□高金萍 曾 玲
基于對(duì)新冠肺炎疫情暴發(fā)以來(lái)國(guó)際國(guó)內(nèi)形勢(shì)的判斷,習(xí)近平總書記在2021年“5·31”講話中提出,要加快構(gòu)建中國(guó)話語(yǔ)和中國(guó)敘事體系,更加充分、鮮明地展現(xiàn)中國(guó)故事及其背后的思想力量和精神力量。新聞敘事,就是運(yùn)用新聞事實(shí)講故事。針對(duì)2021年美國(guó)舉辦的“民主峰會(huì)”,中國(guó)主流外宣媒體使用國(guó)際通用語(yǔ)言設(shè)置報(bào)道議題,構(gòu)建了中國(guó)特色對(duì)外傳播話語(yǔ)體系和敘事方式,以主動(dòng)姿態(tài)站立于國(guó)際輿論場(chǎng)中心,傳播中國(guó)聲音、講述中國(guó)故事,向世界介紹中國(guó)特色社會(huì)主義民主制度,打破了過(guò)去中國(guó)對(duì)外傳播“有理說(shuō)不出,說(shuō)了傳不開,傳了沒(méi)人信”的“無(wú)語(yǔ)、失語(yǔ)和無(wú)果”態(tài)勢(shì)。對(duì)此,英國(guó)BBC 和新加坡《聯(lián)合早報(bào)》等評(píng)價(jià)說(shuō)“中國(guó)在與美國(guó)爭(zhēng)奪話語(yǔ)權(quán)”。[1]在重大國(guó)際事件報(bào)道中,中國(guó)主流外宣媒體是如何構(gòu)建中國(guó)特色敘事的? 本文以四大外宣媒體關(guān)于“民主峰會(huì)”的英文報(bào)道為研究對(duì)象,探析其中國(guó)特色敘事的構(gòu)建策略。
百年未有之大變局和新冠肺炎疫情的雙重作用下,國(guó)際局勢(shì)進(jìn)入動(dòng)蕩期,全球體系、傳播秩序面臨調(diào)整。一方面,國(guó)際格局“東升西降”態(tài)勢(shì)日趨凸顯,美國(guó)為了維護(hù)其世界霸權(quán),拉起所謂 “民主國(guó)家聯(lián)盟”,以意識(shí)形態(tài)畫線,加緊對(duì)華遏制;另一方面,冷戰(zhàn)后“一超多強(qiáng)”或多極格局面臨轉(zhuǎn)型,全球治理呈現(xiàn)多主體轉(zhuǎn)向,國(guó)際力量對(duì)比正在發(fā)生重大變化;俄烏軍事沖突爆發(fā),實(shí)質(zhì)上顯示了 “大國(guó)博弈更趨復(fù)雜,競(jìng)合關(guān)系持續(xù)深化”。[2]
2021年8月13日美國(guó)白宮宣布將召開首屆“民主峰會(huì)”,主題為“抗擊威權(quán)、打擊腐敗和促進(jìn)人權(quán)”。12月9日至10日,美國(guó)拜登政府糾集100 多個(gè)國(guó)家和地區(qū)領(lǐng)導(dǎo)人,通過(guò)線上視頻方式召開首屆“民主峰會(huì)”,將各國(guó)劃分為“民主國(guó)家”與“非民主國(guó)家”兩大陣營(yíng),對(duì)抗中俄領(lǐng)導(dǎo)的所謂“集權(quán)國(guó)家勢(shì)力”,意在宣示美國(guó)要重回國(guó)際領(lǐng)導(dǎo)地位。然而,峰會(huì)的反響遠(yuǎn)遜預(yù)期,會(huì)前、會(huì)后無(wú)論是美國(guó)本土媒體還是智庫(kù)對(duì)峰會(huì)和美國(guó)的民主問(wèn)題均給予了批評(píng)。[3]
美方發(fā)布召開“民主峰會(huì)”消息后,8月25日《中國(guó)日?qǐng)?bào)》 在關(guān)于美國(guó)從阿富汗撤軍的分析文章中最早提及“民主峰會(huì)”,此后4 個(gè)月里,新華社、CGTN(中國(guó)國(guó)際電視臺(tái))等主流媒體在人物專訪、國(guó)際報(bào)道中,持續(xù)發(fā)表關(guān)于峰會(huì)的評(píng)論,表達(dá)中國(guó)立場(chǎng),反擊西方國(guó)家打著人權(quán)旗號(hào)實(shí)施政治操弄,主動(dòng)傳播中國(guó)民主人權(quán)的成就。
