施雪琴
內(nèi)容摘要:新課程教學(xué)中,“任務(wù)活動(dòng)”逐漸普及,這是一個(gè)很好的改變傳統(tǒng)的單純接受式的學(xué)習(xí)方式,然而,在運(yùn)用這一教學(xué)技術(shù)時(shí),我們似乎漸漸偏離了教學(xué)軌道,走入另一個(gè)極端,師生為“任務(wù)”而“任務(wù)”,缺乏了對(duì)文本的感情投入與理性歸納。如何避免這些問(wèn)題呢?本文以《中國(guó)建筑的特征》的教學(xué)為例,重視教學(xué)技術(shù),發(fā)揮教師教學(xué)的個(gè)性化,從教師的“獨(dú)特的解讀思維”“小視頻的靈活運(yùn)用”“歷史底蘊(yùn)的展現(xiàn)”三個(gè)方面談如何“入”得“任務(wù)活動(dòng)”中,“出”得“任務(wù)活動(dòng)”外,從而真正讓前置教學(xué)、課堂教學(xué)中的“任務(wù)活動(dòng)”的建立和形成能夠充分調(diào)動(dòng)、發(fā)揮學(xué)生學(xué)習(xí)的主體性。
關(guān)鍵詞:任務(wù)活動(dòng) 入得其中 出得其外 教學(xué)技術(shù) 教學(xué)的個(gè)性化
教學(xué)是一門(mén)技術(shù),也是一門(mén)藝術(shù)。
新課程教學(xué),從技術(shù)的角度來(lái)說(shuō),我們努力變“教案”為“學(xué)案”,變“教授式”為“座談式”,變“講理”為“悟理”,變“師引”為“生導(dǎo)”……改變傳統(tǒng)的單純的接受式的學(xué)習(xí)方式,建立和形成旨在充分調(diào)動(dòng)、發(fā)揮學(xué)生主體性的學(xué)習(xí)方式,是我們每一位教師教學(xué)生涯中應(yīng)該直面的永恒課題。
那么,如何在教學(xué)實(shí)踐中改善學(xué)生的學(xué)習(xí)態(tài)度、激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,培養(yǎng)學(xué)生發(fā)現(xiàn)問(wèn)題、提出問(wèn)題、分析問(wèn)題、解決問(wèn)題的能力,引導(dǎo)學(xué)生逐步養(yǎng)成合作探究、自主學(xué)習(xí)的習(xí)慣,為學(xué)生未來(lái)人生的可持續(xù)全面發(fā)展奠定堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)?簡(jiǎn)而言之,我們?nèi)绾卧谟邢薜恼n堂與課外時(shí)間里,培養(yǎng)學(xué)生的各項(xiàng)能力呢?借助“任務(wù)活動(dòng)”嗎?近來(lái)許多公開(kāi)課中展現(xiàn)了各種的“任務(wù)活動(dòng)”,學(xué)生們分組討論、寫(xiě)簡(jiǎn)報(bào)、畫(huà)導(dǎo)圖、角色扮演……其用意在于促進(jìn)學(xué)生“聽(tīng)說(shuō)讀寫(xiě)思”、小組合作能力的發(fā)展,但是,更多的時(shí)候,我們看到的是有的教師已經(jīng)把語(yǔ)文課上成了幾個(gè)“任務(wù)活動(dòng)”的排列組合,“任務(wù)”之間缺乏文本解讀的理性銜接,缺乏師生的感情投入,甚至“任務(wù)”成了單純的學(xué)生活動(dòng),教師的點(diǎn)評(píng)引導(dǎo)已然缺席。
