馬存孝
(青海師范大學馬克思主義學院,青海西寧810016)
改革開放以來,我國地區(qū)之間、民族之間人口流動日益頻繁。隨著國家西部大開發(fā)戰(zhàn)略的不斷推進和民族地區(qū)經(jīng)濟社會的快速發(fā)展,大量漢族流動人口來到民族地區(qū)創(chuàng)業(yè)、定居,促進了民族地區(qū)經(jīng)濟社會發(fā)展和各民族之間的團結(jié)互助,使各民族之間的交往、交流、交融不斷深入。文化交流是流入到民族地區(qū)的漢族流動人口同當?shù)厣贁?shù)民族居民交往、互動的豐富內(nèi)容,對增進漢族和少數(shù)民族文化互鑒互賞,增強對中華文化的共同認同具有重要的作用和意義。
為了深入了解和認識漢族流動人口在民族地區(qū)文化適應(yīng)的現(xiàn)狀,揭示影響因素,提出進一步促進漢族流動人口同當?shù)厣贁?shù)民族文化交流的對策和建議,本文選取內(nèi)蒙古自治區(qū)呼倫貝爾市海拉爾區(qū)為調(diào)研地點,有針對性地選擇漢族流動人口為調(diào)研對象,通過走訪基層政府部門、發(fā)放調(diào)查問卷、個別對象訪談等形式,進行關(guān)于漢族流動人口在民族地區(qū)文化適應(yīng)問題的深度調(diào)研。
漢族流動人口流入民族地區(qū)后,無論是個體還是群體,在文化交流過程中的文化形式和內(nèi)容都會發(fā)生入鄉(xiāng)隨俗的變化,這就是漢族流動人口個體和群體的文化適應(yīng)。
文化適應(yīng)是指個體或者群體的文化環(huán)境發(fā)生改變后,個體和群體有意識地做出具有傾向性的選擇行為。美國人類學家、社會學家雷德菲爾德(Redfield)認為:“文化適應(yīng)是指一些具有不同文化的個體集團發(fā)生長期而直接的聯(lián)系,因而一個或兩個集團改變了原來的文化模式所產(chǎn)生的現(xiàn)象?!保?]文化適應(yīng)的過程往往不是單向的而是雙向的,即文化適應(yīng)過程中的雙方或者多方的文化都會發(fā)生改變。文化適應(yīng)過程中,外來的、弱勢一方的文化適應(yīng)的變化幅度相對較大。文化適應(yīng)發(fā)生在人類歷史的任何階段,在任何民族身上都有發(fā)生;文化適應(yīng)一直都在持續(xù),它是過程和結(jié)果的統(tǒng)一體。一般而言,文化適應(yīng)包括語言適應(yīng)、文化活動適應(yīng)、社會關(guān)系融入等方面[2]。
民族文化適應(yīng)的相關(guān)研究,大部分集中于考察少數(shù)民族對漢族文化的適應(yīng)。這方面的代表性研究包括胡興旺等人對白馬藏族初中學生的文化適應(yīng)情況進行的考察[3],王亞鵬對藏族大學生民族認同、文化適應(yīng)、心理疏離感的考察[4],陳曉毅進行的考察等[5]。總體而言,我國關(guān)于民族文化適應(yīng)研究的成果數(shù)量不多,因為我國五十六個民族始終是多元一體的格局[6]。以儒家文化為特點的漢文化是中華文化的歷史主流和凝聚核心,少數(shù)民族文化匯入主流形成了中華文化。少數(shù)民族文化對漢族文化在適應(yīng)的基礎(chǔ)上,更為重要的是互相融入、彼此融通。從文化的維度上看,流入民族地區(qū)的漢族流動人口代表了中華文化的主流;從流動人口的身份看,漢族流動人口是弱勢群體,為了更好地生存和發(fā)展,更多地表現(xiàn)出文化的適應(yīng)。從中華文化的主流出發(fā),漢族流動人口和少數(shù)民族居民都朝著共同的中華文化的方向和趨勢演進。