新華社、CGTN、《中國(guó)日?qǐng)?bào)》、人民網(wǎng)是中國(guó)對(duì)外發(fā)聲的主流平臺(tái),構(gòu)成了中國(guó)主流外宣媒體矩陣,在爭(zhēng)取國(guó)際輿論場(chǎng)主動(dòng)權(quán)方面具有示范作用。四大外宣媒體關(guān)于 “民主峰會(huì)” 的英文報(bào)道體現(xiàn)了何種特點(diǎn)? 如何使用中國(guó)特色話語(yǔ)和敘事展示中國(guó)立場(chǎng)、講述中國(guó)故事? 本文擬使用內(nèi)容分析法和文本分析法,梳理中國(guó)四大外宣媒體對(duì)“民主峰會(huì)”的敘事框架,探索中國(guó)特色的對(duì)外傳播話語(yǔ)和敘事體系的構(gòu)建策略。
本文以新華社、CGTN、《中國(guó)日?qǐng)?bào)》、人民網(wǎng)四大外宣媒體為研究對(duì)象,對(duì)2021年8月13日至12月25日期間關(guān)于“民主峰會(huì)” 的英文報(bào)道進(jìn)行研究分析。本文使用新華社英文網(wǎng)、CGTN 英文頻道、《中國(guó)日?qǐng)?bào)》全球版、人民網(wǎng)英文版4 家網(wǎng)站內(nèi)嵌的搜索引擎,以“Summit for Democracy”進(jìn)行全文模糊搜索,發(fā)布時(shí)間為8月13日至12月25日。經(jīng)過(guò)人工篩查剔除重復(fù)報(bào)道和無(wú)關(guān)報(bào)道后,共獲得364 篇有效文本,其中新華社85 篇,CGTN88 篇,《中國(guó)日?qǐng)?bào)》125篇,人民網(wǎng)66 篇。就四大外宣媒體“民主峰會(huì)”報(bào)道來(lái)看,呈現(xiàn)出階段性特點(diǎn)(見(jiàn)表1)。
表1 四大外宣媒體的報(bào)道概況
第一階段:媒體關(guān)注度低,對(duì)于“民主峰會(huì)”的報(bào)道少而短,沒(méi)有針對(duì)“民主峰會(huì)”目的、進(jìn)程的詳細(xì)報(bào)道,往往在其他國(guó)際關(guān)系議題中提及“民主峰會(huì)”,但已經(jīng)有意識(shí)地對(duì)美國(guó)召開峰會(huì)的權(quán)威性發(fā)出質(zhì)疑。8月25日,《中國(guó)日?qǐng)?bào)》在美國(guó)阿富汗撤軍為主題的報(bào)道中首次提及峰會(huì);9月13日人民網(wǎng)轉(zhuǎn)發(fā) 《環(huán)球時(shí)報(bào)》 關(guān)于臺(tái)灣問(wèn)題對(duì)中美關(guān)系影響的文章中論及峰會(huì);10月12日,CGTN 記者劉欣在對(duì)外交部副部長(zhǎng)樂(lè)玉成的專訪中談及峰會(huì)。
第二階段:涉峰會(huì)報(bào)道大幅增加,報(bào)道內(nèi)容涉及受邀參會(huì)名單、峰會(huì)召開動(dòng)機(jī)等細(xì)節(jié)。中國(guó)強(qiáng)烈反擊美國(guó)邀請(qǐng)臺(tái)灣參加峰會(huì),認(rèn)為這一行為在公然挑戰(zhàn)中美聯(lián)合公報(bào)。除了主流媒體主動(dòng)發(fā)聲外,也引入專家學(xué)者和民眾對(duì)峰會(huì)的評(píng)論。
