• <tr id="yyy80"></tr>
  • <sup id="yyy80"></sup>
  • <tfoot id="yyy80"><noscript id="yyy80"></noscript></tfoot>
  • 99热精品在线国产_美女午夜性视频免费_国产精品国产高清国产av_av欧美777_自拍偷自拍亚洲精品老妇_亚洲熟女精品中文字幕_www日本黄色视频网_国产精品野战在线观看 ?

    英文動(dòng)畫電影字幕翻譯的制約因素與翻譯策略

    2023-04-06 10:00:16康玉晶吳清然
    關(guān)鍵詞:雙關(guān)語(yǔ)樂事雙關(guān)

    康玉晶,吳清然

    (中國(guó)民航大學(xué) 外國(guó)語(yǔ)學(xué)院,天津 300300)

    一、引言

    1995年,我國(guó)引進(jìn)了美國(guó)迪士尼出品的動(dòng)畫長(zhǎng)片《獅子王》。此后,每年都會(huì)有迪士尼影業(yè)(含皮克斯工作室和20世紀(jì)影業(yè))、夢(mèng)工廠工作室、環(huán)球影業(yè)、華納兄弟影業(yè)等公司出品的動(dòng)畫電影在國(guó)內(nèi)公映,票房屢創(chuàng)紀(jì)錄,形成了巨大的市場(chǎng)。20世紀(jì)90年代末以來(lái),伴隨著數(shù)字技術(shù)發(fā)展,觀眾審美轉(zhuǎn)向,以及商業(yè)美學(xué)導(dǎo)向,英文動(dòng)畫電影越來(lái)越呈現(xiàn)出 “全齡化” 的趨勢(shì),其觀影主力不再只是低幼兒童。[1]影片引進(jìn)國(guó)內(nèi)后,青少年觀眾會(huì)首選英文原聲+中文字幕的觀影模式。

    傳統(tǒng)口筆譯屬于 “水平” (horizontal)翻譯,發(fā)生在 “一維空間” 中,字幕翻譯發(fā)生在 “二維空間” 中。字幕又分為 “語(yǔ)內(nèi)” (intralingual)和 “語(yǔ)際” (interlingual)兩種,前者為 “垂直” (vertical)轉(zhuǎn)換,即將同一語(yǔ)言的口語(yǔ)以文字方式記錄下來(lái),后者為 “對(duì)角線” (diagonal)轉(zhuǎn)換,需將原語(yǔ)口語(yǔ)轉(zhuǎn)換成書面語(yǔ)譯文。[2]電影字幕翻譯一般是指保留影片的原聲,在屏幕下方添加目的語(yǔ)字幕的形式,是 “視聽翻譯” (audiovisual translation)的一種。

    需要說(shuō)明的是,目前在我國(guó),觀眾主要通過(guò)兩種途徑觀看原聲+字幕的外語(yǔ)片,一種是在影院觀看公映的影片,另一種是通過(guò)網(wǎng)絡(luò)觀看字幕組翻譯的影片。因二者在傳播方式(影院/網(wǎng)絡(luò)),譯者身份(專業(yè)譯者/翻譯愛好者),觀影模式(不能暫停、回看/可以任意暫停)等方面的區(qū)別,這兩種版本的字幕翻譯存在一些差異。本文關(guān)注的是在影院公映的英文動(dòng)畫電影的字幕翻譯。公映的動(dòng)畫電影字幕翻譯更為復(fù)雜,要受到更多因素的制約。本文意在通過(guò)分析這些限制條件,找到應(yīng)對(duì)的翻譯策略,以期提高動(dòng)畫電影字幕翻譯的質(zhì)量。

    二、動(dòng)畫電影字幕翻譯的制約因素

    (一)媒介的制約因素

    制約字幕翻譯的諸多因素中,由于電影這一特殊媒介所產(chǎn)生的制約最為凸顯,主要體現(xiàn)在時(shí)空的有限性和聲、畫、字幕同步性兩個(gè)方面。

    1.時(shí)空的有限性

    時(shí)空限制是字幕翻譯區(qū)別于其他翻譯活動(dòng)的最突出特征,是字幕翻譯的 “元” 限制條件。這是由其媒介自身特質(zhì)決定的。在影片畫面停留的有限時(shí)間內(nèi),字幕既要傳達(dá)影片的信息內(nèi)容,又要留給觀眾足夠的掃視時(shí)間。屏幕上可容納的語(yǔ)言符號(hào)數(shù)目有限,依不同的語(yǔ)言符號(hào)會(huì)略有差別,一般為單行目的語(yǔ)字幕,或兩行雙語(yǔ)字幕。

    認(rèn)知心理學(xué)認(rèn)為,注意是一種有限的認(rèn)知資源,對(duì)刺激的加工需要占用認(rèn)知資源,刺激或加工越復(fù)雜,占用的認(rèn)知資源越多。作為一種多模態(tài)語(yǔ)篇(multimodal discourse),原聲+目的語(yǔ)字幕的觀影模式會(huì)消耗觀影者的多個(gè)認(rèn)知能力,包括看畫面、聽原語(yǔ)、閱讀目的語(yǔ)字幕等等,這些動(dòng)作同時(shí)發(fā)生,從而形成認(rèn)知負(fù)荷(cognitive load)。觀影者在多個(gè)認(rèn)知活動(dòng)上分配的時(shí)間此消彼長(zhǎng),因此,如何在有限的時(shí)空內(nèi)減少觀眾在掃讀字幕這一環(huán)節(jié)的認(rèn)知資源消耗是字幕譯者面對(duì)的最大挑戰(zhàn)。值得一提的是,譯者一般不會(huì)在公映影片的字幕中加注釋。另加的字幕會(huì)使觀眾目不暇接,這也是影視翻譯最難之處。[3]這一難處本質(zhì)上還是由時(shí)空的有限性造成的。

    例(1)——So Marcel,what’s really going to happen to those birds?

    馬修它們到底會(huì)怎么樣呢

    ——Dulled,plucked,stuffed,eaten,who cares.

    吃了也好弄死當(dāng)標(biāo)本也罷關(guān)我屁事。(Rio《里約大冒險(xiǎn)》)

    例(2)I mean,what chance does a toy like me have

    像我這種普通的玩具

    against a Buzz Lightyear action figure?

    怎么跟你巴斯光年來(lái)比呢?(Toy Story《玩具總動(dòng)員》)

    例(3)You play cribbage with a weasel.