漢族流動人口流入民族地區(qū),文化環(huán)境發(fā)生了變化。民族地區(qū)少數(shù)民族文化具有中華文化的共性特征,這是我國作為統(tǒng)一的多民族國家在五千年歷史發(fā)展中的積淀和傳承,是中國各民族共有的精神家園;民族地區(qū)地域文化也具有少數(shù)民族和區(qū)域文化的個性特征,它是長期歷史發(fā)展進程中各民族和各地區(qū)文化交往、交流、交融的表現(xiàn)和結(jié)果。原有的文化環(huán)境發(fā)生改變后,漢族流動人口的個體或者群體或多或少會有意識地做出文化上具有傾向性的選擇行為。原有環(huán)境中諸多文化的形式、內(nèi)容、表達、傳承受到流入地自然環(huán)境、經(jīng)濟發(fā)展、風土人情等因素的影響,不可避免地發(fā)生調(diào)整和變化。漢族流動人口來到新的文化環(huán)境,漢族流動人口原有的價值觀、文化觀、角色身份等受到?jīng)_擊和重構(gòu),作為外來人員和弱勢群體,漢族流動人口的個體和群體需要接受一些新的文化形式和內(nèi)容,諸如服飾、飲食、語言、節(jié)日等,嘗試入鄉(xiāng)隨俗的文化適應(yīng)。漢族是我國人口數(shù)量最多的民族,以儒家文化為特點的漢文化是中華文化的歷史主流和凝聚核心,漢族人口流動到民族地區(qū)后,原有文化存續(xù)的大背景并未發(fā)生實質(zhì)的改變。民族地區(qū)地域文化具有多民族和地區(qū)文化交融的特征,這種地域文化本身與漢族流動人口原有的文化背景具有一定的同質(zhì)性。因此,漢族流動人口完全融入民族地區(qū)文化環(huán)境不是漢族流動人口與當?shù)厣贁?shù)民族居民文化交流的歷史趨勢和主要方向,而更多的是在文化適應(yīng)的層面上。文化適應(yīng)使?jié)h族流動人口的個體和群體能夠較快地適應(yīng)流入地的文化環(huán)境,協(xié)調(diào)好同當?shù)厣贁?shù)民族居民之間的關(guān)系,實現(xiàn)自己的流動目的。
漢族流動人口流入民族地區(qū),文化適應(yīng)是文化交流的主要內(nèi)容,是漢族流動人口同當?shù)厣贁?shù)民族居民之間民族關(guān)系內(nèi)容豐富的重要體現(xiàn)。文化適應(yīng)的過程,包括彼此文化接觸、文化變化、文化重構(gòu)與整合三個階段[7]。來到民族地區(qū)的漢族流動人口,原有的文化環(huán)境發(fā)生很大變化,在同當?shù)厣贁?shù)民族交往的過程中會對不同于自己原有文化的新鮮事物抱有一定的興趣,在不斷的文化接觸中逐步了解、接受,甚至認同,這些意識和行為是與和諧民族關(guān)系發(fā)展相向而行的。在彼此不斷接觸的過程中,漢族流動人口原有文化的形式、內(nèi)容、表達都會發(fā)生一些變化,這種改變可以幫助漢族流動人口更好地認識、理解民族地區(qū)和當?shù)厣贁?shù)民族,更有效地融入當?shù)厣鐣瑢f(xié)調(diào)發(fā)展民族關(guān)系具有積極的意義。在同當?shù)厣贁?shù)民族居民日益密切的文化交流中,漢族流動人口原有的文化不斷變化,同時吸納當?shù)厣贁?shù)民族的一些文化;民族地區(qū)少數(shù)民族文化也在這個互動的過程中吸收新的文化元素、吸納新的思想觀念,漢族文化和當?shù)厣贁?shù)民族文化在不斷重構(gòu)與整合的過程中思想激蕩、文化輝映,增進了各民族的和諧關(guān)系。因此,漢族流動人口文化適應(yīng)的過程和結(jié)果進一步增進了漢族流動人口同當?shù)厣贁?shù)民族居民之間的關(guān)系,對我國社會主義和諧民族關(guān)系協(xié)調(diào)發(fā)展意義重大,對鑄牢中華民族共同體意識具有積極的現(xiàn)實意義和深遠的歷史意義。