第三階段:涉峰會(huì)報(bào)道數(shù)量大、細(xì)節(jié)多、視角廣,從歷史與現(xiàn)狀出發(fā)剖析峰會(huì)的動(dòng)機(jī)和影響,從正反兩面避開“美式民主”預(yù)設(shè)的話語(yǔ)陷阱,提出維護(hù)民主人權(quán)的“中國(guó)方案”,主動(dòng)抨擊美國(guó)糟糕的民主狀況,強(qiáng)力壓制西方媒體企圖壟斷民主定義權(quán)的聲音,破解美國(guó)設(shè)置的“民主針對(duì)威權(quán)”敘事。中國(guó)外宣媒體一方面通過(guò)《中國(guó)的民主》白皮書和《美國(guó)的民主情況》報(bào)告來(lái)闡釋中國(guó)特色民主制度,另一方面全面批駁美國(guó)向全球推行“美式民主”缺乏道義原則和合法性。
第四階段:涉峰會(huì)報(bào)道量逐漸下降,報(bào)道內(nèi)容更深入,側(cè)重對(duì)峰會(huì)的效果評(píng)估及對(duì)世界格局的影響,報(bào)道體裁以長(zhǎng)篇評(píng)論為主。美國(guó)、澳大利亞、丹麥、挪威四國(guó)宣布推出《出口管制和人權(quán)倡議》,打著人權(quán)旗號(hào)再次進(jìn)行政治操弄和經(jīng)濟(jì)霸凌,妄圖以此為峰會(huì)的慘淡收?qǐng)稣谛摺?/p>
總的來(lái)看,四大外宣媒體關(guān)于美國(guó)“民主峰會(huì)”的報(bào)道角度和報(bào)道形式各有不同,均利用媒體屬性優(yōu)勢(shì),運(yùn)用中國(guó)特色話語(yǔ)表達(dá)中國(guó)立場(chǎng)和態(tài)度,展現(xiàn)了中國(guó)國(guó)際傳播的最強(qiáng)聲音。
新聞敘事者“既指敘述文本的講述者,也指敘述文本的寫作者,二者在很多時(shí)候是重合的”。[4]敘事者可分為真實(shí)敘事者(書寫者,包括記者和編輯)和隱性敘事者(引述者,指新聞文本中引用的信源)。對(duì)于四大外宣媒體來(lái)說(shuō),其真實(shí)敘事者往往遵循馬克思主義新聞?dòng)^,從堅(jiān)持黨性出發(fā)講述客觀事實(shí)。而隱性敘事者,即新聞事實(shí)中的引用信源及其表述方式——敘事方式,往往更易于以隱含的方式體現(xiàn)新聞報(bào)道的態(tài)度、立場(chǎng)和價(jià)值觀,從某種程度來(lái)看,隱性敘事者決定了新聞報(bào)道的可信度和權(quán)威性。
本文通過(guò)對(duì)新聞報(bào)道信源的分析,考察隱性敘事者的身份特征。四大外宣媒體涉峰會(huì)報(bào)道的信源分為八類:國(guó)外媒體、國(guó)外民眾、外國(guó)政府官員、外國(guó)專家學(xué)者、中國(guó)民眾、中國(guó)政府官員、中國(guó)專家學(xué)者和其他信源。其中最主要的三類隱性敘事者為中國(guó)政府官員(29.74%)、外國(guó)專家學(xué)者(29.45%)、外國(guó)政府官員(14.58%),這三類隱性敘事者顯示著四大外宣媒體既主動(dòng)傳遞中國(guó)政府的鮮明態(tài)度,也善于“借嘴說(shuō)話”、借外國(guó)專家學(xué)者和外國(guó)媒體言說(shuō)中國(guó)理念,“主動(dòng)發(fā)聲”與“借筒傳聲”相結(jié)合的敘事方式,避免了自說(shuō)自話,擴(kuò)大了國(guó)際認(rèn)同的基礎(chǔ)。
