不有趣靈魂
《野性的呼喚》的作者杰克·倫敦是條硬漢,他活得有野性,不規(guī)矩。為了生存,他8歲就做了牧場(chǎng)的放牛娃,10歲以后就不斷換工作。年僅13歲,他就獨(dú)自乘船在暴風(fēng)雨中冒險(xiǎn)。
17歲時(shí),他成了水手,出海捕鯨。
后來(lái)賺了錢(qián),他買(mǎi)地,辦牧場(chǎng),種樹(shù),還給自己修建了豪華居所。
他寫(xiě)作,寫(xiě)的就是生命的強(qiáng)悍,寫(xiě)的就是個(gè)人的奮斗。在《野性的呼喚》里,他就講了這樣一個(gè)故事。
作為一只狗,在被賣(mài)之前,巴克一直過(guò)著很多狗夢(mèng)寐以求的生活,吃著精美的食物,住著漂亮的房子。和其他狗比起來(lái),巴克簡(jiǎn)直就是生活在天堂。它可以跳進(jìn)游泳池玩耍,可以和法官家的孩子們嬉戲,可以守著熱乎乎的爐火,依偎在法官身邊。
總之,它過(guò)著養(yǎng)尊處優(yōu)的生活。它沒(méi)有被馴化成一只唯命是從的看家狗,而是保留了自身的某種野性。
直到有一天,巴克被拐賣(mài)給一個(gè)兇狠的陌生人,被一條繩子結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)地捆住,裝上了火車(chē)。巴克感到憤怒,它期待法官家的人把它救出去,可是法官?zèng)]來(lái),反而來(lái)了一些兇狠的人,用棍子捅它,它試圖反抗,迎來(lái)的總是一頓暴打。憤怒使它高度緊張,被虐待又讓它情緒激動(dòng)。
后來(lái),巴克被交給一個(gè)馴狗師,每當(dāng)它試圖掙扎,沒(méi)有例外,迎來(lái)的總是一頓暴打,他們就是要它做一條聽(tīng)話的狗,認(rèn)認(rèn)真真干活,踏踏實(shí)實(shí)干事。一次又一次慘痛的教訓(xùn),讓巴克看到一個(gè)真理,凡是拿著大棒的,就必須服從。
馴化完成后,巴克被人帶到蠻荒之地,成了一只拉雪橇的狗。生活不再愜意,也不再像以前一樣無(wú)所事事,生命隨時(shí)處于危險(xiǎn)狀態(tài)。在這里,巴克唯一知道的,就是“大棒和獠牙”的挨打法則,大棒就是你不聽(tīng)話,就得挨打,獠牙就是你不強(qiáng)大,其他狗就要欺負(fù)你,一旦倒下,你就死定了。
幸好,巴克身強(qiáng)體壯,長(zhǎng)得又高大,它還不是那種嬌生慣養(yǎng)的狗,身上有著一股強(qiáng)大的力量。讓巴克難以接受的是,它被當(dāng)成了拉東西的畜生。不得不拖著沉重的雪橇,在寒冷的雪地上行走,這種行為雖然傷害了它的自尊心,但它很識(shí)趣的沒(méi)有反抗,因?yàn)榉纯沟慕Y(jié)果,就是被打。
巴克漸漸適應(yīng)了這種生活,它學(xué)東西很快,干活越來(lái)越棒,主人也越來(lái)越喜歡它。它忘了過(guò)去的生活習(xí)慣,忘了愛(ài)挑剔的毛病,吃東西也不像以前一樣慢吞吞的,而是快速吃完,再搶其他狗的食物。毫無(wú)疑問(wèn),巴克的道德本性在慢慢消亡。
作為一只狗,原始的獸性開(kāi)始在巴克身上復(fù)活,再苦再難,巴克都熬過(guò)去了,它變得兇狠、有力量、更狡猾了。最終,它成了狗王。在其他狗看來(lái),巴克成了一條成功的狗,因?yàn)楦艿玫街魅说馁澝溃艿玫狡渌返牧w慕,因?yàn)樗袡?quán)威。
