張洪玲
(北京師范大學出版社,北京 100088)
眾所周知,信息技術(shù)乃至數(shù)字出版的迅猛發(fā)展對出版行業(yè)發(fā)生了深遠而廣泛的影響,使得出版業(yè)不僅迅速實現(xiàn)了由“鉛與火”向“光與電”的技術(shù)變革,而且編輯、發(fā)行的方式,以及出版物的形態(tài)等都發(fā)生了重大變化。信息技術(shù)的發(fā)展對校對的影響更加深刻,無紙化辦公不僅使“校是非”上升為校對的主要功能,而且將進一步影響到校對的存在狀態(tài),乃至現(xiàn)代校對功能的發(fā)展趨勢,未來校對需要重新審視。
從現(xiàn)代校對產(chǎn)生和存在的現(xiàn)實基礎(chǔ)和邏輯基礎(chǔ)來看,校對是適應(yīng)出版的產(chǎn)生和發(fā)展而出現(xiàn)并不斷發(fā)展至今的。信息時代以前,用于出版的原稿一般為手寫稿、印刷稿、剪貼稿等,在這種情況下,原稿經(jīng)三審和編輯加工整理后,即交給專門的人員或部門刻版或排版錄入,然后提供出校樣,經(jīng)“三校一讀”的程序,最后才可印制成正式出版物——雜志、報紙、圖書。這樣的出版流程,無論是手工刻版、活字排版,還是計算機排版,幾乎沒有本質(zhì)的區(qū)別。
由于作者的原稿需要由排版錄入的工序而變成校樣,在這一過程中,客觀上產(chǎn)生了原稿與校樣兩個客體,兩者存在著人為造成的不一致。要使兩者一致,因此必須通過一系列的工作和程序,檢查并改正校樣與原稿的不一致,消滅由排版造成的差錯,實現(xiàn)兩者最大程度的統(tǒng)一。當下意義的所謂現(xiàn)代校對應(yīng)運而生,這也是現(xiàn)代校對存在的現(xiàn)實基礎(chǔ)。
業(yè)內(nèi)人士對“校讎”一詞是不會陌生的,也清楚“校對”一詞的來歷,即校對是由“校讎”一詞演化而來的。西漢時代的編校大家劉向在《別錄》中是這樣解釋“讎?!钡模骸耙蝗俗x書,校其上下得謬誤,曰校;一人持本,一人讀書,若怨家相對,故曰讎也?!睂ⅰ白嚒比 皩Α币?,故“校讎”一詞就演變成了“校對”一詞,并漸漸演變成現(xiàn)代的“校對”。后來,隨著社會的進步和出版業(yè)的發(fā)展,人們對校對的研究越來越深入,校對工作演變成現(xiàn)代出版過程中獨立的一個工序,并逐漸職業(yè)化,成為專業(yè)性很強的技術(shù)工作,現(xiàn)代校對學也得以建立。
從詞源上看,校對顯然是屬于校讎的范疇的,但比較這兩個詞,二者雖有相通之處,其實質(zhì)則不完全相同,校對的含義遠沒有校讎那樣繁復?!靶W嚒钡墓ぷ魇恰坝猛徊繒牟煌姹竞陀嘘P(guān)資料加以比較,考訂文字的差異,目的在于確定原文的真相”,其工作對象似乎應(yīng)當稱為原稿。將劉向?qū)Α靶W嚒钡慕忉屌c現(xiàn)代的出版操作流程進行比較,這個“?!?,似乎可以理解為現(xiàn)在的編輯加工,也可以理解為非專業(yè)校對——編輯校對和作者校對,或校對的最后一個環(huán)節(jié)——通讀,具體的方法有本校法、對校法、他校法、理校法,可通稱為活校。其所說的“對”,似乎只是校對方法的一種——讀校或死校。更重要的是,校讎是整理古籍的方法。劉向等的校書是“廣儲眾本,用以正一書”,即劉向的校并不是以校樣對原稿,而是用以確定供刻書用的“校本”,也就是今天所說的原稿。此“校讎”的含義超過現(xiàn)代意義上的校對,確實非得“通識者”才能承擔這項工作,譬如劉向這樣的大家。至于隨后刊印時的核對工作,肯定再有別的人來承擔。