筆者想,難道是我們走入另一個(gè)極端了?當(dāng)我們學(xué)習(xí)了“新”的教學(xué)理念與技術(shù)時(shí),我們是不是忘了教學(xué)的藝術(shù)性?我們?cè)趯?duì)傳統(tǒng)教法加以改進(jìn)甚至顛覆時(shí),是不是忘了“教無(wú)定法,貴在得法”?是不是忘了我們每個(gè)教師都有自己的教學(xué)個(gè)性?教學(xué)的藝術(shù)性與我們教師個(gè)人如何解讀文本有關(guān),與我們教師的學(xué)養(yǎng)涵養(yǎng)有關(guān)。是的,一堂課,還展示著一個(gè)教師的獨(dú)特的教學(xué)角度、思考角度,以及他對(duì)自己的學(xué)生學(xué)情的理解。
有感于此,本文嘗試著以《中國(guó)建筑的特征》教學(xué)為例,談?wù)劇叭蝿?wù)活動(dòng)”教學(xué)中教師個(gè)性解讀個(gè)性教學(xué)的可探究之處。
一.“入”文章條理,“出”文章情懷
本課的教學(xué)重點(diǎn)是“引導(dǎo)學(xué)生理清作者的寫(xiě)作思路,列出課文的結(jié)構(gòu)提綱”,所以,我們?cè)趯W(xué)案“任務(wù)活動(dòng)”的設(shè)置中(前置教學(xué))必然涉及本文四大塊的條理解析與內(nèi)容陳述,我們或者要求學(xué)生制作簡(jiǎn)報(bào)、導(dǎo)圖,或者要求學(xué)生制作表格,借助各類(lèi)圖表,期以梳理文章的行文邏輯,體會(huì)文章理性之美。
“任務(wù)活動(dòng)一”,填空,理清全文結(jié)構(gòu),理順文章內(nèi)容:[1]
第一部分(第1自然段至第2自然段)段意:
第二部分(第自然段至第? 自然段)段意:中國(guó)建筑的九大基本特征
第三部分(第自然段至第? 自然段)段意:
第四部分(第18自然段至第20自然段)段意:
“任務(wù)活動(dòng)一”中,學(xué)生理清了全文結(jié)構(gòu),理順了文章內(nèi)容,課堂上再耗時(shí)細(xì)致解析,既耗費(fèi)課堂時(shí)間,也顯不出梁先生謀篇構(gòu)文的“隱情”所在,還顯得本文似乎純粹只是一篇科學(xué)小論文了,故,筆者嘗試著不按照本文的1→20自然段的“條理”中拉開(kāi)課堂的序幕。那么,從哪兒切入呢?
知識(shí)的“入”“出”勾連目的是讓學(xué)生對(duì)文章的理解有個(gè)恰當(dāng)?shù)娜肟冢允盏交y為易、以簡(jiǎn)馭繁的教學(xué)效果。不同文體、篇目與授者、生源,有著不同的課堂切入點(diǎn)。那么,從何而“入”?筆者從第19自然段切入。啟發(fā)學(xué)生思考作者為什么要把“熱河普陀拉的一個(gè)窗子與無(wú)數(shù)文藝復(fù)興時(shí)代窗子”“天壇皇穹宇與羅馬的布拉曼提所設(shè)計(jì)的圓亭子”,“羅馬的凱旋門(mén)與北京的琉璃牌樓”,“巴黎的一些紀(jì)念柱與我們的華表”進(jìn)行比較。
“熱河普拉陀的窗子”與“文藝復(fù)興時(shí)代的窗子”同樣的通風(fēng)透氣采光、古香古色、莊嚴(yán)肅穆;“天壇的皇穹宇”與“羅馬的布拉曼提圓亭子”,一個(gè)是徐志摩寫(xiě)的“輕輕的我走了,正如我輕輕地來(lái),我揮一揮衣袖,不帶走一片云彩”,一個(gè)是泰戈?duì)枌?xiě)的小短詩(shī),“天空掠過(guò)一只飛鳥(niǎo),什么都沒(méi)有留下”,它們同樣都是詩(shī)歌,只是長(zhǎng)短不同而已。
是的,梁先生點(diǎn)醒讀者,中外建筑都是人類(lèi)智慧的結(jié)晶,都是歷史留給人類(lèi)的精神財(cái)富。然而,當(dāng)年的人們大都不明白中國(guó)古建筑的重要性,不可修復(fù)性,不可替代性。當(dāng)初梁先生撰寫(xiě)此文最希望誰(shuí)來(lái)閱讀呢?