2017年4月,筆者前往內(nèi)蒙古自治區(qū)呼倫貝爾市海拉爾區(qū)開展?jié)h族流動人口文化適應(yīng)情況調(diào)查,在當?shù)鼗鶎诱ぷ魅藛T幫助下,對在這里居家和從業(yè)的漢族流動人口發(fā)放調(diào)查問卷和開展了訪談。
內(nèi)蒙古呼倫貝爾市海拉爾區(qū)位于內(nèi)蒙古自治區(qū)東北部,呼倫貝爾市中部偏西南,海拉爾在蒙古語中是“野韭菜地”的意思,海拉爾區(qū)是中國共產(chǎn)黨呼倫貝爾市委員會、呼倫貝爾市人民政府所在地,是呼倫貝爾市政治、經(jīng)濟、文化的中心。
1.海拉爾區(qū)的自然地理氣候
海拉爾區(qū)地處大興安嶺與蒙古高原結(jié)合部,位于東經(jīng)119°28′—120°34′、北緯49°06′—49°28′之間,東西長77公里,南北寬40公里。海拉爾區(qū)總面積1319.8平方公里,占呼倫貝爾市總面積的0.53%;城區(qū)面積28平方公里,占海拉爾區(qū)面積的2.12%。海拉爾區(qū)海拔高度在603.0米至776.6米之間,地貌類型可分為低山丘陵、高平地、低平地和河灘地。海拉爾區(qū)的氣候?qū)儆谥袦貛О敫珊荡箨懶圆菰瓪夂颍昃邓繛?50毫米至370 毫米。海拉爾區(qū)距離內(nèi)蒙古自治區(qū)首府呼和浩特大約一千六百公里,距俄羅斯邊界最近距離110公里,距蒙古國邊界最近距離160公里[8]。
2.海拉爾區(qū)的歷史和文化
海拉爾在清朝康熙時期歸黑龍江將軍管轄,雍正時期建置;清末光緒時期,屬于黑龍江行省。中華人民共和國成立后,海拉爾于1953年成為內(nèi)蒙古自治區(qū)的直轄市;1954年,呼倫貝爾盟下轄海拉爾市;1969年,海拉爾市劃歸黑龍江??;1979年,海拉爾市劃歸內(nèi)蒙古自治區(qū);2002年,撤銷海拉爾市,設(shè)立呼倫貝爾市海拉爾區(qū)。海拉爾區(qū)的文化具有多元共生、融合發(fā)展的特點,草原文化、農(nóng)業(yè)文化、商業(yè)文化在這里長期共存、共生、共融發(fā)展,這是由海拉爾獨特的地理位置、歷史傳統(tǒng)決定的。
3.海拉爾區(qū)的人口、民族、區(qū)劃
2019年末,海拉爾區(qū)總?cè)丝?87405 人,其中城鎮(zhèn)人口277230 人、鄉(xiāng)村人口10175 人;少數(shù)民族人口66480人,占海拉爾區(qū)人口總數(shù)量的23.13%,其中蒙古族38225人、滿族8456人、回族8403人、達斡爾族7229人、鄂溫克族1678人、俄羅斯族1034人、朝鮮族917人、鄂倫春族192人。海拉爾區(qū)的城區(qū)分為河?xùn)|、河西、建設(shè)街道、鐵道北4個區(qū)域,設(shè)有勝利、呼倫、健康、正陽、靠山、東山6個街道辦事處;郊區(qū)有哈克、奮斗2個鎮(zhèn)和建設(shè)辦事處,市區(qū)、郊區(qū)共設(shè)有46個社區(qū)居委會、17個行政村、93個村民小組[8]。
4.海拉爾區(qū)的經(jīng)濟、社會、教育
