法,深挖荷的文化要素?!昂伞蔽幕杈甙ㄌ崃簤?、茶盤、茶杯、公道杯、六君子。通過研究形態(tài)、功能等要素之間的關(guān)系,有針對性地設(shè)計茶具中不同組件的形態(tài),同時對“荷”文化與茶具套件進(jìn)行意象互通,使轉(zhuǎn)譯后形成的具有某種特殊寓意的符號能與不同組件一一對應(yīng),以觸發(fā)某種通感體驗(yàn)。
圖1 “荷”文化茶具設(shè)計
設(shè)計以“蓮花江南”為主題,將蓮文化與茶文化巧妙結(jié)合,給人以身臨江南之感,讓人產(chǎn)生共鳴,“禪茶”文化給予消費(fèi)者更好的情感體驗(yàn)。
形態(tài)符號的通感轉(zhuǎn)譯是文創(chuàng)產(chǎn)品通感轉(zhuǎn)譯的基石?!昂伞蔽幕杏性S多可以用于文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計的文化符號。在茶盤的設(shè)計中,采用荷葉、水流的線條,不僅能在視覺上營造故事感,同時也對茶盤進(jìn)行合理的功能分區(qū);在空間上,茶盤用來盛放茶壺、茶杯等器皿,而荷葉則是承托荷花之物,消費(fèi)者隨之產(chǎn)生聯(lián)想。
聯(lián)想是暫時神經(jīng)聯(lián)系的復(fù)活,它是事物之間聯(lián)系和關(guān)系的反應(yīng),是消費(fèi)者基于生活經(jīng)驗(yàn)的一種心理活動。在產(chǎn)品通感轉(zhuǎn)化過程中,消費(fèi)者往往會將某種外在語意信息和多種關(guān)聯(lián)事物聯(lián)系起來,豐富產(chǎn)品體驗(yàn)。在提梁壺、公道杯、茶杯的設(shè)計上,提取荷花造型,將兩片晶瑩圓潤的花瓣包裹形態(tài)運(yùn)用于壺身,壺與杯的底部都采用流水曲線,形成系列化茶具設(shè)計,讓消費(fèi)者更好地感受“蓮花江南”的意象。
在“荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計中,色彩作為最直觀的視覺符號,助力營造“蓮花江南”的意境。色彩與造型賦予產(chǎn)品特定的情感和思想。在“荷”文化茶具設(shè)計中,選取墨色到黛綠的漸變色,為產(chǎn)品注入江南之韻。當(dāng)消費(fèi)者的思想和情感與產(chǎn)品色彩發(fā)生交織時,就會賦予色彩某種特定的思想,由此色彩成為消費(fèi)者寄托情思的載體[4]。
材料為產(chǎn)品設(shè)計提供了物質(zhì)基礎(chǔ),材料的不同特性影響產(chǎn)品的功能、形態(tài)。材料作為媒介,引導(dǎo)消費(fèi)者通過“五覺”感官綜合判斷產(chǎn)品特性。因此,要根據(jù)江南地域文創(chuàng)設(shè)計的前期用戶調(diào)研,充分解析用戶的文化素養(yǎng)與情感需求,有針對性地選擇合適的材料,以更有效地實(shí)現(xiàn)產(chǎn)品通感轉(zhuǎn)譯。
如圖1所示,在本次設(shè)計中,茶盤主材選取內(nèi)斂沉穩(wěn)、高雅脫俗的烏金石,茶杯及茶壺的瓷質(zhì)選取中國古代南方著名的越窯瓷,瓷質(zhì)造型和釉色之美展現(xiàn)出茶具的儒雅氣質(zhì)。茶具材料推動消費(fèi)者視覺和觸覺的多感官交融互通,形成物我交融的境界,加之悠悠茶香,視覺、觸覺、嗅覺三覺融合,形成意象互通的情感境界。
5 結(jié)語
本文將通感轉(zhuǎn)譯理論融入“荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計實(shí)踐中,分析“荷”文化的豐富意蘊(yùn)和價值,提出相關(guān)設(shè)計原則,將理論與實(shí)踐相結(jié)合,為設(shè)計師的文創(chuàng)產(chǎn)品研究與開發(fā)提供新的理論思考。文創(chuàng)產(chǎn)品是地方文化創(chuàng)意產(chǎn)業(yè)的重要組成部分,將通感轉(zhuǎn)化理論運(yùn)用于“荷”文化文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計中,使現(xiàn)代思維和傳播方式與極具地方特色的風(fēng)格和文化符號相融合,從而提升文創(chuàng)產(chǎn)品的附加值。
參考文獻(xiàn):
[1] 王國先,文藝,韓柳緒,等.石鼓書院通感文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計[J].工業(yè)設(shè)計,2017(3):87,89.
[2] 程文婷,曾夢媛.全球本地化視野下的文創(chuàng)產(chǎn)品設(shè)計前期研究[J/OL].包裝工程:1-11,http://kns.cnki.net/kcms/detail/50.1094.TB.20220915.1625.005.html,2023-03-08
[3] 孫寧娜,宋奕霖.通感語意程式構(gòu)建及其在古箏造型設(shè)計中的應(yīng)用研究[J].設(shè)計,2021,34(3):8-10.
[4] 齊偉民,張冬雪.傳統(tǒng)色彩文化在現(xiàn)代室內(nèi)空間中的傳承與應(yīng)用[J].藝術(shù)科技,2019,32(4):205,243.
作者簡介:丁淵淵(1999—),女,江蘇南通人,碩士在讀,系本文通訊作者,研究方向:文化創(chuàng)意設(shè)計。
陸泉(1980—),男,江蘇南通人,碩士,副教授,研究方
向:產(chǎn)品設(shè)計與理論。