[美]米奇·阿爾博姆
莫里教授現(xiàn)在整天坐著輪椅,他已經(jīng)習(xí)慣了讓助手把他像沙袋一樣從輪椅上搬到床上,從床上搬到椅子上。他吃東西的時(shí)候也會(huì)咳嗽,嚼咽食物成了件困難的事。
然而,他不想因此而沮喪。相反,他的思維比以前更加活躍。他把自己的思想隨手寫在紙簿,信封、文件夾或廢紙上。用片言只語地寫下了自己在死亡的陰影下對(duì)生活的思考。
當(dāng)我的車子拐上莫里住處的那條街時(shí),那幢房子猛地躍入了我的眼簾。我踩下剎車,瞥見了車道上的那棵大槭樹和它旁邊坐著的三個(gè)人。坐在兩邊的是一個(gè)年輕人和一個(gè)中年婦女,中間是一個(gè)坐在輪椅上的老人——莫里。
一看見我的老教授,我驚呆了。我有十六年沒有見到他了。他的頭發(fā)更稀了,幾近花白,形容枯槁。五分鐘后,莫里擁抱了我?!拔业睦吓笥?,”他輕聲說,“你終于回來了?!?/p>
進(jìn)屋后,我們坐在餐桌旁,靠近一扇能望見鄰居宅院的窗戶。莫里在輪椅上不停地動(dòng),想使自己坐得舒服些。他想請(qǐng)我吃點(diǎn)什么,這是他的習(xí)慣。助手端上了切好的面包、土豆,以及放有雞肉沙拉、鷹嘴豆泥和小麥沙拉的盤子。
“米奇,”他輕聲說,“你知道嗎?我將不久于人世了?!薄拔抑?。”“那好,”莫里吞下了藥片,放下紙杯,深深地吸了口氣,再慢慢地呼出來,“要我告訴你這是怎么回事嗎?”“怎么回事?死亡是怎么回事?”“是的。”他說。雖然我還沒有意識(shí)到,但我們的最后一堂課開始了。
我下個(gè)星期二去了莫里家。以后幾個(gè)星期都是如此。一走進(jìn)莫里的書房,我提起袋子好像剛搶了銀行似的大叫道:“美食家!”莫里轉(zhuǎn)動(dòng)著眼睛笑了。
我同時(shí)在觀察他的病情有沒有加重的癥狀。他的手指還能使用鉛筆或拿起眼鏡,但手已經(jīng)抬不過胸口了。他待在廚房和客廳的時(shí)間越來越少,更多的是待在書房,那里有一張很大的躺椅,上面堆放著枕頭、毯子以及一些用來固定他日漸萎縮的腿和腳的海綿橡膠。他身邊還放了一個(gè)鈴,當(dāng)他有需要時(shí),他會(huì)搖一下鈴,然后他的家庭助手就會(huì)進(jìn)來。搖鈴也不是一件輕而易舉的事,當(dāng)他沒能把鈴搖響的時(shí)候他會(huì)感到沮喪。
我問莫里他是否自哀自憐。
“有時(shí)候會(huì),在早上,”他說,“那是我悲哀的時(shí)刻。我觸摸自己的身體,移動(dòng)手和手指——一切還能動(dòng)彈的部位——然后為自己失去的一切感到悲哀,但隨后我便停止了哀嘆。需要的時(shí)候我就大哭一場(chǎng),但隨后我就去想生活中仍很美好的東西,想那些要來看我的人,想就要聽到的趣事,還想你——米奇。我不讓自己有更多的自哀自憐。每天早上就一小會(huì)兒,掉幾滴眼淚就完了?!?/p>
我想到有許多人早上醒來后會(huì)花上很多的時(shí)間自怨自艾,要是稍加限制的話會(huì)有好處的。就幾分鐘的傷心,然后開始一天的生活。如果莫里這種身患絕癥的人都能夠做到的話,那么……
“只有當(dāng)你覺得它可怕時(shí),它才可怕?!蹦镎f,“看著自己的軀體慢慢地萎謝的確很可怕,但它也有幸運(yùn)的一面,因?yàn)槲铱梢杂袝r(shí)間跟人說再見。”他笑笑說:“不是每個(gè)人都這么幸運(yùn)的。”
(劉憶辰薦自《時(shí)代青年·悅讀》)