歷史上,海拉爾區(qū)經(jīng)濟結(jié)構(gòu)單一,農(nóng)業(yè)產(chǎn)量低,以種植業(yè)為主;工業(yè)基礎(chǔ)薄弱,以手工業(yè)作坊為主;第三產(chǎn)業(yè)水平低下,服務(wù)業(yè)門類不齊全。改革開放以來,海拉爾區(qū)著重強化第一產(chǎn)業(yè),優(yōu)化第二產(chǎn)業(yè),大力發(fā)展第三產(chǎn)業(yè),加快經(jīng)濟產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)調(diào)整,保持經(jīng)濟各領(lǐng)域統(tǒng)籌協(xié)調(diào)發(fā)展。2017年,海拉爾區(qū)實現(xiàn)生產(chǎn)總值179.14億元,其中第一產(chǎn)業(yè)增加值完成7.31億元,第二產(chǎn)業(yè)增加值完成54.32億元,第三產(chǎn)業(yè)增加值完成117.51億元,三次產(chǎn)業(yè)結(jié)構(gòu)比為4.1:30.3:65.6;人均生產(chǎn)總值63170 元。海拉爾區(qū)社會固定資產(chǎn)投資完成112.69 億元,財政總收入25.02億元,支出29.33億元。海拉爾區(qū)有職業(yè)高中學校1所,普通中學校18所,小學15所,特殊教育學校1所,幼兒園6所,在校生共計35145人[9]。
海拉爾區(qū)是呼倫貝爾市人民政府駐地,既是呼倫貝爾市的政治、經(jīng)濟、文化、交通、教育中心,也是漢族流動人口主要的聚集區(qū)域。2017年,呼倫貝爾市流動人口為520444人,其中海拉爾區(qū)流動人口103502人[10],占呼倫貝爾市流動人口總數(shù)的19.89%,在呼倫貝爾市各區(qū)、市、旗中流動人口最多,占比最高。當?shù)鼗鶎庸ぷ魅藛T介紹,流動人口中以漢族流動人口比例最高,占比超過80%,主要來自黑龍江省、吉林省、遼寧省、河北省、山西省等地,主要從事商業(yè)、餐飲、技術(shù)修理等行業(yè),文化程度以初中、高中為主。
筆者在當?shù)鼗鶎庸ぷ魅藛T的幫助下來到海拉爾區(qū)火車站附近某小區(qū)、興華路某市場、呼倫貝爾賓館附近的某美食城等三個地點,向漢族流動人口發(fā)放調(diào)查問卷,開展?jié)h族流動人口文化適應(yīng)情況的調(diào)查研究。
筆者在海拉爾區(qū)的三個調(diào)研地點共發(fā)放調(diào)查問卷200份,收回有效問卷190份。海拉爾區(qū)漢族流動人口基本情況,見表1。
表1 海拉爾區(qū)漢族流動人口基本情況(人)
回收的190份有效問卷顯示,海拉爾區(qū)漢族流動人口文化適應(yīng)情況如下。
1.漢族流動人口同當?shù)厣贁?shù)民族居民之間文化接觸頻繁
流入海拉爾區(qū)的漢族流動人口,對不同于自己原有文化的新鮮事物產(chǎn)生了一定的興趣。在同當?shù)厣贁?shù)民族不斷接觸的過程中,漢族流動人口原有文化的形式、內(nèi)容、表達發(fā)生了一些變化。這些改變既是民族之間文化接觸頻度的反映,也是漢族流動人口對海拉爾區(qū)當?shù)厣贁?shù)民族文化適應(yīng)的體現(xiàn)。我們通過統(tǒng)計分析調(diào)查問卷可知,在對“您平時和當?shù)厣贁?shù)民族群眾一起慶祝民族節(jié)日嗎”的回答中,74%的受訪者選擇“經(jīng)?!?,21%的受訪者選擇“偶爾”,5%的受訪者選擇“從不”,說明漢族流動人口流入海拉爾區(qū)后同少數(shù)民族之間的文化接觸比較頻繁。在對“您是否了解海拉爾本地少數(shù)民族文化”的回答中,85%的受訪者認為“了解一些”,13%的受訪者認為“十分了解”,2%的受訪者認為“不了解”,反映出漢族流動人口同當?shù)厣贁?shù)民族之間文化接觸的程度。在彼此文化接觸中,漢族流動人口對當?shù)厣贁?shù)民族文化的認識和認同呈現(xiàn)出積極的變化。
