唐春艷
內(nèi)容摘要:在學(xué)術(shù)話語中,隱喻構(gòu)建者常常通過蓄意隱喻向受眾闡明晦澀的抽象概念以達(dá)到知識(shí)傳授或交流的目的。《傳習(xí)錄》輯錄了王陽明與其門人及友人之間的學(xué)術(shù)對(duì)話,集中體現(xiàn)了王陽明本人的思想,是研究陽明心學(xué)的重要文獻(xiàn)?!靶摹笔切膶W(xué)研究的核心概念。王陽明繼承和創(chuàng)新了中國(guó)傳統(tǒng)儒學(xué)中“心”的概念,并借此系統(tǒng)闡釋了應(yīng)該如何“正心”,從而達(dá)到教化世人的目的。本研究以《傳習(xí)錄》中“心”的蓄意隱喻為語料,探究“心”的蓄意隱喻的認(rèn)知構(gòu)建過程及其對(duì)陽明心學(xué)思想形成和傳播的功能。
關(guān)鍵詞:《傳習(xí)錄》 蓄意隱喻 陽明心學(xué) “心”
漢語“心”是中國(guó)儒家哲學(xué)的重要概念,蘊(yùn)涵著中國(guó)傳統(tǒng)文化文的核心觀念。作為中國(guó)最有影響的新儒學(xué)代表人物—王陽明認(rèn)為“心即理”、“天下無心外之事、無心外之理”。王陽明將其心學(xué)理論的博大精深僅用三個(gè)字概括:致良知,并通過四句話將其精髓與朱熹的“格物、致知、誠意、正心”的理學(xué)思想貫通起來,成就了心學(xué)的哲學(xué)思想。這四句話就是:“無善無惡心之體,有善有惡意之動(dòng)。知善知惡是良知,為善去惡是格物。”“致”被解讀為通達(dá),而非朱熹的探求之義?!爸铝贾钡乃泄Ψ蚪栽凇罢摹薄j柮餍膶W(xué)思想體系的核心正是教授其弟子如何“正心”。那么,在闡釋“心”這一高度抽象的核心概念時(shí),王陽明使用了大量和“心”相關(guān)的蓄意隱喻。作為研究陽明心學(xué)的重要文獻(xiàn),《傳習(xí)錄》收錄了王陽明與其弟子和友人之間的對(duì)話和書信,是體現(xiàn)陽明心學(xué)思想的重要證據(jù),也是研究心學(xué)隱喻網(wǎng)絡(luò)的不二語料。本研究通過語篇中的隱喻標(biāo)志詞對(duì)“心”的蓄意隱喻進(jìn)行甄別和分析,闡釋蓄意隱喻構(gòu)建的認(rèn)知過程及其對(duì)心學(xué)理論傳播的功能。
一.國(guó)內(nèi)外研究綜述
自Lakoff & Johnson的 《我們賴以生存的隱喻》 (Metaphors We Live By)一書問世以來,隱喻便跨越了修辭學(xué)的藩籬,成為備受關(guān)注的語言和思維現(xiàn)象。絕大部分隱喻研究,尤其是概念隱喻理論(CMT)都把焦點(diǎn)集中在隱喻的無意識(shí)性特征上。但是,當(dāng)下關(guān)于語言和思想的研究結(jié)果與概念隱喻理論(CMT)產(chǎn)生了矛盾。即,不是所有隱喻使用都是無意識(shí)的。在過去的十多年里,國(guó)外許多話語分析家都批判性地審視了這一觀點(diǎn)(如, Cameron 2003;Goddard 2004;Charteris-Black 2004),并引起了人們對(duì)蓄意隱喻的關(guān)注。Steen(2009)認(rèn)為,隱喻的力量在蓄意使用而不是無意識(shí)使用。
正是因?yàn)閷?duì)蓄意隱喻定義、提法以及有效識(shí)別存在諸多爭(zhēng)議,所以蓄意隱喻在國(guó)內(nèi)引起的關(guān)注并不多。孫毅&陳朗(2017)在隱喻三維立體新模型的基礎(chǔ)上探討蓄意隱喻的定義、基本概念構(gòu)成和理論假設(shè),并從六個(gè)方面介紹了蓄意隱喻研究已取得的成果及有待拓展的領(lǐng)域。孫毅&王龍本(2020)探討了英文旅游新聞中蓄意隱喻的理解與漢譯。