四大外宣媒體涉此次美國(guó)峰會(huì)報(bào)道主要為 “消息”和“評(píng)論”兩種體裁,消息占比為49%,評(píng)論占比為49%,二者分布較為平均。近一半的評(píng)論文章顯示中國(guó)外宣媒體在國(guó)際輿論爭(zhēng)端中敢于發(fā)聲,主動(dòng)向世界展示中國(guó)立場(chǎng)和觀點(diǎn)。四大外宣媒體涉此次美國(guó)峰會(huì)報(bào)道的敘事方式豐富多元。文字報(bào)道僅占31.6%,更多報(bào)道采用了“文字+圖片”“文字+視頻”“圖片/漫畫”等多媒體形態(tài),全息呈現(xiàn)信息維度,調(diào)動(dòng)讀者多重感官,增強(qiáng)信息海外傳播效果。四大外宣媒體還選取了符合自身媒體屬性、欄目特色的報(bào)道呈現(xiàn)方式,如《中國(guó)日?qǐng)?bào)》發(fā)揮強(qiáng)大的美工設(shè)計(jì)團(tuán)隊(duì)優(yōu)勢(shì),推出了針對(duì)峰會(huì)的系列諷刺漫畫;CGTN 的“Global Link” 欄目通過(guò)視頻連線方式采訪多位中外專家學(xué)者,從政客、國(guó)際關(guān)系學(xué)者、歷史學(xué)者等多重視角評(píng)價(jià)峰會(huì)。多模態(tài)敘事方式反映了中國(guó)媒體積極運(yùn)用互聯(lián)網(wǎng)思維、網(wǎng)絡(luò)平臺(tái)和創(chuàng)新的數(shù)字新聞形式傳播中國(guó)觀點(diǎn),構(gòu)建全媒體對(duì)外傳播格局。
新聞話語(yǔ)通過(guò)語(yǔ)言符號(hào)的組合配置,描述事實(shí)并隱含著意識(shí)形態(tài)和價(jià)值取向。[5]通過(guò)對(duì)上述涉峰會(huì)報(bào)道的高頻詞和敘事框架分析,可以發(fā)現(xiàn)新聞敘事中隱含的話語(yǔ)過(guò)程,即新聞故事的呈現(xiàn)過(guò)程。
本文使用AntConc 對(duì)四大外宣媒體364 篇報(bào)道的標(biāo)題進(jìn)行詞頻分析,人工剔除虛詞和無(wú)明確指向的代詞,僅保留名詞、動(dòng)詞、形容詞等英文實(shí)詞,得到標(biāo)題高頻詞表,見(jiàn)表2。
表2 四大外宣媒體報(bào)道標(biāo)題高頻詞表
從國(guó)家及地區(qū)角度看,“美國(guó)”(US/U.S.)、“中國(guó)”(China)、“中國(guó)臺(tái)灣”(Taiwan)等詞匯出現(xiàn)頻率位居前列,反映出中國(guó)媒體積極設(shè)置“民主峰會(huì)”與中國(guó)相關(guān)的議題,借助峰會(huì)這一契機(jī)主動(dòng)引導(dǎo)國(guó)際輿論。排序第7 的高頻詞“所謂的”(so-called)含有強(qiáng)烈諷刺意味,表明中國(guó)媒體在標(biāo)題中就鮮明指出此次美國(guó)“民主峰會(huì)”的實(shí)質(zhì),體現(xiàn)了中國(guó)媒體對(duì)于西方意識(shí)形態(tài)壟斷強(qiáng)烈的對(duì)抗意識(shí)。
通過(guò)對(duì)364 篇文本的細(xì)讀,本文將四大外宣媒體對(duì)“民主峰會(huì)”報(bào)道的敘事框架歸為七類,新聞中往往存在多敘事框架,其中最常使用的三大敘事框架分別是“事件評(píng)價(jià)”(62.6%)、“定義性質(zhì)”(50.3%)、“中國(guó)倡議”(48.4%),見(jiàn)表3。
表3 四家主流外宣媒體關(guān)于“民主峰會(huì)”的報(bào)道內(nèi)容框架統(tǒng)計(jì)
1.定義性質(zhì)