2.漢族流動人口基于文化適應(yīng)的文化變化在各方面均有發(fā)生
漢族流動人口和當?shù)氐纳贁?shù)民族在頻繁的文化接觸過程中,原有的文化會發(fā)生改變,至少表現(xiàn)在形式上和表達上。漢族流動人口在民族地區(qū)同當?shù)厣贁?shù)民族文化交流的主要內(nèi)容是文化適應(yīng),從文化適應(yīng)的需要出發(fā),自身原有的文化不同程度地入鄉(xiāng)隨俗,在形式上、表達上甚至內(nèi)容上發(fā)生改變。我們從對調(diào)查問卷的統(tǒng)計分析中可以看到,在對“您平時使用什么語言同本地少數(shù)民族群眾交流”的回答中,62%的受訪者回答“漢語夾雜蒙古語”,29%的受訪者選擇“漢語”,說明語言作為文化的重要載體,在流動交往中出于現(xiàn)實的需要,表達形式發(fā)生了變化,這種文化變化是漢族流動人口在海拉爾區(qū)文化適應(yīng)的重要體現(xiàn)。在對“來到海拉爾,您的哪些習俗受到本地少數(shù)民族文化的影響而發(fā)生了一些改變”的回答中,71%的受訪者選擇“飲食”,47%的受訪者選擇“社交禮儀”,33%的受訪者選擇“服飾”,說明文化形式在文化接觸的過程中首先表現(xiàn)出變化,漢族流動人口密切相關(guān)的衣食住行方面的變化最明顯,哪怕只是形式的變化。
3.文化適應(yīng)過程中漢族流動人口與海拉爾區(qū)少數(shù)民族文化在互動中不斷認同
文化適應(yīng)的過程一般包括彼此文化接觸、文化變化、文化重構(gòu)與整合三個階段[7]。從漢族流動人口的視角看,海拉爾區(qū)漢族流動人口同當?shù)厣贁?shù)民族之間的文化交流更多是漢族流動人口文化適應(yīng)的過程,是從文化接觸到文化改變繼而文化的重構(gòu)與整合的過程。一方面,漢族流動人口在海拉爾地域文化中感受到不同民族和地區(qū)文化交融的氣息,包含了自己原有的文化特質(zhì);也體驗到了不同于自己以往文化的新文化內(nèi)容。在這一過程中,文化的形式、內(nèi)容、表達都會發(fā)生或多或少的變化,在彼此不斷互動交流過程中產(chǎn)生文化認同。
4.漢族流動人口文化適應(yīng)過程中依然存在障礙性因素
問卷調(diào)查反映出漢族流動人口文化適應(yīng)過程中依然存在一些障礙性因素,影響了漢族流動人口的文化適應(yīng)過程。我們從對調(diào)查問卷的統(tǒng)計分析中可以看到,在對“請您列舉幾個和本地少數(shù)民族文化交流中的主要障礙”的回答中,41%的受訪者選擇“語言”,23%的受訪者選擇“生活習慣”,12%的受訪者選擇“教育程度”。語言、生活習慣、教育程度等因素成為漢族流動人口文化適應(yīng)的主要障礙,這些障礙影響了文化交流,對協(xié)調(diào)發(fā)展民族關(guān)系具有不利影響。
海拉爾區(qū)漢族流動人口文化適應(yīng)的過程,是不同區(qū)域、不同民族文化互動交流的體現(xiàn),可以從主觀和客觀兩個方面來分析這種文化適應(yīng)的影響因素。
在文化互動交流中,海拉爾區(qū)漢族流動人口是文化適應(yīng)的主體,從自身角度而言,文化適應(yīng)的影響因素主要包括以下三個方面。
1.漢族流動人口有主動文化適應(yīng)的積極意愿