現(xiàn)代的校對是什么呢?校對的“主要作用是根據(jù)原稿對比排版校樣,改正校樣與原稿不符的文字、標點符號、圖表、格式等的錯誤”。明確規(guī)定“校對人員不能改動原稿,只能提出疑問”。至于編輯校對和作者的校對,則是非專業(yè)的,且不能算作一個校次,是不包括在“三校一讀”制度之內(nèi)的??梢哉f,現(xiàn)代的校對雖然是從校讎發(fā)展而來的,但二者絕不等同。正如現(xiàn)在的“編輯”不能等同于古代的“編輯”一樣。
盡管現(xiàn)代校對不同于古代校讎,但在現(xiàn)代出版工作中,校對的地位和作用同樣很重要。縱觀書刊生產(chǎn)流程,校對毋庸置疑是編輯之后、印刷之前的最后一道質(zhì)量把關(guān)工序。一般來說,編輯工作的疏漏還可以由校對彌補,而校對工作如有疏漏,則幾乎沒有可挽回的余地了,將最終造成書刊成品的差錯。因此,校對在現(xiàn)代出版工作中處于對編輯工作進行補充或完善的地位。由于校對是一種文字性、學識性的創(chuàng)造性勞動,是編輯工作的必要延續(xù),這就奠定了校對工作在現(xiàn)代出版中不可或缺和不容忽視的重要地位。
校對工作如此重要,其主要職責和功能是什么呢?1980 年國家出版事業(yè)管理局制定的《出版社工作暫行條例》(2003 年廢止)規(guī)定:“校對工作應(yīng)對原稿負責,消滅一切排字上的錯誤。發(fā)現(xiàn)原稿有錯漏不妥之處,應(yīng)及時提交編輯部門解決?!睋?jù)此可提煉出校對人員的兩大職責:第一,忠實于原稿,依據(jù)原稿逐一核對校樣,消滅一切排版上的錯誤。第二,發(fā)現(xiàn)原稿中存在的各種差錯,并用鉛筆在校樣旁邊提出疑問或填寫“原稿疑問單”,提請編輯部門解決。
根據(jù)上述校對的兩大職責,校對派生出了兩個功能——即我們時常掛在嘴邊的校是非和校異同。校異同是以原稿為唯一依據(jù)或標準來核對校樣,分辨二者的異同:同則通過,異則以原稿為準,對校樣進行改正,即“照本改字,不訛不漏”。校異同需要非常的細心,因為它不僅要將印廠排字工人(錄入員)在把作者手寫稿件排版時辨認失誤等產(chǎn)生的錯誤對出來,還要將編輯在作者手稿上所進行的各種加工——修改、增補、刪減等也要一一進行對照,保證排出來的校樣與原稿內(nèi)容一致。校是非則是校對者憑借自身儲備的知識或其他權(quán)威的信息、資料來判斷原稿中的是非,確認其“是”就通過,確認其“非”就提出疑問,請編輯部門解決,即“信其是處則從之,信其非處則改之”。
不難看出,校異同是“忠實于原稿”,以原稿核對校樣,對原稿沒有異議,對原稿也沒有提升作用;校是非則不同,它要求校對者在很強的責任心作用下,憑借本身扎實的文字功底和廣博的知識積累,對作者的疏漏和編輯加工的不足予以彌補。不難看出,校異同是對校對員的最低要求,也是最基本的要求;校是非對校對員的要求則要高得多。
