宋暉 譚學(xué)琳
在經(jīng)濟(jì)全球化的推動下,國與國之間的交流日益密切,而隨著我國的綜合實(shí)力不斷提升,國際地位凸顯,中國文化也逐漸走向世界。越來越多的國際友人開始關(guān)注并了解中國文化。具體來說,中國的文化自信和深厚的文化底蘊(yùn)吸引了不少國外的企業(yè)家、留學(xué)生到中國進(jìn)行投資和學(xué)習(xí),學(xué)習(xí)漢語的留學(xué)生數(shù)量攀升。在此背景下,對外漢語教學(xué)工作在經(jīng)濟(jì)全球化背景下得到蓬勃發(fā)展,也面臨著重大挑戰(zhàn)。如果一味采用傳統(tǒng)的教學(xué)方式,用文字與圖像的點(diǎn)對點(diǎn)傳輸進(jìn)行教學(xué),會使課堂變得枯燥,打擊來華留學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,因此需要教師探索新型授課方式,不斷豐富對外漢語教學(xué)的內(nèi)容。
音樂作為重要的藝術(shù)形式,已經(jīng)成為世界各國溝通的重要語言,音樂對于第二語言的學(xué)習(xí)具有重要作用。優(yōu)美的旋律,構(gòu)筑了文化交流的橋梁,能夠讓第二語言學(xué)習(xí)者感受到語言的魅力。而在對外漢語教學(xué)過程中,也可利用中國音樂開展教學(xué)工作,讓來華留學(xué)生能夠從中國音樂中學(xué)習(xí)歌詞,感受中華文化的獨(dú)特魅力。教師通過中國音樂旋律進(jìn)行漢語教學(xué),能顯著增強(qiáng)留學(xué)生漢語語感??梢哉f,將中國音樂與對外漢語課堂相融合,讓外國友人在學(xué)習(xí)漢語的同時(shí)了解中國文化,能夠提高對外漢語教學(xué)工作的質(zhì)量和效率。
本文首先簡要闡述了中國音樂與對外漢語教學(xué)的關(guān)系,隨后分析了中國音樂在對外漢語教學(xué)中的價(jià)值,并結(jié)合對外漢語教學(xué)中存在的問題,提出中國音樂在對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用策略,以供相關(guān)人士交流討論。
1 中國音樂與對外漢語教學(xué)的關(guān)系
中國音樂與語言學(xué)習(xí)關(guān)系緊密,音樂和語言都是人們?nèi)粘=煌?、表達(dá)情感的重要工具?!渡袝び輹に吹洹防锞驼f:詩言志,歌永言,聲依永,律和聲。加上中國音樂與語言的發(fā)展具有時(shí)代性,會隨著外部環(huán)境的變化而變化,因此將中國音樂應(yīng)用到對外漢語教學(xué)過程中,更是大有可為。具體說來,有以下幾點(diǎn):第一,對來華留學(xué)生而言,學(xué)習(xí)漢語難度較高,主要是因?yàn)榱魧W(xué)生往往對語言節(jié)奏、表達(dá)形式把控不到位;對中國文化了解較少,很多中文表達(dá)順序表達(dá)含義與國外不同。而中國音樂是中國傳統(tǒng)文化的組成部分,讓來華留學(xué)生欣賞中國音樂,尤其是傳統(tǒng)的民族音樂,能夠幫助來華留學(xué)生深入學(xué)習(xí)中華民族傳統(tǒng)文化,在此過程中,探索中文表達(dá)規(guī)律[1]。第二,對外漢語教學(xué)內(nèi)容與時(shí)代發(fā)展緊密相關(guān),中國音樂又具有鮮明的時(shí)代性,教學(xué)內(nèi)容要反映時(shí)代風(fēng)貌,突出實(shí)用性,選擇音樂作為素材,是再好不過的選擇。中國音樂能夠豐富對外漢語教學(xué)內(nèi)容,為對外漢語教學(xué)營造良好的教學(xué)環(huán)境,提升教學(xué)效率和質(zhì)量,而將中國音樂作為對外漢語的教學(xué)材料,還能讓中國音樂走向世界,實(shí)現(xiàn)雙贏。