二.理論框架
Steen(2008)認(rèn)為隱喻不僅僅是概念隱喻理論(CMT)強(qiáng)調(diào)的語言和思維現(xiàn)象,更重要的還有其交際功能,如指導(dǎo)、解釋、勸告、說服、娛樂、表達(dá)情感或?qū)σ粋€(gè)話題的推理等。因此,他從交際維度出發(fā)提出了“蓄意隱喻”的概念以及一個(gè)三維的隱喻模型。Steen(2008:221)提出,一個(gè)隱喻應(yīng)就其語言形式(語言維度)、概念結(jié)構(gòu)(概念維度)和交際功能(交際維度)進(jìn)行分析。在交際維度中,隱喻存在蓄意和非蓄意之間的區(qū)別(Steen 2011a:43)。在語言維度上,隱喻包括直接和間接的隱喻。直接隱喻在語言中顯性地包含跨域映射,如“圣人之心如明鏡”(《傳習(xí)錄上》,p31)。源域“明鏡”和靶域“心”以及標(biāo)志詞“如”同時(shí)出現(xiàn)。但是,在間接隱喻中源域往往不出現(xiàn),如“學(xué)者惟患此心之未明,不患事變之不能盡”(《傳習(xí)錄上》,p31)。意為,做學(xué)問的人只要擔(dān)心鏡子是否明亮,不需要考慮事物出現(xiàn)在鏡子面前時(shí)能否照見。該隱喻只出現(xiàn)靶域“心”,源域“明鏡”沒有顯性的語言表征。本研究擬通過回答以下兩個(gè)問題予以闡釋:(1)構(gòu)建者如何選擇蓄意隱喻的語言表征方式?(2)蓄意隱喻的隱喻標(biāo)志詞的功能是什么?
三.“心”的蓄意隱喻甄別及分析
1.“心”的蓄意隱喻甄別及種類
Beger(2019)認(rèn)為,學(xué)術(shù)話語是相當(dāng)隱喻性的,因?yàn)閷W(xué)術(shù)話語中涉及的大多數(shù)話題都是抽象的。目前還缺乏一個(gè)通用的程序來識(shí)別其他蓄意隱喻的實(shí)例。例如,當(dāng)一個(gè)間接隱喻被蓄意使用時(shí),它也是蓄意隱喻。為了分析《傳習(xí)錄》中所有的蓄意隱喻,除了直接隱喻的實(shí)例外,還要人工識(shí)別出其他潛在的蓄意隱喻。簡(jiǎn)而言之,蓄意隱喻在語言表征層面上源域必須出現(xiàn)。
在《傳習(xí)錄》中,直接隱喻的例證俯拾皆是,主要包括明喻和類比。三十多年以來,概念隱喻理論一直把語言和思維的關(guān)系定為隱喻研究的核心領(lǐng)域,明喻和類比反而不被重視,隱喻在交際中的功能也就被忽視了。隱喻在語篇中的交際功能研究幾乎處于荒原地帶,直至Steen等研究者對(duì)蓄意隱喻研究的不斷深入,明喻和類比才從研究的邊緣地帶逐漸進(jìn)入學(xué)界的研究視野,關(guān)注其交際功能。通過識(shí)別,《傳習(xí)錄》中直接隱喻標(biāo)志詞主要包括:如、便是、既是、正是、就是、即、即所謂、常如、譬如和譬之。根據(jù)源域的種類不同,主要甄別出18種不同的類別:樹木、根、戲子、鏡子、雨露、土壤、暢通之所、病痛、身體的主宰、結(jié)圣胎、給人畫像、種樹、道、性、理、鏟除盜賊、貓抓老鼠、房間和灰塵。例如:
(1)譬之樹木,這誠孝的心便是樹根,許多條件便是樹葉,須先有根,然后有枝葉,不是先尋了枝葉,然后去種根。(《傳習(xí)錄》第三條p7)
(2)此不是小病痛,知行本體原始如此。某今說個(gè)知行合一,正是對(duì)病的藥。(《傳習(xí)錄》第五條p10-11)
(3)曰仁云:“心猶鏡也,圣人心如明鏡,常人心如昏鏡。近世格物之說,如以鏡照物,照上用功,不知鏡尚昏在,何能照?先生之格物,如磨鏡而使之明,磨上用功,明了后亦未嘗廢照。”(《傳習(xí)錄》第六十三條p55)