在作者原稿為手稿,需要專門的機構(gòu)排版錄入的情況下,校對人員校異同的任務(wù)是相當繁重的,各個校次都規(guī)定了明確的標準,即留錯率必須在各自規(guī)定值之內(nèi),同時,兼顧第二個功能。盡管我們一直強調(diào)校對的兩項功能不可偏廢,但相對來講,校對的第一個職責有具體的量化指標,是硬性的;第二個職責則依靠的是校對人員有較強責任心的表現(xiàn)和最大限度地體現(xiàn)自己勞動價值的內(nèi)在需要,兼顧而已,是軟性的??陀^上,這造成了校對功能的“一手軟一手硬”。
校對的最后一個環(huán)節(jié)——通讀。從理論上說,經(jīng)過三個校次,這時排版造成的差錯已經(jīng)消滅了絕大部分。通讀時需要脫離原稿閱讀、檢查校樣(必要時核對原稿),除最后完成校對工作的第一個基本職責,消滅校對過程中所遺留的所有錯誤外,尤其要注意隱性的科學性、政治性、思想性差錯,以及似是而非的語病與其他語法錯誤,還要注意人名、地名、書刊名、組織機構(gòu)名等的前后統(tǒng)一。實際上,通讀是綜合運用本校法、他校法、理校法等校對方法,集中注意力辨別校樣上文字的形態(tài),理解文句的含義,通過比較、查閱、推理、分析、前后印證等來發(fā)現(xiàn)錯誤(一般是原稿里的),提出疑問,請編輯部門解決。因此,通讀環(huán)節(jié)最能體現(xiàn)校對“作為編輯工作的延續(xù)”這一特性,也最能體現(xiàn)“?!钡墓帕x。但不可否認的是,通讀時仍要求將原稿放在旁邊,以備隨時核查。總之,校對工作“忠實于原稿”的最終結(jié)果就是一切向編輯負責,編輯是校對的上一級。
進入21 世紀后,電腦開始代替鋼筆,已經(jīng)有年輕的作者進行計算機寫作了?,F(xiàn)在,計算機已經(jīng)非常普及,對作者的創(chuàng)作模式產(chǎn)生了重大影響,鮮有作者向出版社提供手寫的書稿,絕大多數(shù)作者由“爬格子”變成了“爬電腦”,交給出版社的也是發(fā)送一份電子文件,并附送一份打印稿,特殊情況下甚至連打印稿也省了。三審審的是電子版原稿的打印出來的紙稿。
這種情況下,責任編輯一般對電子原稿開始人工編輯加工之前,總是先通過相應(yīng)的校對軟件(如黑馬)檢查原稿中不符合漢語語法和語義習慣的詞語搭配,常識性的知識性差錯、標點符號、漢語拼音、英文拼寫等方面的差錯。責任編輯一般根據(jù)計算機屏幕的報疑、提出的修改意見或建議進行處理后,再出一份打印稿,然后開始紙介質(zhì)的編輯加工整理工作。編輯發(fā)稿時,將編輯加工后的打印稿連同電子文件交去排版,排版人員只需根據(jù)紙樣上的編輯加工標記改動文字、根據(jù)整體設(shè)計方案進行版式調(diào)整即可,省去了排版或逐字錄入,工作量大幅減少;然后打印出校樣,由校對人員按慣常的流程進行三個校次的校對工作。
這個前加工操作過程是值得注意的,如何對它進行命名呢?大家可能并未深究。將其稱為編輯加工是無可厚非的,因為它是編輯工作者在借助計算機軟件的功能消滅原稿中的差錯,是編輯加工的一部分;稱其為校對也無可非議,因為它應(yīng)用了校對軟件,是計算機以其本身強大的數(shù)據(jù)庫為更高一層次的原稿與電子原稿進行校對,如此可以說,校對工作在編輯加工整理前就已經(jīng)開始了。這道隱秘的校對工序是由編輯操作機器完成的還是由校對員完成的,又有什么關(guān)系呢?但其內(nèi)在邏輯歸屬卻意義重大。既然它是由編輯完成的,為進一步加工原稿做準備,所以應(yīng)當歸為編輯加工,如有修改,也算編輯加工的一部分,沒有校對什么事兒。