流動人口的主要目的是獲得更好的工作條件、更多的經(jīng)濟收入,文化適應(yīng)如果可以助力更好地實現(xiàn)這一目的,流動人口是非常愿意進行文化適應(yīng)的。我們從調(diào)研中可以看到,來到海拉爾區(qū)的漢族流動人口的主動文化適應(yīng)意愿很強烈,他們認為這樣的文化接觸和文化改變有助于同當?shù)厣贁?shù)民族群眾拉近距離、增進感情,對自己的工作和生活有益。訪談中,被訪者乙說:“來到新的地方,只有適應(yīng)當?shù)氐娘L土人情才能扎住根,發(fā)展下去,這是生存和發(fā)展的需要。外地來的漢族群眾了解了當?shù)厣贁?shù)民族的文化,加深對蒙古族的認識,少數(shù)民族群眾和我們距離更近了,民族關(guān)系更好了?!雹?/p>
2.文化適應(yīng)是漢族流動人口文化互動交流的必然選擇
來到海拉爾區(qū)的漢族流動人口的社會角色雖然是屬于弱勢群體的外來流動人口,但是漢族是我國人口數(shù)量最多、分布最廣的民族,海拉爾區(qū)常住人口中,漢族人口數(shù)量也是最多的。因此,從人口流動的視角看,漢族流動人口是海拉爾區(qū)弱勢的外來人員;從文化交流的視角看,漢族文化背景并非海拉爾區(qū)外來的、弱勢的文化形態(tài);海拉爾區(qū)是多民族雜居的民族地區(qū),少數(shù)民族文化也是當?shù)仵r活的存在。因此,文化適應(yīng)是海拉爾區(qū)漢族流動人口文化互動交流的必然選擇,這是出于流動目的的文化適應(yīng),并非完全的文化融入。訪談中,被訪者丁說:“海拉爾不是純民族地區(qū),本地漢族人口是多數(shù),漢族流動人口來這里,文化的大環(huán)境沒有變,多民族和地區(qū)的文化在這里交匯,這里有很多黑龍江省、吉林省、遼寧省、河北省、山西省的人,對少數(shù)民族文化,主要是適應(yīng),當然也有融入,但不是重要的方面?!雹?/p>
3.文化適應(yīng)的程度取決于漢族流動人口經(jīng)濟交往的程度
文化適應(yīng)需要建立在一定的物質(zhì)交換基礎(chǔ)之上。海拉爾區(qū)漢族流動人口主要的社會活動是經(jīng)濟交往活動,主要的社會關(guān)系是經(jīng)濟交往關(guān)系。漢族流動人口文化適應(yīng)的頻度、范圍、效果取決于漢族流動人口同當?shù)厣贁?shù)民族之間的經(jīng)濟交往程度。談到對少數(shù)民族語言適應(yīng)時,被訪者甲認為:“做生意有時候用得上蒙古語,這里的蒙古族年輕人基本都會普通話,有時候和他們用蒙古語交流,感覺比較親切,買賣容易成交。”③我們在調(diào)研中發(fā)現(xiàn),來到海拉爾區(qū)的時間越長,與當?shù)厣贁?shù)民族之間經(jīng)濟交往的時間越久,漢族流動人口文化適應(yīng)的程度相對越深,說明在文化適應(yīng)過程中,漢族流動人口經(jīng)濟交往的程度決定了文化適應(yīng)的程度。
從客觀角度看,漢族流動人口文化適應(yīng)受諸多方面因素的影響,包括地方政策層面、社會環(huán)境層面、少數(shù)民族居民層面等。
1.地方政策層面
海拉爾區(qū)長期以來高度重視流動人口工作,作為流動人口的主管部門,海拉爾區(qū)衛(wèi)生健康委員會有專職負責流動人口管理工作的副主任,各街道辦事處均設(shè)有流動人口工作站,在流動人口居住管理、經(jīng)商就業(yè)、子女入學等方面提供政策支持和法律咨詢,幫助流動人口盡快適應(yīng)流入地的社會環(huán)境。這樣的政策支持能夠使海拉爾區(qū)漢族流動人口盡快適應(yīng)當?shù)丨h(huán)境,專心從事經(jīng)濟交往活動,對加快和加強文化適應(yīng)的速度和程度、促進當?shù)孛褡鍒F結(jié)具有積極的影響。
2.社會環(huán)境層面