四大外宣媒體大多在篇首就旗幟鮮明地揭示峰會(huì)的性質(zhì)。根據(jù)詞頻統(tǒng)計(jì),“美國(guó)”(US)、“世界”(world)、“各國(guó)”(countries)、“全球的”(global)、“國(guó)際的”(international)高居榜首,將峰會(huì)界定為美國(guó)面向全球的行為。此外,“冷戰(zhàn)思維”(Cold-war mentality/mindset)、“意識(shí)形態(tài)的”(ideological)等詞匯反復(fù)出現(xiàn),明確峰會(huì)是美國(guó)披著民主外衣實(shí)施的意識(shí)形態(tài)分裂行動(dòng)。四大外宣媒體通過(guò)對(duì)西方話語(yǔ)的祛魅,呈現(xiàn)峰會(huì)的實(shí)質(zhì),構(gòu)建了中國(guó)特色的話語(yǔ)邏輯。
中國(guó)外宣媒體善用隱喻策略構(gòu)建以中國(guó)價(jià)值觀為核心的敘事,運(yùn)用西方受眾熟悉的話語(yǔ)和事物來(lái)表達(dá)中國(guó)觀念、中國(guó)立場(chǎng),使用多個(gè)連貫的隱喻傳達(dá)中國(guó)精神和中國(guó)價(jià)值; 通過(guò)大量政治隱喻將西方受眾帶入特定新聞情境,增進(jìn)西方受眾對(duì)中國(guó)話語(yǔ)的價(jià)值認(rèn)同。中國(guó)媒體將“民主峰會(huì)”稱為“巨大的笑話”(a big joke)、“徹頭徹尾的鬧劇”(a farce from start to finish)、“民主演說(shuō)家”蹩腳的“脫口秀”(alousy “talk show” of a “democracy lecturer”),一方面強(qiáng)烈質(zhì)疑峰會(huì)的合法性和嚴(yán)肅性,另一方面以貼合西方受眾認(rèn)知和語(yǔ)言習(xí)慣的喻體激發(fā)他們的聯(lián)想和情感,加深西方受眾對(duì)峰會(huì)本質(zhì)的認(rèn)識(shí)。中國(guó)媒體將峰會(huì)比作“維持霸權(quán)工具和武器”(a tool and a weapon to maintain hegemony)、“一場(chǎng)針對(duì)所有持不同政見(jiàn)者的新型運(yùn)動(dòng)”(a new ideological crusade against all dissenters)、“具有新殖民主義色彩的政治架構(gòu)”(a political architecture of a neocolonial character),既一針見(jiàn)血地點(diǎn)出舉辦峰會(huì)的目的,又對(duì)原本千篇一律的意識(shí)形態(tài)話語(yǔ)作了生活化、形象化的轉(zhuǎn)換,以全新的敘事方式在 “輿論戰(zhàn)和媒體戰(zhàn)中放大國(guó)際受眾接收慣習(xí)中對(duì)故事性和情感性因素的需求”。[6]
綜合364 篇新聞報(bào)道話語(yǔ),中國(guó)四家外宣媒體始終將此次美國(guó)“民主峰會(huì)”定義為“一場(chǎng)打著民主的旗號(hào)操縱和破壞民主的政治鬧劇”,打破了美國(guó)對(duì)峰會(huì)定義的單一解釋權(quán),為后續(xù)提出中國(guó)理念、貢獻(xiàn)中國(guó)民主方案拓展了話語(yǔ)空間。
2.事件背景
中國(guó)外宣媒體將此次美國(guó)“民主峰會(huì)”的報(bào)道與美國(guó)和全球的民主狀況相結(jié)合,以反襯美國(guó)自詡為“民主國(guó)家”的荒謬可笑。美國(guó)的民主已面臨“功能失調(diào)”的窘境,種族歧視加劇、政治運(yùn)動(dòng)頻發(fā)、黨派紛爭(zhēng)不斷、民眾生活每況愈下。因此,民眾對(duì)美國(guó)民主的信任程度跌至冰點(diǎn),美國(guó)人對(duì)本國(guó)發(fā)展方向非常不滿意的人數(shù)由2017年的33%上升到2021年的50%;85%的美國(guó)人認(rèn)為美國(guó)自身政治體系需要重大變革或徹底改革。[7]