    你還和黃鼠狼打牌呢。(Zootopia《瘋狂動(dòng)物城》)

    例(4)Subarctic temperatures will force us underground for a billion years.

    到那個(gè)時(shí)候我們就要在地下住好幾十億年呢。(Ice Age《冰河世紀(jì)》)

    例(5)I brought my attack dog with the built-in force field.

    我?guī)Я宋夷侵粌春莸亩啡畞?lái)了。(Toy《玩具總動(dòng)員》)

    在這幾個(gè)例子中,由于時(shí)空限制,例(1)、例(2)采用了濃縮(condensation)翻譯法、例(3)、例(4)采用了壓縮性意譯(reductive paraphrasing)法,例(5)采用了刪除(deletion)的縮減式翻譯方法(deduction)。[4]

    2.聲、畫、字幕同步性

    由于不能暫停、回看不理解的內(nèi)容,公映影片的觀眾對(duì)前一句臺(tái)詞的記憶轉(zhuǎn)瞬即逝,這對(duì)字幕和畫面的同步性提出了更高的要求。

    例(6)My favorite bird is the spotted owl.

    我最愛的是斑點(diǎn)貓頭鷹。

    I’ve always been mesmerized by those big,

    他們水汪汪炯炯有神的大眼

    round intelligent eyes.

    把我萌翻了。(Rio《里約大冒險(xiǎn)》)

    從傳統(tǒng)筆譯的角度,譯文可以接受,然而,從字幕翻譯的角度,譯文存在問(wèn)題。原因在于字幕與畫面不匹配。前兩行字幕出現(xiàn)的時(shí)候,影片的畫面是講話人(男性)的特寫鏡頭,當(dāng)講話人說(shuō)到 “round intelligent eyes” 時(shí),畫面切換成了對(duì)面女孩的面部特寫,女孩恰好長(zhǎng)著這樣一雙眼睛。講話人借機(jī)表白,抒發(fā)感情的意圖不言而喻。譯者應(yīng)調(diào)整語(yǔ)序以使字幕契合畫面。

    字幕翻譯屬于 “顯性翻譯” (overt translation)。[2]原聲+目的語(yǔ)字幕的模式讓字幕譯者經(jīng)常面臨一個(gè)窘境:觀眾既能看到譯文,也能同時(shí)聽(看)到原文。當(dāng)譯者意識(shí)到目的語(yǔ)觀眾能夠理解原語(yǔ)時(shí),常常會(huì)為了實(shí)現(xiàn)譯文與原文的 “緊密相關(guān)” ,而犧牲 “地道翻譯” (idiomatic translation)。[5]

    例(7)I eat losers for breakfast.

    Breakfast.

    Wait,maybe I should have had breakfast.(Cars《賽車總動(dòng)員》)

    “eat someone for breakfast” 是一句諺語(yǔ)。只考慮此句的翻譯,宜采用等值譯法(借譯法),譯為 “打敗他們就是小菜一碟” ,以求得譯文與原文 “最切近的自然對(duì)等” 。[6]然而,breakfast是絕大多數(shù)目標(biāo)語(yǔ)觀眾都能聽懂的英文單詞,受此影響,譯者將這句話直譯為了 “我會(huì)把輸家當(dāng)早餐吃掉” 。

    (二)影片體裁的制約因素

    20世紀(jì)末以來(lái),英文動(dòng)畫電影多通過(guò)其表現(xiàn)形式、故事內(nèi)容和人物形象仿擬出一個(gè)個(gè)充滿童趣的 “烏托邦” 世界。在這些具象化的動(dòng)物、怪獸、玩具和汽車世界中,動(dòng)畫人物的行為和語(yǔ)言頗具 “仿真性” 。影片中的語(yǔ)言多呈現(xiàn)詼諧幽默、貼近現(xiàn)實(shí)生活的語(yǔ)體特征,經(jīng)常利用仿擬和雙關(guān)語(yǔ)等修辭手段營(yíng)造幽默效果。特別是雙關(guān)語(yǔ)修辭,幾乎出現(xiàn)在每一部英文動(dòng)畫電影中。

    1.仿擬的翻譯

    仿擬就是對(duì)別人的話語(yǔ)進(jìn)行模仿和改變。[7]仿擬的本體可以是成語(yǔ)、習(xí)語(yǔ)、諺語(yǔ)、俗語(yǔ)等。仿體與本體既有關(guān)聯(lián)又有區(qū)別,前者對(duì)后者的模仿和刻意歪曲能夠制造詼諧的語(yǔ)用效果。

    例(8)Thank the manufacturer!You’re alive!

    感謝造車主你還活著。

    例(9)You are a sight for sore headlights.

    見到你太好了。

    例(10)Well,dip me in axle grease and call me Slick!It surly is.

    就是打死我也不敢相信真的是他。(Cars《賽車總動(dòng)員》)

    這三個(gè)例子來(lái)自于同一部影片,仿體都圍繞著 “車” 這一主題。例(8)和例(9)分別戲仿了 “Thank God!” 和 “You are a sight for sore eyes.” ,例(10)仿擬了日常熟語(yǔ),用來(lái)表示驚訝的情緒,具體表達(dá)并不固定,類似的說(shuō)法還有 “Paint me green and call me a cucumber.” 和 “Slap me with bread and call me a sandwich.” 等等。例(9)和例(10)的譯文雖無(wú)損于原文的意思表述,卻無(wú)法還原仿擬的戲謔之處。

    2.雙關(guān)語(yǔ)的翻譯

    理想的雙關(guān)語(yǔ)翻譯是在譯文中既保留原文雙關(guān)的結(jié)構(gòu)形式,又譯出原文雙關(guān)的交際意圖和語(yǔ)用效果,即 “以雙關(guān)譯雙關(guān)” ,實(shí)現(xiàn)譯文和原文的最大對(duì)等(maximal equivalence)。[8]

    例(11)——Look!He’s right there!

    看!他在那兒呢

    ——Roger!

    曉得!

    ——No!Sid!

    不對(duì)!希德!

    ——I know!Roger!

    我是說(shuō)!曉得!

    ——How about we get Sid first and then go back for Roger?