2 中國音樂在來華留學(xué)生對外漢語教學(xué)中的價(jià)值
2.1 在文化傳播中的價(jià)值
對外漢語教學(xué)既是教師教授語言的過程,同時(shí)也是師生之間、生生之間進(jìn)行文化交流的重要方式。來華留學(xué)生要想更好地學(xué)習(xí)中文,樹立學(xué)習(xí)中文的信心,就需要從文化角度著手了解中國傳統(tǒng)文化。其中文化是語言學(xué)習(xí)的重要紐帶,是國與國之間交流的關(guān)鍵樞紐,音樂作為重要的語言傳播媒介,適用場所廣泛,包含內(nèi)容豐富。教師利用中國音樂開展對外漢語教學(xué)工作,能促進(jìn)中國文化傳播。
中國音樂類型較多,既有含蓄的,也有豪放,既有傳統(tǒng)的民間音樂,也有宮廷音樂。不同音樂所表達(dá)的情感存在顯著差異。來華留學(xué)生在聆聽中國音樂,尤其是傳統(tǒng)音樂時(shí),能夠從各類音樂作品中學(xué)習(xí)中國各地區(qū)各民族的文化,了解中國古代的故事,感受中國文化的百花齊放、博大精深[2]。比如,《高山流水》作為中國經(jīng)典的古琴曲,旋律優(yōu)美、富有詩意,更重要的是傳遞了中國人惺惺相惜、士為知己者死的情懷。二胡曲《賽馬》節(jié)奏感強(qiáng),能夠讓留學(xué)生了解我國蒙古族的賽馬習(xí)俗。《鳳凰于飛》《春江花月夜》《茉莉花》等也是中國音樂中的經(jīng)典曲目,歌詞富有詩意、朗朗上口,是極好的語言學(xué)習(xí)材料。
2.2 在漢語學(xué)習(xí)中的價(jià)值
2.2.1 提高來華留學(xué)生的發(fā)音能力
發(fā)音是學(xué)習(xí)第二語言的難點(diǎn)之一,漢語的發(fā)音較為復(fù)雜,并且在發(fā)音過程中有輕音、重音、兒化音,來華留學(xué)生在學(xué)習(xí)時(shí)難度較大,因此需要教師積極探索新型教學(xué)方法,讓留學(xué)生能夠找到自己發(fā)音的舒適區(qū),掌握漢語聲調(diào)的變化情況,提高發(fā)音的準(zhǔn)確性。發(fā)音能力的提升是一個(gè)長期的過程,需要勤加練習(xí)。但如果只是單純通過閱讀字詞文章練習(xí)發(fā)音,整體相對枯燥,且文字性的學(xué)習(xí)內(nèi)容相對靜態(tài),留學(xué)生在獨(dú)自練習(xí)時(shí)即使發(fā)音錯(cuò)誤也無人糾正。而利用中國音樂歌曲的學(xué)習(xí)開展發(fā)音教學(xué)工作,可幫助留學(xué)生循序漸進(jìn)掌握發(fā)音規(guī)律,掌握發(fā)音技巧[3]。在學(xué)習(xí)初期,教師可選擇兒歌或比較簡單的音樂讓學(xué)生進(jìn)行練習(xí)。比如《家庭成員之歌》是中文經(jīng)典兒歌,歌中同一詞語發(fā)音的重復(fù)性高,便于留學(xué)生反復(fù)練習(xí),還能夠熟悉中國親屬之間的稱謂關(guān)系,音樂帶來的律動感能夠有效加深留學(xué)生對詞語的印象。
2.2.2 提高來華留學(xué)生的聽力能力
聽力學(xué)習(xí)是來華留學(xué)生的重要學(xué)習(xí)內(nèi)容,難度較高,在聽力過程中需要留學(xué)生能夠識別語言,調(diào)整語序,才能夠明確漢語表達(dá)的含義。雖然在對外漢語教學(xué)過程中,教師積極開展聽力訓(xùn)練工作,但現(xiàn)有的聽力材料,內(nèi)容對于留學(xué)生來說相對枯燥,學(xué)生缺乏學(xué)習(xí)興趣,因此教師可以將聽力材料替換成漢語歌曲,既可活躍課堂氛圍,還可滿足來華留學(xué)生差異化的學(xué)習(xí)需求[4]。播放音樂會讓留學(xué)生降低心理防線,減少對聽力材料的抵觸情緒,跟隨音樂節(jié)奏去品悟歌詞內(nèi)容。教師可讓留學(xué)生通過填空或直接演唱的方式,復(fù)述自己所聽到的內(nèi)容,改變傳統(tǒng)聽力學(xué)習(xí)方式,音樂的感染力能激發(fā)留學(xué)生學(xué)習(xí)熱情。比如鳳凰傳奇的音樂,吐字清晰,鏗鏘有力,且朗朗上口,容易傳播,以此類中國音樂作為學(xué)習(xí)材料有利于提高留學(xué)生的聽力水平。