當(dāng)前世界仍籠罩于新冠肺炎疫情陰影之下,氣候變化、經(jīng)濟(jì)衰退、恐怖主義等世界性問(wèn)題依舊存在,急需各國(guó)攜手商議解決方案,協(xié)同應(yīng)對(duì)時(shí)代難題。而美國(guó)卻借“民主峰會(huì)”將世界分裂為兩大陣營(yíng),平添意識(shí)形態(tài)敵對(duì)情緒,客觀上阻礙著全球合作有效推進(jìn)。中國(guó)外宣媒體通過(guò)聯(lián)系美國(guó)民主人權(quán)現(xiàn)狀與世界危機(jī)叢生的國(guó)際背景,為“民主峰會(huì)”設(shè)定了現(xiàn)實(shí)語(yǔ)境,反襯“民主峰會(huì)”在錯(cuò)誤的時(shí)間召開,只會(huì)阻礙國(guó)家之間攜手應(yīng)對(duì)全球性危機(jī)。
3.歷史語(yǔ)境
隱喻的編碼和解碼是基于傳播者和接受者共同的經(jīng)驗(yàn)或文化體驗(yàn)完成的。中國(guó)外宣媒體著力從西方受眾熟悉的歷史文化體驗(yàn)入手,破解“民主峰會(huì)”的虛偽意義。除了結(jié)合現(xiàn)實(shí)背景分析峰會(huì)的召開時(shí)機(jī),中國(guó)外宣媒體也描繪了“美式民主”的演進(jìn)歷程,展現(xiàn)了美方如何將“民主”意識(shí)形態(tài)武器化,從歷史根源質(zhì)疑美國(guó)民主模式的合法性和正當(dāng)性。美式民主從一開始就是為奴隸主和社會(huì)少數(shù)人服務(wù)的民主,后來(lái)逐漸擴(kuò)大成“一人一票”,但是由于權(quán)力始終為資本服務(wù),“美式民主” 實(shí)質(zhì)上只維護(hù)少數(shù)擁有權(quán)勢(shì)和資本者,普通民眾根本無(wú)法用選票維護(hù)自身利益。
中國(guó)外宣媒體以歷史映照現(xiàn)實(shí),運(yùn)用歷史唯物主義方法論揭示“美式民主”價(jià)值理念的歷史性,剝除其普適價(jià)值的虛幻外衣; 通過(guò)列舉美國(guó)劣跡斑斑的“民主推廣”歷程,聚焦美國(guó)民主如何一步步背離初衷、走向名存實(shí)亡。[8]
4.召開動(dòng)機(jī)
隱喻的本質(zhì)就是通過(guò)另一種事物來(lái)理解和體現(xiàn)當(dāng)前的事物[9],中國(guó)外宣媒體密集而大量使用統(tǒng)一的措辭,曝光美國(guó)召開會(huì)議的三大真實(shí)意圖:重啟冷戰(zhàn)思維、恢復(fù)國(guó)際聲譽(yù)、遏制長(zhǎng)期以來(lái)被視為對(duì)手的中俄?!鞍詸?quán)”(hegemony)、“對(duì)抗”(confrontation)、“地緣政治的”(geopolitical)等高頻詞,將美國(guó)借“民主峰會(huì)” 在國(guó)際上拉幫結(jié)派以維護(hù)自身霸權(quán)的真實(shí)動(dòng)機(jī)公之于天下,與美國(guó)宣揚(yáng)的峰會(huì)目的和“民主愿景”形成鮮明對(duì)照,破除“民主峰會(huì)”是為了“制定議程復(fù)興民主,與各國(guó)共同解決當(dāng)今民主國(guó)家面臨的威脅”這一話語(yǔ)陷阱,有力阻隔了西方意識(shí)形態(tài)滲透。中國(guó)外宣媒體使用 “政治魔術(shù)盒中的新道具”“組建利益集團(tuán)俱樂(lè)部”等隱喻,建構(gòu)了美國(guó)媒體對(duì)中國(guó)臺(tái)灣所謂的“民主化”改造的可恥用心,強(qiáng)烈抨擊了美國(guó)對(duì)中國(guó)內(nèi)政的干涉。
5.峰會(huì)過(guò)程