    我們可不可以先救希德,再去救 “小德” ?(Ice Age 3《冰河世紀(jì)3》)

    原文雙關(guān)同音同形(homonymy),譯文的 “曉得” 和 “小德” 構(gòu)成了同音異形(homophony)[9]的諧音雙關(guān),盡管被譯成了不同類型的雙關(guān),但原文和譯文的兩層意思是對(duì)應(yīng)的,在雙關(guān)語(yǔ)的字幕翻譯中已屬難得。

    多數(shù)情況下,雙關(guān)語(yǔ)的雙語(yǔ)偶合可遇不可求,譯文雙關(guān)與原文雙關(guān)只能實(shí)現(xiàn)部分對(duì)等,原文雙關(guān)中某個(gè)層面的意義喪失不可避免。

    例(12)——No,no.It’s a pleasure to have guests,

    不,有客人到訪,我非常榮幸,

    a real treat.

    這可是一大樂事。

    ——Treat!Where is the treat!Treat!

    樂事!樂事在哪兒!樂事!

    I want a treat!I want a treat!

    我要樂事!我要樂事!

    ——I shouldn’t have used that word.

    我就不該用 “樂事” 這個(gè)詞。(Up《飛屋環(huán)游記》)

    原文雙關(guān)同音同形,譯文雙關(guān)盡管也是同音同形,但是,其中的一個(gè)含義是某薯片的品牌名稱,并不是這個(gè)詞的固有所指,導(dǎo)致原文雙關(guān)中的一層意思(款待)在譯文中缺失了。另外,這個(gè)例子中 “樂事” 和 “薯片” 的關(guān)聯(lián)還應(yīng)再明確一些,字幕出現(xiàn)的瞬間,觀眾未必能迅速在腦海中建立起二者的聯(lián)系。中間的兩句譯文可改為 “樂事!薯片在哪兒!樂事!” 和 “我要薯片!我要樂事!” 。

    在一些可譯性較低的雙關(guān)語(yǔ)翻譯中,譯文很難實(shí)現(xiàn)與原文的語(yǔ)用對(duì)等,目的語(yǔ)觀眾閱讀字幕時(shí)的反應(yīng)與原語(yǔ)觀眾聽到原語(yǔ)臺(tái)詞時(shí)的反應(yīng)無(wú)法等效。

    例(13)——Actually,there are about 40 species of flightless birds.

    其實(shí),世界上有四十多種鳥不會(huì)飛。

    ——Duck!

    彎腰[英文同鴨子]

    ——No,ducks can fly.

    不鴨子會(huì)飛。

    ——No!Duck!

    我說(shuō)讓你彎腰?。≧io《里約大冒險(xiǎn)》)

    duck(名詞:鴨子/動(dòng)詞:彎腰或低頭以免被打中或看見)的用法屬于同音同形的語(yǔ)法雙關(guān)。 “鳥” 這個(gè)語(yǔ)境的限制增加了雙關(guān)語(yǔ)的不可譯性。迫不得已,譯者加了注釋。盡管字符數(shù)并不會(huì)占據(jù)過(guò)多空間,譯文仍舊存在問(wèn)題。問(wèn)題不僅在于不符合文內(nèi)連貫(intratextual coherence)原則,也在于目的語(yǔ)字幕與畫面不相匹配,當(dāng)講話人(一只鸚鵡)第一次說(shuō)出 “duck” 后,聽話人(另一只鸚鵡)并沒有做出 “彎腰” 的動(dòng)作,差點(diǎn)被障礙物撞到,目的語(yǔ)字幕與畫面是割裂的。因此,譯文應(yīng)調(diào)整為:

    ——其實(shí),世界上有四十多種鳥不會(huì)飛。

    ——鴨子[英文同 “彎腰” ]。

    ——不,鴨子會(huì)飛。

    ——我說(shuō)讓你彎腰。

    綜上所述,時(shí)空限制性和幽默修辭的翻譯共同制約著英文動(dòng)畫電影的字幕翻譯。字幕譯者須選擇恰當(dāng)?shù)姆g策略應(yīng)對(duì)兩方面的限制因素。

    三、動(dòng)畫電影字幕翻譯的策略

    (一)適當(dāng)使用歸化策略

    隨著跨文化交際的頻繁和深入,影視作品已經(jīng)成為了各國(guó)最重要、最有效的文化輸出載體??梢哉f(shuō),沒有任何一部影片不被打上出品國(guó)的文化烙印,動(dòng)畫電影也不例外。字幕譯者在翻譯時(shí)會(huì)面臨歸化和異化策略的抉擇。歸化翻譯使目的語(yǔ)字幕更流暢、更具可讀性、更符合中國(guó)觀眾的文化審美,從而減少觀眾在閱讀字幕時(shí)的認(rèn)知資源消耗,更符合字幕 “服務(wù)于影片” 這一任務(wù);異化翻譯則更利于傳播異語(yǔ)文化,給觀眾帶來(lái)更豐富更新鮮的文化體驗(yàn),并引導(dǎo)觀眾探索、學(xué)習(xí)新的外國(guó)文化。二者并不是矛盾的兩極,而是對(duì)立統(tǒng)一的關(guān)系。沒有譯者會(huì)采用極端的歸化或異化策略,只有 “度” 的差異。

    如前文所述,與傳統(tǒng)筆譯相比,字幕翻譯要受到更多的限制。這些制約因素要求目的語(yǔ)字幕簡(jiǎn)潔明了,易于理解,盡量減少對(duì)觀眾觀影的不利影響。在保留原語(yǔ)的異制性和譯文流暢度不可兼得的情況下,運(yùn)用得當(dāng)?shù)臍w化策略更符合字幕翻譯的實(shí)際。

    例(14)Well,I put in the blood,sweat and tears to raise them!

    我一把屎一把尿地含辛茹苦把它們拉扯大。(Ice Age 3《冰河世紀(jì)3》)

    例(15)We drank together and you told me

    我們喝得酩酊大醉你告訴我

    you would move Heaven and Earth for your amigo.

    你會(huì)為你的朋友赴湯蹈火。(CoCo《尋夢(mèng)環(huán)游記》)

    例(16)That wasn’t flying.

    那不叫飛行

    That was...falling with style.

    那只是花拳繡腿。(Toy Story《玩具總動(dòng)員》)

    例(17)I’m gonna put him in jail till he rots!

    我要讓他把牢底坐穿。(Cars《汽車總動(dòng)員》)

    可見 “語(yǔ)言層面” 上的歸化,不僅沒有改變?cè)谋镜囊鈭D和 “風(fēng)味” ,反而為譯文增色不少。但是,在 “文化層面” 上,譯者則應(yīng)力求最大限度的異化。[10]

    例(18)In fact,I’ll be here for my whole life.