此時(shí),引導(dǎo)學(xué)生關(guān)注人教版的普通高中教科書(shū)《語(yǔ)文》必修下冊(cè)第55頁(yè)的注解①,注解①介紹梁思成曾著有《中國(guó)建筑史》。《中國(guó)建筑史》成書(shū)于1944年,換而言之,中國(guó)建筑的特征在《中國(guó)建筑史》中已有所闡述,那為什么在1954年梁先生又撰寫(xiě)了《中國(guó)建筑的特征》呢?而且,此后,梁先生還寫(xiě)了《中國(guó)的塔》等一系列社科類(lèi)論文,為什么呢?
梁先生一生致力于考察研究古建筑保存古建筑,可是,1953年,首都改建加快了腳步,左安門(mén),城樓、城臺(tái)、甕城,拆;安定門(mén),城樓,拆;朝陽(yáng)門(mén),拆;東直門(mén),西直門(mén)……拆!梁先生高呼“保護(hù)古建筑”,甚至在公眾場(chǎng)合痛哭流涕,甚至因之臥病在床,然而,終究抵不過(guò)郭沫若吳晗們的“經(jīng)濟(jì)發(fā)展論”,無(wú)以為繼,梁先生開(kāi)始動(dòng)筆寫(xiě)一系列中國(guó)古建筑的文章,呼吁大家愛(ài)護(hù)古建筑,告訴大家中國(guó)古建筑也如外國(guó)的古建筑一樣值得珍惜,告訴大家各國(guó)各民族的建筑如文學(xué)般具有“可譯性”,因?yàn)榻ㄖ灿凶约旱摹霸~匯”與“語(yǔ)法”,所以我們要了解本國(guó)的古建筑的九大特征。故而,梁先生的良苦用心在文章末尾部分,或許,當(dāng)初梁先生就是以此發(fā)端,逆推而上,構(gòu)思了這篇文章——這就是筆者的《中國(guó)建筑特征》課堂系列“任務(wù)活動(dòng)”的理性銜接的環(huán)節(jié)所在,這也是李鎮(zhèn)西老師所說(shuō)的“以學(xué)生‘學(xué)的邏輯來(lái)設(shè)計(jì)教師‘教的流程”[2]。
固然,《中國(guó)建筑的特征》按照提出觀點(diǎn)、闡釋觀點(diǎn)、表明意圖的邏輯論述,對(duì)中國(guó)建筑的特征給予了“是什么、為什么、怎么辦”層層深入的闡釋。但是,作者寫(xiě)作文章的思路,有時(shí)是與我們解析文章的思路逆向而行的。
故而,我們的教學(xué)從“任務(wù)活動(dòng)一”的文章條理與內(nèi)容的填空“入”手,“出”來(lái)的是學(xué)生們體會(huì)到梁先生對(duì)中國(guó)傳統(tǒng)文化的熱愛(ài)。學(xué)生體悟到了梁先生寫(xiě)作此文時(shí)心情,正如艾青所言“為什么我的眼里常含淚水,因?yàn)槲覍?duì)這土地愛(ài)得深沉”。至此,我們的學(xué)生就不只關(guān)注科學(xué)知識(shí)部分,他們還關(guān)注梁先生的思維方式。至此,科學(xué)精神的培養(yǎng)和文化內(nèi)涵的理解就得到落實(shí)了。
二.“入”動(dòng)漫視頻,“出”建筑術(shù)語(yǔ)
從學(xué)情來(lái)說(shuō),本文學(xué)習(xí)的主要困難之一:大量建筑術(shù)語(yǔ)造成閱讀障礙。閱讀疲乏感讓學(xué)生失去閱讀文本的興趣,探究文本的動(dòng)力。
“任務(wù)活動(dòng)二”,引導(dǎo)學(xué)生在bilibili或百度中搜索“卯榫”“斗拱”等動(dòng)漫小視頻,由教師在課前剪輯成一個(gè)個(gè)一分鐘多的小視頻,動(dòng)漫解析中國(guó)建筑九大特征。