中國(guó)媒體主要從兩方面報(bào)道此次美國(guó) “民主峰會(huì)”的過(guò)程。一是美國(guó)“精心制定”的與會(huì)國(guó)邀請(qǐng)名單盡顯心機(jī),依據(jù)自身設(shè)定的民主標(biāo)尺,將110 個(gè)國(guó)家定義為“民主國(guó)家”,將另外的國(guó)家自動(dòng)歸為“不民主國(guó)家”,中國(guó)媒體指出這實(shí)質(zhì)上不過(guò)是為了推進(jìn)地緣戰(zhàn)略、打壓異己;二是會(huì)議過(guò)程中公然給港獨(dú)、臺(tái)獨(dú)提供發(fā)言機(jī)會(huì),使“民主峰會(huì)”成為政治操弄的舞臺(tái),對(duì)此,四大外宣媒體引用中國(guó)外交部發(fā)言人趙立堅(jiān)、香港特區(qū)政府發(fā)言人的評(píng)論進(jìn)行抨擊,面對(duì)肆意詆毀香港國(guó)安法、破壞國(guó)家和人民利益的行為,明確闡明中方的立場(chǎng)和觀點(diǎn)。
在描述此次美國(guó)“民主峰會(huì)”的成效時(shí),四大媒體使用的高頻詞中均包含“有限的”(limited),峰會(huì)的相關(guān)直播在線觀看數(shù)據(jù)乏善可陳,表明48 小時(shí)的“民主峰會(huì)”注定是美國(guó)的自?shī)首詷?lè),為世界獻(xiàn)上了一場(chǎng)拙劣而疲憊的表演。
6.事件評(píng)價(jià)
中國(guó)四大外宣媒體關(guān)于此次會(huì)議的評(píng)價(jià)一般以兩種形式出現(xiàn): 一種靈活穿插在消息的行文中,另一種是直接刊發(fā)專家學(xué)者的長(zhǎng)篇時(shí)評(píng)或?qū)λ麄兊莫?dú)家專訪。來(lái)自俄羅斯、塞爾維亞、菲律賓、埃及等多國(guó)的專家學(xué)者和政府官員對(duì)于“民主峰會(huì)”均給出了負(fù)面評(píng)價(jià),批判“美式民主”只是披上虛偽外衣的新式戰(zhàn)爭(zhēng)手段。評(píng)價(jià)中包含了大量諸如“騙局”(farce)、“笑話”(joke)、“荒謬”(ridiculous)等貶義色彩濃重的詞匯,極盡對(duì)峰會(huì)的嘲諷與批判。在中國(guó)媒體與其他多國(guó)合力推動(dòng)的輿論鉗制下,美國(guó)一直以來(lái)營(yíng)造的“民主燈塔”形象遭遇“滑鐵盧”,國(guó)際信譽(yù)瀕臨破產(chǎn)。
7.中國(guó)倡議
中國(guó)外宣媒體在報(bào)道中采取 “先破后立” 的策略,在列舉了“美式民主”的局限之處后探討了何為真正的民主。習(xí)近平總書記在中國(guó)共產(chǎn)黨與世界政黨領(lǐng)導(dǎo)人峰會(huì)上的主旨講話中談道:“通向幸福的道路不盡相同,各國(guó)人民有權(quán)選擇自己的發(fā)展道路和制度模式?!边@一理念在中國(guó)的外宣報(bào)道中得到了積極貫徹。四大外宣媒體在報(bào)道中反復(fù)論證實(shí)現(xiàn)民主的道路不止一條,美國(guó)企圖對(duì)他國(guó)實(shí)施民主改造貽害無(wú)窮; 并且呼吁各國(guó)以豐富多元的民主實(shí)踐擴(kuò)大民主內(nèi)涵,互相尊重彼此不同的民主實(shí)踐道路。這體現(xiàn)了中國(guó)推動(dòng)構(gòu)建新型國(guó)際關(guān)系和國(guó)際秩序的全球愿景,也是抵制“美式全球化”、推廣人類命運(yùn)共同體這一全球化治理方案的傳播途徑。