    實(shí)際上我一輩子都要困在這兒了。

    Three hundred and sixty-five days year,

    一年三百六十五天。

    including Christmas,Hanukkah,Halloween,Kwanzaa.

    包括圣誕節(jié)、光明節(jié)、萬(wàn)圣節(jié)、寬扎節(jié)。(Madagascar《馬達(dá)加斯加》)

    例(19)You could recite an epic poem for me.

    你該給我朗誦一段英雄史詩(shī)。

    A ballad?A sonnet!

    敘事詩(shī)?14行詩(shī)!

    A limerick?Or something.

    打油詩(shī)?或是別的?。⊿hrek《怪物史萊克》)

    同時(shí),譯者必須警惕字幕翻譯中出現(xiàn)過(guò)度歸化的傾向,如果在 “文化層面” 上追求歸化,就有可能出現(xiàn) “文化錯(cuò)亂” 和 “文化誤導(dǎo)” 。[10]

    例(20)I call that an unqualified success.

    這就叫有拜有包庇啊。(Inside Out《頭腦特工隊(duì)》)

    例(21)I’m happier than a tornado in a trailer park!

    這比三伏天吃冰淇淋還開心?。–ars《汽車總動(dòng)員》)

    例(22)Cheese and sprinkles.

    我七舅姥爺?shù)娜馍?。(Rio《里約大冒險(xiǎn)》)

    (二)合理運(yùn)用改寫策略

    如前所述,英文動(dòng)畫電影字幕翻譯的最大難度在于,如何在有限的時(shí)空內(nèi)再現(xiàn)臺(tái)詞的幽默效果。這其中最難的是雙關(guān)語(yǔ)翻譯,大量的雙關(guān)語(yǔ)翻譯中包含著不可譯因素。錢紹昌認(rèn)為,影視翻譯中的雙關(guān)語(yǔ)實(shí)際上不可譯,只能闡釋或重寫。[11]Delabastita則提出,雙關(guān)語(yǔ)最能模糊 “翻譯” 與 “改編” 之間的界限,尤其能暴露譯者的翻譯觀。[12]不同的翻譯觀下,雙關(guān)語(yǔ)的可譯性差異極大。英文動(dòng)畫電影中出現(xiàn)的雙關(guān)語(yǔ)大多為同音同形雙關(guān),若苛求譯者必須將其譯成同類型的雙關(guān),會(huì)大大降低這些雙關(guān)語(yǔ)的可譯性限度。多數(shù)情況下,譯者需要運(yùn)用改寫策略。

    例(23)——McQueen,you don’t get it!I’m the bomb!

    麥昆,你不明白!我要爆了!

    ——Yes,Mater!You are the bomb!That’s what I’m trying to say here!

    是的,板牙!你很棒!我正想對(duì)你說(shuō)!

    You’ve always been the bomb and you’ll always be the bomb.

    你一直很棒,以后也會(huì)很棒。(Cars 2《賽車總動(dòng)員2》)

    盡管原文的同音同形異義雙關(guān)(bomb)被改寫成了漢語(yǔ)的諧音雙關(guān)(爆/棒),但是譯文兼顧了原文雙關(guān)的交際目的(Mater警示 “有炸彈” ;McQueen稱贊Mater)和語(yǔ)用功能(由語(yǔ)用誤解產(chǎn)生的幽默效果)。譯文和原文在言內(nèi)、言外和言后行為意義方面已經(jīng)相當(dāng)接近,也可算作雙關(guān)翻譯的上策。[13]

    例(24)——You were bluffing,huh?

    ——Yeah.Yeah,that was a bluff.(Ice Age《冰河世紀(jì)》)

    原譯文:——你在唬他們?

    ——對(duì),這 “坑” 不會(huì)沉。

    改譯1 ——你想唬他們跳下去?

    ——對(duì),這兒就是虎跳峽。

    改譯2 ——這不是個(gè)坑???

    ——當(dāng)然,這是個(gè)懸崖。

    改譯3 ——你在嚇唬他們?

    ——對(duì),我在騙他們。

    此處的場(chǎng)景是:兩只犀牛追趕一只樹懶(Sid),一只猛犸象(Manny)出手相救,Manny對(duì)兩只犀牛說(shuō) “OK,if either of you make it across that sinkhole in front of you,you get the sloth.” ,隨后,Sid和Manny之間發(fā)生了例24的對(duì)話。原譯文想用 “這坑不會(huì)沉” 來(lái)照應(yīng)上一句的sinkhole,效果差強(qiáng)人意。 “嚇?!?和 “坑” 并不構(gòu)成雙關(guān),譯文實(shí)際上消解了原文雙關(guān)的語(yǔ)用效果。同時(shí),由于譯文上下句并不連貫,也損害了原文的交際意圖。

    借助 “?!?和 “虎跳” 構(gòu)成的鉸鏈,改譯1將原文雙關(guān)改寫成了一個(gè)符合目的語(yǔ)語(yǔ)境的諧音雙關(guān),同時(shí)關(guān)照了bluff的兩層含義(名詞:懸崖/動(dòng)詞:虛張聲勢(shì))。改譯2和改譯3將原文雙關(guān)改寫成了非雙關(guān)語(yǔ),分別保留了bluff的一層含義。這時(shí),原文雙關(guān)的語(yǔ)用效果勢(shì)必會(huì)有所流失,譯文應(yīng)盡量保證實(shí)現(xiàn)交際意圖。影片中,Sid和Manny都知道背后并不是一個(gè)sinkhole,而是一個(gè)bluff(懸崖)。Manny說(shuō)完 “That was a bluff.” 后,Sid流露出了驚恐和緊張的情緒。因此,由于注意了語(yǔ)內(nèi)連貫,雖未能構(gòu)建雙關(guān),兩個(gè)譯文仍舊實(shí)現(xiàn)了原文的交際目的。

    由此可見,改寫策略的使用有助于譯者解決雙關(guān)語(yǔ)翻譯的難題。在翻譯雙關(guān)語(yǔ)時(shí),首先,譯者不必一味地追求譯文的充分性(adequacy),更要注重譯文的可接受性(acceptability);其次,在改寫原文時(shí),譯者應(yīng)優(yōu)先考慮譯文的語(yǔ)內(nèi)連貫,然后才是譯文與原文的語(yǔ)際連貫(intertextual coherence);最后,改寫必須以盡量減少對(duì)原文交際目的和語(yǔ)用效果的損耗為原則。

    3.巧妙利用補(bǔ)償策略

    媒介的特殊性既為字幕翻譯設(shè)置了障礙,也帶來(lái)了便利條件。作為一種視覺媒介,畫面能更有效地傳遞影片中的某些信息,字幕翻譯時(shí)刻離不開對(duì)畫面語(yǔ)言的關(guān)照。如在某一個(gè)情節(jié)中,有除語(yǔ)言之外的符號(hào)模式傳達(dá)了意義,譯者可以 “省譯” 。

    例(25)My fist hungers for justice.