Steen(2015)認(rèn)為,直接隱喻是蓄意隱喻最典型的例證。例(1)、例(2)和例(3)都是通過隱喻標(biāo)志詞“譬之”、“便是”、“正是”“猶”和“如”引入源域,使得源域的概念在語言層面得到表征。隱喻標(biāo)志詞的存在使得這些隱喻和類比可通過MIPVU(蓄意隱喻識(shí)別程序)進(jìn)行甄別。但是,在漢語中,“如”、“便是”、“既是”、“正是”、“就是”、“即”等詞語除了可以充當(dāng)隱喻和類比的標(biāo)志詞之外,還有列舉、陳述等其它功能。所以,在所甄別的直接隱喻的例子中還要人工排查錯(cuò)誤識(shí)別的例證。例如,“‘約禮’只是要此心純是一個(gè)天理。要此心純是天理須就理之發(fā)現(xiàn)處用功。
其次,潛在的蓄意隱喻,包括共享單一源域的間接和規(guī)約隱喻的集群以及不在隱喻集群中卻在隨后的語篇中不斷得到重復(fù)的單一隱喻。但是,通過《傳習(xí)錄》語料中隱喻的仔細(xì)甄別發(fā)現(xiàn),蓄意隱喻和潛在的蓄意隱喻往往是交叉混合在一起的。例如:
(4)立志用功,如種樹然。方其根芽,猶未有干;及其有干,尚未有枝;枝而后葉;葉而后花實(shí)。初種根時(shí),只管栽培灌溉,勿作枝想,勿作葉想,勿作花想,勿作實(shí)想。懸想何益?但不忘栽培之功,怕沒有枝葉花實(shí)?(《傳習(xí)錄》第三十一條p38)
(5)如木之栽培灌溉,是‘下學(xué)’也;至于日夜之所息,調(diào)達(dá)暢茂,乃是‘上達(dá)’。(《傳習(xí)錄》第二十四條p33-34)
(6)先生曰:“爾病又發(fā)?!币蛴髦?,“此是汝一生大病根!譬如方丈之內(nèi),種此一大樹,雨露之滋,土脈之力,之資養(yǎng)得這個(gè)大根。四旁縱要種些嘉谷,上面被此樹葉覆蓋,下面被此樹根盤結(jié),如何生長(zhǎng)得成?須用伐去此樹,纖根勿留,方可種植嘉種。不然,任汝耕耘培壅,只是滋養(yǎng)的此根?!保ā秱髁?xí)錄》第十九條p30)
例(4)將“立志用功”比作種樹?!傲⒅居霉Α笔欠浅3橄蟮母拍?,對(duì)于初學(xué)者來說更是不知如何去做。王陽明類比種樹的過程,將該怎樣“立志用功”闡釋的淋漓盡致。關(guān)于“根”、“干”、“枝”、“葉”、“花”和“實(shí)”的闡釋都是這一類比之下的擴(kuò)展隱喻,是潛在的蓄意隱喻。但是,有關(guān)“種樹”的直接隱喻在之前的語篇中也曾不斷出現(xiàn)過,如例(5)和例(6)。例(5)將“下學(xué)”和“上達(dá)”比喻成栽培樹木;例(6)將其弟子身上存在的毛病直接比喻成樹根,“用功”的過程比喻成雨露的滋養(yǎng)、泥土的力量;“心”的修養(yǎng)比喻成莊家的成長(zhǎng)。功夫用的越深,大樹長(zhǎng)得越茂盛,越妨礙莊家的生長(zhǎng)。進(jìn)而,將“去病”比作“伐樹”。根據(jù)隱喻識(shí)別的過程中的第二和第三條標(biāo)準(zhǔn):(二)如果發(fā)現(xiàn)了共享單一源域的間接和規(guī)約隱喻的集群,這些隱喻就被標(biāo)記為潛在的蓄意隱喻;(三)如果一個(gè)隱喻不是出現(xiàn)在隱喻集群中,但卻不斷在隨后的語篇中得到重復(fù)時(shí),該隱喻也被標(biāo)記為潛在的蓄意隱喻。以上三個(gè)例子都是共享了單一源域“種樹”,其下又形成間接和規(guī)約隱喻的集群,且與“樹”有關(guān)的隱喻《傳習(xí)錄》的語篇中不斷被重復(fù)。所以,類似的語料都是蓄意隱喻的例證。但是,由于語料的交叉復(fù)雜性,不是所有蓄意隱喻都具有隱喻標(biāo)志詞。雖然以下例證并未在《傳習(xí)錄》的語料中出現(xiàn),但卻是通過程序識(shí)別蓄意隱喻的潛在障礙。例如:
(7)流丸止于甌臾,留言流言止于智者。(《荀子.大略》)
(8)狡兔死,走狗烹;高鳥盡,良弓藏;敵國(guó)破,謀臣亡。(《史記.淮陰侯傳》)
(9)兵無常勢(shì),水無常形。(《孫子兵法.虛實(shí)》)
以上(7)(8)(9)三例是明喻的縮略形式,省去了標(biāo)志詞,把正文和比喻配成對(duì)偶、排比等平行句法(陳望道 1997)。對(duì)于這樣的例子,MIPVU(蓄意隱喻識(shí)別程序)無法進(jìn)行萬無一失的識(shí)別,只能根據(jù)蓄意隱喻的識(shí)別標(biāo)準(zhǔn),借助主觀判斷進(jìn)行補(bǔ)充識(shí)別。
2.案例分析
Steen(2008)認(rèn)為,蓄意隱喻是一種有意識(shí)的話語策略,旨在產(chǎn)生特定的交際或修辭效果。作為話語策略,隱喻標(biāo)志詞的出現(xiàn)能使得該策略更容易實(shí)現(xiàn)。Anke Beger(2019)利用美國(guó)學(xué)術(shù)講座的真實(shí)語言數(shù)據(jù)對(duì)蓄意隱喻展開調(diào)查。Beger證實(shí),蓄意隱喻的確可以吸引我們關(guān)注其重要作用。作為學(xué)術(shù)對(duì)話,《傳習(xí)錄》中的隱喻呈現(xiàn)出其自身的分布特征。王陽明在回答弟子的提問時(shí)多以明喻和類比開始,其下再以其擴(kuò)展隱喻推進(jìn)。如,例(1)、(2)、(3)、(4)和(6)都是此類蓄意隱喻的典型。為了更進(jìn)一步闡明,我們以例(10)和(11)為例:
(10)先生曰:“道無精粗,人之所見有精粗。如這一間房,人初進(jìn)來,只見一個(gè)大規(guī)模如此。處久,便柱壁之類,一一看得明白。再久,如柱上有些文藻,細(xì)細(xì)都看出來。然只是一間房?!保ā秱髁?xí)錄》第六十四條p55)
(11)省察克治之功則無時(shí)而可間,如去盜賊,須有個(gè)掃除廓清之意。無事時(shí),將好色好貨好名等私逐一追究搜尋出來,定要拔去病根,永不復(fù)起,方使為快。常如貓之捕鼠,一眼看著,一耳聽著,才有一念萌動(dòng),即與克去。(《傳習(xí)錄》第四十條p42)
例(10)通過標(biāo)志詞第一個(gè)“如”將“道”喻為一間房,其下“柱壁”和“文藻”都是房間的擴(kuò)展隱喻。第二個(gè)“如”表示列舉或假設(shè),是需要排除的非隱喻標(biāo)志詞。例(11)中的“如”和“常如”則是將“省察克治之功則無時(shí)而可間”與“去盜賊”和“貓之捕鼠”這兩件事分別進(jìn)行類比,緊接著以擴(kuò)展隱喻的方式進(jìn)一步闡述。從語料整體分析中發(fā)現(xiàn),隱喻標(biāo)志詞“如、便是、既是、正是、就是、即、即所謂、常如、譬如和譬之”等的功能首先在于引入源域。Steen(2008)認(rèn)為,蓄意隱喻的交際功能就是通過一個(gè)不同的概念源域來改變聽話人對(duì)目標(biāo)域的視角,觸發(fā)聽話人在心理表征中建立一個(gè)跨域映射,以便通過更具體的事物或事件理解更抽象的概念。其實(shí),隱喻標(biāo)志詞就是賦予概念源域以語言表征,從而使得概念源域在認(rèn)知上處于凸顯地位,這樣便于觸發(fā)隱喻接收者進(jìn)行跨域映射,從源域的視角去理解目標(biāo)域,也以最小的認(rèn)知努力實(shí)現(xiàn)注意力的轉(zhuǎn)移。但是,沒有隱喻標(biāo)志詞的蓄意隱喻輔以語篇的語境也可以較小的認(rèn)知努力實(shí)現(xiàn)注意力的轉(zhuǎn)移。