3 中國音樂在來華留學(xué)生對外漢語教學(xué)中存在的問題
3.1 教學(xué)方式有待優(yōu)化
從當(dāng)下的教學(xué)方式來看,教學(xué)形式單一,使得教學(xué)氛圍相對枯燥,還有很大的優(yōu)化空間。部分對外漢語教師保留著傳統(tǒng)教學(xué)理念,著重講解漢字、拼音、語法等內(nèi)容,然后通過默寫、考試的方式夯實(shí)學(xué)生的學(xué)習(xí)基礎(chǔ),這雖在一定程度上能夠幫助留學(xué)生掌握漢語,但體驗(yàn)感較差?,F(xiàn)代網(wǎng)絡(luò)相對發(fā)達(dá),留學(xué)生在來華之前,已通過網(wǎng)絡(luò)平臺學(xué)習(xí)了漢語,了解了不少中國文化常識。但教師卻忽略了學(xué)生的主觀能動性和個(gè)體差異,沒有考慮留學(xué)生的漢語水平、文化背景、學(xué)習(xí)風(fēng)格等因素,而采用一刀切的教學(xué)方式,導(dǎo)致課堂氛圍相對沉悶和封閉,影響留學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情。
3.2 教學(xué)內(nèi)容有待豐富
對外漢語教學(xué)有一套完善的課程體系,并且每個(gè)課程都有專門的教材。部分教師在授課過程中主要依托教材內(nèi)容開展?jié)h語教學(xué)工作,雖然教材內(nèi)容知識具有系統(tǒng)性、科學(xué)性的特征,以教材為依托,能夠幫助留學(xué)生全面學(xué)習(xí)漢語知識,提高漢語聽說讀寫的技能,但單純將教學(xué)內(nèi)容局限在教材之中,不利于開拓學(xué)生的學(xué)習(xí)思維,還會打壓他們的學(xué)習(xí)積極性。而語言的學(xué)習(xí)比較靈活,需要教師擴(kuò)展不同的教學(xué)途徑和方式方法,在教學(xué)中加入中國音樂的內(nèi)容是對外漢語教師汲取教學(xué)力量,拓寬教學(xué)內(nèi)容,使學(xué)生從中國音樂歌曲的學(xué)習(xí)中學(xué)到漢語知識很好的方式。
4 中國音樂在來華留學(xué)生對外漢語教學(xué)中的應(yīng)用策略
4.1 豐富教學(xué)方式
首先,在開展對外漢語教學(xué)之前,要充分了解學(xué)生的個(gè)體差異,調(diào)研學(xué)生的文化背景,通過溝通了解學(xué)生的學(xué)習(xí)風(fēng)格、性格特點(diǎn),選擇合適的教學(xué)內(nèi)容,科學(xué)調(diào)整教學(xué)策略,嘗試?yán)靡魳啡フ{(diào)動學(xué)生的學(xué)習(xí)情緒,營造良好的課堂氛圍。例如,很多亞洲,尤其是東亞國家同屬于儒家文化圈,許多來華留學(xué)生對中國文化已經(jīng)有了一定的了解,此前或多或少接觸過中國文化的內(nèi)容。而對于歐、非留學(xué)生而言,因地域跨越大、文化跨域大,無論是認(rèn)知還是價(jià)值觀,都與中國存在顯著差異。比如,部分西方國家茶文化缺失,留學(xué)生也沒有聽過古琴、笛簫等傳統(tǒng)樂器,學(xué)習(xí)過程中沒有相應(yīng)的參照物,這增加了學(xué)習(xí)難度,就需要教師因材施教調(diào)整教學(xué)方式??上冉o留學(xué)生播放純音樂,讓學(xué)生感受中國音樂的旋律之美,在他們逐漸沉浸在音樂中,對中國音樂有了大致了解之后,再播放有歌詞的音樂,學(xué)生可一邊聽音樂一邊練習(xí)漢語。最后,教師可以將中國音樂與日常教學(xué)游戲結(jié)合,利用音樂接龍方式鍛煉學(xué)生的聽力、表達(dá)和思維,這需要教師選擇大家耳熟的音樂作品,每人唱一句最后完成接龍。