    我的拳頭渴望伸張正義。

    That was my…Fist.

    這是我的…拳頭。(Kong Fu Panda2《功夫熊貓2》)

    例(26)——Well,we gave up on our dreams and we settled.Right,Bon?

    因?yàn)槲覀兎艞墘?mèng)想安定了下來(lái),對(duì)吧,邦妮?

    ——Oh,yes,that’s right.Stu.We settled hard.

    是啊,說(shuō)得好。斯圖,我們特別安定。(Zootopia《瘋狂動(dòng)物城》)

    hunger(渴望/饑餓)和hard(徹底地/艱難地)也是雙關(guān)語(yǔ),譯文均改寫成了非雙關(guān)語(yǔ),這是由于畫面和聲音信息很好地補(bǔ)償了目的語(yǔ)字幕。例(25)中,當(dāng)熊貓阿寶說(shuō)出hunger時(shí),影片聲效出現(xiàn)了肚子咕咕叫的聲音,加上阿寶語(yǔ)氣上的停頓,觀眾已經(jīng)能夠體會(huì)到此處的戲謔, “饑餓” 這個(gè)意思無(wú)需再譯。例(26)中,兔子爸爸和兔子?jì)寢寗裾f(shuō)兔子Judy 放棄夢(mèng)想,兔子?jì)寢屪焐险f(shuō) “我們特別安定” ,但是她若有所思的表情已經(jīng)出賣了她,暴露了她的口是心非, “我們也是很艱難地才放棄了夢(mèng)想” 這層含義也就不言自明了。

    四、結(jié)語(yǔ)

    綜上所述,電影字幕翻譯不僅是語(yǔ)際轉(zhuǎn)換,也是符際轉(zhuǎn)換,更是思想的碰撞和文化的交流,是一項(xiàng)復(fù)雜的創(chuàng)造性活動(dòng)。其復(fù)雜性不僅體現(xiàn)在字幕存在的有限時(shí)空內(nèi),也體現(xiàn)在多樣化的影片類型里。時(shí)空的有限性要求譯者在 “語(yǔ)言層面” 上適當(dāng)使用歸化策略,從而減少觀眾在掃讀字幕環(huán)節(jié)占用的認(rèn)知資源。 “影片類型” 之于電影字幕翻譯,恰如 “文本類型” 之于傳統(tǒng)筆譯。不同類型的影片字幕翻譯會(huì)遇到不同的困難,也適用不同的翻譯策略。幽默修辭是動(dòng)畫電影字幕翻譯的難點(diǎn)。改寫策略可以幫助提高幽默修辭的可譯性,改寫的限度在于最大程度上實(shí)現(xiàn)原文臺(tái)詞的交際目的和語(yǔ)用功能。畫面補(bǔ)償策略則是字幕譯者最有力的武器,既能彌補(bǔ)字幕翻譯的損失,也能減輕譯者的壓力。