如,“拔去病根”?!皹洹焙汀扮R”的蓄意隱喻貫穿《傳習(xí)錄》的始終,且重復(fù)次數(shù)之多,是陽明心學(xué)思想的兩大語篇隱喻?!鞍稳ゲ「笔恰皹洹钡臄U(kuò)展隱喻。從語篇整體來看,理應(yīng)是蓄意隱喻。然而,明喻和類比的擴(kuò)展隱喻卻不一定需要跨域映射,而是通過語篇隱喻的背景知識(shí)得到正確的解讀。“拔去病根”并不要求解讀者在源域“根”和目標(biāo)域“個(gè)人缺點(diǎn)”之間建立跨域映射,而是通過語篇隱喻“缺點(diǎn)是樹”這樣的明喻來理解的。所以,蓄意隱喻和非蓄意隱喻的認(rèn)知加工過程并不一定是跨域映射和范疇化的區(qū)別,這與語境和語篇隱喻有密切的聯(lián)系。
在學(xué)術(shù)話語中,蓄意隱喻是一個(gè)強(qiáng)大的工具。說話人不僅可以通過使用更具體或熟悉的概念作為源領(lǐng)域,向接收者傳達(dá)抽象或新穎的概念,而且還可以邀請(qǐng)接收者從不熟悉或科學(xué)的角度來考慮一個(gè)熟悉的概念。本研究通過《傳習(xí)錄》中130條王陽明與其弟子的問答語錄中蓄意隱喻的識(shí)別和分析發(fā)現(xiàn):(一)蓄意隱喻的語言表征形式是多樣的,可以是明喻、類比或者各種擴(kuò)展隱喻以及傳統(tǒng)隱喻在語篇中的不斷重復(fù);(二)有明喻和類比這樣的直接隱喻比較容易識(shí)別其蓄意性,間接隱喻是否具有蓄意不能同一而論,要視具體語境而論。不斷重復(fù)的隱喻和語篇隱喻的擴(kuò)展隱喻往往具有蓄意性。(三)隱喻標(biāo)志詞的語篇功能在于將源域前景化,從而使得跨域映射前景化以便轉(zhuǎn)移接收者的注意力,實(shí)現(xiàn)交際功能。但是,研究也發(fā)現(xiàn)蓄意與非蓄意隱喻的界定與語篇和語境有不可分割的關(guān)系。三維隱喻模型有助于將所有隱喻定義為概念結(jié)構(gòu)層面上的跨領(lǐng)域映射,但并不意味著所有隱喻都以相同的語言方式表達(dá),或在交流中有相同的功能。蓄意隱喻與非蓄意隱喻之間的對(duì)立是隱喻的一個(gè)重要的交際變量。它反映了隱喻不僅在語言系統(tǒng)或思想系統(tǒng)及其使用中具有獨(dú)特的作用,而且在交流系統(tǒng)及其使用中也有獨(dú)特的作用。
參考文獻(xiàn)
[1]孫毅&陳朗.蓄意隱喻理論的學(xué)術(shù)進(jìn)路[J].現(xiàn)代外語(雙月刊),2017(40)5:715-725.
[2]Gibbs, Jr. R. 2011.Are deliberate metaphors really deliberate:More thoughts on metaphor and consciousness[J].Metaphor and the Social World 1(1): 36-52.
[3]Steen, G. 2008. The paradox of metaphor:Why we need a three-dimensional model of etaphor
[J].Metaphor and Symbol23(4): 213-
241.
[4]Steen, G. 2011. From three dimensions to five steps:The value of deliberate metaphor[J]. Metaphorik.de21:83-110.
本文為貴州省人文社科(科研培育類)項(xiàng)目“陽明心學(xué)中“心”的蓄意隱喻研究(2022PY005)的最終成果。
(作者單位:貴陽信息科技學(xué)院)