現(xiàn)在,出版(尤其是出版社)還沒有實現(xiàn)真正意義上或完全意義上的無紙化,很多編輯也不習慣在機器上進行編輯加工,較通行的做法還是先將電子原稿打印出來,編輯在打印稿上進行加工整理,校對人員在排好版后打印的校樣上校對。即便電子原稿這一小小的改變,也已經(jīng)使得校對的功能悄然發(fā)生了變化。因為作者交付的是電子稿文本,省卻了排版錄入的環(huán)節(jié),使得排版造成的、與原稿不同的差錯在最大程度上降低甚至是消失了,校對這一矛盾運動的客體——原稿與校樣的差別越來越小。原稿與校樣的差異既然已經(jīng)很小,那么,核對原稿與校樣之間異同的校對職責勢必就變得微弱了。
事實上,社會的發(fā)展往往令人始料不及。過去幾年的新冠疫情對整個社會的影響是非常大的,一定程度上催化了信息技術(shù)的跨越式發(fā)展,原來還需要展望的居家辦公、網(wǎng)絡(luò)教學、網(wǎng)絡(luò)購物已不可阻擋之勢進入了大眾的工作、學習和生活。疫情期間的居家辦公造成的打印不便和不及時,以及因封控帶來的編輯、排版、校對之間傳遞紙稿的遲滯與阻塞,已經(jīng)在極大程度使得一部分編輯開始在計算機上進行編輯加工了。在將作者發(fā)來的電子文稿進行保存后,編輯使用修訂模式在電子原稿上進行編輯加工,無論修改,還是刪減、增加,所有改動均一目了然,在經(jīng)作者確認后,將編輯加工完畢的電子原稿發(fā)給排版單位進行灌版,除圖表、插圖、公式、造字等,排版人員基本不用改動文字,更注重于版式;排版單位灌版后,將文件轉(zhuǎn)成PDF 格式通過電子郵箱、微信或者QQ 發(fā)給編輯確認;編輯將電子原稿和灌版后的文件一并發(fā)給校對人員進行校對(如方便的話,校對人員可以將兩份電子文件打印出來進行傳統(tǒng)紙質(zhì)的校對;如不方便,在計算機上進行人工校對),如此循環(huán)往復完成“三校一審讀”。這種情況下的電子原稿和校樣的差異性在哪里,差異性有多大?校對發(fā)揮作用的點在哪里,校異同發(fā)揮的作用又有多大?
繼計算機排版、電子原稿以后,未來出版必將朝著操作過程無紙化的方向繼續(xù)發(fā)展,并走向融合出版。原稿、校樣不再必須打印出來,進行無紙化的編輯加工和無紙化的校對。無紙化編輯和校對工作的最主要特征是電子原稿與校樣會合為一體,未來可期,這將使得校是非功能上升為校對的主要功能。對此,業(yè)界已經(jīng)取得了共識,認為“校對的職責應(yīng)是‘協(xié)助編輯解決原稿中的錯漏和不妥’”。那么,這就有必要加強校對工作的校是非功能,對校是非有明確要求,使之落到實處,不能再僅僅限于責任心和實現(xiàn)校對者價值的層面。目前,已經(jīng)有不少出版社已經(jīng)注意到校對功能的這一轉(zhuǎn)變趨勢和發(fā)展方向,并在這方面進行了有益的探索,如減少校對(主要是折校)的校次,而增加通讀次數(shù);內(nèi)校、外校承擔不同校次;不同校次設(shè)定不同工價;考核校對工作時,“對質(zhì)疑按采用量給予獎勵”,將字數(shù)考核與質(zhì)量考核綜合考慮等。