    猜你喜歡
    雙關(guān)語(yǔ)樂事雙關(guān)
    感悟“雙關(guān)”修辭 提高習(xí)作能力
    甘肅教育(2020年20期)2020-04-13 08:05:22
    概念整合理論視角下的雙關(guān)語(yǔ)認(rèn)知
    暑假樂事多
    暑假樂事多
    暑假樂事多
    雙關(guān)
    意林(2016年14期)2016-08-18 22:10:59
    雙關(guān)語(yǔ)的隨附性解釋
    惡搞時(shí)總會(huì)有樂事發(fā)生
    也說(shuō)雙關(guān)語(yǔ)的解讀機(jī)制*——兼談最佳關(guān)聯(lián)推定策略的細(xì)化
    英漢雙關(guān)語(yǔ)中鉸鏈詞數(shù)量差異對(duì)翻譯的影響
    精品一区二区三区av网在线观看 | 国产精品麻豆人妻色哟哟久久| 18禁国产床啪视频网站| 交换朋友夫妻互换小说| 三级毛片av免费| 欧美少妇被猛烈插入视频| 国产免费视频播放在线视频| 亚洲专区中文字幕在线| 国产又色又爽无遮挡免| 最近最新免费中文字幕在线| 欧美另类亚洲清纯唯美| a 毛片基地| 久久久国产欧美日韩av| 欧美xxⅹ黑人| 国产精品亚洲av一区麻豆| 日本av手机在线免费观看| 亚洲精品成人av观看孕妇| 日本欧美视频一区| 高清黄色对白视频在线免费看| 国产精品秋霞免费鲁丝片| xxxhd国产人妻xxx| 老熟妇仑乱视频hdxx| 午夜福利,免费看| 999久久久国产精品视频| 国产一卡二卡三卡精品| 亚洲精品自拍成人| 亚洲欧洲日产国产| 99热全是精品| 午夜免费观看性视频| 黄频高清免费视频| 爱豆传媒免费全集在线观看| 咕卡用的链子| 97在线人人人人妻| 色94色欧美一区二区| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 亚洲黑人精品在线| 欧美另类一区| 日韩一区二区三区影片| 中文字幕人妻丝袜一区二区| 最近最新免费中文字幕在线| 各种免费的搞黄视频| av又黄又爽大尺度在线免费看| 美女福利国产在线| 女人爽到高潮嗷嗷叫在线视频| 国产精品久久久久久精品古装| 宅男免费午夜| 国产欧美日韩一区二区精品| 午夜福利视频精品| 99国产极品粉嫩在线观看| 女人久久www免费人成看片| 国产熟女午夜一区二区三区| 国产99久久九九免费精品| 又紧又爽又黄一区二区| 1024香蕉在线观看| 久9热在线精品视频| 亚洲欧美日韩高清在线视频 | 亚洲,欧美精品.| 午夜福利在线观看吧| 多毛熟女@视频| 老熟妇乱子伦视频在线观看 | 操美女的视频在线观看| 在线观看舔阴道视频| av天堂在线播放| 女人久久www免费人成看片| 亚洲欧美成人综合另类久久久| 91精品国产国语对白视频| 激情视频va一区二区三区| 精品一品国产午夜福利视频| 超色免费av| 国产日韩一区二区三区精品不卡| 亚洲精品国产av蜜桃| 国产精品九九99| 国产极品粉嫩免费观看在线| 美国免费a级毛片| 97在线人人人人妻| 亚洲国产精品一区二区三区在线| √禁漫天堂资源中文www| 9热在线视频观看99| 日韩视频在线欧美| 国产精品偷伦视频观看了| 国产精品一区二区免费欧美 | 久久久久视频综合| 国产精品免费视频内射| 捣出白浆h1v1| 久久这里只有精品19| 正在播放国产对白刺激| 日日夜夜操网爽| 午夜91福利影院| 热re99久久国产66热| 丝袜美足系列| 91精品伊人久久大香线蕉| 99久久99久久久精品蜜桃| 九色亚洲精品在线播放| 日韩一区二区三区影片| 99国产极品粉嫩在线观看| 另类亚洲欧美激情| 五月开心婷婷网| av超薄肉色丝袜交足视频| 后天国语完整版免费观看| 操美女的视频在线观看| 法律面前人人平等表现在哪些方面 | 亚洲精品av麻豆狂野| 色老头精品视频在线观看| 欧美+亚洲+日韩+国产| 亚洲国产精品999| 亚洲久久久国产精品| 国产真人三级小视频在线观看| 丁香六月天网| 午夜免费成人在线视频| tube8黄色片| 久久天堂一区二区三区四区| 亚洲av电影在线进入| 亚洲激情五月婷婷啪啪| 国产成人一区二区三区免费视频网站| 大码成人一级视频| 黄色怎么调成土黄色| 高清欧美精品videossex| 国产日韩欧美视频二区| 精品亚洲成国产av| 亚洲,欧美精品.| 久久精品成人免费网站| 啦啦啦在线免费观看视频4| 黑人巨大精品欧美一区二区蜜桃| 男女边摸边吃奶| 天堂8中文在线网| 在线亚洲精品国产二区图片欧美| 免费女性裸体啪啪无遮挡网站| 亚洲国产中文字幕在线视频| 亚洲国产成人一精品久久久| 亚洲精品中文字幕一二三四区 | 老司机深夜福利视频在线观看 | 脱女人内裤的视频| 国产在线观看jvid| 久久九九热精品免费| 日日夜夜操网爽| 精品人妻一区二区三区麻豆| 午夜福利在线观看吧| 我的亚洲天堂| 欧美97在线视频| 日韩大码丰满熟妇| 一级毛片精品| 在线观看人妻少妇| 成人手机av| 午夜福利视频精品| 久久天堂一区二区三区四区| 桃红色精品国产亚洲av| 91老司机精品| 精品人妻1区二区| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 久久久久久久精品精品| 嫩草影视91久久| 国产免费福利视频在线观看| 黄色怎么调成土黄色| 99国产极品粉嫩在线观看| 99国产精品一区二区蜜桃av | 国产男女内射视频| 婷婷色av中文字幕| 永久免费av网站大全| 亚洲av电影在线观看一区二区三区| 亚洲全国av大片| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 亚洲欧洲精品一区二区精品久久久| 黄色 视频免费看| 大陆偷拍与自拍| 十分钟在线观看高清视频www| 久久热在线av| av在线老鸭窝| 男女下面插进去视频免费观看| 色婷婷av一区二区三区视频| 黄色视频在线播放观看不卡| 女性生殖器流出的白浆| 国产精品一区二区在线不卡| 久久久国产欧美日韩av| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 青草久久国产| 无限看片的www在线观看| 日韩欧美一区二区三区在线观看 | 亚洲精品粉嫩美女一区| 成人国产av品久久久| 亚洲精品一区蜜桃| 欧美日韩成人在线一区二区| av不卡在线播放| 亚洲国产精品999| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 国产精品99久久99久久久不卡| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 欧美一级毛片孕妇| 美女视频免费永久观看网站| 99国产精品一区二区蜜桃av | 欧美大码av| www.