作為一只被馴化的狗,巴克沒(méi)法掌控自己的命運(yùn),它的主人一變?cè)僮儭?/p>
但不管主人怎么變,巴克的苦難生活都沒(méi)有結(jié)束,它總是要拉著沉重的雪橇,它討厭這種活兒,但不管多么艱難,它都堅(jiān)持著。
一路艱辛,飽經(jīng)風(fēng)霜,巴克體重嚴(yán)重下降,身體的每一塊肌肉、每一根纖維、每一個(gè)細(xì)胞都累了,但它還要拖著沉重的雪橇,拖著疲憊不堪的身體,久而久之,工作效率大大降低,最終被低價(jià)賣(mài)給了別人。
巴克的身體已經(jīng)虛弱到了極點(diǎn),累到了極點(diǎn),可主人還是拿著鞭子,狠狠地抽在它身上,讓它趕緊干活,拉著超負(fù)荷的雪橇前進(jìn)。有一天,巴克實(shí)在走不動(dòng)了,主人還拿鞭子拼命打它,想讓它起來(lái)工作,要不是一個(gè)好心的桑頓出現(xiàn),巴克說(shuō)不定已經(jīng)命喪于此了。同伴一個(gè)個(gè)死去,此時(shí)的巴克,離死已經(jīng)不遠(yuǎn)了。
被桑頓救下后,巴克的身體一天天恢復(fù)著,那個(gè)春天,它趴在河岸,望著河水,聽(tīng)著大自然的各種聲響。桑頓很愛(ài)狗,對(duì)巴克很好。
這讓巴克感到一種真正的、充滿激情的愛(ài),他像疼愛(ài)自己的孩子一樣愛(ài)巴克,總是友好地和它打招呼,他還會(huì)突然抱住巴克的頭,將自己的腦袋貼在巴克的頭上。
巴克愛(ài)這個(gè)主人,很長(zhǎng)一段時(shí)間,無(wú)論桑頓走到哪里,巴克都會(huì)跟著他,不讓他離開(kāi)自己的視線。然而,巴克血液里的野性已經(jīng)被喚醒,它想走進(jìn)森林,但桑頓的愛(ài)總是將它拉回來(lái)。
有時(shí)候,它也會(huì)聽(tīng)從野性的呼喚,跑進(jìn)森林,去捕殺獵物,和狼群一起追逐,這種野外生存和在陌生的地方自由自在地生活,對(duì)巴克來(lái)說(shuō),就是沒(méi)有盡頭的歡樂(lè)。
它知道,它終于回應(yīng)那呼喚,和自己林中的兄弟一起跑向那呼喚的發(fā)祥地,越走越遠(yuǎn)。
它越來(lái)越頻繁地往森林跑去,有一天它回來(lái),發(fā)現(xiàn)桑頓被敵人殺了,巴克憤怒極了,它殺戮那些殺死桑頓的敵人。
桑頓死了,巴克最后一點(diǎn)留戀也沒(méi)了,再也沒(méi)有了人類(lèi)和人類(lèi)要求的顧慮和責(zé)任。
它徹底聽(tīng)從了野性的呼喚,走入了森林,它不再是一只被人類(lèi)馴化過(guò)的狗,而成了一只遺忘了所有規(guī)訓(xùn)和懲罰的狗。
它回歸了它的本性。
狗的故事講完了,但讀完之后,只感覺(jué),這只狗活得真像人。
我們生活在這個(gè)世界上,被生活毒打。一天天,一年年,感慨“身不由己”,可是身不由己往往是很搞笑的一句話。所謂身不由己,只不過(guò)是自己不愿意付出那種代價(jià)罷了。
很多人的那顆心,可能被塞進(jìn)了很多東西,卻沒(méi)有真正屬于自己的東西。
你來(lái)世間一趟,并不是為了過(guò)某種被規(guī)定的生活,而是要去過(guò)你自己的生活。
每個(gè)人都應(yīng)該有一種屬于自己的人生,沒(méi)有人有權(quán)利替他決定什么。不妨像尼采說(shuō)的,對(duì)待生命,不妨大膽一些,因?yàn)樗挥幸淮巍?/p>