眾所周知,小視頻注重于圖文、聲像等信息的有機(jī)結(jié)合,使知識(shí)信息來(lái)源更為豐富,內(nèi)容更充實(shí),形象更生動(dòng)。它展示在學(xué)生跟前的是一套圖文并茂的有聲教材、視聽(tīng)結(jié)合的多媒體教育環(huán)境、教學(xué)環(huán)境無(wú)限延伸的教學(xué)系統(tǒng),這不僅符合面向群體、面向未來(lái)、面向世界的先進(jìn)教育理念,同時(shí)也能調(diào)動(dòng)學(xué)生多種感官參與,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)興趣。特別是由學(xué)生自行搜索的小視頻在課堂上播放時(shí),我們的課堂既滿足了搜索資料的學(xué)生的成就感,還讓觀看小視頻的學(xué)生產(chǎn)生了欽慕感、新奇感。同時(shí),教學(xué)的效率也會(huì)得到大幅度的提升。
Bilibili中“木有章法”的《傳統(tǒng)的卯榫結(jié)構(gòu)》,“科學(xué)之美ustc”的《榫卯·驚艷千年的結(jié)構(gòu)美學(xué)》等等,都是很好的素材,請(qǐng)學(xué)生選其一二,下載,再用“剪輯師”剪輯,制作成一個(gè)個(gè)小視頻。小視頻的播放,不僅消除了學(xué)生對(duì)陌生術(shù)語(yǔ)的疏離感,還讓學(xué)生由衷地產(chǎn)生民族自豪感,或許筆者還激發(fā)了學(xué)生對(duì)科學(xué)探究的興趣和熱情呢。
諸如面對(duì)“梁架、柱間、斗拱、舉架、瓦面、四面坡”等等建筑術(shù)語(yǔ)時(shí),再如體現(xiàn)中國(guó)建筑特點(diǎn)(三)中木材結(jié)構(gòu)、框架結(jié)構(gòu)的神奇時(shí),還可以展示“故宮建筑”“恒山懸空寺”等等的小視頻,當(dāng)然,45分鐘的限制,我們無(wú)法將小視頻一一展示,但我們可以較為完善地準(zhǔn)備好各種視頻,然后便是“等待”教學(xué)時(shí)機(jī)。善于等待,課堂上視學(xué)生的好奇所在,有所選擇的播放1-2個(gè)小視頻。教師在對(duì)學(xué)生的理解文章的思路過(guò)多干擾,往往是有害的;正確的方法應(yīng)該是順著學(xué)生的好奇心因勢(shì)利導(dǎo)?!敖獭庇肋h(yuǎn)應(yīng)該服務(wù)于“學(xué)”[2]。
當(dāng)然,動(dòng)漫多了,語(yǔ)文課堂的主次就不分了,這也是我們應(yīng)該注意把握的分寸。
三.“入”“知人論世”,“出”建筑“文法”與“可譯性”
巧借“知人論世”,理解文章長(zhǎng)句,消化文章“文法”“文章”“可譯性”等語(yǔ)言文學(xué)概念。
本文文章長(zhǎng),長(zhǎng)句多,部分學(xué)生初閱讀時(shí)難免產(chǎn)生排斥感,而且,有關(guān)建筑設(shè)喻的文學(xué)概念,以及如何理解概念之間的關(guān)系也讓部分學(xué)生茫然不知所措。學(xué)生梳理3-13自然段說(shuō)明中國(guó)建筑特征部分的難度不大;14-20自然段說(shuō)理部分中使用了“文法”“文章”“可譯性”等語(yǔ)言文學(xué)概念,學(xué)生就難以理解了。怎么辦呢?筆者嘗試著從“知人論世”入手。