自偷自拍.com| 人成视频在线观看免费观看| 亚洲国产欧美网| 成年动漫av网址| 欧美成狂野欧美在线观看| 国产亚洲精品一区二区www | 久久天堂一区二区三区四区| 夜夜夜夜夜久久久久| 欧美成人午夜精品| 亚洲九九香蕉| 亚洲精品久久午夜乱码| 男女无遮挡免费网站观看| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 精品卡一卡二卡四卡免费| 欧美黑人精品巨大| 国产97色在线日韩免费| 啦啦啦啦在线视频资源| 亚洲精品美女久久久久99蜜臀| 色精品久久人妻99蜜桃| 亚洲av男天堂| 夫妻午夜视频| 看免费av毛片| av不卡在线播放| 老熟女久久久| 久久精品人人爽人人爽视色| 国产欧美日韩综合在线一区二区| 窝窝影院91人妻| 成人av一区二区三区在线看 | 青春草亚洲视频在线观看| 97精品久久久久久久久久精品| 成年动漫av网址| 国产精品 国内视频| 多毛熟女@视频| 国产精品1区2区在线观看. | 亚洲综合色网址| 国产老妇伦熟女老妇高清| 精品人妻在线不人妻| 久久久久国内视频| 不卡av一区二区三区| 在线精品无人区一区二区三| 亚洲精品国产色婷婷电影| 久久精品国产a三级三级三级| 色精品久久人妻99蜜桃| av不卡在线播放| 91精品三级在线观看| 少妇的丰满在线观看| 久久久久久免费高清国产稀缺| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 真人做人爱边吃奶动态| 十八禁网站免费在线| 久久久国产一区二区| 亚洲国产成人一精品久久久| 国产精品成人在线| av免费在线观看网站| 久久久国产精品麻豆| 久久久久精品国产欧美久久久 | 久久精品亚洲av国产电影网| 精品卡一卡二卡四卡免费| 91麻豆精品激情在线观看国产 | 一区福利在线观看| 国产精品亚洲av一区麻豆| 妹子高潮喷水视频| cao死你这个sao货| 中文字幕精品免费在线观看视频| 久久女婷五月综合色啪小说| 一级毛片精品| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 男女高潮啪啪啪动态图| 日韩视频在线欧美| 日韩制服骚丝袜av| 三上悠亚av全集在线观看| 色精品久久人妻99蜜桃| 老熟妇乱子伦视频在线观看 | 免费在线观看日本一区| av欧美777| 操美女的视频在线观看| 亚洲av成人不卡在线观看播放网 | 精品亚洲成a人片在线观看| 欧美精品一区二区免费开放| 一级黄色大片毛片| 天天操日日干夜夜撸| 黑人操中国人逼视频| 人人妻人人爽人人添夜夜欢视频| 黑人猛操日本美女一级片| 女人高潮潮喷娇喘18禁视频| 国产国语露脸激情在线看| 国产亚洲av高清不卡| 天堂中文最新版在线下载| 91精品伊人久久大香线蕉| 欧美激情 高清一区二区三区| 午夜激情久久久久久久| 国产在线一区二区三区精| 久久精品亚洲av国产电影网| 国产日韩欧美视频二区| 女人精品久久久久毛片| 亚洲 国产 在线| 亚洲精华国产精华精| 精品久久久精品久久久| 一个人免费在线观看的高清视频 | 国产av一区二区精品久久| e午夜精品久久久久久久| 蜜桃国产av成人99| 日本av免费视频播放| 一二三四在线观看免费中文在| 久久人妻福利社区极品人妻图片| 丝袜美足系列| 人人妻人人澡人人爽人人夜夜| 久久国产精品人妻蜜桃| 久久国产精品男人的天堂亚洲| 男女边摸边吃奶| 久久精品国产亚洲av高清一级| 狠狠婷婷综合久久久久久88av| 国产麻豆69| 一区二区三区乱码不卡18| 国产在线观看jvid| 中亚洲国语对白在线视频| 伦理电影免费视频| 久久人人爽人人片av| 啦啦啦 在线观看视频| 两人在一起打扑克的视频| 老司机在亚洲福利影院| 国产伦理片在线播放av一区| 国产极品粉嫩免费观看在线| 欧美人与性动交α欧美软件| 国产一卡二卡三卡精品| 国产成人av教育| 9热在线视频观看99| 精品少妇黑人巨大在线播放| 十分钟在线观看高清视频www| 国产精品免费视频内射| 国产成人精品在线电影| 男女国产视频网站| 999久久久国产精品视频| 亚洲av日韩在线播放| 亚洲色图综合在线观看| 99re6热这里在线精品视频| 国产片内射在线| 在线观看免费视频网站a站| 亚洲第一欧美日韩一区二区三区 | 纯流量卡能插随身wifi吗| 成人手机av| 亚洲熟女毛片儿| 亚洲一区二区三区欧美精品| 一级a爱视频在线免费观看| 男女免费视频国产| 手机成人av网站| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 国产精品熟女久久久久浪| 亚洲九九香蕉| 老司机深夜福利视频在线观看 | 亚洲欧美日韩另类电影网站| 亚洲av国产av综合av卡| 韩国高清视频一区二区三区| 欧美日韩视频精品一区| 成人av一区二区三区在线看 | 欧美av亚洲av综合av国产av| 成年女人毛片免费观看观看9 | 亚洲一区中文字幕在线| 99国产精品一区二区蜜桃av | 国产亚洲精品一区二区www | 99国产综合亚洲精品| 亚洲欧洲日产国产| 成年人午夜在线观看视频| 啦啦啦视频在线资源免费观看| 建设人人有责人人尽责人人享有的| 老汉色av国产亚洲站长工具| 国产熟女午夜一区二区三区| 丁香六月欧美| av天堂在线播放| 男女下面插进去视频免费观看| 亚洲情色 制服丝袜| 好男人电影高清在线观看| 大型av网站在线播放| 精品国内亚洲2022精品成人 | 中国美女看黄片| 色播在线永久视频| 欧美老熟妇乱子伦牲交| 久久久久久亚洲精品国产蜜桃av| 国产精品一二三区在线看| 中文字幕另类日韩欧美亚洲嫩草| 亚洲欧美日韩高清在线视频 | 中文字幕人妻丝袜一区二区| 精品久久蜜臀av无| 欧美日韩亚洲高清精品| 欧美精品人与动牲交sv欧美| 大片免费播放器 马上看| 黄片小视频在线播放| 国产成人欧美在线观看 | av一本久久久久| 欧美黑人精品巨大| av一本久久久久| 亚洲成人国产一区在线观看| 精品国产乱子伦一区二区三区 | 国产亚洲精品一区二区www | 亚洲性夜色夜夜综合| 天天躁日日躁夜夜躁夜夜| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 黄色毛片三级朝国网站| 亚洲人成77777在线视频| 国产免费一区二区三区四区乱码| 免费观看av网站的网址| 成年人午夜在线观看视频| 啪啪无遮挡十八禁网站| 久久人人爽人人片av| 