雖然美國(guó)長(zhǎng)期把控國(guó)際傳播中的議題設(shè)置權(quán),然而中國(guó)四大外宣媒體抓住 “民主峰會(huì)” 的報(bào)道契機(jī),主動(dòng)向國(guó)際社會(huì)介紹中國(guó)共產(chǎn)黨領(lǐng)導(dǎo)的多黨合作和政治協(xié)商民主制度,闡釋中國(guó)全過(guò)程民主特色。2021年10月13日至14日習(xí)近平總書記在全國(guó)人大工作會(huì)議上的講話中表示:“我國(guó)全過(guò)程人民民主……是全鏈條、全方位、全覆蓋的民主,是最廣泛、最真實(shí)、最管用的社會(huì)主義民主?!彼募彝庑襟w在報(bào)道中運(yùn)用 “繁榮”(prosperity)、“先進(jìn)的”(advanced)、“共同的”(common)等具有積極內(nèi)涵的詞匯勾勒出全過(guò)程民主下中國(guó)的美好圖景,表達(dá)中國(guó)為人類未來(lái)發(fā)展提供的智慧、思想、觀念、知識(shí)、方案和愿景。[10]
中國(guó)外宣媒體通過(guò)主動(dòng)介紹中國(guó)極富創(chuàng)新的民主理念,將中國(guó)的“道路優(yōu)勢(shì)、制度優(yōu)勢(shì)、發(fā)展優(yōu)勢(shì)、文化優(yōu)勢(shì)不斷轉(zhuǎn)化成話語(yǔ)優(yōu)勢(shì)”,不再囿于西方的概念和話語(yǔ)表達(dá),使中國(guó)的發(fā)展范式和思想范式最終成為一種與西方范式平行的體系[11],打造了帶有中國(guó)印記的“新概念、新范疇、新表述”,逐步建構(gòu)了中國(guó)特色話語(yǔ)邏輯和敘事框架,增強(qiáng)了中國(guó)態(tài)度和觀點(diǎn)在國(guó)際輿論場(chǎng)的影響力。
相當(dāng)長(zhǎng)時(shí)期里,西方媒體憑借通用語(yǔ)言的優(yōu)勢(shì)和西方知識(shí)體系壟斷國(guó)際話語(yǔ)權(quán),中國(guó)媒體面對(duì)國(guó)際事務(wù)要么無(wú)語(yǔ)——不表態(tài),要么失語(yǔ)——說(shuō)錯(cuò)話,要么無(wú)果——傳而不通,使中國(guó)國(guó)家形象和中國(guó)執(zhí)政黨形象難以在國(guó)際輿論中客觀呈現(xiàn)。自2008年黨中央提出要積極構(gòu)建現(xiàn)代傳播體系,進(jìn)一步提高國(guó)內(nèi)國(guó)際傳播能力十余年來(lái),我國(guó)通過(guò)多種舉措積極提升國(guó)際傳播能力。[12]
美國(guó)舉辦的此次世界“民主峰會(huì)”,妄圖利用其掌握的國(guó)際話語(yǔ)權(quán),遏制中俄等非西方國(guó)家,實(shí)質(zhì)上是針對(duì)中國(guó)進(jìn)行的又一次敘事之爭(zhēng)。作為中國(guó)外宣旗艦媒體的新華社、CGTN、《中國(guó)日?qǐng)?bào)》、人民網(wǎng)英語(yǔ)頻道抓住時(shí)機(jī),主動(dòng)出擊,在此次“峰會(huì)”舉辦前后以密集的英文報(bào)道,鮮明的敘事藝術(shù),擊破美國(guó)構(gòu)筑的輿論高墻,通過(guò)七大敘事框架,積極引導(dǎo)國(guó)際輿論,弘揚(yáng)人類命運(yùn)共同體價(jià)值觀,為塑造中國(guó)國(guó)家形象和執(zhí)政黨形象,掌握國(guó)際話語(yǔ)權(quán)做出了示范和引領(lǐng)??偨Y(jié)四大外宣媒體對(duì)“民主峰會(huì)”報(bào)道的敘事特點(diǎn),有助于了解中國(guó)主流媒體如何把中國(guó)共產(chǎn)黨的先進(jìn)思想和理論轉(zhuǎn)化為中國(guó)特色敘事,“用聽得懂、易接受的話語(yǔ)體系和表達(dá)方式講好中國(guó)共產(chǎn)黨治國(guó)理政的故事”[13],引導(dǎo)國(guó)際公眾認(rèn)識(shí)可信、可愛(ài)、可敬的中國(guó)。