梁思成(1901—1972),1901年4月20日生于日本,1915-1923年就學(xué)于北京清華學(xué)校,1924年赴美留學(xué)入康乃爾大學(xué),不久轉(zhuǎn)學(xué)賓夕法尼亞大學(xué)建筑系,1927年獲賓大建筑系碩士,1927年、1928年在哈佛大學(xué)美術(shù)研究院學(xué)習(xí)。1928年回國(guó),到沈陽(yáng)東北大學(xué)創(chuàng)辦了建筑系,并任教授兼系主任直到1931年。1931-46年擔(dān)任中國(guó)營(yíng)造學(xué)社研究員、法式部主任。1941年還擔(dān)任前中央研究院研究員。1946年為清華大學(xué)創(chuàng)辦了建筑系,擔(dān)任教授兼系主任到1972年。
雖然,梁先生15歲前在日本生活,但彼時(shí)的日本也深受西化影響,26歲后又前往美國(guó)學(xué)習(xí),更是深受西化語(yǔ)言的影響文章善于長(zhǎng)句表達(dá),再者,梁先生從事科學(xué)研究,科學(xué)論文中使用長(zhǎng)句表達(dá)也有利于嚴(yán)密邏輯。
有趣的是,課堂上簡(jiǎn)介梁先生的學(xué)習(xí)與成長(zhǎng)的歷程讓學(xué)生在感情上接受了梁先生的長(zhǎng)句,隨后,筆者再?gòu)娜粘I罱嵌扰c學(xué)生一同感受建筑的“可譯性”,乃至理性上解析文章“長(zhǎng)句”,學(xué)生也欣然接納了。
“可譯性”這個(gè)詞,其實(shí)是梁先生生造出來(lái)的。什么是“可譯性”呢?筆者上此課時(shí),恰逢中美雙方在阿拉斯加州會(huì)面,此次中美高層戰(zhàn)略對(duì)話中,楊潔篪擲地有聲地說(shuō)“你們沒(méi)有資格在中國(guó)的面前說(shuō),你們從實(shí)力的地位出發(fā)同中國(guó)談話”,張京翻譯了這番話,“in front of the Chinese side……”。中英之間的互譯,就是不同語(yǔ)言的“可譯性”。以此為引,引導(dǎo)學(xué)生思考“各民族間建筑的‘可譯性”。
梁先生一生致力于追求“為中國(guó)創(chuàng)造新建筑”的宏偉事業(yè),在這篇論文中,他并不是孤立地封閉地討論中國(guó)建筑的“特征”,而是將建筑“特征”的外延延伸到文化的層面,拓寬到“各民族的建筑之間”,拓展到“不同的民族、時(shí)代”進(jìn)行對(duì)照聯(lián)系。于是梁先生在理論上提出了建筑的“可譯性”概念,辨證地看待世界建筑的共性和個(gè)性?!翱勺g性”的內(nèi)涵,體現(xiàn)了梁先生做為一代建筑宗師“各美其美,美美與共”(費(fèi)孝通語(yǔ))的大文化觀。
這個(gè)模塊,相信大家會(huì)設(shè)計(jì)一個(gè)類(lèi)似如下的“任務(wù)活動(dòng)”。
“任務(wù)活動(dòng)三”:
1.如何理解各民族建筑之間的“可譯性(translatability)”?不同的語(yǔ)言和文學(xué)的功用之一:不同民族的建筑的功能,為了解決同樣的問(wèn)題,表達(dá)同樣的情感,不同的民族使用不同的語(yǔ)言文字寫(xiě)出了文學(xué)作品和通俗文章
2.依據(jù)課文,填寫(xiě)下表,思考:梁思成闡述建筑特征,為什么要引入“文法”“詞匯”等概念?分析這些比喻的表達(dá)作用
“任務(wù)活動(dòng)四”,將如下復(fù)雜信息提煉為“是”字短句。