在現(xiàn)實的出版工作中,編輯對原稿進行加工整理時,除去形式方面的要求,單從內(nèi)容和文字上來說,經(jīng)審定決定采用的稿件,都還有通過加工整理消滅差錯、彌補疏漏、規(guī)范文字、提高質(zhì)量,并符合排版和校對的要求等問題,因此,任何稿件都需要經(jīng)過編輯加工過程才能發(fā)稿。編輯加工整理的必要性及該環(huán)節(jié)在出版流程中的重要性已是人所共知,值得一提的是編輯加工整理的具體方法包括修飾、改錯、校訂、增刪、整理、規(guī)范、統(tǒng)一等。
編輯的改錯是消滅原稿的錯,既包括消滅政治性的,也包括思想性、知識性、科學性的,以及文字、語法、修辭、邏輯、標點符號等方面的差錯,最大量的工作是改正錯別字、用錯的標點符號以及不通的語句等,盡量保證原稿準確無誤。修飾是對原稿進行增刪、潤飾等,進一步提高稿件的質(zhì)量,包括強化主題、調(diào)整結(jié)構(gòu)、理清層次、梳理文字、刪削贅文、彌補缺漏等方面的內(nèi)容。
編輯對原稿進行這些編輯加工整理工作時,憑借的是編輯的學識、積累和其他版本的圖書,沒有什么原稿可依賴,這些工作具體表現(xiàn)為現(xiàn)代校對意義上的通讀,或者是編輯校對。也不由讓人回想起古代“校讎”中的“?!保熬帯迸c“?!倍哂兴圃嘧R之感,都需要綜合運用本校法、他校法和理校法,才能完成包括消滅差錯和潤飾提高在內(nèi)的各項工作。這與目前“三校一讀”制度中的通讀幾無差異,只不過編輯加工中要消滅的差錯是著譯者造成的原稿的錯;而校樣中的差錯是排版的疏忽造成的,即錯誤的來源不同。在具體處理上,編輯加工中遇到的疑問,除查閱他書外,可直接向作者提出;而校對對原稿產(chǎn)生疑問只能向編輯提出,不能直接和作者商討而已。二者并無實質(zhì)區(qū)別,但各自有界。
展望未來,出版流程操作實現(xiàn)無紙化辦公,尤其是省去錄入環(huán)節(jié)以后,如不出操作上的失誤,校對員所面對的差錯也將是由于編輯疏忽的作者原稿的差錯。這樣一來,不僅編輯加工整理中消滅差錯無原稿可依,而校對(校異同)發(fā)現(xiàn)差錯也將無原稿可依,這種情況在報界尤為突出。隨著新聞采編系統(tǒng)的廣泛應(yīng)用,“報紙出版的特殊性已經(jīng)出現(xiàn)了‘無原稿校對’”;甚至出現(xiàn)了“‘校對編輯化’”的趨勢。因此,在失去或校對異同弱化的情況下,校對如果要繼續(xù)存在下去,就必須尋找生存空間,加強其校是非功能的意義,因為可能“電子出版的差錯率比傳統(tǒng)的校樣差錯率還要高一些”,有必要強化其編輯工作的職責;而基于校異同層面上的狹義的校對形式,則將逐漸失去其賴以存在的現(xiàn)實和邏輯基礎(chǔ)。編輯加工的其他環(huán)節(jié)同樣有與校是非相通的操作方式,這里不再一一對比。
綜合上述的梳理和比較,隨著計算機普遍應(yīng)用和信息技術(shù)的發(fā)展,作者交給出版社的原稿將絕大多數(shù)是電子文本稿件,整個出版過程也必將實現(xiàn)無紙化操作,不僅發(fā)排時傳輸電子文件,責任編輯更直接利用軟件的功能在計算機上完成編輯加工整理工作,校對也將在計算機上完成——由目前人機結(jié)合的校對走向人工輔助的機器校對,直至完全的機器校對。