4.2 優(yōu)化教學(xué)內(nèi)容
中國音樂是對外漢語教學(xué)中的重要的輔助工具,中國音樂和歌曲的出現(xiàn)優(yōu)化了漢語教學(xué)內(nèi)容,調(diào)動了學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,擴(kuò)充了學(xué)生的漢語詞匯量,同時(shí)也能夠弘揚(yáng)中國的傳統(tǒng)文化,但在利用中國音樂教學(xué)時(shí),要關(guān)注以下幾點(diǎn)內(nèi)容。首先,選取的音樂要具有經(jīng)典性,且易傳唱,音樂內(nèi)容能夠與教材知識相結(jié)合。學(xué)生聽音樂時(shí),既可鍛煉聽力,提高發(fā)音水平,還可以將所學(xué)的知識快速應(yīng)用到實(shí)踐中。其次,選取的中國音樂要具有差異性、內(nèi)容豐富,既有現(xiàn)代流行音樂,也包含古典音樂,歌詞要有內(nèi)涵,突出音樂主旨。演唱過程中,可讓留學(xué)生挖掘歌詞中的文化內(nèi)涵,鼓勵(lì)他們用同樣的曲調(diào)翻譯成他們本國的文字來唱,有助于讓留學(xué)生掌握文字語言的對應(yīng)關(guān)系。最后,教師不可過度依賴中國音樂,要采取適度原則[5]。比如,在講解某個(gè)重難點(diǎn)詞匯時(shí),學(xué)生無法掌握詞匯的發(fā)音,對詞匯的應(yīng)用了解較少,那么可選取幾首相關(guān)的音樂讓學(xué)生進(jìn)行學(xué)習(xí)。
5 結(jié)語
中國音樂旋律優(yōu)美,題材多樣,將中國音樂應(yīng)用到對外漢語教學(xué)過程中,能夠改變傳統(tǒng)的教學(xué)方式,營造活躍的漢語學(xué)習(xí)氛圍。中國音樂旋律優(yōu)美,題材多樣,而留學(xué)生在聆聽中國音樂的過程中可以品悟音樂中的文化內(nèi)涵,感受中國音樂、詩歌、漢字、樂器等文化的魅力,在提升學(xué)習(xí)效果的同時(shí),還能得到文化素養(yǎng)的提高。
引用
[1] 劉衍軍.對外漢語教學(xué)跨文化傳播中國形象的策略探析[J].教書育人:高教論壇,2022(4):110-112.
[2] 朱翠紅,葛晶.提高來華留學(xué)生對外漢語聽力教學(xué)質(zhì)量的思考[J].青年與社會,2019(32):93-94.
[3] 周雪婷,尹孟杰,陳珂.對外漢語教學(xué)中來華留學(xué)生跨文化適應(yīng)實(shí)證研究[J].教育現(xiàn)代化,2019(96):310-314.
[4] 鄒映,陳啟祥.來華留學(xué)生初級漢語口語教學(xué)問題探究[J].大眾文藝:學(xué)術(shù)版,2019(16):235-236.
[5] 秦雯玉.運(yùn)用中文歌曲輔助對外漢語文化教學(xué)的教學(xué)設(shè)計(jì)[J].中外交流,2020,27(27):60-61.
本文系廣西教育科學(xué)“十四五”規(guī)劃2022年度專項(xiàng)課題“面向東盟留學(xué)生‘中文+旅游職業(yè)技能教學(xué)資源開發(fā)及應(yīng)用研究”(2022ZJY3155)
作者簡介:宋暉(1985—),女,回族,廣西桂林人,碩士研究生,就職于桂林旅游學(xué)院。
通訊作者:譚學(xué)琳(1984—),女,廣西桂林人,碩士研究生,就職于桂林旅游學(xué)院。