1.(14自然段)至如梁、柱、枋、檁、門(mén)、窗、墻、瓦、檻、階、欄桿、隔扇、斗拱、正脊、垂脊、正吻、戧獸、正房、廂房、游廊、庭院、夾道等等,那就是我們建筑上的“詞匯”,是構(gòu)成一座或一組建筑的不可少的構(gòu)件和因素。
課前練習(xí),課堂互改,學(xué)生完成了“任務(wù)活動(dòng)三、四”,如此,我們解決了教學(xué)的難點(diǎn)。其間,背景簡(jiǎn)介的適時(shí)出現(xiàn),既增添文章的人文情懷,也讓學(xué)生從感情上接納了梁先生的有關(guān)建筑的“比喻”,以及文章的長(zhǎng)難句了,同時(shí),也拓展了文章的深度與廣度。
語(yǔ)文課堂的起承轉(zhuǎn)合常常是一個(gè)個(gè)教學(xué)模塊的起承轉(zhuǎn)合,每個(gè)模塊,承載著我們想要達(dá)到的教學(xué)目的,某個(gè)“任務(wù)活動(dòng)”的教學(xué)模塊中,學(xué)生為何學(xué)習(xí),課堂藉此解決哪個(gè)教學(xué)難點(diǎn)還是哪個(gè)教學(xué)重點(diǎn),授課教師應(yīng)是了然于胸。每個(gè)模塊之間又是如何的銜接,課堂教學(xué)如何才可以如行云流水般自然,這也是我們授課前必然殫精竭慮的構(gòu)思重點(diǎn),我們不希望某“任務(wù)活動(dòng)”結(jié)束了,學(xué)生熱鬧了一番,究竟解決了什么問(wèn)題,一無(wú)所知。
我們?cè)谵D(zhuǎn)變觀念,努力地學(xué)習(xí)新課程標(biāo)準(zhǔn)的教學(xué)理論知識(shí),并通過(guò)反復(fù)練習(xí)以逐漸形成我們穩(wěn)固、復(fù)雜的教學(xué)行為系統(tǒng),包括我們正在反復(fù)練習(xí)使用“任務(wù)活動(dòng)”這一教學(xué)技術(shù)。那種只是單純的把文本的教學(xué)重點(diǎn)、難點(diǎn)設(shè)置為幾個(gè)“任務(wù)活動(dòng)”,通過(guò)學(xué)生的一番操練便以為完成了本課教學(xué)任務(wù)的教學(xué)模式,并不是我們的追求,我們應(yīng)該在“任務(wù)活動(dòng)”中尋求展示教師的個(gè)性、創(chuàng)造性與教學(xué)要求的內(nèi)在統(tǒng)一。
我們應(yīng)該“入”得技術(shù)中,我們還需要“出”得技術(shù)外,展示教師們獨(dú)具魅力的“藝術(shù)”性。一堂課的藝術(shù)性既體現(xiàn)在教師如何構(gòu)建宏觀的知識(shí)框架,也體現(xiàn)在教學(xué)的某一個(gè)模塊、某一個(gè)小環(huán)節(jié)的過(guò)程中。這門(mén)藝術(shù)與教師的個(gè)人學(xué)識(shí)存儲(chǔ)、個(gè)人風(fēng)范有關(guān)。語(yǔ)文教育要讓學(xué)生有樂(lè)趣,也要讓教師有樂(lè)趣。這是一種美好的境界,更是一種值得追求的理想。
參考文獻(xiàn)
[1]溫儒敏.王本華主編.統(tǒng)編高中語(yǔ)文教科書(shū)·教學(xué)設(shè)計(jì)與指導(dǎo).必修下冊(cè)[M].上海:華東師范大學(xué)出版社,2021.
[2]李鎮(zhèn)西.李鎮(zhèn)西:怎樣備好一堂課?我有5條建議[N].中國(guó)教師報(bào).2021-10-23.