由于省略了錄入環(huán)節(jié),因而現(xiàn)代校對的兩個客體——原稿和校樣合二為一,原稿與校樣之間的內(nèi)容異同也將不復存在,校對的校異同功能將日漸衰微,或被計算機取代。那么,適用于校異同功能的校對方法是否會徹底退出歷史舞臺呢?雖然仍有待出版實踐給出答案,但可以肯定答案是不會。尤其是現(xiàn)在大量編輯并不適應(yīng)完全無紙化,甚至技術(shù)也達不到;而且出版社正處在數(shù)字化轉(zhuǎn)型階段,不少出版社一些拳頭品種或挖潛品種面臨著由鉛排版本轉(zhuǎn)為計算機排版或老版本再版因出版時間較早而找不到排版文件的情況。解決這個問題有兩種方式,一種是由排版公司重新錄入,現(xiàn)有版本圖書就類似于手寫原稿了;一種是利用現(xiàn)在的圖文轉(zhuǎn)換技術(shù)(OCR),將圖片轉(zhuǎn)化為文字。無論哪種情況,最好都按照新書出版流程重新進行編校,都需要在校對過程中充分重視校異同,否則容易出現(xiàn)質(zhì)量問題。2023 年上半年曾出現(xiàn)過一個案例,某公眾號文章指出某出版社2022 年4 月出版的《王維詩集箋注》(第3 版)存在很多“印刷錯誤”,另有公眾號文章將上述錯誤進行3 個版印次歸類、分析出錯原因時,發(fā)現(xiàn)大量存在一版正確、二三版錯誤的情況(20個“形近字錯誤”中有14 個“一版正確,二三版錯”),故推測應(yīng)為用OCR 致錯(該書2003 年第1 版,2018年第2 版)。殘酷的事實告訴我們:“OCR 不是復印,轉(zhuǎn)換過程會導致大量差錯!”出版社回應(yīng)的處理措施之一也是“立即開展一次全社編校質(zhì)量和對發(fā)稿流程的自查工作”,至于“嚴肅處理該書相關(guān)責任人”,因?qū)儆诔霭嫔鐑?nèi)部事務(wù),外人則無從知曉。還有一種是直接影印,這多用于古籍整理類圖書,一般圖書極少采用。
從長遠來看,校對校異同的功能絕不能忽略,但工作的著力點應(yīng)該甚至針對具體情況制定相應(yīng)的校對方案,應(yīng)該有意識地進行調(diào)整。作為把控出版全局的編輯人員,對此應(yīng)該心中有數(shù),無論如何都應(yīng)該最大程度地發(fā)揮校對在保證出版物編校質(zhì)量中的作用,畢竟看著幾乎沒有校對標記的一二校樣,編輯的心中實在是忐忑。面對未來發(fā)展,大的方向是必須加強校對之校是非功能,將“?!钡墓δ馨l(fā)揚光大,校對與編輯攜起手來,從各自的專業(yè)分工出發(fā),共同為完善和提高書稿質(zhì)量而努力。唯此才更能保證出版物的質(zhì)量,并在未來的出版發(fā)展中為校對求得生存??梢钥隙ǖ氖牵@樣不僅不會忽視或降低校對的地位、作用,而且校對這一工序必須保留、堅守,對校對的質(zhì)量和要求提出更高要求,對校對人員素質(zhì)的要求也將更高。[1]隨著現(xiàn)代校對學的建立與發(fā)展,編輯與校對的邊界越來越明晰,不應(yīng)消弭,但工作內(nèi)容越來越融合;至于在具體的出版過程中如何操作,工序如何調(diào)整,新的質(zhì)量保障體系如何建立,還需要認真研究、在實踐中進一步探索,并在制度管理方面有所創(chuàng)新,以適應(yīng)信息時代的無紙化出版模式。