從社會環(huán)境的層面看,海拉爾區(qū)歷史上是多民族經(jīng)濟交往、文化交流、民族交融的重要地區(qū),從最早的東胡、匈奴再到后來的鮮卑、契丹、蒙古,直到今天在這里聚集、繁衍、生活著的漢族、蒙古族、回族、滿族、達斡爾族等十幾個民族,各民族互通有無、和睦相處的歷史傳統(tǒng)傳承至今,包容共處的社會氛圍是促進當前漢族流動人口文化適應(yīng)的積極影響因素,對各民族增進互相認同、共建中華民族共有的精神家園具有十分積極的影響。
3.少數(shù)民族居民層面
海拉爾區(qū)本地的少數(shù)民族,城區(qū)的蒙古族、回族較多,郊區(qū)以蒙古族、達斡爾族、鄂溫克族等居多。長期以來,在與漢族流動人口的相處中,人們彼此尊重、互相學習。當?shù)鼗鶎痈刹拷榻B說,多年來沒有發(fā)生過影響民族團結(jié)和社會穩(wěn)定的不良事件。當?shù)厣贁?shù)民族群眾向流入的漢族群眾學習先進的理念和技能,漢族流動人口向少數(shù)民族群眾學習本地的文化、歷史,拓展了自身的歷史文化素養(yǎng),大家互相學習、互相幫助,這種和諧的民族關(guān)系氛圍積極促進了漢族流動人口的文化適應(yīng)進程,有利于中華民族共同體意識的培養(yǎng)和鞏固。
文化適應(yīng)過程中阻礙漢族流動人口同當?shù)厣贁?shù)民族文化交流的障礙性因素,在調(diào)研中主要反映在語言、生活習慣、教育程度等方面。從長遠來看,為了協(xié)調(diào)漢族流動人口與當?shù)厣贁?shù)民族民族關(guān)系和諧發(fā)展,推動各民族交往、交流、交融,有關(guān)部門需要高度重視這些負面影響,防微杜漸,未雨綢繆,通過政策制定、宣傳教育、輿論引導(dǎo)等方式,有效地防范和化解這些負面影響帶來的潛在隱患。訪談中,被訪者丙說:“人口流動促進了各民族交流,大部分流動人口做生意,接觸的少數(shù)民族群眾多,大家接觸多了,互相了解了,關(guān)系自然不會差。但是個別流動人口做生意不講誠信,容易招致反感,民族之間的感情就疏遠了。”④
文化適應(yīng)交流是流動人口在經(jīng)濟交往基礎(chǔ)上的重要流動內(nèi)容,大力推動流動人口文化適應(yīng)交流,對海拉爾區(qū)經(jīng)濟發(fā)展、民族團結(jié)、社會穩(wěn)定具有重要的現(xiàn)實和歷史意義。
長期以來,海拉爾區(qū)十分重視流動人口工作,針對涉及流動人口的相關(guān)問題,貫徹內(nèi)蒙古自治區(qū)和呼倫貝爾市的相關(guān)政策、規(guī)定,根據(jù)海拉爾區(qū)的實際情況有針對性地開展流動人口的相關(guān)工作;從海拉爾區(qū)的多民族區(qū)情出發(fā),著眼于民族團結(jié),著力促進各民族交往、交流、交融,制定了相關(guān)的政策和規(guī)定。長期以來,包括漢族流動人口在內(nèi)的流動人口,對海拉爾區(qū)的改革和發(fā)展作出了重要的貢獻。目前,海拉爾區(qū)需要進一步關(guān)注漢族流動人口的發(fā)展態(tài)勢,在貫徹落實內(nèi)蒙古自治區(qū)和呼倫貝爾市相關(guān)政策的同時,聯(lián)系海拉爾區(qū)的實際,因地制宜、因人制宜地優(yōu)化調(diào)整相關(guān)政策和規(guī)定,進一步營造各民族交往、交流、交融的良好社會環(huán)境,加強漢族流動人口同當?shù)厣贁?shù)民族群眾之間的文化適應(yīng)交流。