国产精品成人在线| 男人舔女人的私密视频| 日韩一卡2卡3卡4卡2021年| 在线观看人妻少妇| 日本猛色少妇xxxxx猛交久久| 80岁老熟妇乱子伦牲交| 久久人人爽av亚洲精品天堂| 国产亚洲欧美在线一区二区| 一本久久精品| 伊人亚洲综合成人网| 精品少妇一区二区三区视频日本电影| tocl精华| 韩国精品一区二区三区| 大码成人一级视频| 欧美午夜高清在线| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| av有码第一页| 又黄又粗又硬又大视频| 中亚洲国语对白在线视频| 亚洲成人免费电影在线观看| 免费观看a级毛片全部| 三上悠亚av全集在线观看| 精品久久久久久电影网| 天天影视国产精品| 正在播放国产对白刺激| 啦啦啦 在线观看视频| 热re99久久国产66热| 精品国产乱码久久久久久男人| 亚洲自偷自拍图片 自拍| 精品福利永久在线观看| 热re99久久精品国产66热6| 别揉我奶头~嗯~啊~动态视频 | 丰满人妻熟妇乱又伦精品不卡| 日韩欧美一区视频在线观看| 亚洲精品国产色婷婷电影| 美女高潮喷水抽搐中文字幕| 99久久综合免费| 亚洲九九香蕉| 亚洲欧美精品综合一区二区三区| 制服诱惑二区| 99久久人妻综合| 成年女人毛片免费观看观看9 | 亚洲中文字幕日韩| 18禁黄网站禁片午夜丰满| 精品人妻一区二区三区麻豆| 久久久国产一区二区| 亚洲国产成人一精品久久久| e午夜精品久久久久久久| 亚洲国产看品久久| 欧美精品av麻豆av| av有码第一页| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 中亚洲国语对白在线视频| 色婷婷久久久亚洲欧美| 久久精品国产亚洲av高清一级| 一级a爱视频在线免费观看| 如日韩欧美国产精品一区二区三区| 国产欧美日韩一区二区三区在线| 少妇的丰满在线观看| 国产av一区二区精品久久| 50天的宝宝边吃奶边哭怎么回事| 99精国产麻豆久久婷婷| 国产精品99久久99久久久不卡| 中文欧美无线码| 好男人电影高清在线观看| 中文字幕色久视频| 他把我摸到了高潮在线观看 | 国产精品久久久久久精品古装| 操出白浆在线播放| 国产真人三级小视频在线观看| 国产精品一区二区在线不卡| 欧美日韩中文字幕国产精品一区二区三区 | 欧美另类一区| 黄色视频不卡| 在线十欧美十亚洲十日本专区| 18在线观看网站| 亚洲专区中文字幕在线| 人妻久久中文字幕网| 欧美黄色片欧美黄色片| 亚洲欧美一区二区三区久久| a级毛片在线看网站| 亚洲国产欧美日韩在线播放| 少妇的丰满在线观看| 亚洲视频免费观看视频| 国产成人精品久久二区二区免费| 国产成人精品久久二区二区91| 天堂俺去俺来也www色官网| 国产极品粉嫩免费观看在线| 国产精品久久久av美女十八| 亚洲精品国产色婷婷电影| 国产三级黄色录像| 亚洲欧美清纯卡通| 免费人妻精品一区二区三区视频| 午夜视频精品福利| 国产精品亚洲av一区麻豆| kizo精华| 亚洲av片天天在线观看| 最近最新免费中文字幕在线| 91字幕亚洲| 亚洲avbb在线观看| 亚洲av美国av| 亚洲专区字幕在线| 久久性视频一级片| 午夜福利视频在线观看免费| 丰满迷人的少妇在线观看| 久久久水蜜桃国产精品网| 中文字幕精品免费在线观看视频| 国产精品偷伦视频观看了| 午夜免费成人在线视频| 久久ye,这里只有精品| www.av在线官网国产| 两性午夜刺激爽爽歪歪视频在线观看 | 日日爽夜夜爽网站| 国产福利在线免费观看视频| 蜜桃国产av成人99| 婷婷丁香在线五月| 欧美日本中文国产一区发布| 热99国产精品久久久久久7| 国产色视频综合| 久久久国产欧美日韩av| 国产高清国产精品国产三级| 国产精品自产拍在线观看55亚洲 | 黄色a级毛片大全视频| 俄罗斯特黄特色一大片| 97精品久久久久久久久久精品| 99久久国产精品久久久| 人妻 亚洲 视频| 99国产精品99久久久久| 电影成人av| 999久久久国产精品视频| 国产精品免费大片| 性高湖久久久久久久久免费观看| 九色亚洲精品在线播放| 久久这里只有精品19| 日韩欧美一区二区三区在线观看 | 99久久精品国产亚洲精品| 午夜免费观看性视频| 久久 成人 亚洲| 交换朋友夫妻互换小说| 男人舔女人的私密视频| 欧美少妇被猛烈插入视频| 视频区欧美日本亚洲| 国产精品一区二区精品视频观看| 久久久精品国产亚洲av高清涩受| 国产欧美日韩一区二区三 | 在线天堂中文资源库| 日韩免费高清中文字幕av| 亚洲欧美精品自产自拍| 国产1区2区3区精品| 老司机亚洲免费影院| 黄色视频,在线免费观看| 王馨瑶露胸无遮挡在线观看| 午夜福利免费观看在线| 免费日韩欧美在线观看| 汤姆久久久久久久影院中文字幕| 亚洲精品国产区一区二| 一区在线观看完整版| 久久久精品区二区三区| 桃红色精品国产亚洲av| 麻豆乱淫一区二区| 香蕉国产在线看| 悠悠久久av| 一进一出抽搐动态| 女人被躁到高潮嗷嗷叫费观| 麻豆国产av国片精品| 一二三四在线观看免费中文在| 最近最新中文字幕大全免费视频| 高清欧美精品videossex| 成人亚洲精品一区在线观看| 男男h啪啪无遮挡| 亚洲性夜色夜夜综合| 99国产精品一区二区三区| 亚洲欧美一区二区三区黑人| 美国免费a级毛片| 天堂中文最新版在线下载| 欧美 亚洲 国产 日韩一| 国产精品久久久久久人妻精品电影 | 中文字幕精品免费在线观看视频| 波多野结衣一区麻豆| avwww免费| 精品卡一卡二卡四卡免费| a级毛片在线看网站| 97在线人人人人妻| 国产一区二区 视频在线| 亚洲av日韩在线播放| 成年av动漫网址| av天堂久久9| 肉色欧美久久久久久久蜜桃| 国产高清视频在线播放一区 | 欧美激情极品国产一区二区三区| 精品福利观看| 国产一区二区在线观看av| 人妻一区二区av| 亚洲va日本ⅴa欧美va伊人久久 | 天堂俺去俺来也www色官网| 大码成人一级视频| 岛国毛片在线播放| 97精品久久久久久久久久精品| 成人国语在线视频| 在线天堂中文资源库| 一级黄色大片毛片| 日韩大片免费观看网站| 亚洲精品粉嫩美女一区| 国产视频一区二区在线看| 久久久久视频综合| 国产精品.久久久| 久久人人爽人人片av| 亚洲国产欧美在线一区| 久久女婷五月综合色啪小说| 亚洲精品在线美女| 国产亚洲午夜精品一区二区久久| 国产一区二区三区在线臀色熟女 | e午夜精品久久久久久久| 捣出白浆h1v1| 日韩 亚洲 欧美在线| 亚洲精品乱久久久久久| 女性生殖器流出的白浆| 动漫黄色视频在线观看| 夫妻午夜视频| 国产精品av久久久久免费| 国产精品99久久99久久久不卡|