民族之間的偏見與隔閡,往往由互相不了解和誤解導(dǎo)致,促進各民族之間互相了解和認識,是十分重要的。海拉爾區(qū)漢族流動人口在文化適應(yīng)交流的過程中,弘揚本民族的文化傳統(tǒng),學習當?shù)厣贁?shù)民族的優(yōu)秀文化,對各民族的文化接觸、變化、整合重構(gòu)具有重要的作用。海拉爾區(qū)應(yīng)當通過宣傳欄、文藝演出、共慶節(jié)日等形式,利用網(wǎng)絡(luò)、廣播、電視、報刊等傳媒手段,倡導(dǎo)各民族群眾互相學習和欣賞對方悠久的文化傳統(tǒng)、豐富的文化內(nèi)容、多彩的文化形式,推動漢族流動人口文化適應(yīng)交流,促進各民族互相了解、互相認同,共建中華民族共有的精神家園。
國家通用語言文字是培育和鑄牢中華民族共同體意識的必由之路,普及和推廣使用國家通用語言文字能夠有效推動各民族交往、交流、交融,新時代普及和推廣使用國家通用語言文字是大勢所趨。我們在調(diào)研中發(fā)現(xiàn),影響海拉爾區(qū)漢族流動人口文化適應(yīng)交流的主要障礙是語言,進一步普及和推廣使用國家通用語言文字,是消除這一障礙因素的有效途徑。相關(guān)部門在普及和推廣使用國家通用語言文字過程中,要協(xié)調(diào)處理好國家通用語言文字同少數(shù)民族語言文字的關(guān)系,只有做到語言和諧繼而做好民族關(guān)系和諧,才能更有效地推動漢族流動人口同當?shù)厣贁?shù)民族之間的文化適應(yīng)交流。
歷史上遺留的民族偏見、地域歧視、民族隔閡在海拉爾區(qū)這樣的多民族地區(qū)尚未完全消除,加之境內(nèi)外敵對勢力長期以來利用我國民族問題說三道四,海拉爾區(qū)漢族流動人口在同當?shù)厣贁?shù)民族交往的過程中,影響各民族之間正常文化適應(yīng)交流的負面情況偶有發(fā)生,在一定條件下容易被激化。這些負面影響因素雖然不能從根本上影響和改變漢族流動人口同當?shù)厣贁?shù)民族之間文化適應(yīng)交流,但是相關(guān)部門應(yīng)當高度重視這些負面影響的潛在威脅,采取有效措施防范和化解,居安思危,維護當前各民族文化適應(yīng)交流的大好形勢,進一步推動各民族交往交流交融。
筆者在內(nèi)蒙古自治區(qū)呼倫貝爾市海拉爾區(qū)調(diào)研時,感受到海拉爾區(qū)多民族共居共事的和睦氛圍,了解了漢族流動人口同當?shù)厣贁?shù)民族之間經(jīng)濟交往、文化交流的現(xiàn)狀,認識到漢族流動人口文化適應(yīng)對海拉爾區(qū)各民族交往、交流、交融的重要作用。海拉爾區(qū)是民族地區(qū)漢族流動人口同當?shù)厣贁?shù)民族交往、交流、交融的典型個案,具有漢族流動人口與少數(shù)民族民族關(guān)系的共性特征。筆者在海拉爾區(qū)的調(diào)研對進一步促進漢族流動人口文化適應(yīng)交流具有一定的參考價值;對進一步加強人口流動背景下各民族交往、交流、交融的理論和實踐研究,深化對鑄牢中華民族共同體意識的認識和理解,促進我國民族地區(qū)民族團結(jié)、經(jīng)濟發(fā)展和社會進步具有重要的現(xiàn)實意義。
[注 釋]
①2017年4月22日16:40,海拉爾某街道,被訪者乙,男,42歲,漢族流動人口,河北滄州人,餐廳從業(yè)人員。
②2017年4月23日19:45,海拉爾某酒店茶吧,被訪者丁,男,36歲,海拉爾區(qū)居民,漢族,社區(qū)工作人員。
③2017年4月22日10:40,海拉爾某市場,被訪者甲,女,35歲,漢族流動人口,吉林四平人,小商品商鋪老板。
④2017年4月23日13:05,海拉爾某街邊花園,被訪者丙,男,62歲,海拉爾區(qū)蒙古族群眾,機關(guān)單位退休人員。